<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.taucetistation.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Fixer</id>
	<title>Tau Ceti Station Wiki - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.taucetistation.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Fixer"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Fixer"/>
	<updated>2026-04-08T03:34:14Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Rules&amp;diff=1495</id>
		<title>Rules</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Rules&amp;diff=1495"/>
		<updated>2013-01-26T17:18:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Rule 9 ==&lt;br /&gt;
Тотальная неграмотность, а так же неподобающие ответы администрации подходят под это правило.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При полной неграмотности срок - перма, если же нарушитель может исправится - от 2 до 10 дней по желанию админа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Terminology ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IC&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;In Character&#039;&#039;&#039;, means actions and events which happen ingame. Your character only has knowledge of IC actions and nothing from OOC. Using OOC knowledge is therefore metagaming. Things people say in-game are IC (e.g. say &amp;quot;Hello!&amp;quot;). Use of internet slang or smileys (E.g. Lol, rofl, :D, ^.^, etc.) is prohibited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;OOC&#039;&#039;&#039; = &#039;&#039;&#039;Out of Character&#039;&#039;&#039;, means the goings on outside the game. The things that you, the player, know, see, etc. The two should never be mixed or knowledge from one being used to influence the actions in the other. If you&#039;re angry at someone IC, don&#039;t bring it to OOC. OOC can be used to ask questions about game mechanics, but should not contain in-game knowledge. For example &amp;quot;How do I build a wall?&amp;quot; is fine. &amp;quot;halp, urist mcguy is beating me&amp;quot; is not okay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Griefing&#039;&#039;&#039; = To cause grief to another player for no reason. Examples of this are beating random players senselessly for no reason, setting the singularity free for no reason, destroying the station for no reason, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Metagaming&#039;&#039;&#039; = Using information acquired out of character to influence the actions in character. An example is learning who the traitor is from IRC, a friend on another computer, through voip or through ingame OOC chat and than acting on this information. This also means using knowledge that your character, as an employee of NanoTrasen, could not have. As an example, a call to check the shuttle modes of play, or knowledge of the Syndicate or Syndicate items workings. Using knowledge that your profession would not have is also metagaming. This also includes some specifics mentioned below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Powergaming&#039;&#039;&#039; = Also know as &#039;playing to win&#039;. If you&#039;re trying to complete your objectives, kill the antagonists, or &#039;win&#039;, at all costs and ignore RP, you may be better off somewhere else. This includes having your character unafraid of death or pain, resistant to any torture, ready to battle alone against a crowd of opponents, or, being unarmed, senselessly attacking a gun wielder or hostage taker. This also includes loading up your character with items &#039;just in case&#039;, for example wearing internals &#039;just in case&#039; there&#039;s a hull breach or plasma leak. Or wearing a space suit indoors for no reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;IC in OOC&#039;&#039;&#039; = Saying IC things (like the gamemode) in OOC (e.g. &amp;quot;why the heck is it cult again&amp;quot; in secret). Generally, if someone not playing can tell what&#039;s going on using OOC, it&#039;s IC in OOC. This is generally not a good thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;OOC in IC&#039;&#039;&#039; = Talking OOC in IC. Most of the time this is just bad (e.g &amp;quot;why is some of the game text red&amp;quot;). If you really, REALLY, have to only say something to those around you, you can use ((brackets)) to signify OOC. This is not standard practice however, so don&#039;t use it if you don&#039;t have to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Multikeying&#039;&#039;&#039; = Using multiple BYOND keys/usernames. This is generally not needed ever for legitimate uses and so is a bannable offence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Roleplay ==&lt;br /&gt;
The main focus of our community in contrast to other servers is [[Roleplay]] (abbreviated as RP). This means that we expect of you to be able to assume the role of a character and stay in that role. To put it simply, your character can (and should really) be different from your real life personality, and when you make decisions, you should pretend that the world of the game is real, rather than just a game. Roleplay is mandatory, and poor or terrible roleplay can and will be punished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here&#039;s a list of examples of what you can do to roleplay a character. Note that they&#039;re just examples, and to contribute in any way to a round, you have to create your own ideas for your character.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;It is HIGHLY recommended you read [[A Crash Course In Roleplaying]] to understand what is expected in terms of roleplay.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Restrict yourself to the knowledge of your character.&#039;&#039;&#039; This is an important one. When you&#039;re the [[Medical Doctor]], even if you, as a player, know how to hack an airlock, you should not do it unless your character has somehow gathered that knowledge. In this regard, it is also important to mention that things are not as easy as they seem. The fact that you only have to push two buttons to clone someone doesn&#039;t mean that your character can learn to perform the task by someone saying &amp;quot;push two buttons to clone someone&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**Related to the previous point, when something needs to be done that is not in the field of your character, ask someone else to do it. An example would be that you shouldn&#039;t treat yourself or give yourself implants when you don&#039;t have medical expertise. The [[Skill System]] is a useful tool in this situation, where you can clarify your characters skill for both yourself and admins. However, anything above an average character will come under heavy scrutiny. For example when there is a vital task, such as running the engine, and no one of that field is currently playing, you can try to do the task, but you &#039;&#039;&#039;must&#039;&#039;&#039; make it seem like your character only understands it to their skill level. [[AI]]&#039;s are generally expected to know most of the station&#039;s system and therefore can be consulted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pick a normal name.&#039;&#039;&#039; You must have a first name and a last name (e.g John Smith). You must not use honorifics or nick names (E.g. Dr Greg House or Jack &amp;quot;Johnny&amp;quot; Johnson), and must be spelt fully with capitals and no shortenings (e.g. NOT J Hoffman or jaiden mallow). Try to avoid references if possible (e.g. HAL 9000, Gordon Freeman), they&#039;re generally unoriginal, a hallmark of a bad roleplayer, and break the atmosphere of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Try to avoid pain.&#039;&#039;&#039; When you know that a process is painful, try to avoid it. You&#039;ll want to avoid surgery without anaesthetics, and torture will be a good way to force you to do something. Not considering pain at all in your decisions is a failure in assuming the role of your character, and can get you banned in the long run.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Try not to talk like you do in real life.&#039;&#039;&#039; For example, you can use short sentences and ...&#039;s to indicate a shy character. Try to examine different personalities and imitating them. You can even play a female when you&#039;re a male and vice verca, it&#039;s a great way to explore your own personality!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Try to adapt to the goals of your character.&#039;&#039;&#039; For example, in a traitor round, do not make it your goal as a [[Captain]] to catch the [[Traitor]] (that&#039;s [[Security]]&#039;s job), but instead try to keep the ship intact by keeping an eye on the [[Engine]], doing checks on your employees, and so on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be creative!&#039;&#039;&#039; Invent missions that the station could be on right now, historical events, or even a full backstory for your character. There&#039;s even a [[Backstory|section of the wiki dedicated to it]]. There are no limits, as long as you avoid clashing with others!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Take into account your character&#039;s comfort.&#039;&#039;&#039; For example, constantly wearing internals, or a bio suit, or a space suit would likely be very tiring or extremely uncomfortable for prolonged periods of time. Don&#039;t wear these items without good reason. From a gameplay perspective, you&#039;re giving yourself an advantage without cost, so admins will most likely try to stop it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Don&#039;t play Mary Sues.&#039;&#039;&#039; Unless you are an EXTREMELY good roleplayer, you should balance out your character with flaws and skills. Mary Sues are usually characters that have no or insignificant drawbacks too them, and massive advantages. For example, war veterans are usually done very badly, as well as any type of military characters. This also ties in to having far too many skills than your character should have. Note that most people think they are &#039;very good roleplayers&#039; but actually are not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font style=&amp;quot;font-size:18pt;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;But as this is a game, roleplay is not all.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In fact, there are cases when you could perform perfect roleplay and still be banned. In order to avoid that, do not take on a role because you think it&#039;d be fun for yourself. Take on a role because it&#039;d be fun for &#039;&#039;&#039;EVERYONE&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A lot of players like to kill, so if it&#039;d be allowed, they&#039;d all roleplay insane sociopathic mass-murderers. But a ship full of sociopathic murderers wouldn&#039;t be fun for anyone. This is why you have to roleplay boring stereotypically dull characters more often than not (although if you&#039;re a good roleplayer, you won&#039;t need exciting characters to create exciting stories!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Guidelines ==&lt;br /&gt;
Since the above points are often up to interpretation, to make perfectly sure not to get banned, you can play safe and follow the below points.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Don&#039;t be a dick.&#039;&#039;&#039; This is a simple rule and really needs very little explanation. Don&#039;t ruin the game for everyone else and use your common sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Read the rules.&#039;&#039;&#039; Yes, thank you for reading this, many people don&#039;t. Not reading the rules will get you banned to give you some time to go over them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Read the round specific guidelines.&#039;&#039;&#039; The general rules still apply, but there are additional guidelines depending on the gamemode. Reading these are considered part of the rules. View them here: http://baystation12.net/wiki/index.php/Mode_Specific_Rules&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Read the antagonist guidelines.&#039;&#039;&#039; If you&#039;re an antagonist, or planning to be, make sure to read the guidelines here: http://baystation12.net/wiki/index.php/Mode_Specific_Rules#For_All_Modes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Knowledge of the antagonists and Syndicate Items is restricted.&#039;&#039;&#039; We expect players to allow traitors some leeway and as such have a list here (http://baystation12.net/wiki/index.php/Identifying_Antagonists) of who and what can be recognised and by who. We expect players to not powergame and give the antagonists a little leeway to get away with things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Listen to what the admins say.&#039;&#039;&#039; Admins will sometimes message you or give you directions through direct PM&#039;s or a subtle message of &amp;quot;You think...&amp;quot;. It is highly recommended you do what they say (this is different to the Genetics superpower message, if it is not &amp;quot;You think...&amp;quot; it is not an admin message, and should be reported if abused). Arguing about it, unless there is a very good reason, will just frustrate both sides (and no, there are often not very good reasons). If you receive a PM or a &amp;quot;You think...&amp;quot; message, and do not follow it, expect repercussions. If you have a problem with an admin, save it for the admin complaints forum here: http://baystation12.net/forums/viewforum.php?f=29&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Make every effort to not kill anyone.&#039;&#039;&#039; Unless you&#039;re a traitor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Killing in self-defence is not preferred.&#039;&#039;&#039; In all situations you should make to disable or flee your attacker, rather than kill. If that&#039;s not possible, delaying before help can arrive is preferable. Only when the attacker will not back down, there is &#039;&#039;&#039;NO&#039;&#039;&#039; chance of help, and the intent to kill is highly likely, is murder in self-defence acceptable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Do not break the atmosphere of the game.&#039;&#039;&#039; Also know as &#039;breaking immersion&#039;. For example, using slang terms for antagonists IC &amp;quot;traitor&amp;quot;, &amp;quot;rev&amp;quot;, &amp;quot;cultist&amp;quot;, &amp;quot;syndie&amp;quot;, &amp;quot;wizard&amp;quot;,&amp;quot;changeling&amp;quot;, etc. Use of OOC game slang IC, &amp;quot;robust&amp;quot;, &amp;quot;shitcurity&amp;quot;, &amp;quot;emag&amp;quot;, &amp;quot;esword&amp;quot;. Or use of chatspeak or smilies IC, &amp;quot;lol&amp;quot;, &amp;quot;srs&amp;quot;, &amp;quot;:D&amp;quot;, etc. These are often signs of bad roleplayers, so do not use them unless you have an extremely justifiable reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stick to sane and mature characters.&#039;&#039;&#039; Immature characters can be fun, but can also ruin the game for everyone. Insane characters are not allowed. If your character has induced insanity ([[Clone Memory Disorder]], drugs, etc.) this is &#039;&#039;&#039;not&#039;&#039;&#039; an excuse to kill people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stick to the in-game [[Chain of Command]].&#039;&#039;&#039; If you don&#039;t listen to your direct superiors, expect to be reprimanded both IC and OOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Let your character only know what is in their job description.&#039;&#039;&#039; Again emphasized for importance. Some variance is allowed here, ala the [[Skill System]], but any more than that is considered very bad form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Do not spam other players.&#039;&#039;&#039; Anything that causes unnecessary chat spam or other types of spam (e.g. spamming show ID, spamming OOC or IC chat, spamming shuttle calls, etc.) is not cool. Don&#039;t do it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Calling random restart votes is not allowed&#039;&#039;&#039;. Restart votes should only be done when the round is physically unplayable due to lag/glitches, or with admin consent. Calling an random restart vote is a bannable offence. The crew transfer shuttle can be called otherwise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;End of round shuttle grief is not allowed.&#039;&#039;&#039; This rules is different to most other servers, but the reveal message is not IC knowledge, and RP continues until the round reboots. That means no random killing or attacking each other at round end. Generally, any attacking whatsoever after round end will earn a ban. This is an automatic ban without warning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;No metagaming or multikeying.&#039;&#039;&#039; This is pretty self-explanatory, but either of these will get your banned very quickly. This includes using knowledge from previous rounds without admin/player consent. Metagrudging (attacking/greifing someone because of something they did in previous rounds) is also an offence. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Being a round antagonist does not exempt you from the rules.&#039;&#039;&#039; All the rules still apply regardless of whether or not you&#039;re the traitor/wizard/syndicate agent/etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Erotic roleplay is not recommended.&#039;&#039;&#039; Also known as ERP, unless you have the OOC consent of &#039;&#039;&#039;EVERYONE&#039;&#039;&#039; present (not including ghosts), it is not allowed. Basically, without OOC consent, don&#039;t do it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;As a free willed AI/Cyborg you should make every effort to not kill.&#039;&#039;&#039; Mass murder will very likely get you banned. The same goes for not following your laws. If you receive a law which tells you to kill everyone, adminhelp it. Otherwise damage done by the AI/cyborgs is on whoever uploaded the law.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Leave AFK players alone.&#039;&#039;&#039; Killing/stealing from/doing anything to AFK players is just bad. Unless they&#039;re your traitor target or have a steal objective on them, the most you should do is take them to the dorms. AFK players can be identified by examining then and seeing &amp;quot;He/She has a vacant stare...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Suiciding to leave a round is not okay.&#039;&#039;&#039; Killing yourself because you&#039;re bored and want to observe/switch characters is not good. If you have a very good reason, adminhelp it first. Otherwise you are expected to log out in the dormitories, or if not possible, your own department.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Do not abuse bugs or exploits.&#039;&#039;&#039; If you find a bug or exploit, you are expected to post it on the tracker here: https://github.com/Baystation12/Baystation12/issues Using a bug or exploit will net you a ban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Use English.&#039;&#039;&#039; Occasionally using a different language in-game is all right, but english should be your main language. OOC is pretty much english only. This is to prevent miscommunication in investigations and such.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Do not be offensive.&#039;&#039;&#039; This includes things such as racism OOC, or using offensive stereotypes. This is an idiot filter, if you break it, expect to be banned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Do not lie.&#039;&#039;&#039; Lying to admins will almost always earn you a permaban. This applies for IC and OOC activities, especially in ban appeals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Intent of the rules is more important than the letter.&#039;&#039;&#039; Line-toeing or generally trying to rules lawyer your way out of a situation will usually net you a ban anyway. It is the spirit and intent behind the rules that is followed, not necessarily their exact wording. This also includes situations not explicitly mentioned in the rules.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Promotion of other servers is not allowed.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The way we play the game isn&#039;t everyone&#039;s cup of tea. We understand that and we don&#039;t fault you if you enjoy more a competitive style of play, but we do expect you to go elsewhere for that.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you get banned for one of them and think it&#039;s not justified, put the exact case on the [http://baystation12.net/forums/viewforum.php?f=2 forums] and make a ban appeal (you&#039;ll need to make an account). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We admins are no gods, and we make mistakes and also sometimes interpret things differently. If one admin banned you, that doesn&#039;t mean all admins agree on that. If you want to not stick to one of these and there&#039;s an admin on, you can also use the adminhelp verb to ask if it&#039;s okay with them. For example, if you want to kill someone because you think it&#039;s what your character would do, while it&#039;s not necessary for your objectives, you should ask for permission in most cases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Measures the Admins Take ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;You may or may not receive a warning for what you did, and this entirely depends on the leniency of the individual admin.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Currently there are two methods admins use to encourage players to stick to the rules. The first, lighter one, is the jobban. It will make it impossible for you to select a specific job on the pregame screen. Note that if you&#039;re jobbanned from a job, you should not ask to be assigned to that job in game, as this might be seen as evasion and get you a ban. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the jobban is not sufficient, we sometimes throw out temporary bans, which will make it impossible for you to play the game for a while. And when this one fails, there&#039;s the permaban, which should make it impossible for you to join our servers ever again. So yeah, try not to go there. Also note that evading a temporary ban by using a different key will almost certainly get you a permaban if caught.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furthermore, do note that measures taken by us admins are not absolute. In fact, we do make mistakes, and we also tend to handle situations differently. If you think that a measure taken against you is unfair, go to [http://baystation12.net/forums/viewforum.php?f=2 this forum] and make an appeal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;tl;dr? READ IT&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Traitor_panel.PNG&amp;diff=1415</id>
		<title>Файл:Traitor panel.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Traitor_panel.PNG&amp;diff=1415"/>
		<updated>2013-01-13T13:31:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Pray.PNG&amp;diff=1413</id>
		<title>Файл:Pray.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Pray.PNG&amp;diff=1413"/>
		<updated>2013-01-13T13:30:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Adminhelp.PNG&amp;diff=1412</id>
		<title>Файл:Adminhelp.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Adminhelp.PNG&amp;diff=1412"/>
		<updated>2013-01-13T13:30:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:View_variables_2.PNG&amp;diff=1411</id>
		<title>Файл:View variables 2.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:View_variables_2.PNG&amp;diff=1411"/>
		<updated>2013-01-13T13:28:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:View_variables_1.PNG&amp;diff=1410</id>
		<title>Файл:View variables 1.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:View_variables_1.PNG&amp;diff=1410"/>
		<updated>2013-01-13T13:28:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Player_panel_new.PNG&amp;diff=1409</id>
		<title>Файл:Player panel new.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Player_panel_new.PNG&amp;diff=1409"/>
		<updated>2013-01-13T13:27:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Player_panel.PNG&amp;diff=1408</id>
		<title>Файл:Player panel.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Player_panel.PNG&amp;diff=1408"/>
		<updated>2013-01-13T13:27:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Secrets.PNG&amp;diff=1407</id>
		<title>Файл:Secrets.PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Secrets.PNG&amp;diff=1407"/>
		<updated>2013-01-13T13:26:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_guide_to_admin_tools&amp;diff=1405</id>
		<title>Starter guide to admin tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_guide_to_admin_tools&amp;diff=1405"/>
		<updated>2013-01-13T13:23:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Просмотр переменных */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Это легкий гайд для новичков-администраторов. Он не рассматривает все, что вам нужно, а рассматривает только основы. Также заметьте, что специфичные команды и инструменты могут поменяться за время, но обычно главные инструменты выглядят так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secrets Panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается при набирании в чате команды  &#039;secrets&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это панель используется для проверки специфики раунда. Первая секция самая важная, потому что она показывает спецроли, законы ИИ + изменение законов, список экипажа, режим игры, и т.д . Ниже  - события, которые вы можете вызвать. В самом низу секретной панели кнопка вызывающая админ. лог, доступная для [[Administrators|Game Admins]]. Кнопка вызывает лог, в котором указано какие кнопки нажимались, кто их нажимал - это все в логах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Secrets.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Player Panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается при набирании в чате команды &#039;player panel&#039; или &#039;player panel new&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Содержит лист игроков, и информацию о них. Наиболее полезно для нахождения пользователей. Существует две доступные панели игроков, каждая со своими плюсами и минусами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Player panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Player panel new.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== View variables ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается с помощью правого клика мыши на предмете, и выбирания &#039;view variables&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contains the interface for viewing and editing variables of objects and mobs and such. You can break the game entirely with this panel so take your time and learn what you can and what you mustn&#039;t edit! Use the search function to quickly access variables - it searches by both variable name and value.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:view variables 1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The panel also includes an &#039;extended options&#039; drop down for the object you have selected. These are things that just don&#039;t fit in the right click menu due to it becoming cluttered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:view variables 2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One interesting variable is called &amp;quot;ckey,&amp;quot; short for &amp;quot;client key.&amp;quot; It typically only shows up in mobs that a player can control, but isn&#039;t necessarily limited to such things. Altering this variable isn&#039;t recommended, but if you choose to do so, be aware that it has a number of functions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deleting the variable can serve to kick the player out of the game, at which point they can re-enter without fuss or muss. Changing the variable to someone else&#039;s BYOND key will put that BYOND user in control of the mob. In that way, one can assign a player to be a monkey for a while, or create a body-switching scenario by abusing the &amp;quot;lastkey&amp;quot; variable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Adminhelps and prayers ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adminhelps arrive when players need help (they are [[OOC]]). Prayers when they pray (they are [[IC]]). The format is:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Adminhelp.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pray.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click on the username to send them a &#039;&#039;&#039;PM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;PP&#039;&#039;&#039; = Player panel&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;VV&#039;&#039;&#039; = View variables&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;SM&#039;&#039;&#039; = Subtle message&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;JMP&#039;&#039;&#039; = Jump to (makes you a ghost before jumping)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;CA&#039;&#039;&#039; = Check antagonist (shortcut to the secret panel &#039;check antagonist&#039; link)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Player panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Confusingly enough there is another panel called the player panel. This one is accessed by right clicking a mob and selecting &#039;show player panel&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a terribly made panel with just links. This is where the banning usually happens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Options panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traitor panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accessed by right clicking a mob and selecting &#039;show traitor panel&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contains the options to make someone an antagonist and specialize their role (objectives, equipment, memory, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Traitor panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Game panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a simple panel used to set the game mode before the round starts and to spawn objects/turfs/mobs. It&#039;s simple enough to use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important verbs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These are the first verbs you should get to know. There are many more but these will always be important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;asay&#039;&#039;&#039; - admin channel talk (OOC)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;dsay&#039;&#039;&#039; - dead channel talk (OOC)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;set-observe&#039;&#039;&#039; - makes you a ghost.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;set-play&#039;&#039;&#039; - returns you into your character.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;adminwho&#039;&#039;&#039; - check which admins are connected.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;de-admin self&#039;&#039;&#039; - if you wish to play a round as a non-admin, use this. This lasts for the current round.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;jump-to-mob/key/area/coordinate&#039;&#039;&#039; - makes you jump to the location. Does not make you a ghost before jumping!&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;jump-to-turf&#039;&#039;&#039; - best used if you right click a turf to jump to it.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;player-panel&#039;&#039;&#039; / player-panel-new - shows the player panel as explained above.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;secrets&#039;&#039;&#039; - shows the secrets panel as explained above.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-adminhelp-sound&#039;&#039;&#039; - plays a sound when an adminhelp arrives so you can tab out of the game.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-hear-deatchat&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear deadchat.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-hear-radio&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear the radio (useful when dealing with many adminhelps at once with a chatty radio - in other words often).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ghost-ears&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear all mobs as a ghost or just the ones in range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]][[Category:Game Resources]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_guide_to_admin_tools&amp;diff=1404</id>
		<title>Starter guide to admin tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_guide_to_admin_tools&amp;diff=1404"/>
		<updated>2013-01-13T13:23:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Панель игрока */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Это легкий гайд для новичков-администраторов. Он не рассматривает все, что вам нужно, а рассматривает только основы. Также заметьте, что специфичные команды и инструменты могут поменяться за время, но обычно главные инструменты выглядят так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secrets Panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается при набирании в чате команды  &#039;secrets&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это панель используется для проверки специфики раунда. Первая секция самая важная, потому что она показывает спецроли, законы ИИ + изменение законов, список экипажа, режим игры, и т.д . Ниже  - события, которые вы можете вызвать. В самом низу секретной панели кнопка вызывающая админ. лог, доступная для [[Administrators|Game Admins]]. Кнопка вызывает лог, в котором указано какие кнопки нажимались, кто их нажимал - это все в логах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Secrets.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Player Panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается при набирании в чате команды &#039;player panel&#039; или &#039;player panel new&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Содержит лист игроков, и информацию о них. Наиболее полезно для нахождения пользователей. Существует две доступные панели игроков, каждая со своими плюсами и минусами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Player panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Player panel new.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Просмотр переменных ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается с помощью правого клика мыши на предмете, и выбирания &#039;view variables&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contains the interface for viewing and editing variables of objects and mobs and such. You can break the game entirely with this panel so take your time and learn what you can and what you mustn&#039;t edit! Use the search function to quickly access variables - it searches by both variable name and value.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:view variables 1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The panel also includes an &#039;extended options&#039; drop down for the object you have selected. These are things that just don&#039;t fit in the right click menu due to it becoming cluttered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:view variables 2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One interesting variable is called &amp;quot;ckey,&amp;quot; short for &amp;quot;client key.&amp;quot; It typically only shows up in mobs that a player can control, but isn&#039;t necessarily limited to such things. Altering this variable isn&#039;t recommended, but if you choose to do so, be aware that it has a number of functions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deleting the variable can serve to kick the player out of the game, at which point they can re-enter without fuss or muss. Changing the variable to someone else&#039;s BYOND key will put that BYOND user in control of the mob. In that way, one can assign a player to be a monkey for a while, or create a body-switching scenario by abusing the &amp;quot;lastkey&amp;quot; variable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Adminhelps and prayers ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adminhelps arrive when players need help (they are [[OOC]]). Prayers when they pray (they are [[IC]]). The format is:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Adminhelp.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pray.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click on the username to send them a &#039;&#039;&#039;PM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;PP&#039;&#039;&#039; = Player panel&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;VV&#039;&#039;&#039; = View variables&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;SM&#039;&#039;&#039; = Subtle message&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;JMP&#039;&#039;&#039; = Jump to (makes you a ghost before jumping)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;CA&#039;&#039;&#039; = Check antagonist (shortcut to the secret panel &#039;check antagonist&#039; link)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Player panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Confusingly enough there is another panel called the player panel. This one is accessed by right clicking a mob and selecting &#039;show player panel&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a terribly made panel with just links. This is where the banning usually happens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Options panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traitor panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accessed by right clicking a mob and selecting &#039;show traitor panel&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contains the options to make someone an antagonist and specialize their role (objectives, equipment, memory, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Traitor panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Game panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a simple panel used to set the game mode before the round starts and to spawn objects/turfs/mobs. It&#039;s simple enough to use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important verbs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These are the first verbs you should get to know. There are many more but these will always be important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;asay&#039;&#039;&#039; - admin channel talk (OOC)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;dsay&#039;&#039;&#039; - dead channel talk (OOC)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;set-observe&#039;&#039;&#039; - makes you a ghost.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;set-play&#039;&#039;&#039; - returns you into your character.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;adminwho&#039;&#039;&#039; - check which admins are connected.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;de-admin self&#039;&#039;&#039; - if you wish to play a round as a non-admin, use this. This lasts for the current round.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;jump-to-mob/key/area/coordinate&#039;&#039;&#039; - makes you jump to the location. Does not make you a ghost before jumping!&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;jump-to-turf&#039;&#039;&#039; - best used if you right click a turf to jump to it.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;player-panel&#039;&#039;&#039; / player-panel-new - shows the player panel as explained above.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;secrets&#039;&#039;&#039; - shows the secrets panel as explained above.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-adminhelp-sound&#039;&#039;&#039; - plays a sound when an adminhelp arrives so you can tab out of the game.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-hear-deatchat&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear deadchat.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-hear-radio&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear the radio (useful when dealing with many adminhelps at once with a chatty radio - in other words often).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ghost-ears&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear all mobs as a ghost or just the ones in range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]][[Category:Game Resources]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_guide_to_admin_tools&amp;diff=1403</id>
		<title>Starter guide to admin tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_guide_to_admin_tools&amp;diff=1403"/>
