<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.taucetistation.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=KuzyXD</id>
	<title>Tau Ceti Station Wiki - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.taucetistation.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=KuzyXD"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/KuzyXD"/>
	<updated>2026-05-19T14:09:14Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Medicine&amp;diff=20288</id>
		<title>Guide to Medicine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Medicine&amp;diff=20288"/>
		<updated>2019-08-17T04:29:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Обрубок&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Toc right}}&lt;br /&gt;
В теории, на космической станции &amp;quot;Исход&amp;quot; вы играете благородным врачом, сражающимся за жизни и здоровье пациентов. На практике, вы собираете по частям людей (то, что от них осталось) после заварушек, лечите идиотов, чтобы они могли снова идти калечиться и стараетесь вовсе не замечать умников, которые считают, что разбираются в медицине [[Rules#Metagame|лучше вас]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И чтобы этим заняться, нужно понять, как восстанавливается здоровье в этой игре.&lt;br /&gt;
=Общая диагностика=&lt;br /&gt;
Лечить людей - серьезное дело. Неправильно излечивая людей, вы можете их убить, или даже хуже. Так что внимательно читайте то, что написано внизу. Гайд довольно длинный и занудный, но, прочтя его, вы не убьете своего первого же пациента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Повреждение протезированных конечностей===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Роботические конечности не могут быть вылечены обычным оборудованием в медбее. Таких пациентов нужно посылать в Роботику. Так как поврежденные роботические конечности способны взорваться, им стоит не медлить с ремонтом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Протезированые органы лечатся при помощи [[Surgery#.D0.9F.D0.BE.D0.B2.D1.80.D0.B5.D0.B6.D0.B4.D1.91.D0.BD.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D0.B2.D0.BD.D1.83.D1.82.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.BE.D1.80.D0.B3.D0.B0.D0.BD.D1.8B|операции]] с применением нанопасты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Роботические конечности крепче, чем обычные, и урон по ним не засчитывается, как урон по телу (то есть, если человек получил ранение в протезированную руку, на мед.сканнере высветится, что он здоров). Однако, они могут быть починены только сварочным аппаратом (если физический урон) или связкой кабелей (при ожоге).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пациенты в критическом состоянии==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если уровень здоровья пациента стремительно падает ниже и ниже, то необходимо поместить пациента в [[#Криогенные камеры]] или сразу же избавиться от причины непотребства.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Стабилизация&#039;&#039;&#039; раненного пациента перед транспортировкой - важный пункт, иначе он может умереть от нехватки воздуха до того, как вы его доставите в нужное место. &#039;&#039;&#039;Шприц с инопровалином&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;искусственное дыхание&#039;&#039;&#039; способны замедлить/остановить потерю воздуха.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Перевязывать кровоточащие раны&#039;&#039;&#039; перед транспортировкой необходимо, чтобы сбросить какое-то количество определённого типа урона и предотвратить  [[#Малое количество крови в организме|кровопотерю]].&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Всегда используйте [[#Каталка|&#039;&#039;&#039;каталку&#039;&#039;&#039;]] для транспортировки больных в критическом состоянии. Использование &amp;quot;pull&amp;quot; может расшатать сломанные кости/вытереть кровь пациента об полы станции. Если каталок рядом нет, то можно воспользоваться захватом(grab - желтый режим взаимодействия).&amp;lt;/font&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Виды урона и Базовое лечение==&lt;br /&gt;
Есть 4 основных вида урона: brute(физические повреждения, &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;красный&amp;lt;/font&amp;gt; показатель), burn(ожоги, &amp;lt;font color=&amp;quot;yellow&amp;quot;&amp;gt;желтый&amp;lt;/font&amp;gt; показатель), toxin(токсины, &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;зелёный&amp;lt;/font&amp;gt; показатель), suffocation(удушье, &amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;синий&amp;lt;/font&amp;gt; показатель). Показатели можно посмотреть на консоли наблюдения за датчиками жизнеобеспечения экипажа (Crew Monitoring Console), в продвинутом сканере (Body Scanner), в слипере (Sleeper) и на карманном, медицинском сканере (Health Analyzer). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Урон от удушья &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Причины урона:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Низкий уровень кислорода в помещении.&lt;br /&gt;
* Недостаток крови в организме.&lt;br /&gt;
* Повреждение лёгких или сердца.&lt;br /&gt;
* Критическое состояние(невозможность самостоятельно дышать)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Как бороться:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если причина получения урона - недостаток кислорода в помещении, то необходимо надеть кислородную маску, баллон и начать подачу кислорода в пациента, после чего успешно эвакуировать раненного с опасной зоны/дождаться, пока закончиться стабилизация кислорода в помещении до нормального уровня.&lt;br /&gt;
* Средства от удушья: дексалин, дексалин плюс, инопровалин. Дексалин излечивает какое-то количество урона через время, дексалин плюс моментально сбрасывает весь урон, а инопровалин - отличное средство для замедления получения урона. &lt;br /&gt;
* Проведение искусственного дыхания также замедлит получение урона от удушья пациентов в критическом состоянии. &amp;lt;i&amp;gt;(Для этого снимите маски с себя, пациента, переключите действие на &amp;quot;help&amp;quot; и жмите на пациента пустой рукой)&amp;lt;/i&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Если причиной урона от удушья является незначительные повреждения внутренних органов, то рекомендуется использование перидаксона.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Урон от токсинов &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Возможные причины:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
*Переливание неправильной группы крови.&lt;br /&gt;
*Попадание яда в организм.&lt;br /&gt;
*Радиация.&lt;br /&gt;
*Инфекция.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Как бороться:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Анти-токсин(dylovene) - основное средство против токсинов.&lt;br /&gt;
* Следите за жизненными показателями пациента до полного выздоровления. Некоторые яды остаются в организме очень долгое время.&lt;br /&gt;
* Для экстренных ситуаций есть [[#Криогенные камеры]]: нанесение урона будет замедленно, но скорость исцеления будет примерно такой же, а если вместо криоксадона загрузить клонексадон, то можно превысить скорость восстановления от обычного анти-токсина.&lt;br /&gt;
* Для обнаружения инфекции необходимо воспользоваться продвинутым, стационарным сканером (Body Scanner. См. [[#Заражение инфекцией|Лечение]]).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;!!!ОЧЕНЬ ВАЖНО!!!&#039;&#039;&#039; Если вы уверенны, что внутри пациента - яд, или другие опасные вещества, или же передозировка, то ОБЯЗАТЕЛЬНО проведите процедуру диализа. Для этого: поместите пациента в Sleeper и нажмите на кнопку &amp;quot;Dialysis&amp;quot;. Но помните: не выкачайте очень много крови. Если вам интересно, что за яд был внутри пациента, то можете отправить вещество на опознание химикам: у них есть всё нужное оборудование для такой проверки.&lt;br /&gt;
* Также не стоит забывать, что токсины бьют практически по всем органам, в основном, по печени.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Физический урон&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Причины:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Получение ударов кулаками/холодным оружием.&lt;br /&gt;
* Получение огнестрельного ранения.&lt;br /&gt;
* Удар корпусом об покрытие из-за резкой разгерметизации.&lt;br /&gt;
* Низкое давление.&lt;br /&gt;
* Любые другие способны получения физического повреждения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Возможные развития сюжета:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Сломанная кость.&lt;br /&gt;
* Внутреннее кровотечение.&lt;br /&gt;
* Инфекция.&lt;br /&gt;
* Отсутствие конечности.&lt;br /&gt;
* Застрявший предмет и другие возможные варианты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Как бороться:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Узнайте, какие части тела повреждены. Узнайте, есть ли кровоточащие раны/сломанные кости/внутреннее кровотечение/застрявший предмет. Сразу же перевяжите обычными/продвинутыми бинтами самые серьезные раны(кровоточащие или же с самым огромным показателем урона), потом не такие серьезные (даже небольшая рана может пропустить инфекцию). &lt;br /&gt;
* Если у пациента внутреннее кровотечение, то &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;СРОЧНО&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; провести операцию по восстановлению поврежденной вены под капельницей.&lt;br /&gt;
* Если у пациента сломанные кости, то (если возможно) наложите шину (Splint) на ноги/руки. Потом проведите операцию(или же операции) по восстановлению нужной кости(костей). Если вы не хирург/доктор, то проводить операции вам не обязательно/или же вы не умеете это, если вы химик, генетик, вирусолог или что-то такое. Отдайте таких пациентов хирургам/докторам.&lt;br /&gt;
* Если у пациента застрявший предмет, то достаньте его руками или отдайте хирургам на операцию(чтобы достать руками, нажмите ПКМ на пациенте и выберите &amp;quot;Yank Out Object&amp;quot;). &lt;br /&gt;
* Если повреждения разбросаны по всем участкам более-менее равномерно, то можно воспользоваться бикардином/трикордразином. &lt;br /&gt;
* И не забудьте проверить уровень крови. Если нужно будет - восполнить его до нормального. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Урон от ожогов &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Причины урона:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Удар током.&lt;br /&gt;
* Попадание из лазерного оружия.&lt;br /&gt;
* Высокая температура(огонь).&lt;br /&gt;
* Обморожение кожи.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Как бороться:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Узнайте поврежденные места с помощью карманного медицинского сканера (Health Analyzer).&lt;br /&gt;
* Используйте мазь или мембрану против ожогов (Burn Kit).&lt;br /&gt;
* Если ожоги серьезные или разбросаны равномерно по всем конечностям, то воспользуйтесь келотаном или дермалином(дермалин - эффективнее).&lt;br /&gt;
* Железные протезы можно исправить только в роботехнике. Отправляйте таких пацентов именно туда.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Другие виды урона &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Второстепенные виды урона:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Генетический&lt;br /&gt;
* Голографический&lt;br /&gt;
* Повреждение мозга&lt;br /&gt;
* Болевой&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Как бороться:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Генетический урон можно получить после процедуры клонирования, после нападения слаймов, после нахождения в стазисном мешке и повреждении генетического кода. Основной способ восстановления: [[#Криогенные камеры]]. Для восстановления генетического кода есть риеталин. &lt;br /&gt;
* Голографической урон - урон, полученный в голодеке. Для восстановления нужно время или сон(IC-&amp;gt;Sleep).&lt;br /&gt;
* Повреждения мозга. Есть два вида повреждения мозга: физические и не физические. При физическом повреждении необходима операция, при не физическом(например: после клонирования) достаточно провести несколько инъекций алкизина(alkysine). &lt;br /&gt;
* Болевой - это урон, которого, на самом деле, нет, но из-за него вы не можете быстро ходить/стоять или ещё чего. Другими словами: болевой шок. Возможные причины: переломы, недостаток конечностей, недавнее получение разряда из шокера и другие. Для восстановления нужно время, для игнорирования нужны обезболивающее(трамадол, оксикодон, парацетамолл). &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Диагностируем другие симптомы=&lt;br /&gt;
Следующие симптомы лечатся и определяются особым образом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;lowblood&amp;quot; code=&amp;quot;yellow;red&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Малое количество крови в организме == &lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;orange&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;[в зависимости от серьезности]&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Отображается в мед.сканере &amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* У пациента головокружение, кожа бледная.&lt;br /&gt;
* Кровотечение.&lt;br /&gt;
* Урон от удушья который не пропадает, когда лечишь.&lt;br /&gt;
* Пациент не просыпается после анестезии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Не вылеченные внешние физ.повреждения, внутреннее кровотечение, или злоупотребление донорством крови. Количество крови в организме показывается в мед.сканере.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Урон от удушья не пропадет, пока уровень крови не станет нормальным.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Люди, которые потеряют всю кровь, умрут.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Найдите кровоточащую рану при помощи осмотра или карманного мед.сканера. Если её нет, то это либо [[#Внутреннее кровотечение | внутреннее]] либо [[#Повреждение сердца | травма сердца]].&lt;br /&gt;