		<updated>2013-01-13T13:23:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Панель Секретов */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Это легкий гайд для новичков-администраторов. Он не рассматривает все, что вам нужно, а рассматривает только основы. Также заметьте, что специфичные команды и инструменты могут поменяться за время, но обычно главные инструменты выглядят так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secrets Panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается при набирании в чате команды  &#039;secrets&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это панель используется для проверки специфики раунда. Первая секция самая важная, потому что она показывает спецроли, законы ИИ + изменение законов, список экипажа, режим игры, и т.д . Ниже  - события, которые вы можете вызвать. В самом низу секретной панели кнопка вызывающая админ. лог, доступная для [[Administrators|Game Admins]]. Кнопка вызывает лог, в котором указано какие кнопки нажимались, кто их нажимал - это все в логах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Secrets.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Панель игрока ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается при набирании в чате команды &#039;player panel&#039; или &#039;player panel new&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Содержит лист игроков, и информацию о них. Наиболее полезно для нахождения пользователей. Существует две доступные панели игроков, каждая со своими плюсами и минусами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Player panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Player panel new.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Просмотр переменных ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается с помощью правого клика мыши на предмете, и выбирания &#039;view variables&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contains the interface for viewing and editing variables of objects and mobs and such. You can break the game entirely with this panel so take your time and learn what you can and what you mustn&#039;t edit! Use the search function to quickly access variables - it searches by both variable name and value.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:view variables 1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The panel also includes an &#039;extended options&#039; drop down for the object you have selected. These are things that just don&#039;t fit in the right click menu due to it becoming cluttered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:view variables 2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One interesting variable is called &amp;quot;ckey,&amp;quot; short for &amp;quot;client key.&amp;quot; It typically only shows up in mobs that a player can control, but isn&#039;t necessarily limited to such things. Altering this variable isn&#039;t recommended, but if you choose to do so, be aware that it has a number of functions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deleting the variable can serve to kick the player out of the game, at which point they can re-enter without fuss or muss. Changing the variable to someone else&#039;s BYOND key will put that BYOND user in control of the mob. In that way, one can assign a player to be a monkey for a while, or create a body-switching scenario by abusing the &amp;quot;lastkey&amp;quot; variable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Adminhelps and prayers ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adminhelps arrive when players need help (they are [[OOC]]). Prayers when they pray (they are [[IC]]). The format is:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Adminhelp.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pray.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click on the username to send them a &#039;&#039;&#039;PM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;PP&#039;&#039;&#039; = Player panel&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;VV&#039;&#039;&#039; = View variables&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;SM&#039;&#039;&#039; = Subtle message&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;JMP&#039;&#039;&#039; = Jump to (makes you a ghost before jumping)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;CA&#039;&#039;&#039; = Check antagonist (shortcut to the secret panel &#039;check antagonist&#039; link)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Player panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Confusingly enough there is another panel called the player panel. This one is accessed by right clicking a mob and selecting &#039;show player panel&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a terribly made panel with just links. This is where the banning usually happens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Options panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traitor panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accessed by right clicking a mob and selecting &#039;show traitor panel&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contains the options to make someone an antagonist and specialize their role (objectives, equipment, memory, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Traitor panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Game panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a simple panel used to set the game mode before the round starts and to spawn objects/turfs/mobs. It&#039;s simple enough to use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important verbs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These are the first verbs you should get to know. There are many more but these will always be important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;asay&#039;&#039;&#039; - admin channel talk (OOC)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;dsay&#039;&#039;&#039; - dead channel talk (OOC)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;set-observe&#039;&#039;&#039; - makes you a ghost.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;set-play&#039;&#039;&#039; - returns you into your character.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;adminwho&#039;&#039;&#039; - check which admins are connected.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;de-admin self&#039;&#039;&#039; - if you wish to play a round as a non-admin, use this. This lasts for the current round.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;jump-to-mob/key/area/coordinate&#039;&#039;&#039; - makes you jump to the location. Does not make you a ghost before jumping!&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;jump-to-turf&#039;&#039;&#039; - best used if you right click a turf to jump to it.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;player-panel&#039;&#039;&#039; / player-panel-new - shows the player panel as explained above.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;secrets&#039;&#039;&#039; - shows the secrets panel as explained above.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-adminhelp-sound&#039;&#039;&#039; - plays a sound when an adminhelp arrives so you can tab out of the game.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-hear-deatchat&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear deadchat.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-hear-radio&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear the radio (useful when dealing with many adminhelps at once with a chatty radio - in other words often).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ghost-ears&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear all mobs as a ghost or just the ones in range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]][[Category:Game Resources]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_guide_to_admin_tools&amp;diff=1402</id>
		<title>Starter guide to admin tools</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_guide_to_admin_tools&amp;diff=1402"/>
		<updated>2013-01-13T13:22:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «Это легкий гайд для новичков-администраторов. Он не рассматривает все, что вам нужно, а р…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Это легкий гайд для новичков-администраторов. Он не рассматривает все, что вам нужно, а рассматривает только основы. Также заметьте, что специфичные команды и инструменты могут поменяться за время, но обычно главные инструменты выглядят так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Панель Секретов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается при набирании в чате команды  &#039;secrets&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это панель используется для проверки специфики раунда. Первая секция самая важная, потому что она показывает спецроли, законы ИИ + изменение законов, список экипажа, режим игры, и т.д . Ниже  - события, которые вы можете вызвать. В самом низу секретной панели кнопка вызывающая админ. лог, доступная для [[Administrators|Game Admins]]. Кнопка вызывает лог, в котором указано какие кнопки нажимались, кто их нажимал - это все в логах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Secrets.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Панель игрока ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается при набирании в чате команды &#039;player panel&#039; или &#039;player panel new&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Содержит лист игроков, и информацию о них. Наиболее полезно для нахождения пользователей. Существует две доступные панели игроков, каждая со своими плюсами и минусами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Player panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Player panel new.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Просмотр переменных ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открывается с помощью правого клика мыши на предмете, и выбирания &#039;view variables&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contains the interface for viewing and editing variables of objects and mobs and such. You can break the game entirely with this panel so take your time and learn what you can and what you mustn&#039;t edit! Use the search function to quickly access variables - it searches by both variable name and value.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:view variables 1.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The panel also includes an &#039;extended options&#039; drop down for the object you have selected. These are things that just don&#039;t fit in the right click menu due to it becoming cluttered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:view variables 2.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One interesting variable is called &amp;quot;ckey,&amp;quot; short for &amp;quot;client key.&amp;quot; It typically only shows up in mobs that a player can control, but isn&#039;t necessarily limited to such things. Altering this variable isn&#039;t recommended, but if you choose to do so, be aware that it has a number of functions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deleting the variable can serve to kick the player out of the game, at which point they can re-enter without fuss or muss. Changing the variable to someone else&#039;s BYOND key will put that BYOND user in control of the mob. In that way, one can assign a player to be a monkey for a while, or create a body-switching scenario by abusing the &amp;quot;lastkey&amp;quot; variable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Adminhelps and prayers ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adminhelps arrive when players need help (they are [[OOC]]). Prayers when they pray (they are [[IC]]). The format is:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Adminhelp.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pray.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Click on the username to send them a &#039;&#039;&#039;PM&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;PP&#039;&#039;&#039; = Player panel&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;VV&#039;&#039;&#039; = View variables&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;SM&#039;&#039;&#039; = Subtle message&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;JMP&#039;&#039;&#039; = Jump to (makes you a ghost before jumping)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;CA&#039;&#039;&#039; = Check antagonist (shortcut to the secret panel &#039;check antagonist&#039; link)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Player panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Confusingly enough there is another panel called the player panel. This one is accessed by right clicking a mob and selecting &#039;show player panel&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a terribly made panel with just links. This is where the banning usually happens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Options panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traitor panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accessed by right clicking a mob and selecting &#039;show traitor panel&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contains the options to make someone an antagonist and specialize their role (objectives, equipment, memory, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Traitor panel.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Game panel ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is a simple panel used to set the game mode before the round starts and to spawn objects/turfs/mobs. It&#039;s simple enough to use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important verbs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These are the first verbs you should get to know. There are many more but these will always be important.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;asay&#039;&#039;&#039; - admin channel talk (OOC)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;dsay&#039;&#039;&#039; - dead channel talk (OOC)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;set-observe&#039;&#039;&#039; - makes you a ghost.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;set-play&#039;&#039;&#039; - returns you into your character.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;adminwho&#039;&#039;&#039; - check which admins are connected.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;de-admin self&#039;&#039;&#039; - if you wish to play a round as a non-admin, use this. This lasts for the current round.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;jump-to-mob/key/area/coordinate&#039;&#039;&#039; - makes you jump to the location. Does not make you a ghost before jumping!&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;jump-to-turf&#039;&#039;&#039; - best used if you right click a turf to jump to it.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;player-panel&#039;&#039;&#039; / player-panel-new - shows the player panel as explained above.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;secrets&#039;&#039;&#039; - shows the secrets panel as explained above.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-adminhelp-sound&#039;&#039;&#039; - plays a sound when an adminhelp arrives so you can tab out of the game.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-hear-deatchat&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear deadchat.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;toggle-hear-radio&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear the radio (useful when dealing with many adminhelps at once with a chatty radio - in other words often).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ghost-ears&#039;&#039;&#039; - toggles whether you hear all mobs as a ghost or just the ones in range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]][[Category:Game Resources]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Chemistry&amp;diff=1401</id>
		<title>Guide to Chemistry</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Chemistry&amp;diff=1401"/>
		<updated>2013-01-13T13:11:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Лекарственные препараты */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Этот гайд в основном необходим для [[Chemist|химиков]] но так же может быть использован [[Traitor|агентами синдиката]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химикаты ==&lt;br /&gt;
У Вас есть множество видов исходных химических ингредиентов, из которых можно сделать ещё большее количество смесей. Вы можете делать лекарства, яды, чистящие средства и множество других веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов при введении или употреблении, влекут за собой серьезные повреждения или летальный исход, обращайтесь с химикатами осторожно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&#039;830px&#039; style=&#039;text-align:center; background-color:#FFFFFF;&#039; border=1 cellspacing=0&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;150px&#039;|Элемент&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;230px&#039;|Описание&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;230px&#039;|Примечание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Water&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Часто встречающееся химическое вещество, которое состоит из водорода и кислорода.&lt;br /&gt;
| Известна как монооксид дигидрогена. Помогает при тушении пожаров.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Oxygen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Газ без цвета и запаха.&lt;br /&gt;
| Кислородом в газообразном состоянии можно дышать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Nitrogen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Бесцветный газ, без вкуса и запаха. &lt;br /&gt;
| Азот.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Hydrogen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Бесцветный, двухатомный газ. Держать подальше от огня.&lt;br /&gt;
| Водород.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Potassium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Калий мягкое, податливое вещество, может быть разрезано ножом. Вступает в реакцию с водой.&lt;br /&gt;
| Смешивание с водой повлечет за собой взрыв.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mercury&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Жидкий металл.&lt;br /&gt;
| Ртуть ядовита. Не вкалывать и не пить.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Tungsten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Вольфрам.&lt;br /&gt;
| Огнестойкий металл.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Carbon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Стабильный элемент, присутствующий в органике.&lt;br /&gt;
| Углерод.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Chlorine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Вредный газ.&lt;br /&gt;
| Хлор.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Fluorine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Реактивный химический элемент.&lt;br /&gt;
| Фтор.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Phosphorus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Реактивный химический элемент, светится при вступлении в контакт с кислородом.&lt;br /&gt;
| Фосфор светится в темноте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Lithium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Мягкий серебристый металлический элемент.&lt;br /&gt;
| Литий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sulphur&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Кристаллический элемент с неприятным запахом.&lt;br /&gt;
| Сера.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sulphuric Acid&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Сильная кислота с формулой H2SO4. &lt;br /&gt;
| Серная кислота очень опасна, не выливать на кожу, не пить и не вкалывать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Radium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Радий - это щелочный металл. Очень радиоактивен.&lt;br /&gt;
| Повышает радиационный фон объектов. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Iron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Железо. Вступает в реакцию с кислородом.&lt;br /&gt;
| Лечит от некоторых заболеваний. Используется в  [[Bartender|алкогольной продукции.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Copper&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Медь. &lt;br /&gt;
| Металл рыжеватого цвета.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Aluminum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Серебристо-белый, пластичный элемент группы бора.&lt;br /&gt;
| Алюминий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Silicon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Четырехвалентный неметалл, кремний менее активен чем его аналог - углерод. &lt;br /&gt;
| Кремний.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Plasma&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Жидкая плазма.&lt;br /&gt;
| Очень опасна при попадании внутрь организма, ее можно добыть на шахтах.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sugar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Органическое соединение, широко известное как столовый сахар, а иногда его называют сахарозой.&lt;br /&gt;
| Это белый, кристаллический порошок без запаха, имеет приятный, сладкий вкус.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Ethanol&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Всем известный спирт со множеством разновидностей.&lt;br /&gt;
| При употреблении, вызывает опьянение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Uranium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Очень плотный актинид черного оттенка.&lt;br /&gt;
| Уран можно добыть в шахтах, очень радиоактивен!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Gold&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Драгоценный металл темно-желтого цвета. Часто используется при создании сложной электроники.&lt;br /&gt;
| Золото можно добыть в шахтах!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Silver&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Белый, драгоценный металл, Часто используется в проводах.&lt;br /&gt;
| Серебро можно добыть в шахтах!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Формулы==&lt;br /&gt;
Ниже приведены несколько примеров химических формул&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Лекарственные препараты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов, которых попросят сделать. Будет полезно заранее приготовить некоторые из них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Alkysine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Хлор (Chlorine), 1 part Азот (Nitrogen), 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Снижает повреждения неврологических тканей, эффективен даже после катастрофических травм. Используется для лечения повреждений мозга.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кремний (Silicon), 1 part Азот (Nitrogen), 1 part Калий (Potassium)&lt;br /&gt;
|effects = Анти-токсин, выводит токсины из организма. Он также известен как Dylovene.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Arithrazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Hyronalin, 1 part Водород (Hydrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Очень нестабильный препарат, используются для лечения радиационного отравления в самых крайних случаях. Может вызвать некоторые физические повреждения пациента.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Bicaridine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Inaprovaline, 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Анальгетик который очень эффективен при лечении физических травм. Полезен для стабилизации людей, которые были жестоко избиты, а также для лечения менее опасных для жизни травм.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Cryoxadone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Dexalin, 1 part Вода (Water), 1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Необходим для нормального функционирования криогеники. Он исцеляет все стандартные типы повреждений, но работает только при очень низкой температуре. Также лечит генетические повреждения, после клонирования или укуса [[Metroid|Метроида]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Clonexadone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Cryoxadone, 1 part Натрий (Sodium), 0.1 parts Plasma, 5 units Plasma (катализатор)&lt;br /&gt;
|effects = Исцеляет все стандартные типы повреждений так же, как Cryoxadone. Это химическое вещество лечит генетические повреждения быстрее, чем Cryoxadone. Лучше всего использовать в криогенике. работает только при очень низкой температуре.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Dermaline&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Kelotone, 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Фосфор (Phosphorus)&lt;br /&gt;
|effects = Применяется для лечения ожогов, лечит эффективнее чем [[Guides:Chemistry#Kelotane|Kelotane]]. Вводится при помощи шприца или таблетки.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Dexalin&lt;br /&gt;
|formula = 2 part Кислород (Oxygen), 0.1 parts Plasma, 5 units Plasma (катализатор)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения кислородного голодания.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Dexalin Plus&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Dexalin, 1 part Углерод (Carbon), 1 part Железо (Iron)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения кислородного голодания. Эффективнее чем Dexalin.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ethylredoxrazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Anti-Toxin, 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Выводит алкоголь из крови. Используется в случае сильного алкогольного опьянения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Hyperzine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Сахар (Sugar), 1 part Фосфор (Phosphorous), 1 part Сера (Sulphur)&lt;br /&gt;
|effects = Высокоэффективный мышечный стимулятор. Позволяет быстро двигаться в громоздких одеждах. Имеются побочные эффекты.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Hyronalin&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Радий (Radium), 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Немного лечит радиационный урон. Полезен при генном модифицировании.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Imidazoline&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Водород (Hydrogen), 1 part Углерод (Carbon), 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Эффективен при лечении глазных травм. Препарат исцеляет химические и физические повреждения глаз, не эффективен при генетических повреждениях глаз.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Inaprovaline&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Углерод (Carbon), 1 part Сахар (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Inaprovaline является кардиостимулятором. Обычно используется для стабилизации пациента в критических ситуациях.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Kelotane&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кремний (Silicon), 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения ожогов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Leporazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кремний (Silicon), 1 part Медь (Copper), 5 units Plasma (катализатор)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для стабилизации температуры тела. При передозировке позволит некоторое время незаметно передвигаться по Е.В.А.(это секрет)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Oxycodone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Этанол (Ethanol), 1 part  Tramadol, 1 part Plasma&lt;br /&gt;
|effects = Мощное обезболивающее.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ryetalyn&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Arithrazine, 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения генетических дефектов после клонирования, или при случайных мутациях, вызванных повышенными дозами радиации.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Spaceacillin&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Калий (Potassium), 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Сахар(Sugar), 1 part Inaprovaline&lt;br /&gt;
|effects = Антибиотик, эффективен против многих заболеваний, которые могут встречаться в космосе. Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Sterilizine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Этанол (Ethanol), 1 part Anti-toxin, 1 part Хлор (Chlorine)&lt;br /&gt;
|effects = Используется в медицине для стерилизации ран.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Synaptizine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Литий (Lithium), 1 part Сахар (Sugar), 1 part Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Полезен в лечении некоторых заболеваний, Synaptizine не имеет общих функций.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Tramadol&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Inaprovaline, 1 part Этанол (Ethanol), 1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Простое, но эффективное болеутоляющее. Очень эффективно для пациентов в критическом состоянии.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Tricordrazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Inaprovaline, 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects =Очень мощный стимулятор, который медленно излечивает все типы повреждений.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Другие препараты===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут приведены рецепты не относящиеся к лекарственным препаратам. Некоторые можно использовать при создании гранат. Использовать на свой страх и риск, некоторые рецепты могут навредить вашему здоровью.&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ammonia&lt;br /&gt;
|formula = 3 parts Водород (Hydrogen), 1 part Азот (Nitrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Эффективное удобрение, которое лучше, чем то, что доступно для ботаников на начальном этапе, но не такое мощное, как Diethylamine.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Diethylamine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Аммиак (Ammonia), 1 part Этанол (Ethanol)&lt;br /&gt;
|effects = Очень мощное удобрение.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Diluted Milk&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Молоко (Milk), 1 part Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Используется в вирусологии для выращивания вирусов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Flash Powder&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Сера (Sulphur), 1 part Алюминий (Aluminium), 1 part Калий (Potassium)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании создает яркую вспышку света, ослепляющую окружающих. Имеет смысл добавлять при производстве гранат.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Foaming Agent&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Литий (Lithium), 1 part Водород (Hydrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Вспенивает другие вещества.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Foam Surfactant&lt;br /&gt;
|formula = 2 parts Фтор (Fluorine), 2 parts Углерод (Carbon), 1 part Серная кислота (Sulphuric Acid).&lt;br /&gt;
|effects = Пена, очищающая любую грязь.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Glycerol&lt;br /&gt;
|formula = 3 parts Кукурузное масло (Corn Oil), 1 part Серная кислота (Sulphuric Acid)&lt;br /&gt;
|effects = Полезен в других реакциях.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Lithium Sodium Tungstate&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Литий (Lithium), 2 part Натрий (Sodium), 1 part Вольфрам (Tungsten), 4 parts Кислород (Oxygen) &lt;br /&gt;
|effects = Восстанавливает геологические соединения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Metal Foam&lt;br /&gt;
|formula = 1 part  Серная кислота (Sulphuric Acid), 1 part Хлор (Chlorine), 1 part Калий (Potassium), 3 parts Железо (Iron)/Алюминий (Aluminium), 1 part Foaming Agent.&lt;br /&gt;
|effects = Металлическая пена, может быть использована для быстрого заделывания дыр, при разгерметизации. Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Plant-B-Gone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Toxin, 4 parts Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Сильный гербицид, используется для уничтожения сорняков, немного есть у ботаника.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Smoke&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Калий (Potassium), 1 part Сахар (Sugar), 1 part Фосфор (Phosporous)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании создает большое облако дыма.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Sodium Chloride&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Хлор (Chlorine), 1 part Натрий (Sodium)&lt;br /&gt;
|effects = Вещество более известное как соль.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Soporofic (Sleep Toxin)&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Этанол (Ethanol), 3 part Хлор (Chlorine), 1 part Вода (Water), 4 parts Сахар (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Менее мощное снотворное. Безопасно в больших количествах. Может быть выведено из организма с помощью анти-токсина (Dylovene). Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Space Cleaner&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Аммиак (Ammonia), 1 part Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Очищает грязь, полезно для уборщиков.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Space Lube&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Вода (Water), 1 part Кремний (Silicon), 1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Космическая смазка, очень скользкая.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Synthmeat&lt;br /&gt;
|formula = Blood, Cloneoxydone&lt;br /&gt;
|effects = Вкусная альтернатива мясу, так-же используется в хирургии.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Thermite&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Железо (Iron), 1 part Алюминий (Aluminum),1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Вылейте на стену и расплавьте её.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Unstable Mutagen&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Радий (Radium), 1 part Фосфор (Phosphorus), 1 part Хлор (Chlorine)&lt;br /&gt;
|effects = Вызывает мутаций при введении в живых людей или растения. Высокая доза может привести к летальному исходу, особенно у людей. Используется в ботанике для вывода новых сортов растений.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это далеко не все рецепты, но разве это не прекрасно - самому открывать для себя игру?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Chemistry&amp;diff=1400</id>
		<title>Guide to Chemistry</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Chemistry&amp;diff=1400"/>
		<updated>2013-01-13T13:10:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Лекарственные препараты */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Этот гайд в основном необходим для [[Chemist|химиков]] но так же может быть использован [[Traitor|агентами синдиката]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химикаты ==&lt;br /&gt;
У Вас есть множество видов исходных химических ингредиентов, из которых можно сделать ещё большее количество смесей. Вы можете делать лекарства, яды, чистящие средства и множество других веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов при введении или употреблении, влекут за собой серьезные повреждения или летальный исход, обращайтесь с химикатами осторожно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&#039;830px&#039; style=&#039;text-align:center; background-color:#FFFFFF;&#039; border=1 cellspacing=0&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;150px&#039;|Элемент&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;230px&#039;|Описание&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;230px&#039;|Примечание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Water&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Часто встречающееся химическое вещество, которое состоит из водорода и кислорода.&lt;br /&gt;
| Известна как монооксид дигидрогена. Помогает при тушении пожаров.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Oxygen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Газ без цвета и запаха.&lt;br /&gt;
| Кислородом в газообразном состоянии можно дышать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Nitrogen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Бесцветный газ, без вкуса и запаха. &lt;br /&gt;
| Азот.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Hydrogen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Бесцветный, двухатомный газ. Держать подальше от огня.&lt;br /&gt;
| Водород.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Potassium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Калий мягкое, податливое вещество, может быть разрезано ножом. Вступает в реакцию с водой.&lt;br /&gt;
| Смешивание с водой повлечет за собой взрыв.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mercury&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Жидкий металл.&lt;br /&gt;
| Ртуть ядовита. Не вкалывать и не пить.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Tungsten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Вольфрам.&lt;br /&gt;
| Огнестойкий металл.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Carbon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Стабильный элемент, присутствующий в органике.&lt;br /&gt;
| Углерод.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Chlorine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Вредный газ.&lt;br /&gt;
| Хлор.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Fluorine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Реактивный химический элемент.&lt;br /&gt;
| Фтор.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Phosphorus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Реактивный химический элемент, светится при вступлении в контакт с кислородом.&lt;br /&gt;
| Фосфор светится в темноте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Lithium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Мягкий серебристый металлический элемент.&lt;br /&gt;
| Литий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sulphur&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Кристаллический элемент с неприятным запахом.&lt;br /&gt;
| Сера.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sulphuric Acid&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Сильная кислота с формулой H2SO4. &lt;br /&gt;
| Серная кислота очень опасна, не выливать на кожу, не пить и не вкалывать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Radium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Радий - это щелочный металл. Очень радиоактивен.&lt;br /&gt;
| Повышает радиационный фон объектов. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Iron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Железо. Вступает в реакцию с кислородом.&lt;br /&gt;
| Лечит от некоторых заболеваний. Используется в  [[Bartender|алкогольной продукции.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Copper&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Медь. &lt;br /&gt;
| Металл рыжеватого цвета.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Aluminum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Серебристо-белый, пластичный элемент группы бора.&lt;br /&gt;
| Алюминий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Silicon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Четырехвалентный неметалл, кремний менее активен чем его аналог - углерод. &lt;br /&gt;
| Кремний.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Plasma&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Жидкая плазма.&lt;br /&gt;
| Очень опасна при попадании внутрь организма, ее можно добыть на шахтах.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sugar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Органическое соединение, широко известное как столовый сахар, а иногда его называют сахарозой.&lt;br /&gt;
| Это белый, кристаллический порошок без запаха, имеет приятный, сладкий вкус.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Ethanol&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Всем известный спирт со множеством разновидностей.&lt;br /&gt;
| При употреблении, вызывает опьянение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Uranium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Очень плотный актинид черного оттенка.&lt;br /&gt;
| Уран можно добыть в шахтах, очень радиоактивен!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Gold&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Драгоценный металл темно-желтого цвета. Часто используется при создании сложной электроники.&lt;br /&gt;
| Золото можно добыть в шахтах!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Silver&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Белый, драгоценный металл, Часто используется в проводах.&lt;br /&gt;
| Серебро можно добыть в шахтах!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Формулы==&lt;br /&gt;
Ниже приведены несколько примеров химических формул&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Лекарственные препараты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов, которых попросят сделать. Будет полезно заранее приготовить некоторые из них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Alkysine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Chlorine, 1 part Nitrogen, 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Lessens the damage to neurological tissue, effective even after catastrophic injury. Used for treating brain damage (Results in 2 units instead of 3).&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кремний (Silicon), 1 part Азот (Nitrogen), 1 part Калий (Potassium)&lt;br /&gt;
|effects = Анти-токсин, выводит токсины из организма. Он также известен как Dylovene.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Arithrazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Hyronalin, 1 part Водород (Hydrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Очень нестабильный препарат, используются для лечения радиационного отравления в самых крайних случаях. Может вызвать некоторые физические повреждения пациента.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Bicaridine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Inaprovaline, 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Анальгетик который очень эффективен при лечении физических травм. Полезен для стабилизации людей, которые были жестоко избиты, а также для лечения менее опасных для жизни травм.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Cryoxadone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Dexalin, 1 part Вода (Water), 1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Необходим для нормального функционирования криогеники. Он исцеляет все стандартные типы повреждений, но работает только при очень низкой температуре. Также лечит генетические повреждения, после клонирования или укуса [[Metroid|Метроида]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Clonexadone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Cryoxadone, 1 part Натрий (Sodium), 0.1 parts Plasma, 5 units Plasma (катализатор)&lt;br /&gt;
|effects = Исцеляет все стандартные типы повреждений так же, как Cryoxadone. Это химическое вещество лечит генетические повреждения быстрее, чем Cryoxadone. Лучше всего использовать в криогенике. работает только при очень низкой температуре.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Dermaline&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Kelotone, 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Фосфор (Phosphorus)&lt;br /&gt;
|effects = Применяется для лечения ожогов, лечит эффективнее чем [[Guides:Chemistry#Kelotane|Kelotane]]. Вводится при помощи шприца или таблетки.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Dexalin&lt;br /&gt;
|formula = 2 part Кислород (Oxygen), 0.1 parts Plasma, 5 units Plasma (катализатор)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения кислородного голодания.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Dexalin Plus&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Dexalin, 1 part Углерод (Carbon), 1 part Железо (Iron)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения кислородного голодания. Эффективнее чем Dexalin.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ethylredoxrazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Anti-Toxin, 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Выводит алкоголь из крови. Используется в случае сильного алкогольного опьянения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Hyperzine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Сахар (Sugar), 1 part Фосфор (Phosphorous), 1 part Сера (Sulphur)&lt;br /&gt;
|effects = Высокоэффективный мышечный стимулятор. Позволяет быстро двигаться в громоздких одеждах. Имеются побочные эффекты.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Hyronalin&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Радий (Radium), 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Немного лечит радиационный урон. Полезен при генном модифицировании.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Imidazoline&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Водород (Hydrogen), 1 part Углерод (Carbon), 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Эффективен при лечении глазных травм. Препарат исцеляет химические и физические повреждения глаз, не эффективен при генетических повреждениях глаз.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Inaprovaline&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Углерод (Carbon), 1 part Сахар (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Inaprovaline является кардиостимулятором. Обычно используется для стабилизации пациента в критических ситуациях.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Kelotane&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кремний (Silicon), 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения ожогов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Leporazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кремний (Silicon), 1 part Медь (Copper), 5 units Plasma (катализатор)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для стабилизации температуры тела. При передозировке позволит некоторое время незаметно передвигаться по Е.В.А.(это секрет)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Oxycodone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Этанол (Ethanol), 1 part  Tramadol, 1 part Plasma&lt;br /&gt;
|effects = Мощное обезболивающее.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ryetalyn&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Arithrazine, 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения генетических дефектов после клонирования, или при случайных мутациях, вызванных повышенными дозами радиации.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Spaceacillin&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Калий (Potassium), 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Сахар(Sugar), 1 part Inaprovaline&lt;br /&gt;
|effects = Антибиотик, эффективен против многих заболеваний, которые могут встречаться в космосе. Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Sterilizine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Этанол (Ethanol), 1 part Anti-toxin, 1 part Хлор (Chlorine)&lt;br /&gt;
|effects = Используется в медицине для стерилизации ран.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Synaptizine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Литий (Lithium), 1 part Сахар (Sugar), 1 part Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Полезен в лечении некоторых заболеваний, Synaptizine не имеет общих функций.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Tramadol&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Inaprovaline, 1 part Этанол (Ethanol), 1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Простое, но эффективное болеутоляющее. Очень эффективно для пациентов в критическом состоянии.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Tricordrazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Inaprovaline, 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects =Очень мощный стимулятор, который медленно излечивает все типы повреждений.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Другие препараты===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут приведены рецепты не относящиеся к лекарственным препаратам. Некоторые можно использовать при создании гранат. Использовать на свой страх и риск, некоторые рецепты могут навредить вашему здоровью.&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ammonia&lt;br /&gt;
|formula = 3 parts Водород (Hydrogen), 1 part Азот (Nitrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Эффективное удобрение, которое лучше, чем то, что доступно для ботаников на начальном этапе, но не такое мощное, как Diethylamine.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Diethylamine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Аммиак (Ammonia), 1 part Этанол (Ethanol)&lt;br /&gt;
|effects = Очень мощное удобрение.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Diluted Milk&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Молоко (Milk), 1 part Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Используется в вирусологии для выращивания вирусов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Flash Powder&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Сера (Sulphur), 1 part Алюминий (Aluminium), 1 part Калий (Potassium)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании создает яркую вспышку света, ослепляющую окружающих. Имеет смысл добавлять при производстве гранат.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Foaming Agent&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Литий (Lithium), 1 part Водород (Hydrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Вспенивает другие вещества.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Foam Surfactant&lt;br /&gt;
|formula = 2 parts Фтор (Fluorine), 2 parts Углерод (Carbon), 1 part Серная кислота (Sulphuric Acid).&lt;br /&gt;
|effects = Пена, очищающая любую грязь.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Glycerol&lt;br /&gt;
|formula = 3 parts Кукурузное масло (Corn Oil), 1 part Серная кислота (Sulphuric Acid)&lt;br /&gt;
|effects = Полезен в других реакциях.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Lithium Sodium Tungstate&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Литий (Lithium), 2 part Натрий (Sodium), 1 part Вольфрам (Tungsten), 4 parts Кислород (Oxygen) &lt;br /&gt;
|effects = Восстанавливает геологические соединения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Metal Foam&lt;br /&gt;
|formula = 1 part  Серная кислота (Sulphuric Acid), 1 part Хлор (Chlorine), 1 part Калий (Potassium), 3 parts Железо (Iron)/Алюминий (Aluminium), 1 part Foaming Agent.&lt;br /&gt;
|effects = Металлическая пена, может быть использована для быстрого заделывания дыр, при разгерметизации. Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Plant-B-Gone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Toxin, 4 parts Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Сильный гербицид, используется для уничтожения сорняков, немного есть у ботаника.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Smoke&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Калий (Potassium), 1 part Сахар (Sugar), 1 part Фосфор (Phosporous)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании создает большое облако дыма.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Sodium Chloride&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Хлор (Chlorine), 1 part Натрий (Sodium)&lt;br /&gt;
|effects = Вещество более известное как соль.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Soporofic (Sleep Toxin)&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Этанол (Ethanol), 3 part Хлор (Chlorine), 1 part Вода (Water), 4 parts Сахар (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Менее мощное снотворное. Безопасно в больших количествах. Может быть выведено из организма с помощью анти-токсина (Dylovene). Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Space Cleaner&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Аммиак (Ammonia), 1 part Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Очищает грязь, полезно для уборщиков.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Space Lube&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Вода (Water), 1 part Кремний (Silicon), 1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Космическая смазка, очень скользкая.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Synthmeat&lt;br /&gt;
|formula = Blood, Cloneoxydone&lt;br /&gt;
|effects = Вкусная альтернатива мясу, так-же используется в хирургии.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Thermite&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Железо (Iron), 1 part Алюминий (Aluminum),1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Вылейте на стену и расплавьте её.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Unstable Mutagen&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Радий (Radium), 1 part Фосфор (Phosphorus), 1 part Хлор (Chlorine)&lt;br /&gt;
|effects = Вызывает мутаций при введении в живых людей или растения. Высокая доза может привести к летальному исходу, особенно у людей. Используется в ботанике для вывода новых сортов растений.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это далеко не все рецепты, но разве это не прекрасно - самому открывать для себя игру?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Changeling&amp;diff=1397</id>
		<title>Changeling</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Changeling&amp;diff=1397"/>
		<updated>2013-01-12T19:16:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Полностью удалено содержимое страницы&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1396</id>
		<title>Botanist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1396"/>
		<updated>2013-01-12T19:15:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Люди-картошки или альтернативный метод клонирования */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = green&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = black&lt;br /&gt;
|stafftype = SUPPLY&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #cc9966&lt;br /&gt;
|img_generic = Botanist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Ботанист&lt;br /&gt;
|access = [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel| ХоП]]&lt;br /&gt;
|duties = Выращивание растений&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide to Hydroponics| Гайд по гидропонике]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Как ботанист Ваш обязанность выращивать разные растения для [[Chef|Повара]], помогая ему оставлять команду сытой все время. Существует множество видов продуктов для выращивания. Если вы готовы на что то большее, чем быть садовником - возможно мутирование растений и изменения их генов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
По всем растениям , возможно прочитать информацию в статье [[Guide to Hydroponics|Гайд по гидропонике]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Типы удобрений ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EZ-Grow:&#039;&#039;&#039; Обычное удобрение, позволяющие любым растениям дольше оставаться живыми. Не стоит использовать на сорняках, это бесполезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Left-4-Zed:&#039;&#039;&#039; Увеличивает количество урожая, но Вам придется ждать созревания вечно. Смените на другое удобрение, если не хотите так долго ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Robust Harvest:&#039;&#039;&#039; Очень сильно увеличивает количество урожая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семена ===&lt;br /&gt;
Автомат семян выдает вам семена для начала выращивания. Существует несколько скрытых видов растений, если вы взломаете автомат, но не забывайте, что это нелегально..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Chef|Шеф-Повар]] ===&lt;br /&gt;
Отнесите ваши овощи шеф-повару, а он их приготовит! Существует много разных блюд, которые может сделать шеф-повар из овощей которые вы вырастили. Или, как альтернатива, попросите его перемолоть некоторые овощи для вас. Измельченные овощи обеспечивают большую концентрацию различных минералов,  которые могут быть выделены из удобрений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Орудия труда ==&lt;br /&gt;
Ваши инструменты, они облегчат вам жизнь, когда вы будете выращивать растения:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мини-мотыга:&#039;&#039;&#039; Один из методов удаления сорняков.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant-B-Gone:&#039;&#039;&#039; Бутылка со спреем. Убивает сорняки, но при этом оставляет химикаты на растении. Наносит токсичный урон.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bucket:&#039;&#039;&#039; Используется для поливки растений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также будут полезны, но отсутствуют в гидропонике:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Toxin Med kit&#039;&#039;&#039; - используется для снижения токсичного урона. &amp;lt;s&amp;gt;И делает ваши растения хоть немного съедобными.&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Различные химикаты для различного рода реакций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Химикаты ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Аммиак(ammonia)&#039;&#039;&#039; - более лучшее удобрение чем &amp;quot;EZ-Grow&amp;quot;, и при использовании нестабильного мутагена(unstable mutagen) может вызвать весьма интересные мутации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов придётся заказывать у [[Chemist|химиков]]. Но шанс что вам что-то выдадут без соответствующей бумаги, очень мал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов вводятся в растения с помощью шприца. Не стесняйтесь экспериментировать, пока не найдете сочетание что вам нравится!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Люди-картошки или альтернативный метод клонирования ===&lt;br /&gt;
Альтернативный метод клонирования, шанс что труп отнесут именно вам, достаточно низок. Но вот другое дело если с генетикой произойдёт беда. Загляните в [[Guide_to_Hydroponics|гайд по гидропонике]] для получения более детальной информации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traitor ==&lt;br /&gt;
Вы можете использовать крапиву как интересное оружие, но требуется большое время для того чтобы она выросла потенциально эффективной. If you have an easy objective, quickly rush out and get it out of the way, head back and get your plants growing. Your leather gloves give no prints onto a crime scene, so if you ditch your equipment (or hide it) you should be fine enough so no one knows it was you. You can also intoxicate some food if you get your hands on a [[Dropper|dropper]]. Just make sure your give it to the right person!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1395</id>
		<title>Botanist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1395"/>
		<updated>2013-01-12T19:14:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Traitor */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = green&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = black&lt;br /&gt;
|stafftype = SUPPLY&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #cc9966&lt;br /&gt;
|img_generic = Botanist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Ботанист&lt;br /&gt;
|access = [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel| ХоП]]&lt;br /&gt;
|duties = Выращивание растений&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide to Hydroponics| Гайд по гидропонике]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Как ботанист Ваш обязанность выращивать разные растения для [[Chef|Повара]], помогая ему оставлять команду сытой все время. Существует множество видов продуктов для выращивания. Если вы готовы на что то большее, чем быть садовником - возможно мутирование растений и изменения их генов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
По всем растениям , возможно прочитать информацию в статье [[Guide to Hydroponics|Гайд по гидропонике]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Типы удобрений ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EZ-Grow:&#039;&#039;&#039; Обычное удобрение, позволяющие любым растениям дольше оставаться живыми. Не стоит использовать на сорняках, это бесполезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Left-4-Zed:&#039;&#039;&#039; Увеличивает количество урожая, но Вам придется ждать созревания вечно. Смените на другое удобрение, если не хотите так долго ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Robust Harvest:&#039;&#039;&#039; Очень сильно увеличивает количество урожая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семена ===&lt;br /&gt;
Автомат семян выдает вам семена для начала выращивания. Существует несколько скрытых видов растений, если вы взломаете автомат, но не забывайте, что это нелегально..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Chef|Шеф-Повар]] ===&lt;br /&gt;
Отнесите ваши овощи шеф-повару, а он их приготовит! Существует много разных блюд, которые может сделать шеф-повар из овощей которые вы вырастили. Или, как альтернатива, попросите его перемолоть некоторые овощи для вас. Измельченные овощи обеспечивают большую концентрацию различных минералов,  которые могут быть выделены из удобрений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Орудия труда ==&lt;br /&gt;
Ваши инструменты, они облегчат вам жизнь, когда вы будете выращивать растения:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мини-мотыга:&#039;&#039;&#039; Один из методов удаления сорняков.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant-B-Gone:&#039;&#039;&#039; Бутылка со спреем. Убивает сорняки, но при этом оставляет химикаты на растении. Наносит токсичный урон.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bucket:&#039;&#039;&#039; Используется для поливки растений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также будут полезны, но отсутствуют в гидропонике:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Toxin Med kit&#039;&#039;&#039; - используется для снижения токсичного урона. &amp;lt;s&amp;gt;И делает ваши растения хоть немного съедобными.&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Различные химикаты для различного рода реакций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Химикаты ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Аммиак(ammonia)&#039;&#039;&#039; - более лучшее удобрение чем &amp;quot;EZ-Grow&amp;quot;, и при использовании нестабильного мутагена(unstable mutagen) может вызвать весьма интересные мутации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов придётся заказывать у [[Chemist|химиков]]. Но шанс что вам что-то выдадут без соответствующей бумаги, очень мал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов вводятся в растения с помощью шприца. Не стесняйтесь экспериментировать, пока не найдете сочетание что вам нравится!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Люди-картошки или альтернативный метод клонирования ===&lt;br /&gt;
Альтернативный метод клонирования, шанс что труп отнесут именно вам, достаточно низок. Но вот другое дело если с генетикой произойдёт беда. Загляните в [[Hydroponics|гайд по гидропонике]] для получения более детальной информации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traitor ==&lt;br /&gt;
Вы можете использовать крапиву как интересное оружие, но требуется большое время для того чтобы она выросла потенциально эффективной. If you have an easy objective, quickly rush out and get it out of the way, head back and get your plants growing. Your leather gloves give no prints onto a crime scene, so if you ditch your equipment (or hide it) you should be fine enough so no one knows it was you. You can also intoxicate some food if you get your hands on a [[Dropper|dropper]]. Just make sure your give it to the right person!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1394</id>
		<title>Botanist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1394"/>
		<updated>2013-01-12T19:13:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Tools of the Trade */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = green&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = black&lt;br /&gt;
|stafftype = SUPPLY&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #cc9966&lt;br /&gt;
|img_generic = Botanist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Ботанист&lt;br /&gt;
|access = [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel| ХоП]]&lt;br /&gt;
|duties = Выращивание растений&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide to Hydroponics| Гайд по гидропонике]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Как ботанист Ваш обязанность выращивать разные растения для [[Chef|Повара]], помогая ему оставлять команду сытой все время. Существует множество видов продуктов для выращивания. Если вы готовы на что то большее, чем быть садовником - возможно мутирование растений и изменения их генов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
По всем растениям , возможно прочитать информацию в статье [[Guide to Hydroponics|Гайд по гидропонике]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Типы удобрений ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EZ-Grow:&#039;&#039;&#039; Обычное удобрение, позволяющие любым растениям дольше оставаться живыми. Не стоит использовать на сорняках, это бесполезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Left-4-Zed:&#039;&#039;&#039; Увеличивает количество урожая, но Вам придется ждать созревания вечно. Смените на другое удобрение, если не хотите так долго ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Robust Harvest:&#039;&#039;&#039; Очень сильно увеличивает количество урожая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семена ===&lt;br /&gt;
Автомат семян выдает вам семена для начала выращивания. Существует несколько скрытых видов растений, если вы взломаете автомат, но не забывайте, что это нелегально..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Chef|Шеф-Повар]] ===&lt;br /&gt;
Отнесите ваши овощи шеф-повару, а он их приготовит! Существует много разных блюд, которые может сделать шеф-повар из овощей которые вы вырастили. Или, как альтернатива, попросите его перемолоть некоторые овощи для вас. Измельченные овощи обеспечивают большую концентрацию различных минералов,  которые могут быть выделены из удобрений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Орудия труда ==&lt;br /&gt;
Ваши инструменты, они облегчат вам жизнь, когда вы будете выращивать растения:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мини-мотыга:&#039;&#039;&#039; Один из методов удаления сорняков.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant-B-Gone:&#039;&#039;&#039; Бутылка со спреем. Убивает сорняки, но при этом оставляет химикаты на растении. Наносит токсичный урон.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bucket:&#039;&#039;&#039; Используется для поливки растений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также будут полезны, но отсутствуют в гидропонике:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Toxin Med kit&#039;&#039;&#039; - используется для снижения токсичного урона. &amp;lt;s&amp;gt;И делает ваши растения хоть немного съедобными.&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Различные химикаты для различного рода реакций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Химикаты ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Аммиак(ammonia)&#039;&#039;&#039; - более лучшее удобрение чем &amp;quot;EZ-Grow&amp;quot;, и при использовании нестабильного мутагена(unstable mutagen) может вызвать весьма интересные мутации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов придётся заказывать у [[Chemist|химиков]]. Но шанс что вам что-то выдадут без соответствующей бумаги, очень мал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов вводятся в растения с помощью шприца. Не стесняйтесь экспериментировать, пока не найдете сочетание что вам нравится!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Люди-картошки или альтернативный метод клонирования ===&lt;br /&gt;
Альтернативный метод клонирования, шанс что труп отнесут именно вам, достаточно низок. Но вот другое дело если с генетикой произойдёт беда. Загляните в [[Hydroponics|гайд по гидропонике]] для получения более детальной информации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traitor ==&lt;br /&gt;
You can use Nettles as an interesting weapon, but they take a very long time to grow to effective potency levels. If you have an easy objective, quickly rush out and get it out of the way, head back and get your plants growing. Your leather gloves give no prints onto a crime scene, so if you ditch your equipment (or hide it) you should be fine enough so no one knows it was you. You can also intoxicate some food if you get your hands on a [[Dropper|dropper]]. Just make sure your give it to the right person!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1393</id>
		<title>Botanist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1393"/>
		<updated>2013-01-12T19:11:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Шеф-Повар */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = green&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = black&lt;br /&gt;
|stafftype = SUPPLY&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #cc9966&lt;br /&gt;
|img_generic = Botanist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Ботанист&lt;br /&gt;
|access = [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel| ХоП]]&lt;br /&gt;
|duties = Выращивание растений&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide to Hydroponics| Гайд по гидропонике]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Как ботанист Ваш обязанность выращивать разные растения для [[Chef|Повара]], помогая ему оставлять команду сытой все время. Существует множество видов продуктов для выращивания. Если вы готовы на что то большее, чем быть садовником - возможно мутирование растений и изменения их генов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
По всем растениям , возможно прочитать информацию в статье [[Guide to Hydroponics|Гайд по гидропонике]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Типы удобрений ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EZ-Grow:&#039;&#039;&#039; Обычное удобрение, позволяющие любым растениям дольше оставаться живыми. Не стоит использовать на сорняках, это бесполезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Left-4-Zed:&#039;&#039;&#039; Увеличивает количество урожая, но Вам придется ждать созревания вечно. Смените на другое удобрение, если не хотите так долго ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Robust Harvest:&#039;&#039;&#039; Очень сильно увеличивает количество урожая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семена ===&lt;br /&gt;
Автомат семян выдает вам семена для начала выращивания. Существует несколько скрытых видов растений, если вы взломаете автомат, но не забывайте, что это нелегально..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Chef|Шеф-Повар]] ===&lt;br /&gt;
Отнесите ваши овощи шеф-повару, а он их приготовит! Существует много разных блюд, которые может сделать шеф-повар из овощей которые вы вырастили. Или, как альтернатива, попросите его перемолоть некоторые овощи для вас. Измельченные овощи обеспечивают большую концентрацию различных минералов,  которые могут быть выделены из удобрений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tools of the Trade ==&lt;br /&gt;
You get a few fun tools as a Botanist that will make your life easier when growing plants:&lt;br /&gt;
* Mini Hoe. This one is meant to claw, or perhaps filter, out weeds from the hydroponic trays. Requires multiple clicking, but makes keeps plants healthy for longer.&lt;br /&gt;
* Plant-B-Gone Spray bottle. Kills plants slowly and can be filled with other chemicals. Does minor toxin damage.&lt;br /&gt;
* Bucket. Fill these up and use them to water your trays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Things you should get from the outside:&lt;br /&gt;
* Toxin Med kit. Just in case you eat something nasty.&lt;br /&gt;
* Various chemicals to mutate or treat your plants with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chemicals ===&lt;br /&gt;
Ammonia is a much better fertilizer than EZ-Grow, and unstable mutagens can cause some interesting plant variations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most chemicals can be requested from the [[Chemist]], but you&#039;re quite low down on the list of people who need them, so try giving them some useful plants to blend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Different chemicals do different things to your plants when injected. Feel free to experiment until you find a blend you like!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pod Cloning ===&lt;br /&gt;
A almost always forgotten alternative to cloning. See the [[Guide_to_Hydroponics#Invasion_of_the_Pod_People|Guide to Hydroponics]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traitor ==&lt;br /&gt;
You can use Nettles as an interesting weapon, but they take a very long time to grow to effective potency levels. If you have an easy objective, quickly rush out and get it out of the way, head back and get your plants growing. Your leather gloves give no prints onto a crime scene, so if you ditch your equipment (or hide it) you should be fine enough so no one knows it was you. You can also intoxicate some food if you get your hands on a [[Dropper|dropper]]. Just make sure your give it to the right person!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1392</id>
		<title>Botanist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=1392"/>
		<updated>2013-01-12T19:07:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Семена */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = green&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = black&lt;br /&gt;
|stafftype = SUPPLY&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #cc9966&lt;br /&gt;
|img_generic = Botanist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Ботанист&lt;br /&gt;
|access = [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel| ХоП]]&lt;br /&gt;
|duties = Выращивание растений&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide to Hydroponics| Гайд по гидропонике]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Как ботанист Ваш обязанность выращивать разные растения для [[Chef|Повара]], помогая ему оставлять команду сытой все время. Существует множество видов продуктов для выращивания. Если вы готовы на что то большее, чем быть садовником - возможно мутирование растений и изменения их генов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
По всем растениям , возможно прочитать информацию в статье [[Guide to Hydroponics|Гайд по гидропонике]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Типы удобрений ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EZ-Grow:&#039;&#039;&#039; Обычное удобрение, позволяющие любым растениям дольше оставаться живыми. Не стоит использовать на сорняках, это бесполезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Left-4-Zed:&#039;&#039;&#039; Увеличивает количество урожая, но Вам придется ждать созревания вечно. Смените на другое удобрение, если не хотите так долго ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Robust Harvest:&#039;&#039;&#039; Очень сильно увеличивает количество урожая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семена ===&lt;br /&gt;
Автомат семян выдает вам семена для начала выращивания. Существует несколько скрытых видов растений, если вы взломаете автомат, но не забывайте, что это нелегально..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Chef|Шеф-Повар]] ===&lt;br /&gt;
Take your vegetables to the chef, then have him cook them up! There are many different foods the chef can make from different foods you grow. Or, as an alternative, have him blend different things for you. Blended foods provide a concentration of various materials that can be separated from nutriment reagents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tools of the Trade ==&lt;br /&gt;
You get a few fun tools as a Botanist that will make your life easier when growing plants:&lt;br /&gt;
* Mini Hoe. This one is meant to claw, or perhaps filter, out weeds from the hydroponic trays. Requires multiple clicking, but makes keeps plants healthy for longer.&lt;br /&gt;
* Plant-B-Gone Spray bottle. Kills plants slowly and can be filled with other chemicals. Does minor toxin damage.&lt;br /&gt;
* Bucket. Fill these up and use them to water your trays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Things you should get from the outside:&lt;br /&gt;
* Toxin Med kit. Just in case you eat something nasty.&lt;br /&gt;
* Various chemicals to mutate or treat your plants with.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chemicals ===&lt;br /&gt;
Ammonia is a much better fertilizer than EZ-Grow, and unstable mutagens can cause some interesting plant variations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most chemicals can be requested from the [[Chemist]], but you&#039;re quite low down on the list of people who need them, so try giving them some useful plants to blend.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Different chemicals do different things to your plants when injected. Feel free to experiment until you find a blend you like!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pod Cloning ===&lt;br /&gt;
A almost always forgotten alternative to cloning. See the [[Guide_to_Hydroponics#Invasion_of_the_Pod_People|Guide to Hydroponics]] for more details.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traitor ==&lt;br /&gt;
You can use Nettles as an interesting weapon, but they take a very long time to grow to effective potency levels. If you have an easy objective, quickly rush out and get it out of the way, head back and get your plants growing. Your leather gloves give no prints onto a crime scene, so if you ditch your equipment (or hide it) you should be fine enough so no one knows it was you. You can also intoxicate some food if you get your hands on a [[Dropper|dropper]]. Just make sure your give it to the right person!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Tajaran&amp;diff=1390</id>
		<title>Tajaran</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Tajaran&amp;diff=1390"/>
		<updated>2013-01-12T18:47:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Полностью удалено содержимое страницы&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Tajaran&amp;diff=957</id>
		<title>Tajaran</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Tajaran&amp;diff=957"/>
		<updated>2013-01-09T23:14:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Таяраны (англ. Tajaran) – раса кошачьих-гуманоидов, обладающих чертами, свойственным кошкам (шерстянной покров, хвост и т.д.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Таяран имеется свой собственный язык, для его использования нужно добавить символы :j перед сообщением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общие сведения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Поведение===&lt;br /&gt;
Взрослые Таяраны часто проявляют отличительную покорность перед начальством и их приказами, у более молодых представителей (35 лет и моложе) это качество проявляется реже. Это может быть использованно их главами или начальством, так как эта раса более осторожна, чем человеческая. В связи с этим, и в связи с слабым положением в альянсе, Таяраны обычно не назначаются на командные должности. Исключения могут быть сделаны лично капитаном.&lt;br /&gt;
Для более успешной коммуникации и общения с межрасовой командой, Таяраны приняли имена, схожие с арабскими.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Одежда===&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что форма является важной составляющей в единении команды, представители расы Таяранов имеют право отказаться от ношения обуви и перчаток, в связи с различиями между их и человеческой анатомией. Так же могут возникнуть трудности с ушными радиопередатчиками и другими устройствами, предназначенными для ношения на ухе, по причинам, которые не требуют обьяснения. Так же Таяранам противопоказана работа, связанная с высокими температурами, в связи с повышенной чувствительностью к теплу. Стоит заметить, что все медицинское оборудование, находящееся на борту станций, совместимы с биологией Таяранов, с минимальными отклонениями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Язык===&lt;br /&gt;
Все инопланетные расы прошли языковые курсы, для общения со всеми членами команды хотя бы на минимальном уровне. Однако не запрещается использовать свой родной язык в общении с другими представителями своей родной расы. Так же стоит отметить, что Таяраны часто растягивают большинство шипящих звуков, а так же букву Р. Так же – они часто говорят о себе в третьем лице. Например, вместо: «Я закончил работу», вы, скорее всего, услышите «Он (Таяран) заверш-ш-шил с-с-свою р-р-работу.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если же Таяран общается с вами в первом лице – это означает, что он показывает вам свое доверие, привязанность и/или он пытается флиртовать. Хотя, из-за стрессов, свойственных работе в космосе, Таяраны иногда «путаются» в языках и пытаться изьяснятся в первом лице, но на своем родном языке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оскорбления в стиле «кот драный», «котяшка», «пушистик» и так далее имеют мало значения для Таяранов, хотя они вполне понимают, что вы пытаетесь их унизить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Геймплей ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У всех Таяран есть когти, которые они непременно будут использовать в бою, нанося ими дополнительный урон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таяраны лучше видят в темноте. Они смогут видеть дальше и больше, чем остальные члены комнады.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таяранам легче переносить холод, благодаря своему шерстянному покрову, однако по этой же причине им будет сложнее переносить жару.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Таяранов метаболизм протекает быстрее, чем у людей, поэтому пища им требуется чаще. Обычно разница не сильно заметно, однако она присутствует.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таяран не может использовать обувь и перчатки в течении долгого периода (а лучше вообще не использовать). Защитные костюмы, перчатки и ботинки – с дискомфортом и неудобством в любом случае. Использование этих предметов экипировки без уважительной на то причины расценивается как powergaming и администрация неприменно примет меры по этому поводу. Стоит заметить, что перчатки без пальцев могут использоваться Таяранами без дискомфорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так же, как было сказано в самом начале, у Таяранов имеется свой, уникальный язык, понятный только их расе. Для его использования, перед сообщением введите :j. Он представляет из себя по большей части язык тела, в том числе и хвоста. Особенно хвоста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На протяжении многих лет, Таяраны порабощались более технологически-продвинутыми расами, известными им только как «Рабовладельцы» или «Хозяева». Из-за их принуждения к работе серьезно пострадало развитие их культуры и социальности. Из-за этого они обладают гораздо меньшими свободами по сравнению с человеческой расой. Например, они не говорят раньше своего «Хозяина», под страхом немедленного наказания, которое, чаще всего, являлось смертельным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За 20 лет до нахождения людьми Таяранов – «Хозяева» таинственным образом исчезли. Раса, свободная, но сбитая с толку, не смогла сформировать общество из-за отсутствия опыта и знаний, которые невозможно было добыть из-за многих поколений под гнетом «Хозяев». После периода путаницы и неразберихи, клан «Хади» решил предложить себя в качестве лидера Таяранов. Остальные представители расы, отчаянно ища себе лидера и руководства, приняли это единогласно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под руководством Хади, Таяраны смогли сформировать общество и воссоздать цивилизацию подобную той, что была перед появлением «Хозяев». Два солнца их галактики были приняты за богов. Один был S&#039;randarr, бог жизни и милосердия, а другой была Месса, богиня смерти и перемен. Поклонение Мессе не одобрялось, так как ее связывали с приходом «Хозяев». Большинство представителей расы кошачьих сострадательны и всегда готовы помочь нуждающемуся, так как эти качества долгое время были единственными, что смогло сохранить в их расе доброту и милосердие под гнетом «Хозяев».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Культура===&lt;br /&gt;
Искусство хорошо дается Таяранам, особенно их успехи заметны в музыке. Старшие Таяраны являются приверженцами искусства, в то время как молодые предпочитают искусству вновь появившуюся возможность обучения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Родная планета===&lt;br /&gt;
Таяраны берут свои корни на планете Ахдомай, самой маленький из двух планет в их системе. Она очень холодная, но благодаря своему сгоревающему меху, Таяраны чувствуют себя там вполне комфортно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый контакт===&lt;br /&gt;
Как было сказано, люди обнаружили Таяранов спустя 20 лет после исчезновения «Хозяев». Сначала между людьми и Таяранами было напряжение и недоверия из-за пережитого ими опыта рабства под «Хозяевами», однако со временем отношения между ними становились теплее. В это же время, являясь союзниками, остались некоторые сложности в отношении между ними.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые Таяраны, являясь приверженцами «старого порядка», заинтересованы в работе, которые наниматели могут предложить, при этом наниматель, зная о прошлом кошачьих и теперешнем взгляде некоторых из них, может нанимать их за очень низкую зарплату, а иногда – и вовсе без ее выплаты. Таяраны же и не подумают потребовать ее.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Tajaran&amp;diff=956</id>
		<title>Tajaran</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Tajaran&amp;diff=956"/>
		<updated>2013-01-09T23:13:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «Таяраны (англ. Tajaran) – раса кошачьих-гуманоидов, обладающих чертами, свойственным кошкам …»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Таяраны (англ. Tajaran) – раса кошачьих-гуманоидов, обладающих чертами, свойственным кошкам (шерстянной покров, хвост и т.д.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Таяран имеется свой собственный язык, для его использования нужно добавить символы :j перед сообщением.&lt;br /&gt;
[[File:Таяран.jpg|right|thumb|Портрет одного из представителей расы.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общие сведения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Поведение===&lt;br /&gt;
Взрослые Таяраны часто проявляют отличительную покорность перед начальством и их приказами, у более молодых представителей (35 лет и моложе) это качество проявляется реже. Это может быть использованно их главами или начальством, так как эта раса более осторожна, чем человеческая. В связи с этим, и в связи с слабым положением в альянсе, Таяраны обычно не назначаются на командные должности. Исключения могут быть сделаны лично капитаном.&lt;br /&gt;
Для более успешной коммуникации и общения с межрасовой командой, Таяраны приняли имена, схожие с арабскими.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Одежда===&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что форма является важной составляющей в единении команды, представители расы Таяранов имеют право отказаться от ношения обуви и перчаток, в связи с различиями между их и человеческой анатомией. Так же могут возникнуть трудности с ушными радиопередатчиками и другими устройствами, предназначенными для ношения на ухе, по причинам, которые не требуют обьяснения. Так же Таяранам противопоказана работа, связанная с высокими температурами, в связи с повышенной чувствительностью к теплу. Стоит заметить, что все медицинское оборудование, находящееся на борту станций, совместимы с биологией Таяранов, с минимальными отклонениями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Язык===&lt;br /&gt;
Все инопланетные расы прошли языковые курсы, для общения со всеми членами команды хотя бы на минимальном уровне. Однако не запрещается использовать свой родной язык в общении с другими представителями своей родной расы. Так же стоит отметить, что Таяраны часто растягивают большинство шипящих звуков, а так же букву Р. Так же – они часто говорят о себе в третьем лице. Например, вместо: «Я закончил работу», вы, скорее всего, услышите «Он (Таяран) заверш-ш-шил с-с-свою р-р-работу.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если же Таяран общается с вами в первом лице – это означает, что он показывает вам свое доверие, привязанность и/или он пытается флиртовать. Хотя, из-за стрессов, свойственных работе в космосе, Таяраны иногда «путаются» в языках и пытаться изьяснятся в первом лице, но на своем родном языке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оскорбления в стиле «кот драный», «котяшка», «пушистик» и так далее имеют мало значения для Таяранов, хотя они вполне понимают, что вы пытаетесь их унизить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Геймплей ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У всех Таяран есть когти, которые они непременно будут использовать в бою, нанося ими дополнительный урон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таяраны лучше видят в темноте. Они смогут видеть дальше и больше, чем остальные члены комнады.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таяранам легче переносить холод, благодаря своему шерстянному покрову, однако по этой же причине им будет сложнее переносить жару.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Таяранов метаболизм протекает быстрее, чем у людей, поэтому пища им требуется чаще. Обычно разница не сильно заметно, однако она присутствует.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таяран не может использовать обувь и перчатки в течении долгого периода (а лучше вообще не использовать). Защитные костюмы, перчатки и ботинки – с дискомфортом и неудобством в любом случае. Использование этих предметов экипировки без уважительной на то причины расценивается как powergaming и администрация неприменно примет меры по этому поводу. Стоит заметить, что перчатки без пальцев могут использоваться Таяранами без дискомфорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так же, как было сказано в самом начале, у Таяранов имеется свой, уникальный язык, понятный только их расе. Для его использования, перед сообщением введите :j. Он представляет из себя по большей части язык тела, в том числе и хвоста. Особенно хвоста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На протяжении многих лет, Таяраны порабощались более технологически-продвинутыми расами, известными им только как «Рабовладельцы» или «Хозяева». Из-за их принуждения к работе серьезно пострадало развитие их культуры и социальности. Из-за этого они обладают гораздо меньшими свободами по сравнению с человеческой расой. Например, они не говорят раньше своего «Хозяина», под страхом немедленного наказания, которое, чаще всего, являлось смертельным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За 20 лет до нахождения людьми Таяранов – «Хозяева» таинственным образом исчезли. Раса, свободная, но сбитая с толку, не смогла сформировать общество из-за отсутствия опыта и знаний, которые невозможно было добыть из-за многих поколений под гнетом «Хозяев». После периода путаницы и неразберихи, клан «Хади» решил предложить себя в качестве лидера Таяранов. Остальные представители расы, отчаянно ища себе лидера и руководства, приняли это единогласно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под руководством Хади, Таяраны смогли сформировать общество и воссоздать цивилизацию подобную той, что была перед появлением «Хозяев». Два солнца их галактики были приняты за богов. Один был S&#039;randarr, бог жизни и милосердия, а другой была Месса, богиня смерти и перемен. Поклонение Мессе не одобрялось, так как ее связывали с приходом «Хозяев». Большинство представителей расы кошачьих сострадательны и всегда готовы помочь нуждающемуся, так как эти качества долгое время были единственными, что смогло сохранить в их расе доброту и милосердие под гнетом «Хозяев».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Культура===&lt;br /&gt;