# Перевяжите все раны бинтами.&lt;br /&gt;
# [[#Переливание крови | Переливание крови]] будет необходимым в тяжелый случаях.&lt;br /&gt;
# Подождите пока уровень крови в организме восстановится. В тяжелых случаях, назначьте Дексалин или Дексалин+&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;internal&amp;quot; code=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Артериальное кровотечение ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Отображается на мед.сканере.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Сильные струи крови во все стороны от пациента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Вызвано разрывом артерии или вен внутри тела из-за физического урона. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ЭТО ОЧЕНЬ ОПАСНОЕ СОСТОЯНИЕ, И ДОЛЖНО БЫТЬ ИЗЛЕЧЕНО НЕМЕДЛЕННО&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Если вы вне медбея, то перевяжите рану и поместите пациента в стазисный мешок [[file:Stasis Bag.png]], это замедлит потерю крови.&lt;br /&gt;
# Поместите пациента в [[#Стационарный мед.сканер тела|стационарный мед.сканер]] чтобы определить место кровотечения.&lt;br /&gt;
# [[#Blood Transfusion | Переливание крови]] будет необходимой в большинстве случаев. &lt;br /&gt;
# Подключите пациента к капельнице и [[Surgery#Internal_Bleeding_Surgery | зашейте разорванную артерию]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;badheart&amp;quot; code=&amp;quot;yellow;red&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Повреждение сердца == &lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;orange&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;[В зависимости от серьезности]&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Симптомы малого количества крови в организме, хотя уровень крови в норме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Низкий уровень кислорода в крови из-за плохой работы сердца. Урон может быть вызван нанесением физ.повреждений, из-за сломанных рёбер.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# [[#Переливание крови | Переливание крови]] если у пациента низкий уровень крови также.&lt;br /&gt;
# Необходима [[Surgery#Internal_Organs_Surgery | хирургическая операция]] если показателя урона слишком низки, то можно вколоть перидаксон, но не забывайте о его токсичности.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;badblood&amp;quot; code=&amp;quot;green;yellow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отторжение крови ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;orange&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;[в зависимости от серьезности]&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Токсический урон, даже если нет посторонних веществ в крови.&lt;br /&gt;
* Необъяснимый урон от удушья.&lt;br /&gt;
* Пациенту недавно переливали кровь.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Переливание неподходящей группы крови.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если не дошло, &#039;&#039;&#039;ХВАТИТ НАКАЧИВАТЬ ЕГО ЭТОЙ КРОВЬЮ&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Использовать антитоксин пока симптомы не пропадут.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;lung&amp;quot; code=&amp;quot;yellow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разорванное лёгкое ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;orange&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Пациент кашляет кровью.&lt;br /&gt;
* Пациент начинает задыхаться в помещениях с нормальным уровнем кислорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Нахождение в помещениях с низким давлением без необходимого оборудования.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# [[Surgery#Internal_Organs_Surgery | Зашейте лёгкое в хирургии]], если показателя урона слишком низки, то можно вколоть перидаксон, но не забывайте о его токсичности.&lt;br /&gt;
# При тяжелых повреждениях и без оказания помощи пациент может погибнуть.&lt;br /&gt;
# Если операция невозможна, то используйте Перидаксон и Дескалин+, но не заабывайте, что переломанные рёбра могут снова повредить лёгкие.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;fracture&amp;quot; code=&amp;quot;yellow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Перелом ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;orange&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Отображается на мед.сканере.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Пациент кричит в агонии, из рук выпадают предметы, он падает на землю.&lt;br /&gt;
* Деформация лица (пациент отображается как Неизвестный) также часто идет в комплекте с повреждением черепа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Серьезный физ.урон нанесенный на определенную конечность. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Обезболивающее притупит боль перед лечением в хирургии.&lt;br /&gt;
# Ecли переломан череп или ребра, не позволяйте пациенту бегать вокруг, так как осколки костей могут повредить внутренним органам.&lt;br /&gt;
# Используйте стационарный сканер тела чтобы определить место перелома&lt;br /&gt;
# Вылечите физ.урон на переломанной конечности, использую Бикаридин или бинты.&lt;br /&gt;
# [[Surgery#Bone_Surgery | Оперируйте сломанную конечность]].&lt;br /&gt;
# Медицинские шины (Splint) помогут вернуть функциональность конечностям. Использование кресла каталки на пару с обезболивающими при переломах костей ног предпочтительней.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;limb&amp;quot; code=&amp;quot;yellow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отсутствуют конечности ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;ОТСУТСТВУЮТ.КОНЕЧНОСТИ.&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Нет, серьезно, конечности отсутствуют при внешнем осмотре.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Обычно вызван взрывами, поражением крупнокалиберным оружием, поединками на мечах и топорах.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Устраните артериальное кровотечение&#039;&#039;&#039; (Если отсутствует, например, кисть, то кровотечение будет в руке, если нога - в паху, и так далее)&lt;br /&gt;
# Назначьте обезболивающее, пациент в мире боли.&lt;br /&gt;
# Закажите конечность киборга в роботике.&lt;br /&gt;
# [[Surgery#Limb_Replacement_Surgery | Пришейте протез]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;xeno&amp;quot; code=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Посторонние предметы в теле ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Отображается на мед.сканере.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Посторонние предметы, торчащие из пациента.&lt;br /&gt;
* Жалуется на боль, когда движется.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поражение осколками, снарядами, гарпуном&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Ограничить движение пациента. Используйте каталку или grab.&lt;br /&gt;
#* Не пытайтесь вытащить предмет из пациента рукой так как это может вызвать внутреннее кровотечение.&lt;br /&gt;
# Поместите пациента в [[#Advanced Body Scanner|стационарный сканер тела]] и определите где находится посторонний предметы.&lt;br /&gt;
# [[Surgery#Implant Removal|Хирургическим путем извлеките предмет]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;infection&amp;quot; code=&amp;quot;yellow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Заражение инфекцией ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;orange&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;[В зависимости от серьезности]&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Отображается на мед.сканере.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Токсический урон, даже если нет посторонних веществ в крови.&lt;br /&gt;
* Распухшие раны&lt;br /&gt;