Искусство хорошо дается Таяранам, особенно их успехи заметны в музыке. Старшие Таяраны являются приверженцами искусства, в то время как молодые предпочитают искусству вновь появившуюся возможность обучения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Родная планета===&lt;br /&gt;
Таяраны берут свои корни на планете Ахдомай, самой маленький из двух планет в их системе. Она очень холодная, но благодаря своему сгоревающему меху, Таяраны чувствуют себя там вполне комфортно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Первый контакт===&lt;br /&gt;
Как было сказано, люди обнаружили Таяранов спустя 20 лет после исчезновения «Хозяев». Сначала между людьми и Таяранами было напряжение и недоверия из-за пережитого ими опыта рабства под «Хозяевами», однако со временем отношения между ними становились теплее. В это же время, являясь союзниками, остались некоторые сложности в отношении между ними.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые Таяраны, являясь приверженцами «старого порядка», заинтересованы в работе, которые наниматели могут предложить, при этом наниматель, зная о прошлом кошачьих и теперешнем взгляде некоторых из них, может нанимать их за очень низкую зарплату, а иногда – и вовсе без ее выплаты. Таяраны же и не подумают потребовать ее.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=The_Order_of_Nar%27Sie&amp;diff=951</id>
		<title>The Order of Nar&#039;Sie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=The_Order_of_Nar%27Sie&amp;diff=951"/>
		<updated>2013-01-09T23:05:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «== The Order of Nar&amp;#039;Sie == Культ Нар`Си мало изучен, и лишь небольшая группа людей знает о их существ…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== The Order of Nar&#039;Sie ==&lt;br /&gt;
Культ Нар`Си мало изучен, и лишь небольшая группа людей знает о их существовании. Их силы основаны на магии крови, на таинственных кровавых рунах и жертвоприношениях. Их единственная цель - это привести в этот мир великого Нар`Си.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Space_Wizard_Federation&amp;diff=950</id>
		<title>Space Wizard Federation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Space_Wizard_Federation&amp;diff=950"/>
		<updated>2013-01-09T23:05:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «== Space Wizard Federation ==  Космическая Федерация Магов, знакома только не большому кругу лиц. В NanoT…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Space Wizard Federation == &lt;br /&gt;
Космическая Федерация Магов, знакома только не большому кругу лиц. В NanoTrasen о них знают только высокопоставленные чиновники и капитаны. Для магов NT безразлична, но они могут пробраться на станцию что бы достать то что им нужно.&lt;br /&gt;
&amp;lt;p aligh=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt; О &amp;quot;магах&amp;quot; мало что известно, но все они эксцентричные люди, которые знаю &amp;quot;магию&amp;quot;.В будущем &amp;quot;магия&amp;quot; означает мутацию на генном уровне или высокоразвитой технологией. В любом случае Федерация Магов периодически будет отправлять своих агентов, что бы забрать их древние артефакты. С заколдованным посохом и древней технологией пришельцев, &amp;quot;маги&amp;quot; добьются своего любыми возможными способами, даже если понадобиться уничтожить весь персонал станции. &amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=The_Syndicate&amp;diff=949</id>
		<title>The Syndicate</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=The_Syndicate&amp;diff=949"/>
		<updated>2013-01-09T23:04:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «=== The Syndycate === Синдикат - объединение маленьких компаний , которые отказались быть частью NT…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== The Syndycate ===&lt;br /&gt;
Синдикат - объединение маленьких компаний , которые отказались быть частью NT.На данный момент множество сотрудников NT являются агентами Синдиката , которые подрывают деятельность корпорации.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=NanoTrasen&amp;diff=948</id>
		<title>NanoTrasen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=NanoTrasen&amp;diff=948"/>
		<updated>2013-01-09T23:04:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;NanoTrasen Inc. является лидирующей космической корпорацией в исследовании и практическом п…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&amp;quot;NanoTrasen Inc. является лидирующей космической корпорацией в исследовании и практическом применении вещества под названием &amp;quot;плазма&amp;quot;! По всей галактике мы предоставляем лучшие в своём роде реакторы на основе плазмы, а также мы проводим крупные исследования в других областях, начиная от гидропоники и заканчивая генетикой и ксенобиологией. Как гордый сотрудник нашей корпорации, я призываю вас принять активное участие в помощи всей человеческой расе. Мы также неплохо платим за работу.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NanoTrasen Inc., которую зачастую называют просто NanoTrasen, является одной из крупнейших мегакорпораций в пределах человеческого космоса. Она занимается исследованием самых передовых технологий, таких как генетика и blue-space, колонизацией, разработкой межзвёздного транспорта и совсем недавно, начала изучение и использование плазмы. Также у корпорации является своя армия и свой охранный флот, который может конкурировать с силами крупного государства. В основе NanoTrasen хорошие администраторы, которые следят и контролируют как обычные исследовательские станции, так и военный флот. NanoTrasen характеризуется своей таинственностью и сомнительной этикой, что позволяет им ставить на новые и непроверенные технологии, в связи с чем их разработки могут быть опасными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==О NanoTrasen==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В NanoTrasen три основные ветки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Администрация NanoTrasen, Безопасность NanoTrasen, Исследование NanoTrasen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Девиз:&#039;&#039;&#039; Знания. Мощь. Сохранность.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Штаб-квартира:&#039;&#039;&#039; NanoTrasen Лунный Командный Нексус(Основное месторасположение сил администрации и безопасности NT)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Доминирование:&#039;&#039;&#039; Home Galaxy NanoTrasen, Андромеда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Особо-важные активы ====&lt;br /&gt;
*NanoTrasen Earth Control Center - Часть от основной командной базы NT.&lt;br /&gt;
*NanoTrasen Mars Research Hub - Главная исследовательская баща&lt;br /&gt;
*NanoTrasen Sol System - Группы всех основных активов вместе, защищенная массивом спутников.&lt;br /&gt;
*NanoTrasen Alpha Centauri - Резервный бэкап&amp;lt;!--?!--&amp;gt;, имеется огромное количество сил безопасности.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=941</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=941"/>
		<updated>2013-01-09T23:02:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Дорога в мир */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;Доктор оторвал пациенту голову и сделал киборга, а мы смеемся. Химик запер в коридоре пять человек и пустил газ, а мы смеемся и требуем моар. Охранник напившись, поймал и изнасиловал уборщика, а мы смеемся и делаем скриншоты. Клоун взорвал генераторы и в потемках передушил половину персонала, а мы смеемся и восторженно аплодируем. Насилие, убийства, шахиды, забивание насмерть библией, мы смеемся, погибаем и смеемся, разрушаем и смеемся. Нам насрать на задачи, насрать на администрацию, насрать на всех, даже на самих себя. Мы — суть человечества.&lt;br /&gt;
Мы — команда Космической Cтанции №13.&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в АД.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(Это был сарказм. Не ну честно, так не стоит делать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данной короткой вводной статье легко и доступно объяснены азы игры, шаг за шагом. Наслаждайтесь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Установка игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед тем как играть, нужно скачать саму игру. Это просто:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Идём на http://www.byond.com/?page=GetStarted, качаем &#039;&#039;&#039;BYOND&#039;&#039;&#039;, устанавливаем, запускаем.&lt;br /&gt;
* Создаем аккаунт (регистрация проста и занимает всего пару минут).&lt;br /&gt;
* Выбираем вкладку Bookmarks -&amp;gt; Add. URL: &#039;&#039;&#039;byond://nanotrasen.ru:2506&#039;&#039;&#039;, Name: Nanotrasen station 13. &lt;br /&gt;
* Читаем [[Rules| правила]] сервера.&lt;br /&gt;
* Теперь, выбрав &#039;&#039;&#039;Bookmarks -&amp;gt; Nanotrasen station 13&#039;&#039;&#039;, вы подключитесь к русскому серверу игры. При первом запуске будет загружен дополнительный контент, как и при обновлениях. Не торопитесь. Дочитайте эту статью до конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Если у вас возникнут вопросы, а они возникнут обязательно, задавайте их, используя команду [[Adminhelp]].&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Первые шаги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Создайте своего персонажа, нажав Setup Character. Узнать поподробнее о процессе создания можно в [[Setup Character|соответствующей статье]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После настройки персонажа у вас будет один из двух вариантов: опция &#039;&#039;Declary Ready&#039;&#039; появится если раунд ещё не начался, &#039;&#039;Join Game!&#039;&#039; будет в остальное время &amp;amp;mdash; вас доставит на станцию шаттл прибытия.&lt;br /&gt;
[[Файл:gettingstarted.jpg|200px|thumb|right|Интерфейс]]&lt;br /&gt;
Итак, предположим, вы присоединились к игре в середине раунда, в шаттле прибытия, в самой западной точке станции. Тут вас поджидает первый вопрос &amp;amp;mdash; какова цель и чем заняться? Цель членов экипажа &amp;amp;mdash; обеспечить функционирование станции. То есть [[Station Engineer|инженеры]] следят за двигателем, [[Medical Doctor|медики]] лечат больных и так далее. Вы &amp;amp;mdash; ассистент, ваша цель &amp;amp;mdash; научиться самым основам. Интерфейс довольно громоздок, однако это лишь на первый взгляд. Познакомиться с ним поближе можно, прочитав [[HUD|эту статью]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более наглядна и лаконична картинка справа, внимательно изучите её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Действия с предметами ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для начала возьмём ваш PDA. Щёлкните на нём, и он перенесётся в активную руку (сменить руку можно специальной кнопкой - см. картинку справа; также есть горячая клавиша - &#039;&#039;&#039;Page Up&#039;&#039;&#039;). Клик этой же рукой на PDA &amp;amp;mdash; откроется меню вашего PDA. Таким же образом можно использовать все электронные устройства, которые попадут к вам в руки. Попробуем использовать одно из приложений, выберите &#039;&#039;Atmospheric Scan&#039;&#039;. Вы получите данные об атмосфере. Пока не обращайте на показатели внимания, скорее всего они в норме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Попробуем ещё что-нибудь сделать с вашим PDA. Иконка &#039;&#039;&#039;Положить предмет&#039;&#039;&#039; (см. картинку) позволит положить предмет на пол. Щелчок по предмету и вы его подберёте. &#039;&#039;&#039;Бросить&#039;&#039;&#039;, очевидно, бросит предмет. Нажмите на иконку, а затем на клетку, в которую вы хотите швырнуть предмет. Не кидайтесь в людей, вы можете их ранить. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш персонаж может взаимодействовать и с более тяжёлыми предметами. Видите один из этих шкафчиков с одеждой в шаттле прибытия? Щелкните правой кнопкой мыши на шкафчике и выберите &#039;&#039;&#039;pull&#039;&#039;&#039;. Теперь, когда вы будете передвигаться, шкафчик будет тащиться за вами, это удобно для переноса предметов, которые не привинчены к полу и слишком велики чтобы взять их в руку. Клик на иконке &#039;&#039;&#039;положить предмет, который тащит персонаж&#039;&#039;&#039;, и шкафчик останется на месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Вы можете переместить в руку надетый рюкзак или пояс с инструментами, перетащив мышкой их иконку в свободную руку.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Список команд ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нажав на любую клетку или на предмет правой кнопокй мышью, у вас появится список возможных команд. Вот самые основные:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Examine&#039;&#039;&#039; - позволяет осмотреть предмет или человека, тем самым показывая информацию о нём. Используйте это, если хотите узнать во что одет человек и, какие предметы он носит на виду.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pull&#039;&#039;&#039; - как было описано выше, позволяет тащить за собой предмет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Point To&#039;&#039;&#039; - заставляет вашего персонажа указать на предмет или человека. Указаное место помечается стрелкой, и выдается сообщение на что именно вы указываете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Остальные команды в списке могут зависеть от предмета или вашего статуса. Учитывайте, что большинство команд доступно только в относительной близости к предмету или человеку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферная угроза ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Узнать, что вы задыхаетесь, можно посмотрев на иконку &#039;&#039;&#039;индикатор удушения&#039;&#039;&#039;: она станет красной, если кислорода будет недостаточно. Это часто происходит в игре, поэтому давайте отрепетируем это событие. Сначала, уберите ваш PDA (если вы ещё не убрали) в карман (кликнете по соответствующей иконке) или рюкзак. Щёлкните пустой рукой на рюкзаке, и достаньте оттуда коробку (&#039;&#039;Box&#039;&#039;). &#039;&#039;&#039;Другой рукой&#039;&#039;&#039; щёлкните на коробке, достаньте оттуда дыхательную маску. Наденьте маску (слот &#039;&#039;&#039;Дыхательная маска&#039;&#039;&#039;). Затем достаньте из той же коробки баллон с воздухом. Щёлкните на нём и откройте клапан (поменяйте Closed на Open) или просто щёлкните по &#039;&#039;&#039;индикатору подачи воздуха&#039;&#039;&#039;. Поместите баллон в слот пояса (иначе, если вы упадёте, ваш баллон с воздухом выпадет из рук, и вы останетесь без кислорода). Затем поменяйте активную руку и уберите коробку в рюкзак.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Так же открываются все контейнеры в игре, включая ящики с инструментами. Возьмите контейнер в одну руку, а другой щёлкните на нём.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Социальные навыки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь попробуем пообщаться с белыми и пушистыми либо чёрными и колючими обитателями Станции 13. Чтобы выйти на первый контакт, напечатайте в командной строке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Say &amp;quot;Привет!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все находящиеся в пределах видимости экрана услышат вас. Не обязательно каждый раз печатать &#039;&#039;Say &amp;quot;&#039;&#039;, достаточно просто нажать на кнопку &#039;&#039;Chat&#039;&#039; справа от командной строки, и эта команда будет выставляться в командной строке автоматически. Если вы хотите, чтобы ваше сообщение транслировалось в общий канал (радиочастота 145.9), введите перед сообщением &#039;&#039;&#039;;&#039;&#039;&#039; (точку с запятой):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Say &amp;quot;;Свободный ассистент!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также у всех отделов &amp;amp;mdash; например, у охраны или инженеров, есть закрытый канал. Он активируется вводом &#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; перед сообщением. Ассистенты такой частоты не имеют. При игре за чужих используется канал &#039;&#039;Hivemind&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;:a&#039;&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда возникает необходимость общаться без слов - например, при игре за мима. Да и вообще, людям свойственна экспрессия. Для того, чтобы выразить эмоцию, вместо Say следует писать Me:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Me &amp;quot;плачет&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В игре также присутствует неигровой чат, также известный как OOC (от английского &#039;&#039;Out Of Character&#039;&#039; &amp;amp;mdash; не из уст персонажа), используется если у вас есть какой-нибудь вопрос (хотя для этого лучше использовать [[Adminhelp]]), или вы хотите уточнить какой-нибудь игровой момент. &lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Не пишите то, что касается текущей игры в OOC-чате. Например, за выкрик вроде &#039;&#039;&amp;quot;Меня убил NN!&amp;quot;&#039;&#039; вы получите бан.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сообщения OOC чата выделяются жирным синим шрифтом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* OOC &amp;quot;Положено ли [[Roboticist|роботехникам]] разбираться во взломе APC?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с людьми ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другими игроками можно сделать немало хороших и плохих вещей. А вот базовых действий, которых можно совершить, нажав на персонажа, всего четыре. Действие для вашей текущей &#039;&#039;&#039;пустой&#039;&#039;&#039; руки определяется кнопкой, обозначенной на схеме как 8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Изначально режим взаимодействия подразумевает помощь, то есть &#039;&#039;Help&#039;&#039;. Вы поможете упавшему человеку встать, обогреете замёрзшего человека или сделаете искуственное дыхание(CPR), если человек умирает(только не делайте это на мёртвом).&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Grab&#039;&#039; позволяет хватать людей, которых потом можно бросать или помещать, скажем, в модификаторы ДНК или на операционные столы. Просто схватите человека и щёлкните на том месте, куда вы хотите его поместить. Если вы будете щёлкать несколько раз, вы схватите человека сильнее. Если вы не держите кого-то сильно, жертве достаточно лишь шевельнуться чтобы вы отпустили беднягу.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Disarm&#039;&#039; позволяет обезоружить оппонента - отличное средство самообороны.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Harm&#039;&#039; &amp;amp;mdash; кулачный бой. Подобное в большинстве случаях караются законом, будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Открытая схватка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если на вас напали &amp;amp;mdash; лучше бегите. Бегите со всех ног, не поворачиваясь и не проверяя, отстал ли враг. Однако, если вы загнаны в угол &amp;amp;mdash; - попытайтесь сдаться или, если враг немилосерден, драться. Если противник вооружен чем-то огнестрельным - упадите на пол и закройте голову руками, вдруг он вас не пристрелит. Молите о пощаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Части тела для взаимодействия ===&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кукла&amp;quot; (в правом верхнем углу экрана) определяет место, куда будет направлено воздействие, например удар или применение бинтов. Это также очень важно и при хирургических операциях, не забывайте выставлять нужную зону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дорога в мир ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы знакомы с азами управления, теперь вы можете изучать возможности игры! Можете начать с громкого &#039;&#039;&amp;quot;Свободный ассистент!&amp;quot;&#039;&#039; или попытаться что-нибудь сделать в одиночку, ваша судьба &amp;amp;mdash; в ваших руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра делиться на раунды. Взависимости от режима игры и вашей роли у вас могут быть разные цели за раунд, но если вы обычный член персонала станции, то ваша цель выжить и улететь на шаттле отбытия, который находиться в правой части станции. Подробнее о режимах можно узнать [[Game Modes|здесь]]. При вызове шаттла вы услышите и увидите об этом сообщение. Шаттл летит до станции 10 минут и его могут отозвать не позже, чем на полпути обратно. После стыковки у вас будет 3 минуты, что бы попасть на шаттл до его отлёта. Отлёт шаттла знаменует окончание раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Обращайте внимание на любое сообщение, появляющееся в окне сообщений. Там может быть что-то важное, относящееся к вам.  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После нескольких раундов игры ассистентом, когда вы достаточно разберётесь в управлении, попробуете построить и разобрать несколько [[Construction|конструкций]], можете переходить к чуть более сложным профессиям. Теперь, кроме возможностей, у вас появятся и обязанности. Попробуйте какие-нибудь гражданские профессии вроде [[Chef|повара]] или [[Janitor|уборщика]], затем что-нибудь вроде [[Roboticist|роботехника]] и может потом [[Station Engineer|инженера]]. Это просто одна из рекомендаций, главное учтите, если вы выберите профессию, в которой абсолютно не разбираетесь (инженера, не зная что [[Guide to Engineering#Сингулярный двигатель|двигатель]] станции представляет из себя сингулярность, [[Security Officer|офицера охраны]], не имея под рукой свода [[Space Law|космических законов]] или, к примеру, став главой отдела, не разбираясь в тонкостях &#039;&#039;&#039;всех&#039;&#039;&#039; профессий отдела), вас ждёт бан на эту и сходные должности, помните это. Просто просмотрите для начала [[Jobs|статью]] о желаемой профессии (и, если требуется, держите под рукой [[Guides|руководство]] и пробуйте, экспериментируйте!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Обязательно прочитайте [[Rules|правила]] игры.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Низачто не берите глав на первых парах игры, даже после пяти- шести раундов. Для игры за них нужно не только отличное знание игры, но и умение руководить персоналом. Поверьте, персоналу станции не нужен беспомощный, как ребёнок, управляющий.  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{Category:Tutorials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=940</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=940"/>
		<updated>2013-01-09T23:01:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Установка игры */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;Доктор оторвал пациенту голову и сделал киборга, а мы смеемся. Химик запер в коридоре пять человек и пустил газ, а мы смеемся и требуем моар. Охранник напившись, поймал и изнасиловал уборщика, а мы смеемся и делаем скриншоты. Клоун взорвал генераторы и в потемках передушил половину персонала, а мы смеемся и восторженно аплодируем. Насилие, убийства, шахиды, забивание насмерть библией, мы смеемся, погибаем и смеемся, разрушаем и смеемся. Нам насрать на задачи, насрать на администрацию, насрать на всех, даже на самих себя. Мы — суть человечества.&lt;br /&gt;
Мы — команда Космической Cтанции №13.&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в АД.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(Это был сарказм. Не ну честно, так не стоит делать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данной короткой вводной статье легко и доступно объяснены азы игры, шаг за шагом. Наслаждайтесь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Установка игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед тем как играть, нужно скачать саму игру. Это просто:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Идём на http://www.byond.com/?page=GetStarted, качаем &#039;&#039;&#039;BYOND&#039;&#039;&#039;, устанавливаем, запускаем.&lt;br /&gt;
* Создаем аккаунт (регистрация проста и занимает всего пару минут).&lt;br /&gt;
* Выбираем вкладку Bookmarks -&amp;gt; Add. URL: &#039;&#039;&#039;byond://nanotrasen.ru:2506&#039;&#039;&#039;, Name: Nanotrasen station 13. &lt;br /&gt;
* Читаем [[Rules| правила]] сервера.&lt;br /&gt;
* Теперь, выбрав &#039;&#039;&#039;Bookmarks -&amp;gt; Nanotrasen station 13&#039;&#039;&#039;, вы подключитесь к русскому серверу игры. При первом запуске будет загружен дополнительный контент, как и при обновлениях. Не торопитесь. Дочитайте эту статью до конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Если у вас возникнут вопросы, а они возникнут обязательно, задавайте их, используя команду [[Adminhelp]].&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Первые шаги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Создайте своего персонажа, нажав Setup Character. Узнать поподробнее о процессе создания можно в [[Setup Character|соответствующей статье]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После настройки персонажа у вас будет один из двух вариантов: опция &#039;&#039;Declary Ready&#039;&#039; появится если раунд ещё не начался, &#039;&#039;Join Game!&#039;&#039; будет в остальное время &amp;amp;mdash; вас доставит на станцию шаттл прибытия.&lt;br /&gt;
[[Файл:gettingstarted.jpg|200px|thumb|right|Интерфейс]]&lt;br /&gt;
Итак, предположим, вы присоединились к игре в середине раунда, в шаттле прибытия, в самой западной точке станции. Тут вас поджидает первый вопрос &amp;amp;mdash; какова цель и чем заняться? Цель членов экипажа &amp;amp;mdash; обеспечить функционирование станции. То есть [[Station Engineer|инженеры]] следят за двигателем, [[Medical Doctor|медики]] лечат больных и так далее. Вы &amp;amp;mdash; ассистент, ваша цель &amp;amp;mdash; научиться самым основам. Интерфейс довольно громоздок, однако это лишь на первый взгляд. Познакомиться с ним поближе можно, прочитав [[HUD|эту статью]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более наглядна и лаконична картинка справа, внимательно изучите её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Действия с предметами ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для начала возьмём ваш PDA. Щёлкните на нём, и он перенесётся в активную руку (сменить руку можно специальной кнопкой - см. картинку справа; также есть горячая клавиша - &#039;&#039;&#039;Page Up&#039;&#039;&#039;). Клик этой же рукой на PDA &amp;amp;mdash; откроется меню вашего PDA. Таким же образом можно использовать все электронные устройства, которые попадут к вам в руки. Попробуем использовать одно из приложений, выберите &#039;&#039;Atmospheric Scan&#039;&#039;. Вы получите данные об атмосфере. Пока не обращайте на показатели внимания, скорее всего они в норме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Попробуем ещё что-нибудь сделать с вашим PDA. Иконка &#039;&#039;&#039;Положить предмет&#039;&#039;&#039; (см. картинку) позволит положить предмет на пол. Щелчок по предмету и вы его подберёте. &#039;&#039;&#039;Бросить&#039;&#039;&#039;, очевидно, бросит предмет. Нажмите на иконку, а затем на клетку, в которую вы хотите швырнуть предмет. Не кидайтесь в людей, вы можете их ранить. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш персонаж может взаимодействовать и с более тяжёлыми предметами. Видите один из этих шкафчиков с одеждой в шаттле прибытия? Щелкните правой кнопкой мыши на шкафчике и выберите &#039;&#039;&#039;pull&#039;&#039;&#039;. Теперь, когда вы будете передвигаться, шкафчик будет тащиться за вами, это удобно для переноса предметов, которые не привинчены к полу и слишком велики чтобы взять их в руку. Клик на иконке &#039;&#039;&#039;положить предмет, который тащит персонаж&#039;&#039;&#039;, и шкафчик останется на месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Вы можете переместить в руку надетый рюкзак или пояс с инструментами, перетащив мышкой их иконку в свободную руку.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Список команд ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нажав на любую клетку или на предмет правой кнопокй мышью, у вас появится список возможных команд. Вот самые основные:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Examine&#039;&#039;&#039; - позволяет осмотреть предмет или человека, тем самым показывая информацию о нём. Используйте это, если хотите узнать во что одет человек и, какие предметы он носит на виду.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pull&#039;&#039;&#039; - как было описано выше, позволяет тащить за собой предмет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Point To&#039;&#039;&#039; - заставляет вашего персонажа указать на предмет или человека. Указаное место помечается стрелкой, и выдается сообщение на что именно вы указываете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Остальные команды в списке могут зависеть от предмета или вашего статуса. Учитывайте, что большинство команд доступно только в относительной близости к предмету или человеку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферная угроза ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Узнать, что вы задыхаетесь, можно посмотрев на иконку &#039;&#039;&#039;индикатор удушения&#039;&#039;&#039;: она станет красной, если кислорода будет недостаточно. Это часто происходит в игре, поэтому давайте отрепетируем это событие. Сначала, уберите ваш PDA (если вы ещё не убрали) в карман (кликнете по соответствующей иконке) или рюкзак. Щёлкните пустой рукой на рюкзаке, и достаньте оттуда коробку (&#039;&#039;Box&#039;&#039;). &#039;&#039;&#039;Другой рукой&#039;&#039;&#039; щёлкните на коробке, достаньте оттуда дыхательную маску. Наденьте маску (слот &#039;&#039;&#039;Дыхательная маска&#039;&#039;&#039;). Затем достаньте из той же коробки баллон с воздухом. Щёлкните на нём и откройте клапан (поменяйте Closed на Open) или просто щёлкните по &#039;&#039;&#039;индикатору подачи воздуха&#039;&#039;&#039;. Поместите баллон в слот пояса (иначе, если вы упадёте, ваш баллон с воздухом выпадет из рук, и вы останетесь без кислорода). Затем поменяйте активную руку и уберите коробку в рюкзак.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Так же открываются все контейнеры в игре, включая ящики с инструментами. Возьмите контейнер в одну руку, а другой щёлкните на нём.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Социальные навыки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь попробуем пообщаться с белыми и пушистыми либо чёрными и колючими обитателями Станции 13. Чтобы выйти на первый контакт, напечатайте в командной строке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Say &amp;quot;Привет!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все находящиеся в пределах видимости экрана услышат вас. Не обязательно каждый раз печатать &#039;&#039;Say &amp;quot;&#039;&#039;, достаточно просто нажать на кнопку &#039;&#039;Chat&#039;&#039; справа от командной строки, и эта команда будет выставляться в командной строке автоматически. Если вы хотите, чтобы ваше сообщение транслировалось в общий канал (радиочастота 145.9), введите перед сообщением &#039;&#039;&#039;;&#039;&#039;&#039; (точку с запятой):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Say &amp;quot;;Свободный ассистент!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также у всех отделов &amp;amp;mdash; например, у охраны или инженеров, есть закрытый канал. Он активируется вводом &#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; перед сообщением. Ассистенты такой частоты не имеют. При игре за чужих используется канал &#039;&#039;Hivemind&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;:a&#039;&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда возникает необходимость общаться без слов - например, при игре за мима. Да и вообще, людям свойственна экспрессия. Для того, чтобы выразить эмоцию, вместо Say следует писать Me:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Me &amp;quot;плачет&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В игре также присутствует неигровой чат, также известный как OOC (от английского &#039;&#039;Out Of Character&#039;&#039; &amp;amp;mdash; не из уст персонажа), используется если у вас есть какой-нибудь вопрос (хотя для этого лучше использовать [[Adminhelp]]), или вы хотите уточнить какой-нибудь игровой момент. &lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Не пишите то, что касается текущей игры в OOC-чате. Например, за выкрик вроде &#039;&#039;&amp;quot;Меня убил NN!&amp;quot;&#039;&#039; вы получите бан.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сообщения OOC чата выделяются жирным синим шрифтом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* OOC &amp;quot;Положено ли [[Roboticist|роботехникам]] разбираться во взломе APC?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с людьми ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другими игроками можно сделать немало хороших и плохих вещей. А вот базовых действий, которых можно совершить, нажав на персонажа, всего четыре. Действие для вашей текущей &#039;&#039;&#039;пустой&#039;&#039;&#039; руки определяется кнопкой, обозначенной на схеме как 8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Изначально режим взаимодействия подразумевает помощь, то есть &#039;&#039;Help&#039;&#039;. Вы поможете упавшему человеку встать, обогреете замёрзшего человека или сделаете искуственное дыхание(CPR), если человек умирает(только не делайте это на мёртвом).&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Grab&#039;&#039; позволяет хватать людей, которых потом можно бросать или помещать, скажем, в модификаторы ДНК или на операционные столы. Просто схватите человека и щёлкните на том месте, куда вы хотите его поместить. Если вы будете щёлкать несколько раз, вы схватите человека сильнее. Если вы не держите кого-то сильно, жертве достаточно лишь шевельнуться чтобы вы отпустили беднягу.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Disarm&#039;&#039; позволяет обезоружить оппонента - отличное средство самообороны.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Harm&#039;&#039; &amp;amp;mdash; кулачный бой. Подобное в большинстве случаях караются законом, будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Открытая схватка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если на вас напали &amp;amp;mdash; лучше бегите. Бегите со всех ног, не поворачиваясь и не проверяя, отстал ли враг. Однако, если вы загнаны в угол &amp;amp;mdash; - попытайтесь сдаться или, если враг немилосерден, драться. Если противник вооружен чем-то огнестрельным - упадите на пол и закройте голову руками, вдруг он вас не пристрелит. Молите о пощаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Части тела для взаимодействия ===&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кукла&amp;quot; (в правом верхнем углу экрана) определяет место, куда будет направлено воздействие, например удар или применение бинтов. Это также очень важно и при хирургических операциях, не забывайте выставлять нужную зону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дорога в мир ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы знакомы с азами управления, теперь вы можете изучать возможности игры! Можете начать с громкого &#039;&#039;&amp;quot;Свободный ассистент!&amp;quot;&#039;&#039; или попытаться что-нибудь сделать в одиночку, ваша судьба &amp;amp;mdash; в ваших руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра делиться на раунды. Взависимости от режима игры и вашей роли у вас могут быть разные цели за раунд, но если вы обычный член персонала станции, то ваша цель выжить и улететь на шаттле отбытия, который находиться в правой части станции. Подробнее о режимах можно узнать [[Game Modes|здесь]]. При вызове шаттла вы услышите и увидите об этом сообщение. Шаттл летит до станции 10 минут и его могут отозвать не позже, чем на полпути обратно. После стыковки у вас будет 3 минуты, что бы попасть на шаттл до его отлёта. Отлёт шаттла знаменует окончание раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Обращайте внимание на любое сообщение, появляющееся в окне сообщений. Там может быть что-то важное, относящееся к вам.  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После нескольких раундов игры ассистентом, когда вы достаточно разберётесь в управлении, попробуете построить и разобрать несколько [[Guide to Constructions|конструкций]], можете переходить к чуть более сложным профессиям. Теперь, кроме возможностей, у вас появятся и обязанности. Попробуйте какие-нибудь гражданские профессии вроде [[Chef|повара]] или [[Janitor|уборщика]], затем что-нибудь вроде [[Roboticist|роботехника]] и может потом [[Station Engineer|инженера]]. Это просто одна из рекомендаций, главное учтите, если вы выберите профессию, в которой абсолютно не разбираетесь (инженера, не зная что [[Guide to Engineering#Сингулярный двигатель|двигатель]] станции представляет из себя сингулярность, [[Security Officer|офицера охраны]], не имея под рукой свода [[Space Law|космических законов]] или, к примеру, став главой отдела, не разбираясь в тонкостях &#039;&#039;&#039;всех&#039;&#039;&#039; профессий отдела), вас ждёт бан на эту и сходные должности, помните это. Просто просмотрите для начала [[Jobs|статью]] о желаемой профессии (и, если требуется, держите под рукой [[Guides|руководство]] и пробуйте, экспериментируйте!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Обязательно прочитайте [[Rules|правила]] игры.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Низачто не берите глав на первых парах игры, даже после пяти- шести раундов. Для игры за них нужно не только отличное знание игры, но и умение руководить персоналом. Поверьте, персоналу станции не нужен беспомощный, как ребёнок, управляющий.  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{Category:Tutorials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=939</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=939"/>
		<updated>2013-01-09T23:01:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Установка игры */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;Доктор оторвал пациенту голову и сделал киборга, а мы смеемся. Химик запер в коридоре пять человек и пустил газ, а мы смеемся и требуем моар. Охранник напившись, поймал и изнасиловал уборщика, а мы смеемся и делаем скриншоты. Клоун взорвал генераторы и в потемках передушил половину персонала, а мы смеемся и восторженно аплодируем. Насилие, убийства, шахиды, забивание насмерть библией, мы смеемся, погибаем и смеемся, разрушаем и смеемся. Нам насрать на задачи, насрать на администрацию, насрать на всех, даже на самих себя. Мы — суть человечества.&lt;br /&gt;
Мы — команда Космической Cтанции №13.&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в АД.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(Это был сарказм. Не ну честно, так не стоит делать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данной короткой вводной статье легко и доступно объяснены азы игры, шаг за шагом. Наслаждайтесь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Установка игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед тем как играть, нужно скачать саму игру. Это просто:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Идём на http://www.byond.com/?page=GetStarted, качаем &#039;&#039;&#039;BYOND&#039;&#039;&#039;, устанавливаем, запускаем.&lt;br /&gt;
* Создаем аккаунт (регистрация проста и занимает всего пару минут).&lt;br /&gt;
* Выбираем вкладку Bookmarks -&amp;gt; Add. URL: &#039;&#039;&#039;byond://nanotrasen.ru:2506&#039;&#039;&#039;, Name: Nanotrasen station 13. &lt;br /&gt;
* Читаем [[Rules| правила]] сервера.&lt;br /&gt;
* Теперь, выбрав &#039;&#039;&#039;Bookmarks -&amp;gt; Shock Station 13&#039;&#039;&#039;, вы подключитесь к русскому серверу игры. При первом запуске будет загружен дополнительный контент, как и при обновлениях. Не торопитесь. Дочитайте эту статью до конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Если у вас возникнут вопросы, а они возникнут обязательно, задавайте их, используя команду [[Adminhelp]].&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Первые шаги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Создайте своего персонажа, нажав Setup Character. Узнать поподробнее о процессе создания можно в [[Setup Character|соответствующей статье]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После настройки персонажа у вас будет один из двух вариантов: опция &#039;&#039;Declary Ready&#039;&#039; появится если раунд ещё не начался, &#039;&#039;Join Game!&#039;&#039; будет в остальное время &amp;amp;mdash; вас доставит на станцию шаттл прибытия.&lt;br /&gt;
[[Файл:gettingstarted.jpg|200px|thumb|right|Интерфейс]]&lt;br /&gt;