* Повреждение внутренних органов&lt;br /&gt;
* Высокая температура тела.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Причины &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Невылеченные порезы или ожоги&lt;br /&gt;
* Проведение операции в нестерильных условиях&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Определите, где находится инфекция.&lt;br /&gt;
# Вылечите зараженное место мазью.&lt;br /&gt;
# Вколите 5 кубиков Спэйсациллина для остановки распространения и лечения инфекции, но может потребоваться и больше, при запущенном случае.&lt;br /&gt;
#* Если вовремя не вылечить, инфекция усугубится.&lt;br /&gt;
#* Помещение пациента в криокамеру также остановит распространение инфекции.&lt;br /&gt;
# Назначайте антитоксин, пока симптомы не перестанут проявлятьcя.&lt;br /&gt;
# Не забудьте проверить после лечения состояние внутренних органов.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;disease&amp;quot; code=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Заражение вирусом ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;orange&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;[В зависимости от серьезности]&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Отображается на мед.сканере. &#039;&#039;&#039;(Только если это вирус)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Кашель, насморк, рвота, галлюцинации, подергивание, хочется постоянно есть, бледность, это общие симптомы множества болезней.&lt;br /&gt;
* Высокая температура тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Вирус, который может передаваться от одного члена экипажа к другому очень быстро.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Поместите под карантин всех зараженных.&lt;br /&gt;
* Назначьте спэйсациллин чтобы замедлить развитие вируса. Может излечить на начальных этапах развития вируса, но вирус может вернуться.&lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Virology#Curing | Найдите вакцину]] в вирусологии.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;appendix&amp;quot; code=&amp;quot;yellow;red&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Аппендицит ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;orange&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;[В зависимости от стадии]&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Отображается на мед.сканере.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Токсический урон, даже если нет посторонних веществ в крови.&lt;br /&gt;
* Пациент чувствует боль в животе.&lt;br /&gt;
* Неконтролируемая рвота.&lt;br /&gt;
* Кашель.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Заражение крови вызванное воспалённым аппендиксом.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ЛЕТАЛЬНО ЕСЛИ НЕ ОПЕРИРОВАТЬ ВОВРЕМЯ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Удостоверится что это действительно аппендицит, используя мед.сканер.&lt;br /&gt;
# [[Surgery#Appendectomy | Удалите воспалённый аппендикс]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;drugs&amp;quot; code=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интоксикация ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Бормотание, плохая координация движений.&lt;br /&gt;
* Галлюцинации.&lt;br /&gt;
* Неконтролируемое слюновыделение, подергивание.&lt;br /&gt;
* Рвота&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Различные вещества, от алкоголя до запрещенных наркотиков.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Лечение зависит от вещества.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Алкоголь:&lt;br /&gt;
* Дайте пациенту выспаться.&lt;br /&gt;
* В экстренном случае использовать Этилредоксразин.&lt;br /&gt;
* Вылечите урон от токсинов.&lt;br /&gt;
* Проверьте состояние печени на сканере.&lt;br /&gt;
Галлюциногены:&lt;br /&gt;
* Успокоить пациента снотворным, чтобы он не навредил себе.&lt;br /&gt;
* Использовать Диловен или Синаптизин.&lt;br /&gt;
* В легких случаях можно прописать чашку горячего чая.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;rads&amp;quot; code=&amp;quot;green;yellow&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Радиоактивное облучение ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;orange&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;sup&amp;gt;[В зависимости от серьезности]&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Пациент чувствует слабость, подавленность.&lt;br /&gt;
* Cтабильное увеличение токсического урона.&lt;br /&gt;
* Возможны мутации ДНК (выглядят как незаконченное клонирование).&lt;br /&gt;
* Выпадение волос.&lt;br /&gt;
* Рвота&lt;br /&gt;
* Урон от радиации видно на сканере тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сингулярность, радиоактивные субстанции, радиоактивные пояса. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Использовать Гироналин или Аритрацин, если возможно.&lt;br /&gt;
* Если они не доступны, использовать Диловен до полного выздоровления.&lt;br /&gt;
* В случае мутаций, воспользоваться крио, генетической лабораторией или Риеталином.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;genetic&amp;quot; code=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Генетические дефекты ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Очень различаются. Часто с одним или с двумя следующими симптомами:&lt;br /&gt;
* Припадки, необоснованная ругань, галлюцинации, которые не вызванные наркотиками.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ДНК дефекты приобретаются из-за облучения радиацией, ошибок при клонировании, или из-за экспериментов генетика.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Попросите у химика Риеталин. Одного грамма будет достаточно.&lt;br /&gt;
* Лечите другие симптомы, (сломанные кости, урон от токсинов), как вы делаете обычно.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;retard&amp;quot; code=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Повреждение мозга ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Отображается на мед.сканере.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Cотрясение мозга, в некоторых случаях.&lt;br /&gt;
* Головная боль, нарушение зрения.&lt;br /&gt;
* Нарушены двигательные функции и координация действий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Травма головы, некоторые вещества, болезни. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Назначьте Алкизин.&lt;br /&gt;
# Если он не помогает, это может быть гематомой мозга, и необходимо провести [[Surgery#Brain_Damage_Surgery | операцию]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;deface&amp;quot; code=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Деформация лица ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Лицо пациента обезображено до неузнаваемости.&lt;br /&gt;
* Голос искажен.&lt;br /&gt;
* Пациент отображается как &amp;quot;Неизвестный&amp;quot;, даже если он носит айди-карту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Травма головы, нанесенная тупым предметом, попадание кислоты на лицо, очень высокие температуры. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Surgery#Facial_Reconstruction_Surgery | Восстановите лицо и голосовые связки в операционной]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;deaf&amp;quot; code=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глухота ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Пациент не может услышать речь.&lt;br /&gt;
* Пациент находился недавно возле места взрыва.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Контузия, ДНК дефект &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# В случае с контузией, глухота пройдет со временем.&lt;br /&gt;
# В случае с ДНК дефектом, используйте Риеталин.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;eyes&amp;quot; code=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Нарушение зрения ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;✜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Пациент не может разглядеть объекты на дальнем расстоянии, предметы кажутся размытыми.&lt;br /&gt;
* Зрачки пациента не реагируют на свет фонарика в виде авторучки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Травма глаз, яркий свет, ДНК дефекты&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* При генетических дефектах используйте Риеталин.&lt;br /&gt;
* В случае нарушения зрения, используйте Имидазолин.&lt;br /&gt;
* В случае полной слепоты, [[Surgery#Eye_Surgery | восстановите глаза]] в операционной.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;headache&amp;quot; code=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Головная боль ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: отсутствует&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Головная боль. &lt;br /&gt;
* Нарушение зрения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Незначительное повреждение мозга.&lt;br /&gt;
* Повреждения глаз.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Назначьте Алкизин или Трамадол.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;head&amp;quot; code=&amp;quot;black&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обезглавливание ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: ✜&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Голова пациента отделена от тела.&lt;br /&gt;
* У пациента нет головы.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt; * Позовите криминалиста!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Найдите голову.&lt;br /&gt;
# [[Surgery#Head Reattachment Surgery |Пришейте голову]].&lt;br /&gt;
# Клонируйте труп. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если есть голова, но нет тела:&lt;br /&gt;
#Найдите голову.&lt;br /&gt;
#[[Surgery#Brain Surgery |Извлеките мозг.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь у вас два выбора:&lt;br /&gt;
* Отдайте мозг на кибернитизацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Произведите трансплантацию мозга, пересадив мозг в любое тело, а затем клонируйте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot; name=&amp;quot;head&amp;quot; code=&amp;quot;black&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обрубок ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Опасность: ✜&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* На месте конечности есть обрубок (stump)&lt;br /&gt;
* Пациент страдает от боли&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Причины &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Кто-то мог грубо отсечь конечность пациента или сжечь&lt;br /&gt;
* Неаккуратная операция&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; Лечение &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Позовите хирурга, он должен удалить этот обрубок и присоединить нормальную конечность&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Оборудование медбея=&lt;br /&gt;
===Базовое оборудование===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это самые основные инструменты, доступные вам. Хотя с помощью них нельзя вылечить все возможные случаи, они широко применимы и стоит всегда иметь их под рукой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !! Инструмент !!Описание!! Использование&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Oint.png‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Мазь&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Ускоряет заживление ожогов, устраняет и предотвращает появление инфекций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Выберите поврежденную часть тела и кликните на пациента.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Burnkit.png‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Продвинутый комплект для ожогов&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Ускоряет заживление ожогов, устраняет и предотвращает появление инфекций. Лечит быстрее мази.&lt;br /&gt;
|Выберите поврежденную часть тела и кликните на пациента.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Bpack.png‎‎‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Бинт&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Останавливает кровотечения, ускоряет заживление травм.&lt;br /&gt;
|Выберите поврежденную часть тела и кликните на пациента.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Traumakit.png‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Продвинутый комплект для травм&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Останавливает кровотечения, ускоряет заживление травм. Эффективнее бинтов. Применяется в хирургии.&lt;br /&gt;
|Выберите поврежденную часть тела и кликните на пациента.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Syringes.png‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Шприц&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Наполняется жидкостями до 15 единиц (по 5 за раз), пустым шприцом можно взять пробу крови у человека.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Кликните на емкость/человека, чтобы ввести/вывести жидкость. &lt;br /&gt;
* Вводит или выводит по 5 единиц за раз.&lt;br /&gt;
* Нажатие на пациента в режиме Draw даст вам 15 единиц его крови.&lt;br /&gt;
* Если во время инъекции пациент или вы двигаетесь, придется начинать заново. &lt;br /&gt;
* Для переключения между режимами, кликните по шприцу.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Autoinjector.PNG‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Автоинъектор&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Одноразовые инжекторы, содержащие в себе лекарства.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Кликните на себя/пациента и ему мгновенно введется вещество.&lt;br /&gt;
* Кроме стандартных, содержащих 5 единиц инапровалина, бывают другие разновидности.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Bottles.gif‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Мензурки с лекарствами&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Разнообразные лекаства, созданные в [[Guide_to_Chemistry|химической лаборатории]], вмещают в себя до 30 единиц вещества.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Используйте шприц для введения лекарства пациенту. Колбу можно закрыть, кликнув по ней.&lt;br /&gt;
* Цвет и форма колбы выбирается химиком.&lt;br /&gt;
* Помещаются в ваш медицинский пояс.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:IVdrip.png‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Капельница&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Обычно используется для переливания [[Guide_to_Chemistry#Medicine|веществ]] (обычно крови) в малых дозах ежесекундно. &lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