Итак, предположим, вы присоединились к игре в середине раунда, в шаттле прибытия, в самой западной точке станции. Тут вас поджидает первый вопрос &amp;amp;mdash; какова цель и чем заняться? Цель членов экипажа &amp;amp;mdash; обеспечить функционирование станции. То есть [[Station Engineer|инженеры]] следят за двигателем, [[Medical Doctor|медики]] лечат больных и так далее. Вы &amp;amp;mdash; ассистент, ваша цель &amp;amp;mdash; научиться самым основам. Интерфейс довольно громоздок, однако это лишь на первый взгляд. Познакомиться с ним поближе можно, прочитав [[HUD|эту статью]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более наглядна и лаконична картинка справа, внимательно изучите её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Действия с предметами ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для начала возьмём ваш PDA. Щёлкните на нём, и он перенесётся в активную руку (сменить руку можно специальной кнопкой - см. картинку справа; также есть горячая клавиша - &#039;&#039;&#039;Page Up&#039;&#039;&#039;). Клик этой же рукой на PDA &amp;amp;mdash; откроется меню вашего PDA. Таким же образом можно использовать все электронные устройства, которые попадут к вам в руки. Попробуем использовать одно из приложений, выберите &#039;&#039;Atmospheric Scan&#039;&#039;. Вы получите данные об атмосфере. Пока не обращайте на показатели внимания, скорее всего они в норме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Попробуем ещё что-нибудь сделать с вашим PDA. Иконка &#039;&#039;&#039;Положить предмет&#039;&#039;&#039; (см. картинку) позволит положить предмет на пол. Щелчок по предмету и вы его подберёте. &#039;&#039;&#039;Бросить&#039;&#039;&#039;, очевидно, бросит предмет. Нажмите на иконку, а затем на клетку, в которую вы хотите швырнуть предмет. Не кидайтесь в людей, вы можете их ранить. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш персонаж может взаимодействовать и с более тяжёлыми предметами. Видите один из этих шкафчиков с одеждой в шаттле прибытия? Щелкните правой кнопкой мыши на шкафчике и выберите &#039;&#039;&#039;pull&#039;&#039;&#039;. Теперь, когда вы будете передвигаться, шкафчик будет тащиться за вами, это удобно для переноса предметов, которые не привинчены к полу и слишком велики чтобы взять их в руку. Клик на иконке &#039;&#039;&#039;положить предмет, который тащит персонаж&#039;&#039;&#039;, и шкафчик останется на месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Вы можете переместить в руку надетый рюкзак или пояс с инструментами, перетащив мышкой их иконку в свободную руку.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Список команд ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нажав на любую клетку или на предмет правой кнопокй мышью, у вас появится список возможных команд. Вот самые основные:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Examine&#039;&#039;&#039; - позволяет осмотреть предмет или человека, тем самым показывая информацию о нём. Используйте это, если хотите узнать во что одет человек и, какие предметы он носит на виду.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pull&#039;&#039;&#039; - как было описано выше, позволяет тащить за собой предмет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Point To&#039;&#039;&#039; - заставляет вашего персонажа указать на предмет или человека. Указаное место помечается стрелкой, и выдается сообщение на что именно вы указываете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Остальные команды в списке могут зависеть от предмета или вашего статуса. Учитывайте, что большинство команд доступно только в относительной близости к предмету или человеку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферная угроза ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Узнать, что вы задыхаетесь, можно посмотрев на иконку &#039;&#039;&#039;индикатор удушения&#039;&#039;&#039;: она станет красной, если кислорода будет недостаточно. Это часто происходит в игре, поэтому давайте отрепетируем это событие. Сначала, уберите ваш PDA (если вы ещё не убрали) в карман (кликнете по соответствующей иконке) или рюкзак. Щёлкните пустой рукой на рюкзаке, и достаньте оттуда коробку (&#039;&#039;Box&#039;&#039;). &#039;&#039;&#039;Другой рукой&#039;&#039;&#039; щёлкните на коробке, достаньте оттуда дыхательную маску. Наденьте маску (слот &#039;&#039;&#039;Дыхательная маска&#039;&#039;&#039;). Затем достаньте из той же коробки баллон с воздухом. Щёлкните на нём и откройте клапан (поменяйте Closed на Open) или просто щёлкните по &#039;&#039;&#039;индикатору подачи воздуха&#039;&#039;&#039;. Поместите баллон в слот пояса (иначе, если вы упадёте, ваш баллон с воздухом выпадет из рук, и вы останетесь без кислорода). Затем поменяйте активную руку и уберите коробку в рюкзак.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Так же открываются все контейнеры в игре, включая ящики с инструментами. Возьмите контейнер в одну руку, а другой щёлкните на нём.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Социальные навыки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь попробуем пообщаться с белыми и пушистыми либо чёрными и колючими обитателями Станции 13. Чтобы выйти на первый контакт, напечатайте в командной строке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Say &amp;quot;Привет!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все находящиеся в пределах видимости экрана услышат вас. Не обязательно каждый раз печатать &#039;&#039;Say &amp;quot;&#039;&#039;, достаточно просто нажать на кнопку &#039;&#039;Chat&#039;&#039; справа от командной строки, и эта команда будет выставляться в командной строке автоматически. Если вы хотите, чтобы ваше сообщение транслировалось в общий канал (радиочастота 145.9), введите перед сообщением &#039;&#039;&#039;;&#039;&#039;&#039; (точку с запятой):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Say &amp;quot;;Свободный ассистент!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также у всех отделов &amp;amp;mdash; например, у охраны или инженеров, есть закрытый канал. Он активируется вводом &#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; перед сообщением. Ассистенты такой частоты не имеют. При игре за чужих используется канал &#039;&#039;Hivemind&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;:a&#039;&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда возникает необходимость общаться без слов - например, при игре за мима. Да и вообще, людям свойственна экспрессия. Для того, чтобы выразить эмоцию, вместо Say следует писать Me:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Me &amp;quot;плачет&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В игре также присутствует неигровой чат, также известный как OOC (от английского &#039;&#039;Out Of Character&#039;&#039; &amp;amp;mdash; не из уст персонажа), используется если у вас есть какой-нибудь вопрос (хотя для этого лучше использовать [[Adminhelp]]), или вы хотите уточнить какой-нибудь игровой момент. &lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Не пишите то, что касается текущей игры в OOC-чате. Например, за выкрик вроде &#039;&#039;&amp;quot;Меня убил NN!&amp;quot;&#039;&#039; вы получите бан.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сообщения OOC чата выделяются жирным синим шрифтом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* OOC &amp;quot;Положено ли [[Roboticist|роботехникам]] разбираться во взломе APC?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с людьми ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другими игроками можно сделать немало хороших и плохих вещей. А вот базовых действий, которых можно совершить, нажав на персонажа, всего четыре. Действие для вашей текущей &#039;&#039;&#039;пустой&#039;&#039;&#039; руки определяется кнопкой, обозначенной на схеме как 8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Изначально режим взаимодействия подразумевает помощь, то есть &#039;&#039;Help&#039;&#039;. Вы поможете упавшему человеку встать, обогреете замёрзшего человека или сделаете искуственное дыхание(CPR), если человек умирает(только не делайте это на мёртвом).&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Grab&#039;&#039; позволяет хватать людей, которых потом можно бросать или помещать, скажем, в модификаторы ДНК или на операционные столы. Просто схватите человека и щёлкните на том месте, куда вы хотите его поместить. Если вы будете щёлкать несколько раз, вы схватите человека сильнее. Если вы не держите кого-то сильно, жертве достаточно лишь шевельнуться чтобы вы отпустили беднягу.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Disarm&#039;&#039; позволяет обезоружить оппонента - отличное средство самообороны.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Harm&#039;&#039; &amp;amp;mdash; кулачный бой. Подобное в большинстве случаях караются законом, будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Открытая схватка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если на вас напали &amp;amp;mdash; лучше бегите. Бегите со всех ног, не поворачиваясь и не проверяя, отстал ли враг. Однако, если вы загнаны в угол &amp;amp;mdash; - попытайтесь сдаться или, если враг немилосерден, драться. Если противник вооружен чем-то огнестрельным - упадите на пол и закройте голову руками, вдруг он вас не пристрелит. Молите о пощаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Части тела для взаимодействия ===&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кукла&amp;quot; (в правом верхнем углу экрана) определяет место, куда будет направлено воздействие, например удар или применение бинтов. Это также очень важно и при хирургических операциях, не забывайте выставлять нужную зону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дорога в мир ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы знакомы с азами управления, теперь вы можете изучать возможности игры! Можете начать с громкого &#039;&#039;&amp;quot;Свободный ассистент!&amp;quot;&#039;&#039; или попытаться что-нибудь сделать в одиночку, ваша судьба &amp;amp;mdash; в ваших руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра делиться на раунды. Взависимости от режима игры и вашей роли у вас могут быть разные цели за раунд, но если вы обычный член персонала станции, то ваша цель выжить и улететь на шаттле отбытия, который находиться в правой части станции. Подробнее о режимах можно узнать [[Game Modes|здесь]]. При вызове шаттла вы услышите и увидите об этом сообщение. Шаттл летит до станции 10 минут и его могут отозвать не позже, чем на полпути обратно. После стыковки у вас будет 3 минуты, что бы попасть на шаттл до его отлёта. Отлёт шаттла знаменует окончание раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Обращайте внимание на любое сообщение, появляющееся в окне сообщений. Там может быть что-то важное, относящееся к вам.  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После нескольких раундов игры ассистентом, когда вы достаточно разберётесь в управлении, попробуете построить и разобрать несколько [[Guide to Constructions|конструкций]], можете переходить к чуть более сложным профессиям. Теперь, кроме возможностей, у вас появятся и обязанности. Попробуйте какие-нибудь гражданские профессии вроде [[Chef|повара]] или [[Janitor|уборщика]], затем что-нибудь вроде [[Roboticist|роботехника]] и может потом [[Station Engineer|инженера]]. Это просто одна из рекомендаций, главное учтите, если вы выберите профессию, в которой абсолютно не разбираетесь (инженера, не зная что [[Guide to Engineering#Сингулярный двигатель|двигатель]] станции представляет из себя сингулярность, [[Security Officer|офицера охраны]], не имея под рукой свода [[Space Law|космических законов]] или, к примеру, став главой отдела, не разбираясь в тонкостях &#039;&#039;&#039;всех&#039;&#039;&#039; профессий отдела), вас ждёт бан на эту и сходные должности, помните это. Просто просмотрите для начала [[Jobs|статью]] о желаемой профессии (и, если требуется, держите под рукой [[Guides|руководство]] и пробуйте, экспериментируйте!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Обязательно прочитайте [[Rules|правила]] игры.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Низачто не берите глав на первых парах игры, даже после пяти- шести раундов. Для игры за них нужно не только отличное знание игры, но и умение руководить персоналом. Поверьте, персоналу станции не нужен беспомощный, как ребёнок, управляющий.  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{Category:Tutorials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=938</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=938"/>
		<updated>2013-01-09T22:59:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «&amp;#039;&amp;#039;Доктор оторвал пациенту голову и сделал киборга, а мы смеемся. Химик запер в коридоре пя…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;Доктор оторвал пациенту голову и сделал киборга, а мы смеемся. Химик запер в коридоре пять человек и пустил газ, а мы смеемся и требуем моар. Охранник напившись, поймал и изнасиловал уборщика, а мы смеемся и делаем скриншоты. Клоун взорвал генераторы и в потемках передушил половину персонала, а мы смеемся и восторженно аплодируем. Насилие, убийства, шахиды, забивание насмерть библией, мы смеемся, погибаем и смеемся, разрушаем и смеемся. Нам насрать на задачи, насрать на администрацию, насрать на всех, даже на самих себя. Мы — суть человечества.&lt;br /&gt;
Мы — команда Космической Cтанции №13.&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в АД.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
(Это был сарказм. Не ну честно, так не стоит делать)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В данной короткой вводной статье легко и доступно объяснены азы игры, шаг за шагом. Наслаждайтесь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Установка игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед тем как играть, нужно скачать саму игру. Это просто:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Идём на http://www.byond.com/?page=GetStarted, качаем &#039;&#039;&#039;BYOND&#039;&#039;&#039;, устанавливаем, запускаем.&lt;br /&gt;
* Создаем аккаунт (регистрация проста и занимает всего пару минут).&lt;br /&gt;
* Выбираем вкладку Bookmarks -&amp;gt; Add. URL: &#039;&#039;&#039;byond://ts.game-pub.com:2506&#039;&#039;&#039;, Name: Shock Station 13. &lt;br /&gt;
* Читаем [[Rules| правила]] сервера.&lt;br /&gt;
* Теперь, выбрав &#039;&#039;&#039;Bookmarks -&amp;gt; Shock Station 13&#039;&#039;&#039;, вы подключитесь к русскому серверу игры. При первом запуске будет загружен дополнительный контент, как и при обновлениях. Не торопитесь. Дочитайте эту статью до конца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Если у вас возникнут вопросы, а они возникнут обязательно, задавайте их, используя команду [[Adminhelp]].&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Первые шаги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Создайте своего персонажа, нажав Setup Character. Узнать поподробнее о процессе создания можно в [[Setup Character|соответствующей статье]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После настройки персонажа у вас будет один из двух вариантов: опция &#039;&#039;Declary Ready&#039;&#039; появится если раунд ещё не начался, &#039;&#039;Join Game!&#039;&#039; будет в остальное время &amp;amp;mdash; вас доставит на станцию шаттл прибытия.&lt;br /&gt;
[[Файл:gettingstarted.jpg|200px|thumb|right|Интерфейс]]&lt;br /&gt;
Итак, предположим, вы присоединились к игре в середине раунда, в шаттле прибытия, в самой западной точке станции. Тут вас поджидает первый вопрос &amp;amp;mdash; какова цель и чем заняться? Цель членов экипажа &amp;amp;mdash; обеспечить функционирование станции. То есть [[Station Engineer|инженеры]] следят за двигателем, [[Medical Doctor|медики]] лечат больных и так далее. Вы &amp;amp;mdash; ассистент, ваша цель &amp;amp;mdash; научиться самым основам. Интерфейс довольно громоздок, однако это лишь на первый взгляд. Познакомиться с ним поближе можно, прочитав [[HUD|эту статью]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более наглядна и лаконична картинка справа, внимательно изучите её.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Действия с предметами ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте для начала возьмём ваш PDA. Щёлкните на нём, и он перенесётся в активную руку (сменить руку можно специальной кнопкой - см. картинку справа; также есть горячая клавиша - &#039;&#039;&#039;Page Up&#039;&#039;&#039;). Клик этой же рукой на PDA &amp;amp;mdash; откроется меню вашего PDA. Таким же образом можно использовать все электронные устройства, которые попадут к вам в руки. Попробуем использовать одно из приложений, выберите &#039;&#039;Atmospheric Scan&#039;&#039;. Вы получите данные об атмосфере. Пока не обращайте на показатели внимания, скорее всего они в норме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Попробуем ещё что-нибудь сделать с вашим PDA. Иконка &#039;&#039;&#039;Положить предмет&#039;&#039;&#039; (см. картинку) позволит положить предмет на пол. Щелчок по предмету и вы его подберёте. &#039;&#039;&#039;Бросить&#039;&#039;&#039;, очевидно, бросит предмет. Нажмите на иконку, а затем на клетку, в которую вы хотите швырнуть предмет. Не кидайтесь в людей, вы можете их ранить. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш персонаж может взаимодействовать и с более тяжёлыми предметами. Видите один из этих шкафчиков с одеждой в шаттле прибытия? Щелкните правой кнопкой мыши на шкафчике и выберите &#039;&#039;&#039;pull&#039;&#039;&#039;. Теперь, когда вы будете передвигаться, шкафчик будет тащиться за вами, это удобно для переноса предметов, которые не привинчены к полу и слишком велики чтобы взять их в руку. Клик на иконке &#039;&#039;&#039;положить предмет, который тащит персонаж&#039;&#039;&#039;, и шкафчик останется на месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Вы можете переместить в руку надетый рюкзак или пояс с инструментами, перетащив мышкой их иконку в свободную руку.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Список команд ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нажав на любую клетку или на предмет правой кнопокй мышью, у вас появится список возможных команд. Вот самые основные:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Examine&#039;&#039;&#039; - позволяет осмотреть предмет или человека, тем самым показывая информацию о нём. Используйте это, если хотите узнать во что одет человек и, какие предметы он носит на виду.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pull&#039;&#039;&#039; - как было описано выше, позволяет тащить за собой предмет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Point To&#039;&#039;&#039; - заставляет вашего персонажа указать на предмет или человека. Указаное место помечается стрелкой, и выдается сообщение на что именно вы указываете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Остальные команды в списке могут зависеть от предмета или вашего статуса. Учитывайте, что большинство команд доступно только в относительной близости к предмету или человеку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферная угроза ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Узнать, что вы задыхаетесь, можно посмотрев на иконку &#039;&#039;&#039;индикатор удушения&#039;&#039;&#039;: она станет красной, если кислорода будет недостаточно. Это часто происходит в игре, поэтому давайте отрепетируем это событие. Сначала, уберите ваш PDA (если вы ещё не убрали) в карман (кликнете по соответствующей иконке) или рюкзак. Щёлкните пустой рукой на рюкзаке, и достаньте оттуда коробку (&#039;&#039;Box&#039;&#039;). &#039;&#039;&#039;Другой рукой&#039;&#039;&#039; щёлкните на коробке, достаньте оттуда дыхательную маску. Наденьте маску (слот &#039;&#039;&#039;Дыхательная маска&#039;&#039;&#039;). Затем достаньте из той же коробки баллон с воздухом. Щёлкните на нём и откройте клапан (поменяйте Closed на Open) или просто щёлкните по &#039;&#039;&#039;индикатору подачи воздуха&#039;&#039;&#039;. Поместите баллон в слот пояса (иначе, если вы упадёте, ваш баллон с воздухом выпадет из рук, и вы останетесь без кислорода). Затем поменяйте активную руку и уберите коробку в рюкзак.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Так же открываются все контейнеры в игре, включая ящики с инструментами. Возьмите контейнер в одну руку, а другой щёлкните на нём.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Социальные навыки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь попробуем пообщаться с белыми и пушистыми либо чёрными и колючими обитателями Станции 13. Чтобы выйти на первый контакт, напечатайте в командной строке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Say &amp;quot;Привет!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все находящиеся в пределах видимости экрана услышат вас. Не обязательно каждый раз печатать &#039;&#039;Say &amp;quot;&#039;&#039;, достаточно просто нажать на кнопку &#039;&#039;Chat&#039;&#039; справа от командной строки, и эта команда будет выставляться в командной строке автоматически. Если вы хотите, чтобы ваше сообщение транслировалось в общий канал (радиочастота 145.9), введите перед сообщением &#039;&#039;&#039;;&#039;&#039;&#039; (точку с запятой):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Say &amp;quot;;Свободный ассистент!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также у всех отделов &amp;amp;mdash; например, у охраны или инженеров, есть закрытый канал. Он активируется вводом &#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; перед сообщением. Ассистенты такой частоты не имеют. При игре за чужих используется канал &#039;&#039;Hivemind&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;:a&#039;&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда возникает необходимость общаться без слов - например, при игре за мима. Да и вообще, людям свойственна экспрессия. Для того, чтобы выразить эмоцию, вместо Say следует писать Me:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Me &amp;quot;плачет&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В игре также присутствует неигровой чат, также известный как OOC (от английского &#039;&#039;Out Of Character&#039;&#039; &amp;amp;mdash; не из уст персонажа), используется если у вас есть какой-нибудь вопрос (хотя для этого лучше использовать [[Adminhelp]]), или вы хотите уточнить какой-нибудь игровой момент. &lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Не пишите то, что касается текущей игры в OOC-чате. Например, за выкрик вроде &#039;&#039;&amp;quot;Меня убил NN!&amp;quot;&#039;&#039; вы получите бан.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сообщения OOC чата выделяются жирным синим шрифтом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* OOC &amp;quot;Положено ли [[Roboticist|роботехникам]] разбираться во взломе APC?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с людьми ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другими игроками можно сделать немало хороших и плохих вещей. А вот базовых действий, которых можно совершить, нажав на персонажа, всего четыре. Действие для вашей текущей &#039;&#039;&#039;пустой&#039;&#039;&#039; руки определяется кнопкой, обозначенной на схеме как 8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Изначально режим взаимодействия подразумевает помощь, то есть &#039;&#039;Help&#039;&#039;. Вы поможете упавшему человеку встать, обогреете замёрзшего человека или сделаете искуственное дыхание(CPR), если человек умирает(только не делайте это на мёртвом).&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Grab&#039;&#039; позволяет хватать людей, которых потом можно бросать или помещать, скажем, в модификаторы ДНК или на операционные столы. Просто схватите человека и щёлкните на том месте, куда вы хотите его поместить. Если вы будете щёлкать несколько раз, вы схватите человека сильнее. Если вы не держите кого-то сильно, жертве достаточно лишь шевельнуться чтобы вы отпустили беднягу.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Disarm&#039;&#039; позволяет обезоружить оппонента - отличное средство самообороны.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Harm&#039;&#039; &amp;amp;mdash; кулачный бой. Подобное в большинстве случаях караются законом, будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Открытая схватка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если на вас напали &amp;amp;mdash; лучше бегите. Бегите со всех ног, не поворачиваясь и не проверяя, отстал ли враг. Однако, если вы загнаны в угол &amp;amp;mdash; - попытайтесь сдаться или, если враг немилосерден, драться. Если противник вооружен чем-то огнестрельным - упадите на пол и закройте голову руками, вдруг он вас не пристрелит. Молите о пощаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Части тела для взаимодействия ===&lt;br /&gt;
&amp;quot;Кукла&amp;quot; (в правом верхнем углу экрана) определяет место, куда будет направлено воздействие, например удар или применение бинтов. Это также очень важно и при хирургических операциях, не забывайте выставлять нужную зону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дорога в мир ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы знакомы с азами управления, теперь вы можете изучать возможности игры! Можете начать с громкого &#039;&#039;&amp;quot;Свободный ассистент!&amp;quot;&#039;&#039; или попытаться что-нибудь сделать в одиночку, ваша судьба &amp;amp;mdash; в ваших руках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра делиться на раунды. Взависимости от режима игры и вашей роли у вас могут быть разные цели за раунд, но если вы обычный член персонала станции, то ваша цель выжить и улететь на шаттле отбытия, который находиться в правой части станции. Подробнее о режимах можно узнать [[Game Modes|здесь]]. При вызове шаттла вы услышите и увидите об этом сообщение. Шаттл летит до станции 10 минут и его могут отозвать не позже, чем на полпути обратно. После стыковки у вас будет 3 минуты, что бы попасть на шаттл до его отлёта. Отлёт шаттла знаменует окончание раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Обращайте внимание на любое сообщение, появляющееся в окне сообщений. Там может быть что-то важное, относящееся к вам.  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После нескольких раундов игры ассистентом, когда вы достаточно разберётесь в управлении, попробуете построить и разобрать несколько [[Guide to Constructions|конструкций]], можете переходить к чуть более сложным профессиям. Теперь, кроме возможностей, у вас появятся и обязанности. Попробуйте какие-нибудь гражданские профессии вроде [[Chef|повара]] или [[Janitor|уборщика]], затем что-нибудь вроде [[Roboticist|роботехника]] и может потом [[Station Engineer|инженера]]. Это просто одна из рекомендаций, главное учтите, если вы выберите профессию, в которой абсолютно не разбираетесь (инженера, не зная что [[Guide to Engineering#Сингулярный двигатель|двигатель]] станции представляет из себя сингулярность, [[Security Officer|офицера охраны]], не имея под рукой свода [[Space Law|космических законов]] или, к примеру, став главой отдела, не разбираясь в тонкостях &#039;&#039;&#039;всех&#039;&#039;&#039; профессий отдела), вас ждёт бан на эту и сходные должности, помните это. Просто просмотрите для начала [[Jobs|статью]] о желаемой профессии (и, если требуется, держите под рукой [[Guides|руководство]] и пробуйте, экспериментируйте!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Обязательно прочитайте [[Rules|правила]] игры.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Низачто не берите глав на первых парах игры, даже после пяти- шести раундов. Для игры за них нужно не только отличное знание игры, но и умение руководить персоналом. Поверьте, персоналу станции не нужен беспомощный, как ребёнок, управляющий.  &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{Category:Tutorials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Singularity_Engine&amp;diff=937</id>
		<title>Singularity Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Singularity_Engine&amp;diff=937"/>
		<updated>2013-01-09T22:56:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «{{toc_right}}  Located at the southern end of engineering in Space is the Singularity Engine. A radiation pulsing, self contained, miniature black hole that is yo…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Located at the southern end of engineering in Space is the Singularity Engine. A radiation pulsing, self contained, miniature black hole that is your job to activate and maintain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Как настроить сингулярность =&lt;br /&gt;
[[File:Singularity.PNG|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s really not that hard to set up the singularity properly and keep it maintained. This guide will assume that you&#039;re doing it alone, either because you&#039;re the only engineer that signed up, or because everyone else decided they had better things to be doing. First off, you&#039;ll need to know what to bring to the singularity room with you, which you can aquire handily from around Engineering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Необходимые инструменты ==&lt;br /&gt;
*6 x [[File:Handheld-Plasmatank.png]] Gas/Plasma Tank. These are located in the [[File:Tank_Storage_Unit.png]] Tank Storage Unit by &amp;quot;Dispensing&amp;quot; Plasma.&lt;br /&gt;
*1 x [[File:MGlasses.png|link=Clothes_and_Internals#Eyewear]] Meson Scanners. This is to protect your eyes from the radiation once the singularity is active.&lt;br /&gt;
*1 x [[File:RIG.png]] RIG suit and helmet.&lt;br /&gt;
*1 x [[File:EmergencyOxygenTank.png]] Oxygen tank (Internals).&lt;br /&gt;
*1 x [[File:BreathMask.png]] Breath mask.&lt;br /&gt;
*1 x [[File:Wrench.png]] Wrench.&lt;br /&gt;
*1 x [[File:Screwdriver_tool.png]] Screwdriver.&lt;br /&gt;
*1 x [[File:Wire Coil.png]] Cable Coil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now that you have your supplies, it&#039;s time to get to work!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Note: Each of the following &amp;quot;Setting Up&amp;quot; sections can be performed individually or with additional team members. Order of operation does not matter as long as &amp;quot;Finishing Up&amp;quot; is done last.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Настройка [[File:SMES.png]] SMES ==&lt;br /&gt;
There are 4 of these are located in the Engineering bay.&lt;br /&gt;
# Make sure they are set to &amp;quot;Charging: Auto&amp;quot; and &amp;quot;Online&amp;quot;&lt;br /&gt;
# Set the input charge slightly higher than the output. &lt;br /&gt;
#* An input/output charge of 150,000/75,000 is sufficient in most cases.&lt;br /&gt;
#* If you&#039;ve filled up the plasma tank to full, an input/output charge of 200,000/100,000 is the recommended setting.&lt;br /&gt;
#* (Optional) See [[SMES]] for additional information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Настройка [[File:Collector_array.png]] коллекторов излучения ==&lt;br /&gt;
There are 6 Radiation Collector Arrays on either side of the Particle Accelerator.&lt;br /&gt;
# Insert 6 x [[File:Handheld-Plasmatank.png]] gas tanks into each Collector.&lt;br /&gt;
# Click on each [[File:Collector_array.png]] collector with an empty hand to make them [[File:Collector_array_on.png]], which turns them &amp;quot;On&amp;quot;.&lt;br /&gt;
#* (Optional) See [[Singularity_Engine#Radiation_Collector_Array_Optimization| Radiation Collector Array Optimization]] for additional information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Настройка ускорителя частиц (двигателя)==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#ff0000&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Caution: Do not bump into the accelerator before it is secured with a wrench. If you knock a piece out of place, right-click &amp;gt; &amp;quot;Pull&amp;quot; it back and right-click &amp;gt; &amp;quot;Rotate&amp;quot; to put it back in its place.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Equip a [[File:Wrench.png]] wrench and click on each of the 6 sections of the engine, including the [[File:Control box.png]] control box. You will see &amp;quot;You secure the external bolts&amp;quot; 7 times. Make sure the arrow on the control box is pointing down. This is often a pitfall of new engineers. Rotate it until it is.&lt;br /&gt;
# Equip [[File:CableCoils.png]] wires and click on each of the 6 sections of the engine, including the control box. You will see &amp;quot;You add some wires&amp;quot; 7 times.&lt;br /&gt;
# Equip a [[File:Screwdriver_tool.png]] screwdriver  and click on each of the 6 sections of the engine, including the control box. You will see &amp;quot;You close the access panel&amp;quot; 7 times.&lt;br /&gt;
# Click on the control box to open it&#039;s menu, then click on &amp;quot;Run Scan&amp;quot;.&lt;br /&gt;
#* If you continue to see &amp;quot;Unable to detect parts&amp;quot;, you missed something in steps 1-3.&lt;br /&gt;
#* If you see &amp;quot;All parts in place&amp;quot;, you may continue this instruction.&lt;br /&gt;
#* (Optional) See [[Singularity_Engine#Particle_Accelerator_Optimization|Particle Accelerator Optimization]] for additional information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#ff0000&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Caution: Do not click &amp;quot;Toggle Power&amp;quot; yet!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Настройка защитного поля сингулярности ==&lt;br /&gt;
# Make sure your [[File:EmergencyOxygenTank.png]] Oxygen tank and [[File:BreathMask.png]] Breath mask are equipped and your Oxygen tank is &amp;quot;Open&amp;quot; or highlighted &amp;quot;On&amp;quot; in your HUD.&lt;br /&gt;
# Use one of the two southern [[File:Airlock_external.png]] External Airlock exits to go outside the station.&lt;br /&gt;
#* (Optional) Enable your [[File:Mashoe.png]] magboots&#039; mag-pulse traction system so you don&#039;t accidentally slip into space or into something dangerous.&lt;br /&gt;
# Click on each of the 4 [[File:Emitter.png]] Emitters to turn them on.&lt;br /&gt;
#* &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#ff0000&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Caution: Do not walk in front of running emitters!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Walk around the &#039;&#039;outside&#039;&#039; of the inner circle and click on each of the 8 [[File:Field_generator.png]] Field Generators, being careful to time your movement while passing in front of online [[File:Emitter.png]] Emitters.&lt;br /&gt;
#* Slowly, you will see a [[File:Containment_field.gif]] containment field surrounding the inner circle connected by the Field Generators.&lt;br /&gt;
#* &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#ff0000&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Caution: Do not walk into, or even stand near to the containment field!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
# When the containment field has surrounded the entire inner circle, return inside the ship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Заканчиваем настройку ==&lt;br /&gt;
# Open the [[File:Control box.png]] control box menu.&lt;br /&gt;
# Make sure your [[File:MGlasses.png|link=Clothes_and_Internals#Eyewear]] Meson Scanners are equipped to prevent blindness and your [[File:RIG.png]] RIG suit is equipped to prevent radiation poisoning.&lt;br /&gt;
#* (Optional) Enable your [[File:Mashoe.png]] magboots&#039; mag-pulse traction system so the singularity does not prevent you from walking away from the window.&lt;br /&gt;
# Click &amp;quot;Toggle Power&amp;quot; to turn the power on.&lt;br /&gt;
# Set Particle Strength = 2.&lt;br /&gt;
# Walk down and look out the window. You will see a stream of purple particles shoot out from the Particle Accelerator, and after a few seconds, a small [[File:Singularity.gif]] Singularity will appear.&lt;br /&gt;
# The singularity will begin to grow. On the 2nd growth it gets large and pink in color.&lt;br /&gt;
# Wait for a few more particles to hit the singularity to ensure it&#039;s sustainability (about 10 seconds or 2-3 more particle hits).&lt;br /&gt;
# Go back to the [[File:Control box.png]] control box and set Particle Strength = 0 to sustain the Singularity&#039;s size. The result should be a large, pink, 5x5 singularity (see below).&lt;br /&gt;
#* &#039;&#039;Note: Do not click on &amp;quot;Toggle Power&amp;quot; again unless the singularity has grown larger than what is stated above.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;background:transparent; color:black&amp;quot; border=&amp;quot;0&amp;quot; height=&amp;quot;230&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;bottom&amp;quot; cellpadding=10px cellspacing=0px&lt;br /&gt;
|+style=&amp;quot;background:transparent; color:black&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|[[Image:Singularity.gif|32px]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|[[Image:Singularity_3x3.gif|96px]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|[[Image:Singularity_5x5.gif|160px]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|[[Image:Singularity_7x7.gif|224px]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|[[Image:Singularity_9x9.gif|288px]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;25&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;120&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;Сингулярность 1x1 (1 Стадия)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Слишком маленький размер - включите мощность ускорителя частиц на 2.&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;25&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;100&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;Сингулярность 3x3 (2 Стадия)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Маленький размер - безопасный, но 5x5 дает больше энергии.&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;25&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;100&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;Сингулярность 5x5 (3 Стадия)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Отличный размер, остановитесь на нем&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;25&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;100&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;Сингулярность 7x7 (4 Стадия)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Слишком большая. Временно выключите ускоритель частиц&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;25&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;100&amp;quot;;;|&#039;&#039;&#039;Сингулярность 9x9 (5 Стадия)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;ОГРОМНАЯ, вызывайте спасательный шаттл!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;25&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Возвращаемся к [[File:SMES.png]] SMESам ==&lt;br /&gt;
# Check that the SMESs&#039; &amp;quot;Stored Capacity&amp;quot; % is increasing and that &amp;quot;Input: Charging&amp;quot;.&lt;br /&gt;
# If the &amp;quot;Output Load&amp;quot; equals the &amp;quot;Output Level&amp;quot;, it means that power is getting bottle-necked by that SMES. Click the far-right &amp;quot;+&amp;quot; to increase the Output Level until the Output Load stops increasing, then click the &amp;quot;+&amp;quot; a few more times to give the Output Load some breathing room.&lt;br /&gt;
# Immediately set the Input Level higher than the Output Level you end up with in the above step.&lt;br /&gt;
#* The higher the Input Level, the faster the SMES&#039;s Stored Capacity will charge and be later useful for engine malfunctions.&lt;br /&gt;
# Ensure that the engine [[File:APC.png]] APC is charging (the one located in the same room, currently Northeast of the engine beside the lone SMES).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дальнейшее обслуживание ==&lt;br /&gt;
* Every 15-ish minutes:&lt;br /&gt;
** Make sure the singularity&#039;s size hasn&#039;t increased or decreased:&lt;br /&gt;
*** If the singularity&#039;s size is decreased, set the [[File:Control box.png]] control box&#039;s Particle Strength = 2 and watch it until it grows to a normal size. Keep it on Particle Strength = 2 for a few more seconds (but not too long) to ensure its size is sustained.&lt;br /&gt;
*** If the singularity&#039;s size is increased, immediately click &amp;quot;Toggle Power&amp;quot; on the control box to turn the engine OFF. Watch the singularity until it reaches normal size, then Toggle Power back on.&lt;br /&gt;
* Every 60-ish minutes:&lt;br /&gt;
** Refill the [[File:Handheld-Plasmatank.png]] Gas Tanks:&lt;br /&gt;
**# Remove them from the [[File:Collector_array_on.png]] Radiation Collector Arrays with a [[File:Crowbar.png]] crowbar.&lt;br /&gt;
**# Click on a [[File:Plasma_canister.png]] plasma canister to place the gas tank inside the canister.&lt;br /&gt;
**# Click on the canister to open the menu, and then click on the far-right &amp;quot;+&amp;quot; to increase the Release Pressure to its maximum.&lt;br /&gt;
**# Set the Release Valve to &amp;quot;Open&amp;quot; until the &amp;quot;Tank Pressure&amp;quot; shows the same number set in the step above.&lt;br /&gt;
**#* &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#ff0000&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Caution: Make sure you remember to set the Release Valve to &amp;quot;Close&amp;quot; when you&#039;re done, otherwise the canister will leak toxins.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
**# Click &amp;quot;Remove Tank&amp;quot; and pick it back up, placing it back inside the Radiation Collector Array.&lt;br /&gt;
**# Repeat the above steps for each Gas Tank.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Note: Sometimes the singularity will cause EMP pulses if something is close to it and exposed to its radiation. These pulses can cause weapons to misfire and even disable the emitters. Keep an eye on it.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Оптимизация =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Locking Access&lt;br /&gt;
*# You can lock access to the [[File:Collector_array_on.png]] Radiation Collector Arrays and [[File:Emitter.png]] Emitters. This will stop an AI or anyone without management access from messing with them.&lt;br /&gt;
*# Click on your [[File:Id_card.gif]] ID Card to put it in your hand, then click on &#039;&#039;each&#039;&#039; Radiation Collector Array or Emitter to lock them.&lt;br /&gt;
*# Use a [[File:Screwdriver_tool.png]] Screwdriver on the [[File:Control box.png]] control box to prevent immediate access to the control box&#039;s menu (unless the person has a screwdriver to fix it).&lt;br /&gt;
*# Close access to the Radiation Collector Arrays and the Particle Accelerator engine by clicking on the [[File:Shutter_control.png]] Shutter Control buttons located on the wall on either side of the engine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[File:Collector_array_on.png]] Оптимизация коллекторов излучения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Note: Read the [[Singularity_Engine#Continued_Upkeep|Continued Upkeep]] section above to learn how to fill [[File:Handheld-Plasmatank.png]] Gas Tanks, which will increase power output exponentially. This enables you to set the Input Level of each SMES to their maximum - 200,000.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Оптимизация ускорителя частиц ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Замена батареи в APC на более мощную===&lt;br /&gt;
# Locate the [[File:APC.png]] APC on the wall beside the lone SMES unit, in the same room as the Particle Accelerator.&lt;br /&gt;
# Unlock it with your [[File:Id_card.gif]] ID Card.&lt;br /&gt;
#* Click on your ID Card to put it in your hand, then click on the APC.&lt;br /&gt;
# Set &amp;quot;Equipment&amp;quot; to &amp;quot;On&amp;quot;, not &amp;quot;Auto&amp;quot;. &lt;br /&gt;
#* This is to ensure that vital engineering equipment will be the last to fail should the APC&#039;s power cell run low. You can also turn off the lights to save power, although this is not really recommended as it makes it harder to see trespassers in engineering.&lt;br /&gt;
# Use a [[File:Crowbar.png]] crowbar on the APC to open it.&lt;br /&gt;
# Click on the [[File:Power cell.png]] Power Cell to remove it.&lt;br /&gt;
# Find another Power Cell laying around and replace the Power Cell you just removed.&lt;br /&gt;
# Close the panel with the crowbar.&lt;br /&gt;
# Check the APC menu to make sure it is on and working.&lt;br /&gt;
# Lock the APC with your ID card.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Дополнительные модификации =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is possible to wire the APCs directly to the main power ring. A good spot to do this is to the port end of engineering, near the bolted airlock. Lift the floor tiles and run a wire from there out into the maintenance tunnel and link it to the wire running through there. This allows you to charge APCs directly if somebody disables the SMES in engineering. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another interesting point is that the APC in engineering will not charge from its own SMES unless this modification is made. Meaning that when the collectors are turned off, containment fails pretty quickly. With this quick modification, this gives you time to notice and fix the problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you added the maximum amount of plasma to the collectors, this modification can generate ~6,000kW of power for the station. Enough to charge the 3 Engineering SMES and the 4 Solar SMES at 200kW input. Therefore, run a tiny bit of wire from the maintenance tunnels to each solar SMES, and set them each of them to an input/output of 90,000/3,000. This will ensure massive amounts of power reserves (enough to last hours with the engine off).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Отключение двигателя =&lt;br /&gt;
Occasionally, bad stuff happens. Well, most of the time, bad stuff happens. Sometimes it is necessary to deactivate the engine as safely as possible because nobody can maintain it. Other times meteor showers and bombs endanger your containment machinery. Whatever the crisis, if you have followed the steps above it should be safe to simply turn the accelerator off. The engine will continue to generate power as the singularity starves and shrinks, so containment SHOULDN&#039;T fail until the singularity is sufficiently small enough that it cannot move and pull stuff into it. However, the ikkle baby singularity will take a long time to die completely, leaving it exposed to potential suicidals jumping into it, giving the singularity energy to expand again. (Cool fact: Engineers provide a singularity with a lot more energy than you&#039;d expect).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sometimes it&#039;s a good idea to charge the SMES quickly (using the optional techniques above) and then turn off the engine safely until you need power again. This means that poor solo-engie can actually go do other stuff and leave engineering for a bit without inadvertently destroying the station.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Сингулярность в качестве оружия = &lt;br /&gt;