* Присоединение/отсоединение пациента: кликните и перенесите спрайт капельницы на пациента чтобы отключить/присоединить пациента. Старайтесь не двигать капельницу, предварительно не отключив от неё пациента, иначе она выдернется из вены и нанесёт физ.урон.&lt;br /&gt;
* Заполнение веществами: кликните на пустой капельнице с контейнером вещества в руке.&lt;br /&gt;
* Удаление веществ: кликните на капельнице, выбрав пустую руку.&lt;br /&gt;
* Изменяем режимы: чтобы поменять режимы работы капельницы на давать/забирать, правый клик на капельницу и используйте функцию Toggle Mode option.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Rollerbed.png‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Каталка&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Используется для быстрой и безопасной транспортировки пациентов.&lt;br /&gt;
|Привяжите/отвяжите пациента так, как вы привязываете/отвязываете от кроватей и стульев.&lt;br /&gt;
Может быть сложена, чтобы поместить в руку.&lt;br /&gt;
* Складывать: кликните и перенесите спрайт каталки на своего персонажа.&lt;br /&gt;
* Раскладывать: кликните на сложенной каталке в руке.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Wheelchair.PNG‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Кресло-каталка&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Позволяет пациентам с повреждёнными или отсутствующими ногами передвигаться самостоятельно.&lt;br /&gt;
|Привяжите/отвяжите пациента так, как вы привязываете/отвязываете от кроватей и стульев.&lt;br /&gt;
* В медбее такая всего одна, так что цените её.&lt;br /&gt;
* В случае создания безногого персонажа, кресло даётся автоматически.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Stasis Bag.png‎|64px]]&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Стазисный мешок&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|Используется для остановки метаболизма у критических пациентов.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Останавливает метаболизм(дыхание, кровотечения, химикаты в крови и т.д)&lt;br /&gt;
* Наносит урон мозгу, поэтому стоит использовать только в критических ситуациях.&lt;br /&gt;
* Наносит генетические повреждения, поэтому пациент может умереть и в нём(~3ед./мин).&lt;br /&gt;
* Только для одноразового использования(не открывайте мешок с пациентов, пока не будете готовы вылечить его)&lt;br /&gt;
* Не нужно специальных навыков для активирования.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Другое медицинское оборудование===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мед. Шкафчик&#039;&#039;&#039; - Содержит разную униформу и стерильные вещи.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мед. ХУДы&#039;&#039;&#039; - Позволяет видеть уровень здоровья людей на расстоянии.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мед. Поясы&#039;&#039;&#039; - Могут быть загружены разными медикаментами для быстрого доступа.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мед. Апетчки&#039;&#039;&#039; - Разноцветные апечки для лечения определенных видов урона. Нужны еще аптечки - закажите в карго.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Униформа медсестры&#039;&#039;&#039; - Доктора женского пола могут носить её. Да и мужского, к тому же.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Различные мензурки&#039;&#039;&#039; -  Используются химиком для заполнения препаратами.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Шкафчик био-защиты&#039;&#039;&#039; - Содержит костюмы био-защиты, которые надеваются в случае эпидемии вируса.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Смирительная рубашка и кляп&#039;&#039;&#039; - Для изоляции опасных и возможно сумасшедших пациентов.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Шприцемёт&#039;&#039;&#039; - Может быть загружена шприцем с препаратом, можно поразить человека с расстояния.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Коробка с очками для чтения&#039;&#039;&#039; - Для тех кто плохо видит. Также содержит солнцезащитные очки и мезонные.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Спейс клинер&#039;&#039;&#039; - Помогает очистить медбей от грязи и крови.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Шприцы&#039;&#039;&#039; - Используется чтобы брать образцы крови и для инъекций.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мешки для трупов&#039;&#039;&#039; - Используется для хранения трупов. Можно написать что-то на бирке при помощи ручки.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Раковина&#039;&#039;&#039; - Используйте чтобы помыть свои грязные руки.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Масс Спектрометр&#039;&#039;&#039; - Используется для определения вида токсинов в крови пациента. Такой нужно заказывать в РнД.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Аппараты==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:Cryocell.png]]Криогенные камеры===&lt;br /&gt;
Используется для лечения пациентов в критическом состоянии, недавно клонированных пациентов, или пациентов с генетическими повреждениями. Периодически проверяйте камеры, чтобы проверить какое количество препаратов осталось в пробирке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Настройка крио&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Возьмите рядом лежащую [[File:Beaker.png]] мензурку наполненную Криоксадоном и загрузите в камеру. Заметьте, что Клонексадон лечит ген.повреждения быстрее, и должен использоваться всегда когда доступен. Возьмите немного у химика.&lt;br /&gt;
# Настройте [[File:Freezer.gif]] холодильник, устанавливая температуру на самый минимум.&lt;br /&gt;
# Включите холодильник, выбрав опцию &#039;&#039;&#039;On&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Использование крио&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Если пациент носит что-то, что защищает от холода (напр. скафандр), снимите это. &lt;br /&gt;
# Откройте капсулу через её панель управления (Open);&lt;br /&gt;
# Зажав ЛКМ на кукле пациента перетащите её на спрайт крио.&lt;br /&gt;
# Кликните на одну из криокамер и включите её, выбрав опцию &amp;quot;On&amp;quot;&lt;br /&gt;
#* &#039;&#039;Заметка: Если вы настроили правильно, здоровье пациента будет медленно улучшаться. Если здоровье не улучшается, значит либо вы не настроили правильно, либо в криокамере закончились препараты.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Проверяйте пациента. Если его здоровье достигнет 100%, извлеките пациента (ПКМ &amp;gt; Eject Occupant).&lt;br /&gt;