The singularity is - along with massive plasma infernos and large scale bombings - one of the most brutal forces on the station. Dangerous enough when set free, it becomes a lag-inducing, shuttle-calling, indiscriminately murdering monstrosity when given a directed path by a Singularity Beacon, leaving nothing but debris, body parts and cold hard vacuum in its path. Perhaps the most dramatic way to end a round as a traitor, it can even eat the emergency shuttle itself, restricting escape to those few smart or lucky enough to grab EVA gear. Its a very effective weapon to use against assassination targets that commonly spend a lot of time in one area, such as [[Scientist|scientists]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setting the singularity free is not the easiest task to complete as a regular crew traitor, and you will get [[robust|robusted]] in short order if you are caught. Generally speaking, all you need to do is disable the singularity containment field. This can be accomplished by deactivating the emitters, which is very hazardous due to the gravitational pull of the singularity, its radiation, and the hazards of the containment system itself. Alternatively, you can disable the engineering APC. If you are not an engineer and get identified doing this, you can expect to not make it onto the emergency shuttle alive. Another option is deactivating the collectors, as the Engineering APC cannot charge from the SMES, this form of sabotage probably won&#039;tbe noticed and will likely be blamed on engineer incompetence. The easiest way to release the singularity is accessing the engine control console and turning power up to level 2. Keep in mind that the containment field is designed to tolerate short term power outages, so if anyone notices the power failure before the containment field fails, then your attempt will be thwarted. Tip: Try turning the PA up to 2 for a while until the Singularity gets huge, then turn off the collectors after a few minutes. If the Engineering staff hasn&#039;t wired the Singularity straight into the system, it should fail extremely fast and you&#039;ll have a 5x5 singularity running rampant around the station. Be careful to not get caught in the pull, though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Directing the singularity to a target area - be it the emergency shuttle bay or the bridge - requires a singularity beacon and a screwdriver. Don&#039;t hang around after you plant it. Putting the beacon somewhere outside the station is usually your best bet to ensuring the singularity reaches its destination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Locations]] [[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Construction_materials&amp;diff=923</id>
		<title>Construction materials</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Construction_materials&amp;diff=923"/>
		<updated>2013-01-08T21:56:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== [[File:Metal.png]] Металл ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список того что вы можете сделать из металла:&lt;br /&gt;
*[[Furniture|Табурет]] &lt;br /&gt;
*[[Furniture|Стул]] &lt;br /&gt;
*[[Furniture|Кровать]] (2 листа металла)&lt;br /&gt;
*[[Furniture|Стол]] (2 листа металла) &lt;br /&gt;
*[[Furniture|Стойка]] &lt;br /&gt;
*[[Furniture|Шкафчик]] (2 листа металла)&lt;br /&gt;
*[[Furniture|Самодельный ящик]] (25 листов металла)&lt;br /&gt;
*[[Atmospherics objects|Канистра]] (2 листа металла)&lt;br /&gt;
*4x [[#Напольная плитка|Напольная плитка]] &lt;br /&gt;
*2x [[#Арматура|Арматура]] &lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Компьютеры|Рама компьютера]] (5 листов металла)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Стены|Держатели для стены]] (2 листа металла) &lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Воздушный шлюз|Рама шлюза]] (4 листа металла)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Machine Frame|Machine frame]] (5 листов металла)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Турели|Рама турели]] (5 листов металла)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#APC(Advanced Power Control)|Рама APC]] (2 листа металла)&lt;br /&gt;
*[[Chemistry items|Корпус гранаты]] (1 лист металла) &lt;br /&gt;
*Железная дверь (20 листов металла)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[File:Metal_r.png]] Сталь ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сталь изготовляется на шахтерской станции при выплавке металла вместе с плазмой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Furniture|Укрепленный стол]] (2 листа стали) &lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Ядро ИИ|Ядро ИИ]] (4 листа стали)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[File:Glass.png]] Стекло ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Стеклянные панели|одно направление]](1 лист стекла)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Full|full]] (2 листа стекла)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[File:Glass_r.png]] Усиленное стекло ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Усиленные стеклянные панели|одно направление]](1 лист усиленного стекла)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Full|Full 2]] (2 листа усиленного стекла)&lt;br /&gt;
*Вы можете добавить укрепленное стекло при сборке двери, чтобы сделать дверь со стеклом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[File:rods.png]] Арматура ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Решетка|Решетка]] (Нужно кликнуть на решетку в руке)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Напольная решетка|Напольная решетка]] (Для последующей постройки полов) (Необходимо кликнуть по пустому пространству в космосе)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Microwave_Recipes|Шашлык]]&lt;br /&gt;
*Усиление полов.&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Огнемет|Огнемет]]&lt;br /&gt;
*Reinforcing glass into reinforced glass. (Держа арматуру в руке нужно кликнуть по листу стекла)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[File:Floor Tiles.png]] Напольная плитка==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Плитку необходимо укладывать на напольную решетку для создания полов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Construction_materials&amp;diff=922</id>
		<title>Construction materials</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Construction_materials&amp;diff=922"/>
		<updated>2013-01-08T21:56:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «== File:rods.png Арматура ==  *Решетка (Нужно кликнуть на решетку …»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== [[File:rods.png]] Арматура ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Решетка|Решетка]] (Нужно кликнуть на решетку в руке)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Напольная решетка|Напольная решетка]] (Для последующей постройки полов) (Необходимо кликнуть по пустому пространству в космосе)&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Microwave_Recipes|Шашлык]]&lt;br /&gt;
*Усиление полов.&lt;br /&gt;
*[[Guides:Constructing_Deconstructing#Огнемет|Огнемет]]&lt;br /&gt;
*Reinforcing glass into reinforced glass. (Держа арматуру в руке нужно кликнуть по листу стекла)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Constructions&amp;diff=921</id>
		<title>Guide to Constructions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Constructions&amp;diff=921"/>
		<updated>2013-01-08T21:55:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «== Строительство ==  === Строительные материалы ===  ==== File:Rods.png [[Construction materials#…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Строительство ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Construction materials|Строительные материалы]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Rods.png]] [[Construction materials#Rods|Арматура]] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Metal.png|Металл]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Используйте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; и в открывшемся меню нажмите &amp;quot;2x metal rods&amp;quot; (получите две арматуры)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Floor_Tiles.png]] [[Construction materials#Floor tile|Плитка пола]] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Metal.png|Металл]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Используйте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; и в открывшемся меню нажмите &amp;quot;4x floor tiles&amp;quot; (получите четыре плитки пола)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Glass_r.png]] [[Construction materials#Reinforced glass|Усиленное стекло]] ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Rods.png|Арматура]], 1 x [[File:Glass.png|Стекло]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Используйте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;арматуру&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; на &amp;lt;font color=&#039;blue&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;стекло&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Metal_r.png]] [[Construction_materials#Сталь|Сталь]] ====&lt;br /&gt;
Сталь изготовляется на шахтерской станции в плавильне при выплавке металла вместе с плазмой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Полы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Lattice.png]] Напольная решетка ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Rods.png|Арматура]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Используйте арматуру на пустом пространстве в открытом космосе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Plating.png]] Обшивка ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Floor_Tiles.png|Плитка пола]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Возьмите в руку плитку пола и кликните по напольной решетке для монтажа обшивки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Floor.png]] Напольное покрытие ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Floor Tiles.png|Плитка пола]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Это стандартный пол который мы видим по всей станции. Менять их в случае пожара или еще какого происшествия придется часто.&lt;br /&gt;
 Есть два способа установки: &lt;br /&gt;
  1) Держа в руке плику пола кликнуть по обшивке.&lt;br /&gt;
  2) Кликните на плитку пола в руке пока находитесь на клетке космоса. Никакой нужды в арматуре с этим методом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:LightFloor.gif]] Световой пол ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Glass.png|Стекло]], 1 x [[File:Metal.png|Металл]], 5 x [[File:Wire Coil.png|Провода]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &#039;&#039;Если предположить, что уже есть обшивка&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  Используйте провода на стекле.&lt;br /&gt;
  Используйте металл на полученной плитке.&lt;br /&gt;
  Поместите светящийся пол на обшивку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Wall.png]] Стены ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4 x [[File:Metal.png|Металл]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Используйте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; и в открывшейся панели выберите &#039;Build wall girders&#039;.&lt;br /&gt;
  Примените листы металла на &#039;wall girders&#039;.(для завершения постройки стены требуется два листа металла)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:R_wall.png]] Усиленные стены ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2 x [[File:Metal.png|Металл]], 2 x [[File:Metal_r.png|Сталь]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кликните на &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Build wall girders&#039;.&lt;br /&gt;
  Используйте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;сталь&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; на wall girders.&lt;br /&gt;
  Еще раз используйте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;сталь&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; для завершения постройки укрепленной стены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Grille.png]] Решетка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2 x [[File:Rods.png|Арматура]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Встаньте там где хотите построить решетку.&lt;br /&gt;
  Держа в руке &amp;lt;font color=&amp;quot;gray&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;арматуру&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; кликните по ней два раза.(расходуется две арматуры)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стеклянные панели ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Glass_panel.png]] Одно направление ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Glass.png|Стекло]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кликните на &amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;стекло&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; в руке.&lt;br /&gt;
  Нажмите на кнопку &amp;quot;one direct&amp;quot;.&lt;br /&gt;
  Кликните правой кнопкой на появившемся стекле и поверните в нужном вам направлении.&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку чтобы закрепить стекло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Glass_wall.png]] Стеклянная стена ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2 x [[File:Glass.png|Стекло]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  Кликните на листы &amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;стекла&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  в открывшемся меню выберите &amp;quot;full&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку.&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку.&lt;br /&gt;
  Незафиксированную стеклянную стену можно двигать во всех направлениях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Усиленные стеклянные панели ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Glass_panel_r.png]] Одно направление ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Glass_r.png|Усиленное стекло]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  Кликните на &amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;усиленное стекло&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; в руке.&lt;br /&gt;
  Нажмите на кнопку &amp;quot;one direct&amp;quot;.&lt;br /&gt;
  Кликните правой кнопкой на появившемся стекле и поверните в нужном вам направлении.&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку чтобы прикрутить стекло к полу.&lt;br /&gt;
  Используйте лом чтобы вставить вставить панель в раму.&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку чтобы закрепить стекло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Glass_wall_r.png]] Усиленная стеклянная стена ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2 x [[File:Glass_r.png|Усиленное стекло]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кликните на листы &amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;усиленного стекла&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  в открывшемся меню выберите &amp;quot;full&amp;quot;&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку.&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку.&lt;br /&gt;
  Незафиксированную усиленную стеклянную стену можно двигать во всех направлениях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Скрытые двери ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:False_Wall.gif]] Обычная ====&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4 x [[File:Metal.png|Металл]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кликните на &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Build wall girders&#039;.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку на держателях и подождите несколько секунд чтобы держатели сместились.&lt;br /&gt;
  Используйте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; на держателях, для завершения постройки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:False_Wall_r.gif]] Усиленная ====&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2 x [[File:Metal.png|Металл]],2 x [[File:Metal_r.png|Усиленный металл]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кликните на &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Build wall girders&#039;.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку на держателях и подождите несколько секунд чтобы держатели сместились.&lt;br /&gt;
  Используйте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Сталь&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; на держателях, для завершения постройки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:APC.png]] APC(&amp;lt;!--Advanced--&amp;gt;Area Power Control) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2 x [[File:Metal.png|Металл]], 1x [[File:Wire Coil.png|Провода]],  1x [[File:Circuitboard.png|Печатная плата]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], 1x [[File:Power_cell.png|Батарея]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]], [[File:Id card.gif|ИД карта]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кликните на &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;APC Assembly&#039;. &lt;br /&gt;
  Вмонтируйте раму APC в нужную вам стену.&lt;br /&gt;
  Добавьте провода в APC.&lt;br /&gt;
  Добавьте плату &#039;Power Control Module&#039;.&lt;br /&gt;
  Закрутите плату отверткой.&lt;br /&gt;
  Вставьте батарею в APC.&lt;br /&gt;
  Закройте APC с помощью монтировки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Airlock.gif]] Воздушный шлюз ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;350&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4 x [[File:Metal.png|Металл]], 1x [[File:Glass_r.png|Усиленное стекло]], 1x [[File:Wire Coil.png|Провода]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], 1x [[File:Circuitboard.png|Печатная плата]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кликните на &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Airlock Assembly&#039;.&lt;br /&gt;
  Прикрутите раму двери гаечным ключом в нужное вам место.&lt;br /&gt;
  Добавьте усиленное стекло(если вы хотите шлюз с окнами).&lt;br /&gt;
  Добавьте провода.&lt;br /&gt;
  Разблокируйте плату воздушного шлюза с помощью ID карты.&lt;br /&gt;
  Установите уровень допуска и внешний вид двери на плате воздушного шлюза.&lt;br /&gt;
  После завершения настроек платы, добавьте ее в раму воздушного шлюза. &lt;br /&gt;
  Закрутите оставшиеся части отверткой для завершения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Computer_Solar.png]] Компьютеры ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5 x [[File:Metal.png|Металл]], 2x [[File:Glass.png|Стекло]], 1x [[File:Wire Coil.png|Провода]] (5 pieces), [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], 1x [[File:Circuitboard.png|Печатная плата]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кликните на &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металл&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Computer frame&#039;.&lt;br /&gt;
  Используйте ключ чтобы прикрутить раму компьютера к полу.&lt;br /&gt;
  Вставьте печатную плату.&lt;br /&gt;
  Закрутите плату отверткой.&lt;br /&gt;
  Добавьте провода.&lt;br /&gt;
  Вставьте &amp;lt;font color=&#039;blue&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;стекло&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  Закрутите стекло отверткой для завершения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:AI.gif]] Ядро ИИ ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;450&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4 x [[File:Metal_r.png|Усиленный металл]], 2x [[File:Glass_r.png|Усиленное стекло]], 1x [[File:Wire Coil.png|Провода]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], 1x [[File:Circuitboard.png|Печатная плата]], optional: [[File:Brain.png|Человеческий мозг]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  [[File:0AICore.png]]Build Постройте раму ИИ используя &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;сталь&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;.(4 листа)&lt;br /&gt;
  Прикрутите раму к полу гаечным ключом.&lt;br /&gt;
  [[File:1AICore.png]]Добавьте печатную плату.(AI Core circuitboard) &lt;br /&gt;
  [[File:2AICore.png]]Закрутите плату отверткой.&lt;br /&gt;
  [[File:3AICore.png]]Добавьте провода.&lt;br /&gt;
  [[File:4AICore.png]]Добавьте мозг помещенный в  MMI (только если вы хотите новый ИИ) &lt;br /&gt;
  [[File:5AICore.png]]Добавьте &amp;lt;font color=&#039;blue&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;укрепленное стекло&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Закрутите стекло отверткой для завершения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Autolathe.png]] Machine ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;450&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5 x [[File:Metal.png|Металл]], 1x [[File:Wire Coil.png|Провода]], 1x [[File:Circuitboard.png|Печатная плата]], различные устройства, [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Постройте раму из пяти листов металла.&lt;br /&gt;
  Добавьте провода в раму.&lt;br /&gt;
  Вставьте печатную плату.&lt;br /&gt;
  Правый клик и осмотр(Examine) рамы подскажут недостающие элементы (элементы берутся из протолата или из автолата).&lt;br /&gt;
  Добавьте необходимые материалы.&lt;br /&gt;
  Закрутите раму отверткой для завершения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Security_Camera.gif]] Охранные камеры ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;450&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Metal.png|Металл]], 1 x [[File:Glass.png|Стекло]], 1x [[File:Wire Coil.png|Провода]], 1x [[File:Multitool.png|Мультитул]], 1x [[File:Signaler.png|Сигналлер]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Постройте корпус гранаты из &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металла&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Поместите ее на нужную вам стену.&lt;br /&gt;
  Прикрутите гаечным ключом.&lt;br /&gt;
  Добавьте мультитул.&lt;br /&gt;
  Закрутите отверткой.&lt;br /&gt;
  Добавьте провода.&lt;br /&gt;
  Добавьте сигналлер.&lt;br /&gt;
  Добавьте &amp;lt;font color=&#039;blue&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;стекло&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
  Прикрутите стекло отверткой.&lt;br /&gt;
  Установите канал камеры (по умолчанию SS13).&lt;br /&gt;
  Установите направление камеры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Turret.png|Turret]] Турели ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;450&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|7 x [[File:Metal.png|Металл]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Welder.png|Горелка]], 1 x [[File:energygun.png|любое энергооружие]] , 1 x [[File:proximitysensor.png|сенсор движения]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  Постройте раму турели из &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металла&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Используйте гаечный ключ чтобы прикрутить раму турели к полу.&lt;br /&gt;
  Используйте металл на раме турели чтобы установить обшивку.&lt;br /&gt;
  Используйте гаечный ключ на раме турели чтобы прикрутить обшивку.&lt;br /&gt;
  Добавьте любое энергооружие.&lt;br /&gt;
  Добавьте сенсор движения.&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку чтобы прикрутить всю электронику.&lt;br /&gt;
  Добавьте еще &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;металла&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; для усиления защиты.&lt;br /&gt;
  Приварите горелкой оставшиеся части.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Роботы, киборги и мехи ===&lt;br /&gt;
Их конструирование описано тут: [[Roboticist#Other Plastic Pals|Роботы]], [[Roboticist#Cyborgs|Киборги]] и [[Roboticist#Mechs|Мехи]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Flamethrower.gif]] Огнемет ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Rods.png|Арматура]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Welder.png|Горелка]], [[File:Igniter.png|Воспламенитель]], [[File:plasmatank.png|1 x Канистра с плазмой]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Раскрутите горелку отверткой.&lt;br /&gt;
  Добавьте арматуру в раскрученную горелку чтобы получить раму огнемета.&lt;br /&gt;
  Раскрутите запал.&lt;br /&gt;
  Соедините запал с рамой огнемета.&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку на раме огнемета для завершения сборки.&lt;br /&gt;
  Присоедините канистру с плазмой к огнемету.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так же вы можете получить огнемет из взломанного [[Autolathe|Автолата]], без канистры с плазмой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Lightfixture.png]] Лампы освещения ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Metal.png|Металл]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], 1x [[File:Wire Coil.png|Провода]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кликните по листам металла держа их в руке и в открывшемся меню выберите &#039;&#039;light tube frame&#039;&#039;&lt;br /&gt;
  Используйте ключ для закрепления рамы.&lt;br /&gt;
  Добавьте провода.&lt;br /&gt;
  Вставьте лампочку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:ElectricChair.gif|Electric Chair]] Электрический стул===&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 x [[File:Metal.png|Металл]], [[File:Chair.png|Стул]], 1x [[File:signaler.png|Сигналлер]], 1x [[File:electropack.gif|Электропак]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Соедините сигналлер вместе с электропаком.&lt;br /&gt;
  Соедините получившееся устройство со стулом.&lt;br /&gt;
  Используйте еще один сигналлер чтобы установить частоту.&lt;br /&gt;
  Правым кликом включите электрический стул.&lt;br /&gt;
  Или используйте сигналлер чтобы включить электрический стул на расстоянии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Демонтаж ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Полы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Crowbar.png|Монтировка]], для световых полов: [[File:Wirecutters.png|Кусачки]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Все полы демонтируются при помощи монтировки.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  Если вы демонтируете световой пол, то саму плитку можно тоже разобрать:&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку на световом полу, чтобы удалить металл,&lt;br /&gt;
  Используйте кусачки на получившейся клетке, чтобы отрезать провода от стекла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стены ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Welder.png|Горелка]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]] (или [[File:Crowbar.png|Монтировка]])&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Используйте горелку.&lt;br /&gt;
  Используйте гаечный ключ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Усиленные стены ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Welder.png|Горелка]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Wirecutters.png|Кусачки]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Кусачки.&lt;br /&gt;
  Отвертка.&lt;br /&gt;
  Горелка.&lt;br /&gt;
  Монтировка.&lt;br /&gt;
  Гаечный ключ.&lt;br /&gt;
  Горелка.&lt;br /&gt;
  Монтировка.&lt;br /&gt;
  Отвертка.&lt;br /&gt;
  Кусачки.&lt;br /&gt;
  Гаечный ключ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Решетка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Wirecutters.png|Кусачки]]&amp;lt;br&amp;gt;or&amp;lt;br&amp;gt;[[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Используйте кусачки чтобы обрезать часть арматуры.&lt;br /&gt;
  Используйте горелку для окончательного демонтажа.&lt;br /&gt;
  или&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку чтобы открутить решетку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый метод разбирает решетку на арматуру, второй метод позволяет открутить решетку и перемещать по станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стеклянные панели ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Welder.png|Горелка]] или [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый метод уничтожает панель, Второй второй дает возможность перетащить панель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Использование паяльника на осколках дает стеклянную панель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Усиленные стеклянные панели ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Crowbar.png|Монтировка]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Используйте отвертку, чтобы открутить панель.&lt;br /&gt;
 Используйте монтировку, чтобы вытащить её из рамы.&lt;br /&gt;
 Используйте отвертку, чтобы открепить раму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Или просто разбейте его тупым твердым предметом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Скрытая дверь (Обычная или усиленная) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]],[[File:Welder.png|Горелка]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используйте в указанном порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== APC ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Wirecutters.png|Кусачки]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]], [[File:Welder.png|Горелка]], [[File:Id card.gif|ИД карта]]. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Проведите картой чтобы разблокировать APC.&lt;br /&gt;
  Извлеките батарею.&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку для отключения электроники.&lt;br /&gt;
  Кусачки для извлечения проводов.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку чтобы вынуть печатную плату.&lt;br /&gt;
  Горелку чтобы отварить от стены.&lt;br /&gt;
  Используйте ключ на раме APC для завершения демонтажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если APC сломана, то вам необходимо сначала разбить крышку чем-то тяжелым, например огнетушителем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Воздушный шлюз ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Welder.png|Горелка]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Wirecutters.png|Кусачки]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]], [[File:Multitool.png|Мультитул]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Открутите панель на двери.&lt;br /&gt;
  Обрежьте все провода кроме провода отвечающего за болты(болты должны быть подняты).&lt;br /&gt;
  Заварите дверь.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку чтобы вынуть печатную плату.&lt;br /&gt;
  Обрежьте провода кусачками.&lt;br /&gt;
  Открутите шлюз гаечным ключом.&lt;br /&gt;
  Используйте горелку для завершения демонтажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Компьютеры ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Welder.png|Горелка]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Wirecutters.png|Кусачки]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку чтобы отключить электронику.&lt;br /&gt;
  Примените монтировку для демонтажа экрана монитора.&lt;br /&gt;
  Используйте кусачки чтобы обрезать провода.&lt;br /&gt;
  Раскрутите слот под печатную плату.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку для извлечения печатной платы.&lt;br /&gt;
  Открутите гаечным ключом раму от пола.&lt;br /&gt;
  Используйте горелку для завершения демонтажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Machine ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;400&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]], [[File:Wirecutters.png|Кусачки]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку чтобы открыть панель.&lt;br /&gt;
  Монтировкой извлеките элементы устройства.&lt;br /&gt;
  Используйте кусачки чтобы обрезать провода.&lt;br /&gt;
  Используйте гаечный ключ для окончательного разбора рамы чтобы получить металл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Камера охраны ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;450&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]], [[File:Wirecutters.png|Кусачки]], [[File:Crowbar.png|Монтировка]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Используйте кусачки чтобы отключить камеру от сети.&lt;br /&gt;
  Используйте гаечный ключ чтобы открутить камеру от стены.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку чтобы извлечь стекло.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку для извлечения сигналлера.&lt;br /&gt;
  Используйте кусачки чтобы извлечь оставшиеся провода.&lt;br /&gt;
  Используйте отвертку чтобы открутить мультитул.&lt;br /&gt;
  Используйте монтировку чтобы извлечь мультитул.&lt;br /&gt;
  Используйте гаечный ключ чтобы открутить корпус.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Лампа освещения ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background-color:#EEEEEE&amp;quot; width=&amp;quot;450&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Требуется&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Wirecutters.png|Кусачки]], [[File:Wrench.png|Гаечный ключ]], [[File:Screwdriver_tool.png|Отвертка]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
  Кликните на лампу освещения рукой чтобы извлечь лампочку (если она есть).&lt;br /&gt;
  Используйте кусачки чтобы удалить провода.&lt;br /&gt;
  Используйте гаечный ключ чтобы открутить раму лампы от стены.&lt;br /&gt;
  Разберите отверткой раму чтобы получить металл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:desklamp.png]]Настольная лампа ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Выключите лампу.&lt;br /&gt;
  Переключите действие на захват(Grab).&lt;br /&gt;
  Кликните на настольную лампу рукой чтобы извлечь лампочку.&lt;br /&gt;
  Используйте кусачки чтобы удалить провода.&lt;br /&gt;
  Используйте гаечный ключ чтобы открутить раму&lt;br /&gt;
  Разберите отверткой раму чтобы получить металл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TutorialMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Station_Engineer&amp;diff=920</id>
		<title>Station Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Station_Engineer&amp;diff=920"/>
		<updated>2013-01-08T21:54:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = orange&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Обслуживающий персонал&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #ffff88&lt;br /&gt;
|img = StationEngineer.png&lt;br /&gt;
|jobtitle = Station Engineer&lt;br /&gt;
|access = Инженерная&lt;br /&gt;
|difficulty = Средняя&lt;br /&gt;
|superior = [[Chief Engineer|Главный инженер]]&lt;br /&gt;
|duties = Ремонт и обслуживание оборудования станции&lt;br /&gt;
|guides = [[Singularity_Engine|Гайд по Запуску сингулярности]], [[Construction|Гайд по строительству/демонтажу.]], [[Hacking|Гайд по взлому.]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Station_Engineer&amp;diff=919</id>
		<title>Station Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Station_Engineer&amp;diff=919"/>
		<updated>2013-01-08T21:54:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = orange&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Обслуживающий персонал&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #ffff88&lt;br /&gt;
|img = StationEngineer.png&lt;br /&gt;
|jobtitle = Station Engineer&lt;br /&gt;
|access = Инженерная&lt;br /&gt;
|difficulty = Средняя&lt;br /&gt;
|superior = [[Chief Engineer|Главный инженер]]&lt;br /&gt;
|duties = Ремонт и обслуживание оборудования станции&lt;br /&gt;
|guides = [[Singularity_Engine|Гайд по Запуску сингулярности]], [[Constructing_Deconstructing|Гайд по строительству/демонтажу.]], [[Hacking|Гайд по взлому.]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Station_Engineer&amp;diff=918</id>
		<title>Station Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Station_Engineer&amp;diff=918"/>
		<updated>2013-01-08T21:53:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «{{JobHeader |headerbgcolor = orange |headerfontcolor = white |stafftype = Обслуживающий персонал |imagebgcolor = #ffff88 |img = StationEngine…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = orange&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Обслуживающий персонал&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #ffff88&lt;br /&gt;
|img = StationEngineer.png&lt;br /&gt;
|jobtitle = Station Engineer&lt;br /&gt;
|access = Инженерная&lt;br /&gt;
|difficulty = Средняя&lt;br /&gt;
|superior = [[Chief Engineer|Главный инженер]]&lt;br /&gt;
|duties = Ремонт и обслуживание оборудования станции&lt;br /&gt;
|guides = [[Singularity_Engine|Гайд по Запуску сингулярности]], [[Constructing_Deconstructing|Гайд по строительству/демонтажу.]], [[Hacking|Гайд по взлому.]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Jobs&amp;diff=706</id>
		<title>Jobs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Jobs&amp;diff=706"/>
		<updated>2013-01-08T21:53:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ваша &#039;&#039;&#039;профессия&#039;&#039;&#039; это то, для чего вы нужны NanoTrasen на станции [[NSS Exodus]]. Она определяет вашу начальную экипировку, карту доступа, и то, чем вы должны заниматься.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поезные ссылки:&lt;br /&gt;
* [[Chain of Command]]&lt;br /&gt;
* [[Standard Operating Procedure]]&lt;br /&gt;
* [[Guides]]&lt;br /&gt;
* [[Tips]]&lt;br /&gt;
* [[Job Selection and Assignment]]&lt;br /&gt;
* [[Identifying Antagonists]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так-же настоятельно рекомендуем прочитать [[Космические законы]], чтоб знать за что вас избивает охранник и [[Расстройство памяти при клонировании | Расстройстве памяти при клонировании]], если он перестарался и вы испустили дух. Незнание этих деталей может привести к очень плохому [[Roleplay|Отыгрышу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с новыми законами NanoTrasen о равноправии, вы можете встретить сотрудников необычных [[Species|Видов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Главы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Generic_captain.png|link=Captain]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Captain]]&lt;br /&gt;
|Управляй станцией и своей командой. И старайся не умереть.&lt;br /&gt;
!Очень Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:HeadOfPersonnel.png|link=Head of Personnel]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Personnel]]&lt;br /&gt;
|Руководи профессиями и уровнями доступа членов экипажа.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:HeadOfSecurity.png|link=Head of Security]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Security]]&lt;br /&gt;
|Управляй [[Охраной|Охрана]] и старайся следовать [[Космическим Законам|Космические законы]].&lt;br /&gt;
!Очень Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ChiefEngineer.png|link=Chief Engineer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer]]&lt;br /&gt;
|Управляет инженерами, вернее тащит их за шкирку из бара чинить последствия метеоритного дождя.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ResearchDirector.png|link=Research Director]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Research Director]]&lt;br /&gt;
|Контролируйте исследования и держите их под контролем.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ChiefMedicalOfficer.png|link=Chief Medical Officer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer]]&lt;br /&gt;
|Убедись что пациенты проходят курс лечения, и тела мертвых клонируются. Руководи медицинским персоналом.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Закон и Порядок ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:SecurityOfficer.png|link=Security Officer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Security Officer]]&lt;br /&gt;
|Патрулируйте станцию и предотвращайте нарушения закона.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Warden.png|link=Warden]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Warden]]&lt;br /&gt;
|Следите за бригом и выдавайте оружие при необходимости.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Detective.png|link=Detective]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Detective]]&lt;br /&gt;
|Расследуйте преступления. Допрашивайте подозреваемых.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Lawyer.png|link=Lawyer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Lawyer]]&lt;br /&gt;
|Освобождайте заключенных силой своих слов.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Maintenance and Supply ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:StationEngineer.png|link=Station Engineer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Station Engineer]]&lt;br /&gt;
|Запускайте двигатель, &amp;lt;s&amp;gt;выпускайте сингулярность,&amp;lt;/s&amp;gt; ремонтируйте повреждения обшивки и оборудования.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:AtmosphericTechnician.png|link=Atmospheric Technician]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Atmospheric Technician]]&lt;br /&gt;
|Контролируйте атмосферу станции.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Janitor.png|link=Janitor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Janitor]]&lt;br /&gt;
|Убирайтесь на станции. Не забывайте ставить знаки мокрого пола.&lt;br /&gt;
!Легкая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Quartermaster.png|link=Quartermaster]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Quartermaster]]&lt;br /&gt;
|Заказывайте ящики и убедитесь, что [[Шахтеры|Mining]] и [[Грузчики]] делают свою работу.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:CargoTechnician.png|link=Cargo Technician]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cargo Technician]]&lt;br /&gt;
|Доставляйте ящики и отсылайте почту. Слушайтесь своего [[босса|Quartermaster]].&lt;br /&gt;
!Легкая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ShaftMiner.png|link=Shaft Miner]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Shaft Miner]]&lt;br /&gt;
|Добывайте материалы для станции.&lt;br /&gt;
!Легкая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Botanist.png|link=Botanist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Botanist]]&lt;br /&gt;
|Выращивайте еду для [[Повара|Повар]]. Экспериментируйте с растениями.&lt;br /&gt;
!Легкая&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Science and Medical ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:MedicalDoctor.png|link=Medical Doctor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Medical Doctor]]&lt;br /&gt;
|Лечите людей. Не забывайте проверять крио.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Chemist.png|link=Chemist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chemist]]&lt;br /&gt;
|Производите различные химические вещества.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Geneticist.png|link=Geneticist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Geneticist]]&lt;br /&gt;
|Играйте с человеческими генами. Находите различные супер-силы. Исправляйте генетические нарушения.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Virologist.png|link=Virologist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Virologist]]&lt;br /&gt;
|Исследуйте болезни и находите к ним лекарства.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Roboticist.png|link=Roboticist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Roboticist]]&lt;br /&gt;
|Создавайте [[Киборгов|Киборг]], роботов и экзоскелеты.&lt;br /&gt;
!Легкая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Scientist.png|link=Scientist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Scientist]]&lt;br /&gt;
|Исследуйте плазму, чужих и технологии.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Civilian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Assistant.png|link=Assistant]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Assistant]]&lt;br /&gt;
|Бродите по станции и по возможности помогайте персоналу.&lt;br /&gt;
!Очень легкая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Bartender.png|link=Bartender]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender]]&lt;br /&gt;
|Смешивайте и подавайте напитки. Развлекайте посетителей.&lt;br /&gt;
!Легкая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Chef.png|link=Chef]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chef]]&lt;br /&gt;
|Готовьте еду для экипажа.&lt;br /&gt;
!Легкая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Chaplain.png|link=Chaplain]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chaplain]]&lt;br /&gt;
|Будьте источником духовной поддержки экипажа. Распространяйте свою религию.&lt;br /&gt;
!Легкая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Librarian.png|link=Librarian]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Librarian]]&lt;br /&gt;
|Пишите книги и поддерживайте порядок в библиотеке.&lt;br /&gt;
!Легкая&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Non-Human ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#D8BFD8;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:AILarge.gif|link=AI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[AI]]&lt;br /&gt;
|Будьте станцией. Служите экипажу. [[Malfunction|Или нет]].&lt;br /&gt;
!Чрезвычайно тяжелая.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Cyborg.png|link=Cyborg]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cyborg]]&lt;br /&gt;
|Следуйте своим законам и выполняйте свою работу.&lt;br /&gt;
!Средняя / Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:pAI.png|link=Personal AI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Personal AI]]&lt;br /&gt;
|Будьте карманным помощником. Переводите неизвестные языки.&lt;br /&gt;
!Очень легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Shade.png|64px|link=Construct]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Construct]]&lt;br /&gt;
|Служите своему новому хозяину.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Ghost.png|link=Ghost]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Ghost]]&lt;br /&gt;
|Наблюдайте за раундом.&lt;br /&gt;
!Нет&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:MiceBrown.png|link=Mouse]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mouse]]&lt;br /&gt;
|Наблюдайте за раундом и остерегайтесь мышеловок.&lt;br /&gt;
!Нет&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Antagonists ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:NuclearAgent.png|link=Syndicate guide]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Syndicate guide|Nuclear Agent]]&lt;br /&gt;
|Активируйте ядерную бомбу и уничтожьте станцию.&lt;br /&gt;
!Очень тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ChangelingLarge.gif|link=Changeling]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Changeling]]&lt;br /&gt;
|Сейте страх и паранойю.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:AlienLarge.png|link=Xenomorph]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Xenomorph]]&lt;br /&gt;
|Растите. Распространяйтесь. Размножайтесь.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Wizard.png|link=Wizard]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Wizard]]&lt;br /&gt;
|Выполняйте свои цели во благо федерации волшебников.&lt;br /&gt;
!Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&amp;lt;br&amp;gt;[[Meme]]&lt;br /&gt;
|Распространяйте страх и сомнения. Контролируйте разумы.&lt;br /&gt;
!Очень тяжелая&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Special==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DAA520;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DAA520&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DAA520&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:EmergencyResponseTeam.png|link=Emergency Response Team]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Emergency Response Team]]&lt;br /&gt;
|Спасайте станцию.&lt;br /&gt;
!Средняя / Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:DeathSquadOfficer.png|link=Death squad]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Death squad|Death Squad Officer]]&lt;br /&gt;
|Устраняйте всю потенциальную угрозу.&lt;br /&gt;
!Средняя / Тяжелая&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:SpaceNinja.png|link=Space Ninja]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Space Ninja]]&lt;br /&gt;
|Выполните свою цель.&lt;br /&gt;
!Средняя / Тяжелая&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=917</id>
		<title>Chemist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=917"/>
		<updated>2013-01-08T21:50:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Medical&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|img_generic = Chemist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Chemist&lt;br /&gt;
|access = Химия, Медбей.&lt;br /&gt;
|difficulty = Средняя&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel]], [[Chief Medical Officer|СМО]]&lt;br /&gt;
|duties = Изготовление лекарств и полезных веществ.&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide_to_Chemistry|Формулы]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ваши обязанности входит изготовление лекарств и других веществ по заказам. В отсутствие медиков вы можете лечить персонал станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы изготавливать разнообразные вещества у вас есть специальное оборудование:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chem Dispenser - автомат синтезирующий базовые вещества. Вставьте пробирку и нажимайте на нужные кнопки с названиями веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ChemMaster 3000 - Упаковочно-фасовочная машина. Может разливать вещества в тару и делать таблетки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так как ваша работа проходит с опасными веществами, то вам следует соблюдать технику безопасности:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Маска - для защиты от вредных испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Очки  - для защиты от едких испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) Перчатки - для защиты от едких веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) Халат - для защиты от всех вредных веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) После работы в обязательном порядке промыть маску и вымыть руки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=916</id>
		<title>Chemist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=916"/>
		<updated>2013-01-08T21:50:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Medical&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|img_generic = Chemist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Chemist&lt;br /&gt;
|access = Химия, Медбей.&lt;br /&gt;
|difficulty = Средняя&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel]], [[Chief Medical Officer|СМО]]&lt;br /&gt;
|duties = Изготовление лекарств и полезных веществ.&lt;br /&gt;
|guides = [[Guides:Guide_to_Chemistry|Формулы]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ваши обязанности входит изготовление лекарств и других веществ по заказам. В отсутствие медиков вы можете лечить персонал станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы изготавливать разнообразные вещества у вас есть специальное оборудование:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chem Dispenser - автомат синтезирующий базовые вещества. Вставьте пробирку и нажимайте на нужные кнопки с названиями веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ChemMaster 3000 - Упаковочно-фасовочная машина. Может разливать вещества в тару и делать таблетки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так как ваша работа проходит с опасными веществами, то вам следует соблюдать технику безопасности:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Маска - для защиты от вредных испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Очки  - для защиты от едких испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) Перчатки - для защиты от едких веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) Халат - для защиты от всех вредных веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) После работы в обязательном порядке промыть маску и вымыть руки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=915</id>
		<title>Chemist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=915"/>
		<updated>2013-01-08T21:49:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Medical&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|img_generic = Chemist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Chemist&lt;br /&gt;
|access = Химия, Медбей.&lt;br /&gt;
|difficulty = Средняя&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel]], [[Chief Medical Officer|СМО]]&lt;br /&gt;
|duties = Изготовление лекарств и полезных веществ.&lt;br /&gt;
|guides = [[Guides:Chemistry|Формулы]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ваши обязанности входит изготовление лекарств и других веществ по заказам. В отсутствие медиков вы можете лечить персонал станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы изготавливать разнообразные вещества у вас есть специальное оборудование:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chem Dispenser - автомат синтезирующий базовые вещества. Вставьте пробирку и нажимайте на нужные кнопки с названиями веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ChemMaster 3000 - Упаковочно-фасовочная машина. Может разливать вещества в тару и делать таблетки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так как ваша работа проходит с опасными веществами, то вам следует соблюдать технику безопасности:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Маска - для защиты от вредных испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Очки  - для защиты от едких испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) Перчатки - для защиты от едких веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) Халат - для защиты от всех вредных веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) После работы в обязательном порядке промыть маску и вымыть руки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=914</id>
		<title>Chemist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=914"/>
		<updated>2013-01-08T21:49:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Medical&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|img_generic = Chemist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Chemist&lt;br /&gt;
|access = Химия, Медбей.&lt;br /&gt;
|difficulty = Средняя&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel]], [[Chief Medical Officer|СМО]]&lt;br /&gt;
|duties = Изготовление лекарств и полезных веществ.&lt;br /&gt;
|guides = [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ваши обязанности входит изготовление лекарств и других веществ по заказам. В отсутствие медиков вы можете лечить персонал станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы изготавливать разнообразные вещества у вас есть специальное оборудование:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chem Dispenser - автомат синтезирующий базовые вещества. Вставьте пробирку и нажимайте на нужные кнопки с названиями веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ChemMaster 3000 - Упаковочно-фасовочная машина. Может разливать вещества в тару и делать таблетки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так как ваша работа проходит с опасными веществами, то вам следует соблюдать технику безопасности:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Маска - для защиты от вредных испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Очки  - для защиты от едких испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) Перчатки - для защиты от едких веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) Халат - для защиты от всех вредных веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) После работы в обязательном порядке промыть маску и вымыть руки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=913</id>
		<title>Chemist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Chemist&amp;diff=913"/>
		<updated>2013-01-08T21:47:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «{{JobHeader |headerbgcolor = lightblue |headerfontcolor = white |stafftype = Medical |imagebgcolor = orange |img = Chemist.png |jobtitle = Chemist |access = Хи…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Medical&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = orange&lt;br /&gt;
|img = Chemist.png&lt;br /&gt;
|jobtitle = Chemist&lt;br /&gt;
|access = Химия, Медбей.&lt;br /&gt;
|difficulty = Средняя&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel]], [[Chief Medical Officer|СМО]]&lt;br /&gt;
|duties = Изготовление лекарств и полезных веществ.&lt;br /&gt;
|guides = [[Guides:Chemistry|Формулы]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
В ваши обязанности входит изготовление лекарств и других веществ по заказам. В отсутствие медиков вы можете лечить персонал станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы изготавливать разнообразные вещества у вас есть специальное оборудование:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chem Dispenser - автомат синтезирующий базовые вещества. Вставьте пробирку и нажимайте на нужные кнопки с названиями веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ChemMaster 3000 - Упаковочно-фасовочная машина. Может разливать вещества в тару и делать таблетки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так как ваша работа проходит с опасными веществами, то вам следует соблюдать технику безопасности:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Маска - для защиты от вредных испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Очки  - для защиты от едких испарений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) Перчатки - для защиты от едких веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4) Халат - для защиты от всех вредных веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5) После работы в обязательном порядке промыть маску и вымыть руки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Chemistry&amp;diff=912</id>
		<title>Guide to Chemistry</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Chemistry&amp;diff=912"/>
		<updated>2013-01-08T21:47:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «Этот гайд в основном необходим для химиков но так же может быть использован [[Traitor|…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Этот гайд в основном необходим для [[Chemist|химиков]] но так же может быть использован [[Traitor|агентами синдиката]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химикаты ==&lt;br /&gt;
У Вас есть множество видов исходных химических ингредиентов, из которых можно сделать ещё большее количество смесей. Вы можете делать лекарства, яды, чистящие средства и множество других веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов при введении или употреблении, влекут за собой серьезные повреждения или летальный исход, обращайтесь с химикатами осторожно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&#039;830px&#039; style=&#039;text-align:center; background-color:#FFFFFF;&#039; border=1 cellspacing=0&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;150px&#039;|Элемент&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;230px&#039;|Описание&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;230px&#039;|Примечание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Water&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Часто встречающееся химическое вещество, которое состоит из водорода и кислорода.&lt;br /&gt;
| Известна как монооксид дигидрогена. Помогает при тушении пожаров.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Oxygen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Газ без цвета и запаха.&lt;br /&gt;
| Кислородом в газообразном состоянии можно дышать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Nitrogen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Бесцветный газ, без вкуса и запаха. &lt;br /&gt;
| Азот.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Hydrogen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Бесцветный, двухатомный газ. Держать подальше от огня.&lt;br /&gt;
| Водород.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Potassium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Калий мягкое, податливое вещество, может быть разрезано ножом. Вступает в реакцию с водой.&lt;br /&gt;
| Смешивание с водой повлечет за собой взрыв.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mercury&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Жидкий металл.&lt;br /&gt;
| Ртуть ядовита. Не вкалывать и не пить.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Tungsten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Вольфрам.&lt;br /&gt;
| Огнестойкий металл.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Carbon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Стабильный элемент, присутствующий в органике.&lt;br /&gt;
| Углерод.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Chlorine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Вредный газ.&lt;br /&gt;
| Хлор.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Fluorine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Реактивный химический элемент.&lt;br /&gt;
| Фтор.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Phosphorus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Реактивный химический элемент, светится при вступлении в контакт с кислородом.&lt;br /&gt;
| Фосфор светится в темноте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Lithium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Мягкий серебристый металлический элемент.&lt;br /&gt;
| Литий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sulphur&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Кристаллический элемент с неприятным запахом.&lt;br /&gt;
| Сера.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sulphuric Acid&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Сильная кислота с формулой H2SO4. &lt;br /&gt;
| Серная кислота очень опасна, не выливать на кожу, не пить и не вкалывать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Radium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Радий - это щелочный металл. Очень радиоактивен.&lt;br /&gt;
| Повышает радиационный фон объектов. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Iron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Железо. Вступает в реакцию с кислородом.&lt;br /&gt;
| Лечит от некоторых заболеваний. Используется в  [[Bartender|алкогольной продукции.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Copper&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Медь. &lt;br /&gt;
| Металл рыжеватого цвета.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Aluminum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Серебристо-белый, пластичный элемент группы бора.&lt;br /&gt;
| Алюминий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Silicon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Четырехвалентный неметалл, кремний менее активен чем его аналог - углерод. &lt;br /&gt;
| Кремний.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Plasma&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Жидкая плазма.&lt;br /&gt;
| Очень опасна при попадании внутрь организма, ее можно добыть на шахтах.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sugar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Органическое соединение, широко известное как столовый сахар, а иногда его называют сахарозой.&lt;br /&gt;
| Это белый, кристаллический порошок без запаха, имеет приятный, сладкий вкус.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Ethanol&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Всем известный спирт со множеством разновидностей.&lt;br /&gt;
| При употреблении, вызывает опьянение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Uranium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Очень плотный актинид черного оттенка.&lt;br /&gt;
| Уран можно добыть в шахтах, очень радиоактивен!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Gold&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Драгоценный металл темно-желтого цвета. Часто используется при создании сложной электроники.&lt;br /&gt;
| Золото можно добыть в шахтах!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Silver&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Белый, драгоценный металл, Часто используется в проводах.&lt;br /&gt;
| Серебро можно добыть в шахтах!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Формулы==&lt;br /&gt;
Ниже приведены несколько примеров химических формул&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Лекарственные препараты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов, которых попросят сделать. Будет полезно заранее приготовить некоторые из них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Alkysine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Хлор (Chlorine), 1 part Азот (Nitrogen), 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Снижает повреждения неврологических тканей, эффективен даже после катастрофических травм. Используется для лечения повреждений мозга.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кремний (Silicon), 1 part Азот (Nitrogen), 1 part Калий (Potassium)&lt;br /&gt;
|effects = Анти-токсин, выводит токсины из организма. Он также известен как Dylovene.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Arithrazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Hyronalin, 1 part Водород (Hydrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Очень нестабильный препарат, используются для лечения радиационного отравления в самых крайних случаях. Может вызвать некоторые физические повреждения пациента.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Bicaridine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Inaprovaline, 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Анальгетик который очень эффективен при лечении физических травм. Полезен для стабилизации людей, которые были жестоко избиты, а также для лечения менее опасных для жизни травм.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Cryoxadone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Dexalin, 1 part Вода (Water), 1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Необходим для нормального функционирования криогеники. Он исцеляет все стандартные типы повреждений, но работает только при очень низкой температуре. Также лечит генетические повреждения, после клонирования или укуса [[Metroid|Метроида]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Clonexadone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Cryoxadone, 1 part Натрий (Sodium), 0.1 parts Plasma, 5 units Plasma (катализатор)&lt;br /&gt;
|effects = Исцеляет все стандартные типы повреждений так же, как Cryoxadone. Это химическое вещество лечит генетические повреждения быстрее, чем Cryoxadone. Лучше всего использовать в криогенике. работает только при очень низкой температуре.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Dermaline&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Kelotone, 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Фосфор (Phosphorus)&lt;br /&gt;
|effects = Применяется для лечения ожогов, лечит эффективнее чем [[Guides:Chemistry#Kelotane|Kelotane]]. Вводится при помощи шприца или таблетки.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Dexalin&lt;br /&gt;
|formula = 2 part Кислород (Oxygen), 0.1 parts Plasma, 5 units Plasma (катализатор)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения кислородного голодания.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Dexalin Plus&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Dexalin, 1 part Углерод (Carbon), 1 part Железо (Iron)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения кислородного голодания. Эффективнее чем Dexalin.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ethylredoxrazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Anti-Toxin, 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Выводит алкоголь из крови. Используется в случае сильного алкогольного опьянения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Hyperzine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Сахар (Sugar), 1 part Фосфор (Phosphorous), 1 part Сера (Sulphur)&lt;br /&gt;
|effects = Высокоэффективный мышечный стимулятор. Позволяет быстро двигаться в громоздких одеждах. Имеются побочные эффекты.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Hyronalin&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Радий (Radium), 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Немного лечит радиационный урон. Полезен при генном модифицировании.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Imidazoline&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Водород (Hydrogen), 1 part Углерод (Carbon), 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Эффективен при лечении глазных травм. Препарат исцеляет химические и физические повреждения глаз, не эффективен при генетических повреждениях глаз.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Inaprovaline&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Углерод (Carbon), 1 part Сахар (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Inaprovaline является кардиостимулятором. Обычно используется для стабилизации пациента в критических ситуациях.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Kelotane&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кремний (Silicon), 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения ожогов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Leporazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Кремний (Silicon), 1 part Медь (Copper), 5 units Plasma (катализатор)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для стабилизации температуры тела. При передозировке позволит некоторое время незаметно передвигаться по Е.В.А.(это секрет)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Oxycodone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Этанол (Ethanol), 1 part  Tramadol, 1 part Plasma&lt;br /&gt;
|effects = Мощное обезболивающее.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ryetalyn&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Arithrazine, 1 part Углерод (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения генетических дефектов после клонирования, или при случайных мутациях, вызванных повышенными дозами радиации.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Spaceacillin&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Калий (Potassium), 1 part Кислород (Oxygen), 1 part Сахар(Sugar), 1 part Inaprovaline&lt;br /&gt;
|effects = Антибиотик, эффективен против многих заболеваний, которые могут встречаться в космосе. Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Sterilizine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Этанол (Ethanol), 1 part Anti-toxin, 1 part Хлор (Chlorine)&lt;br /&gt;
|effects = Используется в медицине для стерилизации ран.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Synaptizine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Литий (Lithium), 1 part Сахар (Sugar), 1 part Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Полезен в лечении некоторых заболеваний, Synaptizine не имеет общих функций.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Tramadol&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Inaprovaline, 1 part Этанол (Ethanol), 1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Простое, но эффективное болеутоляющее. Очень эффективно для пациентов в критическом состоянии.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Tricordrazine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Inaprovaline, 1 part Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects =Очень мощный стимулятор, который медленно излечивает все типы повреждений.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Другие препараты===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут приведены рецепты не относящиеся к лекарственным препаратам. Некоторые можно использовать при создании гранат. Использовать на свой страх и риск, некоторые рецепты могут навредить вашему здоровью.&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ammonia&lt;br /&gt;
|formula = 3 parts Водород (Hydrogen), 1 part Азот (Nitrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Эффективное удобрение, которое лучше, чем то, что доступно для ботаников на начальном этапе, но не такое мощное, как Diethylamine.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Diethylamine&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Аммиак (Ammonia), 1 part Этанол (Ethanol)&lt;br /&gt;
|effects = Очень мощное удобрение.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Diluted Milk&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Молоко (Milk), 1 part Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Используется в вирусологии для выращивания вирусов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Flash Powder&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Сера (Sulphur), 1 part Алюминий (Aluminium), 1 part Калий (Potassium)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании создает яркую вспышку света, ослепляющую окружающих. Имеет смысл добавлять при производстве гранат.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Foaming Agent&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Литий (Lithium), 1 part Водород (Hydrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Вспенивает другие вещества.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Foam Surfactant&lt;br /&gt;
|formula = 2 parts Фтор (Fluorine), 2 parts Углерод (Carbon), 1 part Серная кислота (Sulphuric Acid).&lt;br /&gt;
|effects = Пена, очищающая любую грязь.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Glycerol&lt;br /&gt;
|formula = 3 parts Кукурузное масло (Corn Oil), 1 part Серная кислота (Sulphuric Acid)&lt;br /&gt;
|effects = Полезен в других реакциях.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Lithium Sodium Tungstate&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Литий (Lithium), 2 part Натрий (Sodium), 1 part Вольфрам (Tungsten), 4 parts Кислород (Oxygen) &lt;br /&gt;
|effects = Восстанавливает геологические соединения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Metal Foam&lt;br /&gt;
|formula = 1 part  Серная кислота (Sulphuric Acid), 1 part Хлор (Chlorine), 1 part Калий (Potassium), 3 parts Железо (Iron)/Алюминий (Aluminium), 1 part Foaming Agent.&lt;br /&gt;
|effects = Металлическая пена, может быть использована для быстрого заделывания дыр, при разгерметизации. Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Plant-B-Gone&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Toxin, 4 parts Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Сильный гербицид, используется для уничтожения сорняков, немного есть у ботаника.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Smoke&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Калий (Potassium), 1 part Сахар (Sugar), 1 part Фосфор (Phosporous)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании создает большое облако дыма.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Sodium Chloride&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Хлор (Chlorine), 1 part Натрий (Sodium)&lt;br /&gt;
|effects = Вещество более известное как соль.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Soporofic (Sleep Toxin)&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Этанол (Ethanol), 3 part Хлор (Chlorine), 1 part Вода (Water), 4 parts Сахар (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Менее мощное снотворное. Безопасно в больших количествах. Может быть выведено из организма с помощью анти-токсина (Dylovene). Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Space Cleaner&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Аммиак (Ammonia), 1 part Вода (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Очищает грязь, полезно для уборщиков.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Space Lube&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Вода (Water), 1 part Кремний (Silicon), 1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Космическая смазка, очень скользкая.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Synthmeat&lt;br /&gt;
|formula = Blood, Cloneoxydone&lt;br /&gt;
|effects = Вкусная альтернатива мясу, так-же используется в хирургии.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Thermite&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Железо (Iron), 1 part Алюминий (Aluminum),1 part Кислород (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Вылейте на стену и расплавьте её.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Unstable Mutagen&lt;br /&gt;
|formula = 1 part Радий (Radium), 1 part Фосфор (Phosphorus), 1 part Хлор (Chlorine)&lt;br /&gt;
|effects = Вызывает мутаций при введении в живых людей или растения. Высокая доза может привести к летальному исходу, особенно у людей. Используется в ботанике для вывода новых сортов растений.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это далеко не все рецепты, но разве это не прекрасно - самому открывать для себя игру?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Space_Law&amp;diff=911</id>
		<title>Space Law</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Space_Law&amp;diff=911"/>
		<updated>2013-01-08T21:44:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: Новая страница: «Здесь перечислены меры, применяемые Службой Безопасности к нарушителям.  Вне зависимост…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Здесь перечислены меры, применяемые Службой Безопасности к нарушителям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вне зависимости от того, что говорят вам ваше начальство (кроме, может быть, капитана), ЭТО ЗАКОН (установленный НаноТрассен, который уволит вас и превратит вашу жизнь в ад или сделают так, что вы, кто-то (или вообще все, кого вы любите) исчезнут и будут использованы в жутких научных экспериментах). Привыкайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Особые случаи ролеплея могут быть исключениями. Пишите в Adminhelp, прежде чем разбить чьё-то лицо об стол. Помните только, что вы все-равно понесете внутриигровое наказание, если не сможете оправдаться. Угроза бана по-прежнему имеет место.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Рассмотрение закона ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошее знание Кодекса Законов важно для любого члена экипажа станции. Это может заменить блестящие наручники на запястьях, на потягивание напитков в баре. Более детальное знание законов важнее для таких профессий, как Адвокат, Тюремщик, Капитан, Глава Персонала и Глава Охраны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для некоторых преступлений важно понимание мотивов преступления. Разницу между нападением и попыткой убийства может быть очень сложно понять. Стоит учитывать, однако, что нападение и попытка убийства это взаимоисключающие статьи. Вас не могут обвинить в нападении и попыткой убийства одновременно, так как суть данных преступлений различна. Аналогично, нападение с использованием смертоносного оружия и нападение на офицера являются преступлениями, которые взаимоисключаются. Обратите пристальное внимания на определения каждого из преступлений и выберите то, которое наиболее соответствует совершенному правонарушению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае преступлений, связанных с насилием (нападение, попытки убийства, убийства), а также в случае воровства (легкое, карманные кражи, кражи ценного имущества) используйте только самое серьезное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одиночное преступление осуждается одной статьей, как в случае кражи, в которой преступник украл 3 предмета, засчитывается только одна статья воровства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, что люди могут совершать серьезные правонарушения, которые содержать множество статей. В этом случае срок заключения различных статей суммируется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помощь в совершении преступления делает вас соучастником; вас могут обвинить в тех же преступлениях, что и человека, которому вы помогали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время ареста сотрудника Службы Безопасности следуйте &amp;quot;Протоколу ареста сотрудника СБ&amp;quot;, чтобы быть уверенным, что вы не нарушите ни один из законов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дополнительно ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Капитан может иногда слегка изменять законы, для уверенности в том, что преступник не останется безнаказанным. Злоупотребление этим, однако, является превышением должностных полномочий, поэтому не рассчитывайте, что это будет происходить слишком часто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не можете найти подходящую статью, вам следует провести суд. Гайд по судопроизводству.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
НЕ ТРЕБУЙТЕ суда, если срок заключения менее 20 минут. Над вами просто посмеются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Время, потраченное на задержание и допрос НЕ уменьшает срока заключения. Время, указанное в статье это только то время, которое заключенный отбывает в камере, уставившись в стену.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Легкие преступления ===&lt;br /&gt;
Этот раздел включает в себя преступления со сроком до 7 минут, и могут быть назначены на усмотрение офицера СБ. &amp;quot;Стандартный срок&amp;quot; устанавливается по умолчанию. &amp;quot;Дополнительные меры&amp;quot; могут быть приняты Капитаном или Главой Охраны и не требуют проведения суда.&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;950px&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffee99; text-align:center;&amp;quot; border=1 cellspacing=0&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55;&amp;quot;|№.&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:150px&amp;quot;|Преступление&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:300px&amp;quot;|Определение&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55;&amp;quot;|Примечания&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55;&amp;quot;|Стандартный срок&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55;&amp;quot;|Дополнительные меры&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 101&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Проникновение&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Нахождение в зоне, без соответствующего доступа. &lt;br /&gt;
| Люди могут как вломиться внутрь, прокрасться или быть впущенным. Всегда проверяйте не был ли человек допущен в отсек для проведения работ кем-то с соответствующим доступом, а также не был ли доступ присвоен его ID. Проникновение и воровство обычно сопутствуют и сроки объединяются. Серьезность преступления увеличивается, если преступник отказывается покинуть отсек добровольно, еще хуже, если он пытается воспользоваться оборудованием, расположенным там.&lt;br /&gt;
| 3 минуты.&lt;br /&gt;
| До 10 минут. Понижение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 102&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Мелкое воровство&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Присвоение имущества, к которому у нарушителя не было доступа, а так же присвоение вещей, принадлежащих другим сотрудникам или станции в целом.&lt;br /&gt;
| Присвоение имущества, необходимого исключительно для работы также учитывается. Доктор, взявший все хирургические инструменты и спрятавший их считается вором, даже несмотря на то, что у него был к ним доступ. Имуществом является все, начиная с содержимого ящика с инструментами, до изоляционных перчаток. Не забывайте конфисковать вещи и возвращать их на положенное место.&lt;br /&gt;
| 3 минуты, возврат краденного владельцу или в отсек.&lt;br /&gt;
| До 10 минут. Понижение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 103&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Легкое нападение&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Использование или угроза применения физической силы против кого-то без цели убийства или причинения серьезного вреда.&lt;br /&gt;
| Если в результате нападения был причинен незначительный ущерб - это легкое нападение. Зачин драки или удар без последствий тоже считается, также как и серьезные угрозы. Чрезмерное применение насилия при задержании тоже относится к этой статье.&lt;br /&gt;
| 4 минуты.&lt;br /&gt;
| До 10 минут. Задержание.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 104&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Оскорбительный контакт&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Нежелательный физический контакт, даже если насилие не имело места.&lt;br /&gt;
| Если кто-то столкнулся с кем-то в коридоре, это не считается. Прикосновение к кому-то, когда этот кто-то против, считается.&lt;br /&gt;
| 2 минуты.&lt;br /&gt;
| До 8 минут. Понижение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 105&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Вызывающее поведение&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Публичное прибывание без одежды, жалобы на кого-то без причины (не считается, если есть достойные аргументы), разбрасывание кругом вещей, которые могут в кого-то попасть, жалобы на то, как плох НаноТрассен, и т.п.&lt;br /&gt;
| Разгуливание по станции без одежды или в нижнем белье, или другие оскорбляющие действия. Напившихся сотрудников следует задерживать, но только в том случае, если они серьезно домогаются до персонала, иначе их либо не следует задерживать, либо заключить на минимальный срок.&lt;br /&gt;
| 4 минуты.&lt;br /&gt;
| До 8 минут. Понижение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 106&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Подозрительное поведение&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Поведение, выходящее за рамки профессии.&lt;br /&gt;
| Проще говоря, метагейм/павергейм. Следует договориться с администрацией до начала раунда, если вы хотите владеть знаниями, которые вам не положены.&lt;br /&gt;
| 2 минуты. Обыск.&lt;br /&gt;
| Принудительная психиатрическая экспертиза. Имплантация чипа слежения. &lt;br /&gt;
Задержание на период расследования.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 107&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Засорение радиоэфира&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Постоянная передача бесполезных, лживых, или раздражающих сообщений на общей частоте радиовещания.&lt;br /&gt;
| Это для тех людей, которые постоянно спамят в радио, такие как Диджеи или Капелланы, проводящие службу через интеркомм. Крики в стиле &amp;quot;ПАМАГИТЕ СБ НАПАЛИ!!!&amp;quot;, когда СБ не делает ничего такого, тоже считаются.&lt;br /&gt;
| 3 минуты.&lt;br /&gt;
| Принудительная психиатрическая экспертиза. Запрет на использование радиокоммуникаций.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 108&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Нарушение запрета&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Нарушение запретов, установленных Службой Безопасности или другими законными процедурами.&lt;br /&gt;