# Не забудьте выключить крио, чтобы сэкономить препараты и кислород.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:Sleeper.gif]][[file:Console.gif]] Cлипер===&lt;br /&gt;
Слиперы используются для лечения серьезных повреждений, но не критических.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Поместите пациента во внутрь:&#039;&#039;&#039; зажав ЛКМ на кукле пациента перетащите её на спрайт слипера. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Извлекаем пациента:&#039;&#039;&#039; ПКМ на слипер -&amp;gt; Eject Occupant.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Диализ:&#039;&#039;&#039; Для того чтобы осуществить данную процедуру, вам необходимо вставить пробирку в слипер, так как изначально её там нет. Как только пациент окажется внутри, кликните на &#039;Начать Диализ&#039; (Start Dialysis). Диализ фильтрует кровь, откачивая вещества из неё. Используйте диализ, когда уверены что кто-то отравлен или у него передозировка. Пробирка внутри слипера может полностью заполниться кровью и вам нужно её опустошить. Чтобы вытащить пробирку, ПКМ на слипере и кликните &#039;Вытащить Мензурку&#039; (eject beaker). Пациент может потерять слишком много крови, поэтому постоянно следите за процессом. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Используйте консоль чтобы взаимодействовать со слипером.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Слипер не будет работать с пациентами в критическом состоянии, возможна только инъекция Инопровалина.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Препараты слипера&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Инопровалин&#039;&#039;&#039; - Стабилизирует пациентов в критическом состоянии, не давая им получать урон от удушья.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Сопофорик&#039;&#039;&#039; - Снотворное.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Парацетамол:&#039;&#039;&#039; - Слабое обезболивающее.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Дексалин&#039;&#039;&#039; - Лечит урон от &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;удушья&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Бикардин&#039;&#039;&#039; - Лечит &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;физический&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; урон.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Келотан&#039;&#039;&#039; - Лечит урон от &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;yellow&amp;quot;&amp;gt;ожогов&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Трикордразин &#039;&#039;&#039; - Медленно но верно излечивает все виды урона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Улучшая этот прибор, вы получаете доступ к большему списку лекарств, на пике совершенства, слипер может заместить собой крио. Правда как не крути, урон после клонирования лечится только в крио.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:Bscanner.gif]][[file:Bscanner_console.gif]]Сканер Тела===&lt;br /&gt;
Позволяет обнаружить повреждения внутренних органов и переломы. Также позволяет обнаруживать посторонние объекты внутри пациентов. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Помещаем пациента во внутри:&#039;&#039;&#039; Схватите и поместите во внутрь. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Вытаскиваем пациента:&#039;&#039;&#039; ПКМ -&amp;gt; Eject Occupant. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Используйте консоль, чтобы взаимодействовать со сканером. Также имеется возможность сделать распечатку, на которой будут показаны повреждения посредством нажатия на пункт Print screen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Процедуры==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
====Искусственное дыхание====&lt;br /&gt;
Используется чтобы вылечить немного урона от удушья пациентам в критическом состоянии.&lt;br /&gt;
Кликните с пустой рукой чтобы начать делать искусственное дыхание.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Если ваш персонаж трясет пострадавшего, это значит что он не в критическом состоянии. Также не сработает если кто-то из вас носит маску.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
====Переливание крови====&lt;br /&gt;
Когда у пациента мало крови в организме, ему нужно сделать переливание.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Лучший способ это сделать при помощи [[file:IVdrip.png‎‎|20px]] капельницы и [[file:Bloodbag.png‎‎|20px]] пакетов с кровью.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Просто загрузите в капельницу пакет и присоедините её к пациента.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Если капельница недоступна, инъекции кровью при помощи шприца тоже сработают.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Совместимость групп крови&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Bloodtypes.jpg|thumb|150px|Совместимость разных групп крови.]]&lt;br /&gt;
Нужно использовать совместимую группу крови, чтобы не было отторжения. Узнайте группу крови пациента в мед.записях.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Если нет крови такой же группы, как и у пациента, используйте следующие совместимости:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Отрицательная&#039;&#039;&#039; совместима только с &#039;&#039;&#039;отрицательной&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Все&#039;&#039;&#039; группы совместимы с &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039; совместима с &#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;B&#039;&#039;&#039; совместима с &#039;&#039;&#039;B&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;AB&#039;&#039;&#039; совместима со &#039;&#039;&#039;всеми&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039; совместима только с &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Реанимация=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможность реанимации ограничена по времени, так как мозг очень быстро погибает без кислорода, поэтому, если есть такая возможность, попросите, чтобы вам помогли. Так же стоит учитывать, что обычно у мертвых людей имеются множественные повреждения, которые вам придется лечить параллельно с реанимацией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Просканируйте тело пациента ручным сканером, он покажет время смерти. У вас будет только 8 минут с момента смерти и ни секундой больше.&lt;br /&gt;
# Обратите внимание на повреждения. Суммарный порог урона, когда дефибрилляторы вновь запустят сердце, составляет 200 единиц (при наличии дексалина плюс урон от удушья можно игнорировать).&lt;br /&gt;
# Примените необходимые медикаменты на тело пациента. Учтите, что лекарства не будут лечить мертвых пациентов из-за отсутствующего кровообращения, однако бинты в сочетании с мазью позволят вам &amp;quot;сбросить&amp;quot; ценнейшие единицы урона.&lt;br /&gt;
# Если вам удалось сбросить урон ниже порога в 200 единиц, то скорее прикладывайте дефибрилляторы к телу несчастного (если с первого раза у вас ничего не вышло, продолжайте пытаться хотя бы несколько раз).&lt;br /&gt;
# В случае, если сердце вновь забилось, скорее грузите пациента в криокамеру, она поможет его стабилизировать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если реанимация не удалась - отправьте тело в генетику или морг.&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Surgery&amp;diff=20287</id>
		<title>Surgery</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Surgery&amp;diff=20287"/>
		<updated>2019-08-17T04:12:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: обрубок нужно отпиливать&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Scalpel.png&lt;br /&gt;
|name = Surgery&lt;br /&gt;
|runame = Хирургия&lt;br /&gt;
|cat1 = Медикам&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;both&amp;quot; /&amp;gt;{{toc_right}}&lt;br /&gt;