| Запреты могут быть выданы на различные действия, например на ношение оружия или использование радиокоммуникаций. Они могут быть установлены Главой Охраны, Капитаном, или их заместителями. Если кроме этого они нарушили какую-либо из статей, так статья тоже применяется.&lt;br /&gt;
| 5 минут.&lt;br /&gt;
| До 10 минут.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 109&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Оскорбление офицера при исполнении&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Оскорбление Глав или офицеров Службы Безопасности без всяких видимых причин.&lt;br /&gt;
| Наиболее вероятно, когда кого-то увольняют или арестовывают. Статья для тех, кто при этом ведет себя очень вызывающе. Постоянная грубость в отношении начальника тоже считается.&lt;br /&gt;
| 5 минут.&lt;br /&gt;
| До 15 минут. Понижение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 110&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Клевета&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Распространение ложных слухов, причиняющих вред чьей-либо репутации.&lt;br /&gt;
| Ложь с целью выставить кого-то в худшем свете. Например инженер сваливает на кого-либо оплошность, из-за которой сингулярность вырвалась за пределы инженерного отсека. Однако подобные вещи должны быть доказаны с проведением расследования и суда.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| До 5 минут.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 111&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Неподчинение приказу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Игнорирование или противоречие разумному приказу начальника.&lt;br /&gt;
| Если приказ идиотский, или заставляет вас нарушить закон (&amp;quot;Выпусти сингулярность!&amp;quot; или &amp;quot;Укради для меня РЦД!&amp;quot;) вы можете игнорировать его, а также подать жалобу. Тем не менее, если приказ выполним, законен и соответствует вашей должности, вам лучше выполнить его или уволиться.&lt;br /&gt;
| 5 минут.&lt;br /&gt;
| До 15 минут. Понижение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 112&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Сексуальное домогательство&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Предложение сексуального характера или непристойные замечания в адрес другого сотрудника.&lt;br /&gt;
| Эта статья для самых малых вещей, которые могут считаться оскорбительными и при этом иметь сексуальную почву. Для более серьёзных случаев имеется статья &amp;quot;Нападение на сексуальной основе&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| 5 минут.&lt;br /&gt;
| До 15 минут. Понижение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 113&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Жестокое обращение с животными&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Умышленное причинение ненужных страданий или ущерба животным.&lt;br /&gt;
| Обезьяны, использующиеся для научных экспериментов или медицинских опытов не учитываются. Засовывание их в стиральные машины или бросание в утилизатор (когда они еще живы) попадает под эту статью.&lt;br /&gt;
| 5 минут&lt;br /&gt;
| До 15 минут. Понижение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 114&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Вандализм&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Непредумышленное повреждение или порча оборудования станции.&lt;br /&gt;
| Варьируется от небольшого повреждения обшивки до разрисовывания пола мелками или чем-то другим.&lt;br /&gt;
| 5 минут&lt;br /&gt;
| До 10 минут. Понижение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 115&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Угроза убийством или причинением тяжких повреждений&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Угрозы сотруднику убийством или причинением серьезных повреждений.&lt;br /&gt;
| Угроза должна быть ощутимой. Люди, ругающиеся по радио вряд ли попадают под эту статью. Преследование же кого либо с огнетушителем наперевес и выкрикивание угроз является более подходящим.&lt;br /&gt;
| 2 минуты. Имплантация чипа слежения.&lt;br /&gt;
| До 10 минут с проведением психиатрической экспертизы.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 116&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Неуважительное отношение к мертвым&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Аморальные действия в отношение тел погибших сотрудников или оскорбительные высказывания в их адрес.&lt;br /&gt;
| Примеры: повар использует тела для получения мяса, СБ избивает труп заключенного, использование тела для &amp;quot;экспериментальной хирургии&amp;quot;. Предотвращение тела от клонирования или кибернетизация также попадает под эту статью.&lt;br /&gt;
| 5 минут.&lt;br /&gt;
| До 10 минут.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 117&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Нарушение формы одежды&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Ношение одежды, не соответствующей вашей должности, текущей деятельности или месту, где вы работаете.&lt;br /&gt;
| Сотрудник СБ, бегающий по станции в трусах, инженер в одежде асистента, вирусолог, работающий с вирусами без защиты.&lt;br /&gt;
| По усмотрению начальства от выговора до запроса на увольнение.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Средние преступления (Преступления средней тяжести) ===&lt;br /&gt;
Эти преступления несут стандартные наказания до 30 минут, но чаще 10-15, и могут быть установлены с усмотрением офицера СБ.&amp;quot;Стандартный срок&amp;quot; устанавливается по умолчанию. &amp;quot;Дополнительные меры&amp;quot; могут быть приняты Капитаном или Главой Охраны и не требуют проведения суда.&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;950px&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffcc99; text-align:center;&amp;quot; border=1 cellspacing=0&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffaa55;&amp;quot;|№.&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffaa55; width:150px&amp;quot;|Преступление&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffaa55; width:300px&amp;quot;|Определение&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffaa55;&amp;quot;|Примечания&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffaa55;&amp;quot;|Стандартный срок&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffaa55;&amp;quot;|Дополнительные меры&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 201&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Неисполнение приказа, повлекшее серьезные последствия&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Пренебрежение или неисполнение указа начальства, повлёкшие за собой крупные убытки или причинение вреда здоровью члена экипажа.&lt;br /&gt;
| Это незначительное преступление, если только не нанесен значительный ущерб станции, или серьезно ранен член экипажа. Примеры - Врачи, игнорирующие распоряжения &amp;quot;Главы медперсонала&amp;quot;, в то время как пациенты накапливаются в &amp;quot;Медбэе&amp;quot;, или Инженеры, не исполняющие приказы &amp;quot;Главы инженеров&amp;quot; в то время, как сингулярность пожирает станцию. Если это повлекло гибель людей, обратитесь к 302 статье.&lt;br /&gt;
| 15 минут.&lt;br /&gt;
| Понижение в должности. Пожизненное заключение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 202&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Сопротивление аресту&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Неподчинение сотруднику СБ, производящему арест или быть объявленным в розыск, скрываясь от СБ.&lt;br /&gt;
| Отказ от наручников не является нарушением. Попытка подкупа сотрудника СБ или побег, подпадает под статью.&lt;br /&gt;
| 10 минут.&lt;br /&gt;
| До 15 минут.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 203&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Попытка самоубийства&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Попытка или угроза совершить самоубийство.&lt;br /&gt;
| Попытка или угроза совершить самоубийство по любой причине. Требование к ИИ открыть дверь под угрозой самоубийства. К примеру, когда кто-то говорит &amp;quot;ИИ, ОТКРОЙ ЭТУ ДВЕРЬ ИЛИ Я УБЬЮ СЕБЯ&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| Обязательная психиатрическая экспертиза.&lt;br /&gt;
| Понижение в должности. Изоляция в психиатрической лечебнице.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 204&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Злоупотребление конфискованным оборудованием&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Использование оборудования, конфискованного в качестве доказательств.&lt;br /&gt;
| Допускается использование конфискованного оборудования только как доказательство.&lt;br /&gt;
| 10 минут, повторная конфискация оборудования.&lt;br /&gt;
| Понижение в должности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 205&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Незаконное задержание, арест или удержание&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Арест или наказание сотрудника без надлежащей причины.&lt;br /&gt;
| Это, главным образом, для Офицеров охраны, которые полагают, что ОНИ - ЗАКОН.&lt;br /&gt;
| 15 минут.&lt;br /&gt;
| Понижение в должности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 206&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Пренебрежение обязанностями&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Невыполнение задания надлежащим образом.&lt;br /&gt;
| Это может произойти из-за случайных или умышленных ошибок. Примеры включают ученых/инженеров, выпускающих плазму. Доктора, перепутавшего лекарства, которые наносят вред пациентам. Или &amp;quot;Главному инженеру&amp;quot;, позволившему сингулярности сбежать.&lt;br /&gt;
| 10 минут.&lt;br /&gt;
| Понижение в должности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 207&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Проникновение со взломом&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Попытка проникновения или проникновение со взломом в отсек высокой степени безопасности без разрешения.&lt;br /&gt;
| Это включает в себя такие места как: &amp;quot;Мостик&amp;quot;, &amp;quot;AI upload или ядра&amp;quot;,Teleporter, или EVA, Хранилище с ядерной боеголовкой. Использование &amp;quot;ИИ&amp;quot; или Киборга в целях проникновения считается взломом.&lt;br /&gt;
| 15 минут.&lt;br /&gt;
| Пожизненное заключение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 208&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Нападение&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Нанесение серьезного вреда здоровью члена экипажа станции.&lt;br /&gt;
| Нанесение увечий более серьезных чем &amp;quot;Легкое нападение&amp;quot;. Так же см. статью 301, если было намерение убить. Это также включает отравление наркотиками или использование галлюциногенов.&lt;br /&gt;
| 20 минут.&lt;br /&gt;
| До 40 минут. Понижение в должности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 209&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Побег из места лишения свободы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Сбежать из заключения (не пожизненного) или до вынесения приговора.&lt;br /&gt;
| См. статью 306, если преступник был приговорен к пожизненному.&lt;br /&gt;
| 10 минут.&lt;br /&gt;
| До 30 минут. Понижение в должности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 210&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Незаконное изменение законов ИИ/Киборга&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Изменение законов ИИ или киборга, не имея надлежащего доступа или права.&lt;br /&gt;
| Исключение имеет силу, когда ИИ или киборг имеют очевидные &amp;quot;вредные&amp;quot; законы. Только Капитан, Старший инженер или двое из глав могут дать разрешение на изменение законов ИИ/Киборга.&lt;br /&gt;
| 20 минут.&lt;br /&gt;
| Понижение в должности. Пожизненное заключение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 211&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Подстрекательство к мятежу&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Попытка устроить восстание или митинг против установленной власти.&lt;br /&gt;
| Включает в себя попытку создать из отдельных отсеков станции в &amp;quot;страны&amp;quot; или организацию заговора против всего командирского состава.&lt;br /&gt;
| 15 минут.&lt;br /&gt;
| Понижение в должности. Пожизненное заключение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 212&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Контрабанда&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Обладание, использование или распространения контрабандных продуктов или наркотиков.&lt;br /&gt;
| Химикам и Ботаникам разрешается иметь наркотики для их работы. Это-преступлением, если они их распространяют или использут не по назначению. Так же см. пункт  [[Идентификация вещей Синдиката]]. Так же учитывается контрабанда при помощи &amp;quot;Грузового шатла&amp;quot;. так же расценивается огнестрельное оружие, такого как у Бармена, которое находится вне зоны Бара или незаконная модификация такого огнестрельного оружия.&lt;br /&gt;
| 15 минут и конфискация всех вышеуказанных предметов.&lt;br /&gt;
| До 20 минут. Понижение в должности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 213&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Саботаж&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Препятствовать работе членов экипажа или станции с умышленной целью.&lt;br /&gt;
| Под эту статью попадает: повреждение обшивки корпуса станции, саботаж подачи воздуха, кража жизненно необходимого оборудования и т.д. Мотив или цель-пожалуй самая важная часть в этой статье.&lt;br /&gt;
| 20 минут.&lt;br /&gt;
| До 40 минут. Понижение в должности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 214&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Превышение должностных полномочий&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Совершение должностным лицом действий, явно выходящих за пределы его полномочий.&lt;br /&gt;
| Это для всех Глав станции, которые злоупотребляют данной им властью. К примеру &amp;quot;Глава персонала&amp;quot;, который действует как Офицер СБ вне чрезвычайной ситуации. Один из глав, пытающийся наказать один из отделов или игнорирующий приказ Капитана, так же расценивается нарушением. Так же любое незаконное действие для себя, при помощи украденного ID.&lt;br /&gt;
| 15 минут.&lt;br /&gt;
| До 30 минут. Понижение в должности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 215&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Крупная кража&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Кража опасных, ценных или деликатных предметов (личных), вещей.&lt;br /&gt;
| Это подразумевает кражу оружия, взрывчатых вещей или боеприпасов, а так же  [[Предметы высокого риска]]. Пример, Офицер СБ, укравший что-то со склада оружия.&lt;br /&gt;
| 15 минут, конфискация украденных вещей.&lt;br /&gt;
| Понижение в должности. Заключение, вплоть до пожизненного.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 216&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Организация побега&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Попытка или успех в организации побега преступников из тюрьмы или любой другой ее части.&lt;br /&gt;
| Выламывать окна в тюрьме.&lt;br /&gt;
| 15 минут.&lt;br /&gt;
| До 30 минут.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 217&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Незаконная блокировка отсеков&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Сделать область недоступной для тех, у кого есть доступ.&lt;br /&gt;
| Пример, сварка дверей в общественных местах или в отсеках, которыми вы не управляете.&lt;br /&gt;
| 10 минут.&lt;br /&gt;
| До 25 минут, понижение в должности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 218&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Превышение самообороны&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Совершить убийство при самообороне или защите других, убить подозреваемого, пытаясь задержать его.&lt;br /&gt;
| Убийство кого-либо, из нападавших на вас или других, без явной угрозы для жизни или паникующий, убивший подозреваемого.&lt;br /&gt;
| 10 минут.&lt;br /&gt;
| До 30 минут. Понижение в должности.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Тяжкие преступления ===&lt;br /&gt;
Преступники должны содержатсья под стражей, до вынесения приговора [[Суда]].&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;950px&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffaa99; text-align:center;&amp;quot; border=1 cellspacing=0&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ff8855;&amp;quot;|№.&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ff8855; width:150px&amp;quot;|Преступление&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ff8855; width:300px&amp;quot;|Определение&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ff8855;&amp;quot;|Примечания&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ff8855;&amp;quot;|Стандартная мера наказания&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ff8855;&amp;quot;|Дополнительные меры&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 301&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Убийство&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Преднамеренное убийство или попытка убийства.&lt;br /&gt;
| Преднамеренное убийство или попытка убийства, совершенная по злому умыслу.&lt;br /&gt;
| Задержание под стражей до вынесения приговора (до суда).&lt;br /&gt;
| Пожизненное заключение. Сметная казнь.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 302&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Непредумышленное убийство&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Убийство без преступного намерения или злого умысла.&lt;br /&gt;
| Халатность или нарушение обязанностей, повлекшее смерть кого-либо. См. так же пункт 218.&lt;br /&gt;
| 20 минут.&lt;br /&gt;
| 30 минут.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 303&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Мятеж&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Открытое выступление и противоправное действие против командующего состава.&lt;br /&gt;
| См. пункт 211 для менее провинившихся мятежников.&lt;br /&gt;
| Внедрение чипа на лояльность. Задержание под стражей до вынесения приговора (до суда).&lt;br /&gt;
| Пожизненное заключение. Сметная казнь.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 304&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Саботаж крупных размеров&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Участие в преднамеренных действиях, угрожающих станции или экипажу.&lt;br /&gt;
| Примеры: поджог, взятие заложников, использование бомб, выпуск сингулярности и т.д.&lt;br /&gt;
| Задержание под стражей до вынесения приговора (до суда).&lt;br /&gt;
| Пожизненное заключение. Сметная казнь.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 305&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Нападение на одного из глав&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Нападение на главу, с нанесением серьезного ущерба здоровью.&lt;br /&gt;
| Так же, как в пункте 208, но по отношению к главе.&lt;br /&gt;
| 30 минут, внедрение чипа слежения.&lt;br /&gt;
| Пожизненное заключение. Сметная казнь.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 306&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Побег из под пожизненного заключения&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Побег или попытка побега из тюрьмы или другой любой ее области, отбывая пожизненный срок.&lt;br /&gt;
| Они наверняка были осуждены должным образом, раз получили пожизненный срок.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| Сметная казнь.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 307&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Сотрудничество с синдикатом&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Содействие агентам синдиката, прямой контакт с синдикатом и выполнение их приказов.&lt;br /&gt;
| Шпионаж, раскрытие тайн Корпорации или любая другая помощь предоставленная Синдикату или их представителям, имеющая враждебный характер по отношению к Корпорации. Подозреваемый агент синдиката должен предстать перед судом, при условии что подозреваемый может быть схвачен без применения силы. Исполнение наказания должно быть разрешено Капитаном после вынесения приговора. Смертная казнь, без приговора, может быть разрешена капитаном только в случае прямой военной угрозы, такой как: абордажная команда или применение оружия агентом синдиката. Наличие улик (предметов), принадлежащих синдикату может предоставить больше доказательств этому обвинению.&lt;br /&gt;
| Задержание под стражей до вынесения приговора (до суда).&lt;br /&gt;
| Сметная казнь.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 308&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Сексуальное домогательство&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Попытка сексуального нападения или насилия.&lt;br /&gt;
| Сцена ERP несогласованная с одним из игроков в ООС несет преступный характер, за который можно получить &amp;quot;permabannable&amp;quot;. Если же игроки, согласовавшие это в ООС, были пойманы на месте преступления, они должны быть наказаны согласно закону. Если это происходит с вами, то обратитесь в Adminhelp, т.к. это не только против правил станции, но и сервера.&lt;br /&gt;
| 30 минут, внедрение чипа слежения.&lt;br /&gt;
| Пожизненное заключение. Сметная казнь.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Смягчающие обстоятельства и исключения ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&#039;825px&#039; style=&#039;text-align:center; background-color:#aaffaa;&#039; border=1 cellspacing=0&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#55ff55;&#039; width=&#039;150px&#039;|Situation&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#55ff55;&#039; width=&#039;300px&#039;|Description&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#55ff55;&#039; width=&#039;100px&#039;|Benefit&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Добровольное признание вины.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Прибытие в бриг, признание в совершении преступления и добровольное согласие на наказание. Помещение под стражу, не оказывая сопротивления не является признанием вины. Для этого вы должны прийти в Бриг сами.&lt;br /&gt;
| До -25% и вы должны принять во внимание выбор между жизнью в безопасной клетке и &amp;quot;кибернетизация&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Перевоспитание&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Отказ от революционных убеждений.&lt;br /&gt;
| Освобождение из под ареста, до и после революции.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Сотрудничество с судом или охраной&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Стать полезным для охраны, отвечать на вопросы при допросе или выдать имена глав революции.&lt;br /&gt;
| До -25%. Если же раскрыть имя главного революционера, до -50%.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Угроза для заключенных&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Сингулярность пожирает Бриг, взрыв, отключивший отключивший все системы и т.д.&lt;br /&gt;
| Офицер должен перевести заключенных в безопасное место. Или отпустить их. После того, как опасность миновала, вернуть заключенных в свои камеры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Медицинские причины&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Заключенные имеют право на медецинское обслуживание, если они травмированы или инфицированы.&lt;br /&gt;
| Медперсонал может быть вызван или заключенный должен быть сопровожден в Медбэй. В это время таймер не останавливается.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Самооборона&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|  Нападение и убийство могут быть оправданы, если это было необходимо для спасения людей. Имейте в виду, что у самообороны существуют границы, и убийство человека, который просто ударил вас кулаком, может быть расценено по 218 статье.&lt;br /&gt;
| Освобождение из под ареста, до и после произошедшего.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примечания и комментарии к законам ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Увольнение&#039;&#039;&#039;: Изменение должности на &amp;quot;Dismissed&amp;quot; и полное обнуление допуска.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Понижение&#039;&#039;&#039;: Понижение осуществляется вплоть до должности &#039;&#039;&#039;Ассистента&#039;&#039;&#039;. Производится по решению [[Captain|Капитана]] или [[Head_of_Personnel|Главы персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Сотрудник&#039;&#039;&#039;: Сотрудник NanoTrasen, или лицо получившее такой статус по приказу одного из офицеров командования. Лица не являющиеся сотрудниками NT, не защищены данными законами на территории Корпорации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Казнь&#039;&#039;&#039;: Это может быть электрический стул, расстрел или летальная инъекция. Кибернетизация также является приемлемым методом если заключенный ведёт себя хорошо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Главы&#039;&#039;&#039;: Члены экипажа получившие одну из высших должностей за заслуги. Главами являются: [[Captain|Капитан]], [[Chief Engineer|Старший инженер]], [[Head of Personnel|Глава персонала]], [[Head of Security|Глава охраны]], [[Chief Medical Officer|Главный врач]], [[Research Director|Директор исследований]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Присвоение допуска&#039;&#039;&#039;: Незаконное получение (без помощи [[Head of Personnel|Главы персонала]] или [[Captain|Капитана]]) повышенного допуска.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Рецидивизм&#039;&#039;&#039;: Повторное нарушение законов. Наказанием является удвоение срока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Понижение в должности или увольнение, требует принудительного изъятия предметов с предыдущей работы. Это может быть: Униформа, оружие, бомбы, картриджи КПК и т.д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изменение законов ИИ/киборгов считается нарушением, если изменение были внесены: лицами без необходимых прав, осужденными, лицами не являющимися сотрудниками NT. Изменение законов ИИ/киборгов НЕ считается нарушением, если изменение были внесены: по приказу глав, в случае экстренной ситуации и при сбоях, лицом имеющим допуск к изменению законов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наказание за некоторые нарушения можно заменить принудительным трудом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае если суммарный срок заключения превышает 60 минут, вы имеете полное право заменить его пожизненным заключением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стандартное наказание может быть применено без суда сотрудниками службы безопасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сроки наказание здесь указаны ориентировочными. Вы можете выбрать наказание сроком больше/меньше на своё усмотрение и в зависимости от обстоятельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Captain&amp;diff=573</id>
		<title>Captain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Captain&amp;diff=573"/>
		<updated>2013-01-08T21:42:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Roleplaying Tips */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = darkblue&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = COMMAND&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|img_generic = Generic_captain.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Captain&lt;br /&gt;
|access = [[:Category:Locations|Полный]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Очень сложно&lt;br /&gt;
|superior = Космический Закон, ЦентКомм и офицеры NanoTrasen&lt;br /&gt;
|duties = Сохраняет персонал живым, активным, и следит за выполнение исследований.&lt;br /&gt;
|guides = [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Game Mode|criminal organisations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа капитана  - Основы  ==&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на борт, Капитан! Вы прошли долгий и сложный путь, вы показали что ваших навыков и ответственности достаточно, что бы возглавить станцию. Это очень важная и ответственная роль. В ваши обязанности входит контроль станции, контроль подразделений на станции, соблюдение уставов и протоколов. Основная задача капитана - проследить чтобы работа для НаноТрансен была выполнена, независимо от того какая задача стоит. Инспектируйте отделы. Созывайте совещания глав. Раздавайте задачи. Управляйте станцией. Если на станции возникла необходимость провести суд, вы или глава персонала должны занять место судьи. И запомните - вы не тот кто должен бросаться сломя голову, чтобы решить проблемы. Для этого есть ваши подчиненные - используйте цепи командования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасность со стороны Синдиката ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NanoTrasen часто подвергается нападениям [[Game Mode|криминальных групп]]. В ваши обязанности, как капитана, входит контроль работы СБ и Главы охраны, чтобы обезопасить станцию от происшествий. По большей части вашей [[Security|охраны]] должно хватить, поэтому лучше не ввязываться во все перестрелки, кроме случая, когда охрана некомпетентна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление Персоналом ==&lt;br /&gt;
Как капитан, вы ответственны за все, происходящее на станции. Вы можете управлять ею как вам вздумается, но есть несколько правил, которые нужно соблюдать всем: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Выполняйте работу других сотрудников только тогда, когда её больше некому выполнить.&#039;&#039;&#039; Если вы разбираетесь с каждым преступником, когда на станции уже есть глава охраны, то вам нужно подумать о скорой смене работы. Если где-то в отделе нет главы - поручите главе персонала назначить нового.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Поручайте сотрудникам выполнять их работу.&#039;&#039;&#039; Если кто-то говорит &amp;quot;КАПИТАН, У НАС ПЛАЗМА В ОТСЕКЕ ГОРИТ&amp;quot;, тогда позовите главного инженера, чтобы он решил эту проблему.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Ваша команда должна быть собранной.&#039;&#039;&#039; Вы командуете главами. Главы командуют их отсеками. Не оставляйте их мнение без внимания.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Будьте бдительны.&#039;&#039;&#039; У вас есть карта с повсеместным доступом, которую нехорошие люди захотят отобрать. Зная это, вы скорее проведете больше всего времени в бриге.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Будьте спокойны и рассудительны.&#039;&#039;&#039; Как капитан, будьте готовы встретить следующие напасти: некомпетентность или &amp;quot;отсутствие&amp;quot; глав, Агенты синдиката и люди, пытающиеся попасть в бриг, сломанный ИИ, метеориты, болезни, поломанная электроника, образовавшаяся благодаря вышеперечисленным личностям. Ваша работа - решить все эти проблемы. Удачи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Итог ==&lt;br /&gt;
Вы - главный на станции. Следите за каждым своим шагом, за своей командой, иначе можете ненароком оказаться в открытом космосе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Трейтор ==&lt;br /&gt;
Как [[Traitor]] капитану будет наиболее легко на всей станции. У вас возможно будет задание даже украсть собственные вещи, а если и нет, то все равно у вас есть доступ куда угодно. Просто выполняйте свои задания и это принесет свой PROFIT (с минимальными потерями, конечно).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Отыгрыш роли==&lt;br /&gt;
* В плане отыгрыша вы свободны. Вы должны знать кое-какие основы из каждой отрасли работы на станции, но особо не углубляясь. Если вы знаете как создать бомбы, клонировать человека и можете в одиночку запустить двигатель, то это слишком.&lt;br /&gt;
* Оставьте дела охраны охране. Не нужно влезать в каждое криминальное дело. Вы стоите в звании выше главы охраны, но все же не стоит отбирать у него всю работу.&lt;br /&gt;
* Если вы капитан, то не думайте, что вы можете делать что угодно, это не так. Просто следите, чтобы все на станции выполняли свою работу.&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Captain&amp;diff=572</id>
		<title>Captain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Captain&amp;diff=572"/>
		<updated>2013-01-08T21:41:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: /* Summary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = darkblue&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = COMMAND&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|img_generic = Generic_captain.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Captain&lt;br /&gt;
|access = [[:Category:Locations|Полный]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Очень сложно&lt;br /&gt;
|superior = Космический Закон, ЦентКомм и офицеры NanoTrasen&lt;br /&gt;
|duties = Сохраняет персонал живым, активным, и следит за выполнение исследований.&lt;br /&gt;
|guides = [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Game Mode|criminal organisations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа капитана  - Основы  ==&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на борт, Капитан! Вы прошли долгий и сложный путь, вы показали что ваших навыков и ответственности достаточно, что бы возглавить станцию. Это очень важная и ответственная роль. В ваши обязанности входит контроль станции, контроль подразделений на станции, соблюдение уставов и протоколов. Основная задача капитана - проследить чтобы работа для НаноТрансен была выполнена, независимо от того какая задача стоит. Инспектируйте отделы. Созывайте совещания глав. Раздавайте задачи. Управляйте станцией. Если на станции возникла необходимость провести суд, вы или глава персонала должны занять место судьи. И запомните - вы не тот кто должен бросаться сломя голову, чтобы решить проблемы. Для этого есть ваши подчиненные - используйте цепи командования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасность со стороны Синдиката ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NanoTrasen часто подвергается нападениям [[Game Mode|криминальных групп]]. В ваши обязанности, как капитана, входит контроль работы СБ и Главы охраны, чтобы обезопасить станцию от происшествий. По большей части вашей [[Security|охраны]] должно хватить, поэтому лучше не ввязываться во все перестрелки, кроме случая, когда охрана некомпетентна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление Персоналом ==&lt;br /&gt;
Как капитан, вы ответственны за все, происходящее на станции. Вы можете управлять ею как вам вздумается, но есть несколько правил, которые нужно соблюдать всем: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Выполняйте работу других сотрудников только тогда, когда её больше некому выполнить.&#039;&#039;&#039; Если вы разбираетесь с каждым преступником, когда на станции уже есть глава охраны, то вам нужно подумать о скорой смене работы. Если где-то в отделе нет главы - поручите главе персонала назначить нового.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Поручайте сотрудникам выполнять их работу.&#039;&#039;&#039; Если кто-то говорит &amp;quot;КАПИТАН, У НАС ПЛАЗМА В ОТСЕКЕ ГОРИТ&amp;quot;, тогда позовите главного инженера, чтобы он решил эту проблему.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Ваша команда должна быть собранной.&#039;&#039;&#039; Вы командуете главами. Главы командуют их отсеками. Не оставляйте их мнение без внимания.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Будьте бдительны.&#039;&#039;&#039; У вас есть карта с повсеместным доступом, которую нехорошие люди захотят отобрать. Зная это, вы скорее проведете больше всего времени в бриге.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Будьте спокойны и рассудительны.&#039;&#039;&#039; Как капитан, будьте готовы встретить следующие напасти: некомпетентность или &amp;quot;отсутствие&amp;quot; глав, Агенты синдиката и люди, пытающиеся попасть в бриг, сломанный ИИ, метеориты, болезни, поломанная электроника, образовавшаяся благодаря вышеперечисленным личностям. Ваша работа - решить все эти проблемы. Удачи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Итог ==&lt;br /&gt;
Вы - главный на станции. Следите за каждым своим шагом, за своей командой, иначе можете ненароком оказаться в открытом космосе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Трейтор ==&lt;br /&gt;
Как [[Traitor]] капитану будет наиболее легко на всей станции. У вас возможно будет задание даже украсть собственные вещи, а если и нет, то все равно у вас есть доступ куда угодно. Просто выполняйте свои задания и это принесет свой PROFIT (с минимальными потерями, конечно).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Roleplaying Tips==&lt;br /&gt;
* In terms of roleplaying, you have a lot of freedom. You should really have some basic knowledge of how each department runs, and who the heads of them are, but outside that you could really have as much (or as little) knowledge as you want. You can play with a background in a certain field, but you should NOT be able to do everything (i.e. Being able to setup the Engine single-handedly AND also knowing how to clone people AND knowing how to make bombs is probably going too far). Just remember though, a very incompetent Captain doesn&#039;t make too many friends.&lt;br /&gt;
* Leave Security matters to security, you don&#039;t (and shouldn&#039;t) need to step in on every criminal situation. You are above the Head of Security in terms of command, but you should defer security matters to him. Only step in if you think that a decision could endanger the station or crew.&lt;br /&gt;
* Don&#039;t think that just because you&#039;re the Captain, that you can do anything you want. That&#039;s the absolute &#039;&#039;&#039;worst&#039;&#039;&#039; thing to do. You&#039;re there to make sure everyone else is doing their job, not to do it for them.&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Captain&amp;diff=571</id>
		<title>Captain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Captain&amp;diff=571"/>
		<updated>2013-01-08T21:40:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Fixer: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = darkblue&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = COMMAND&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|img_generic = Generic_captain.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Captain&lt;br /&gt;
|access = [[:Category:Locations|Полный]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Очень сложно&lt;br /&gt;
|superior = Космический Закон, ЦентКомм и офицеры NanoTrasen&lt;br /&gt;
|duties = Сохраняет персонал живым, активным, и следит за выполнение исследований.&lt;br /&gt;
|guides = [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Game Mode|criminal organisations]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа капитана  - Основы  ==&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на борт, Капитан! Вы прошли долгий и сложный путь, вы показали что ваших навыков и ответственности достаточно, что бы возглавить станцию. Это очень важная и ответственная роль. В ваши обязанности входит контроль станции, контроль подразделений на станции, соблюдение уставов и протоколов. Основная задача капитана - проследить чтобы работа для НаноТрансен была выполнена, независимо от того какая задача стоит. Инспектируйте отделы. Созывайте совещания глав. Раздавайте задачи. Управляйте станцией. Если на станции возникла необходимость провести суд, вы или глава персонала должны занять место судьи. И запомните - вы не тот кто должен бросаться сломя голову, чтобы решить проблемы. Для этого есть ваши подчиненные - используйте цепи командования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасность со стороны Синдиката ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NanoTrasen часто подвергается нападениям [[Game Mode|криминальных групп]]. В ваши обязанности, как капитана, входит контроль работы СБ и Главы охраны, чтобы обезопасить станцию от происшествий. По большей части вашей [[Security|охраны]] должно хватить, поэтому лучше не ввязываться во все перестрелки, кроме случая, когда охрана некомпетентна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление Персоналом ==&lt;br /&gt;
Как капитан, вы ответственны за все, происходящее на станции. Вы можете управлять ею как вам вздумается, но есть несколько правил, которые нужно соблюдать всем: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Выполняйте работу других сотрудников только тогда, когда её больше некому выполнить.&#039;&#039;&#039; Если вы разбираетесь с каждым преступником, когда на станции уже есть глава охраны, то вам нужно подумать о скорой смене работы. Если где-то в отделе нет главы - поручите главе персонала назначить нового.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Поручайте сотрудникам выполнять их работу.&#039;&#039;&#039; Если кто-то говорит &amp;quot;КАПИТАН, У НАС ПЛАЗМА В ОТСЕКЕ ГОРИТ&amp;quot;, тогда позовите главного инженера, чтобы он решил эту проблему.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Ваша команда должна быть собранной.&#039;&#039;&#039; Вы командуете главами. Главы командуют их отсеками. Не оставляйте их мнение без внимания.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Будьте бдительны.&#039;&#039;&#039; У вас есть карта с повсеместным доступом, которую нехорошие люди захотят отобрать. Зная это, вы скорее проведете больше всего времени в бриге.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Будьте спокойны и рассудительны.&#039;&#039;&#039; Как капитан, будьте готовы встретить следующие напасти: некомпетентность или &amp;quot;отсутствие&amp;quot; глав, Агенты синдиката и люди, пытающиеся попасть в бриг, сломанный ИИ, метеориты, болезни, поломанная электроника, образовавшаяся благодаря вышеперечисленным личностям. Ваша работа - решить все эти проблемы. Удачи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Summary ==&lt;br /&gt;
You are at the top, and the top can be lonely. The only person with potential to mess things up more than you is the [[AI]]. So watch your step, your back and your crew, or you may just find yourself wondering how you&#039;ve ended up floating in space.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Трейтор ==&lt;br /&gt;
Как [[Traitor]] капитану будет наиболее легко на всей станции. У вас возможно будет задание даже украсть собственные вещи, а если и нет, то все равно у вас есть доступ куда угодно. Просто выполняйте свои задания и это принесет свой PROFIT (с минимальными потерями, конечно).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Roleplaying Tips==&lt;br /&gt;
* In terms of roleplaying, you have a lot of freedom. You should really have some basic knowledge of how each department runs, and who the heads of them are, but outside that you could really have as much (or as little) knowledge as you want. You can play with a background in a certain field, but you should NOT be able to do everything (i.e. Being able to setup the Engine single-handedly AND also knowing how to clone people AND knowing how to make bombs is probably going too far). Just remember though, a very incompetent Captain doesn&#039;t make too many friends.&lt;br /&gt;
* Leave Security matters to security, you don&#039;t (and shouldn&#039;t) need to step in on every criminal situation. You are above the Head of Security in terms of command, but you should defer security matters to him. Only step in if you think that a decision could endanger the station or crew.&lt;br /&gt;
* Don&#039;t think that just because you&#039;re the Captain, that you can do anything you want. That&#039;s the absolute &#039;&#039;&#039;worst&#039;&#039;&#039; thing to do. You&#039;re there to make sure everyone else is doing their job, not to do it for them.&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Fixer</name></author>
	</entry>
</feed>