{{toc_right}}[[Файл:Surgguide.png|left|Типичный хирург]]&lt;br /&gt;
Хирургия - это одна из самых важных отраслей медицины на борту КСН &amp;quot;Исход&amp;quot; и служит она для поддержания работоспособности экипажа.&lt;br /&gt;
Механика операций сводится к перемещению пациента на операционный стол и кликанью по нему (пациенту) инструментами. После каждого нажатия следует небольшая задержка (идет выполнение действия). Завершайте каждый шаг по очереди, чтобы успешно провести операцию. Не жмите ни на что другое, не меняйте руки, иначе ваша рука может соскользнуть и вы причините пациенту вред. Поскольку операции состоят из небольшого набора действий, с точки зрения механики (ООС) это довольно легкий аспект игры, однако внутри нее (IC) это считается сложной и кропотливой работой, которую способны выполнять только специалисты, за исключением некоторых ситуаций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хирургия обычно необходима, когда пациент находится в очень плохом состоянии. У человека может быть как простой перелом, так и артериальное кровотечение с повреждением легкого и переломами по всему телу. Провести операцию в таком случае - просто. Провести операцию, чтобы пациент при этом выжил - сложнее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По этой причине не следует начинать игру за хирурга, если вы не разбираетесь в остальной медицине. Во время вашей работы будут умирать люди, дерьмо случается, но старайтесь этого не допускать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Руководство по хирургии в целом==&lt;br /&gt;
Абсолютно все хирургические операции требуют набор хирургических инструментов вместе со столом (при хирургической операции на операционном столе нет возможности ошибиться). В общем и целом лишь доктора и [[Chief_Medical_Officer|Главврач]] могут предоставить качественные хирургические операции. Необходимо чётко следовать указанным инструкциям, полностью выполняя их шаг за шагом. В ином случае, есть риск навредить себе или (чаще всего) пациенту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Гетто хирургия===&lt;br /&gt;
Если у тебя нет возможности прооперировать пациента в медбее, можешь смело представить себя на месте полевого медика и провести операцию на любом столе! К сожалению, при этом есть неплохой шанс (1/3) хорошенько навредить своему пациенту вместо настоящего лечения. Также можно провести операцию на каталке, которая имеет всего лишь 1/4 шанса навредить пациенту. Будь осторожен!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Хирургические инструменты===&lt;br /&gt;
Довольно сложно добыть новый набор инструментов, так что в твои обязанности также входит слежение за тем, чтобы их не утащил какой-нибудь особо ретивый пациент. Или же другой доктор.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Стандартный набор хирургических инструментов&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[File:MMI empty.png]] MMI&lt;br /&gt;
* [[File:Drill.png]] Хирургическая дрель&lt;br /&gt;
* [[File:Scalpel.png]] Скальпель&lt;br /&gt;
* [[File:Saw.png]] Циркулярная пила&lt;br /&gt;
* [[File:Hemostat.png]] Кровоостанавливающий зажим&lt;br /&gt;
* [[File:Cautery.png]] Термокаутер (прижигающее средство)&lt;br /&gt;
* [[File:Retractor.png]] Хирургические ретракторы&lt;br /&gt;
* [[File:Bone setter.png]] Костоправ&lt;br /&gt;
* [[File:Bone gel.png]] Костный гель&lt;br /&gt;
* [[File:Fixovein.png]] Восстановитель кровеносных сосудов&lt;br /&gt;
* [[File:Autopsy.gif]] Сканер для проведения аутопсии (вскрытия)&lt;br /&gt;
* [[File:Anesthetics.png]] Баллон со снотворным (N2O)&lt;br /&gt;
* [[File:BreathingMask.png]] Дыхательная маска&lt;br /&gt;
* [[File:Sterilemask.png]] Марлевая повязка&lt;br /&gt;
* [[File:LGloves.png]] Латексные перчатки&lt;br /&gt;
* [[File:surghat.png]] Хирургическая шапочка&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Дополнительное оборудование из РНД&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[File:Laser scalpel1.png]][[File:Laser scalpel2.png]][[File:Laser scalpel3.png]] Лазерные скальпели, режут чуть быстрее обычных, прижигая раны. Более продвинутый скальпель имеет больший шанс на успешность надреза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[File:Scalpel_manager.png]] Система контроля надреза делает надрез, прижигает его и раздвигает кожу за одно применение.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Инструменты для подпольной хирургии:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*для анестезии можешь использовать бутылку водки, что есть у каждого бармена. Ну, или вырубить пациента, на крайняк;&lt;br /&gt;
*нож, осколки стекла - они заменят тебе скальпель;&lt;br /&gt;
*попроси ботаников дать тебе их топорик, ведь он отлично подходит в качестве циркулярной пилы, если с ботаниками совсем напряг, тогда используй ломик, он тоже подойдет, и даже не думай спрашивать, как это работает;&lt;br /&gt;
*вилка и отвёртка - твой выбор вместо ретракторов;&lt;br /&gt;
*с зажимом всё предельно просто, для того, чтобы остановить кровь, нужно взять либо кусачки, либо вилку;&lt;br /&gt;
*костный гель? Да кому он нужен, если есть металлические прутья?&lt;br /&gt;
*тот же моток кабеля заменит тебе восстановитель кровеносных сосудов, хотя ты можешь воспользоваться и мышеловкой;&lt;br /&gt;
*нет хирургической дрели? Не проблема, просто свистни ручку у своего пациента;&lt;br /&gt;
*сломались кости? Не беда, возьми гаечный ключ, подойдет для такой проблемы в самый раз;&lt;br /&gt;
*и, наконец, прижигатель. Ты можешь запросто прижечь рану своей сигаретой. Не куришь? Тогда хватай зажигалку или паяльник - они тоже подойдут.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Подготовка к операции ==&lt;br /&gt;
=== Диагностика ===&lt;br /&gt;
Исследуй тело пациента в стационарном сканере и сделай распечатку, по которой будешь ориентироваться во время операции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Убедись, что взял все необходимые для поддержания стабильности пациента во время операции лекарства. Ты же не хочешь в панике нестись к химикам за дексалином плюс, если он вдруг понадобится? Если тебе нужна чья-то помощь во время операции, будь то переливание крови или разряд дефибриллятора - сообщи коллегам заранее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Процесс подготовки ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
У тебя точно есть распечатка со сканера и все нужные лекарства?&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Попроси пациента раздеться или сам сними с него вещи.&lt;br /&gt;
*[[File:OpTable.gif]] Уложи пациента на операционный стол, взяв его [[File:Grab.png]] и кликнув по столу. Так же можно использовать {{anchorlink|подпольную хирургию.}}&lt;br /&gt;
*Надень [[File:LGloves.png]] перчатки, [[File:Surghat.png]]шапочку и [[File:Sterilemask.png]] марлевую повязку.&lt;br /&gt;
*Проведи пациенту {{anchorlink|анестезию}}.&lt;br /&gt;
*Убедись, что ты переключил интент (Intent) на Help, что пациент спит и что твои руки чистые (обязательно сполосни руки в раковине).&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Анестезия ===&lt;br /&gt;
Оперировать бодрствующих людей не так просто, они дергаются и кричат. Технически провести так операцию реально, но пациент получит кучу неприятных ощущений, от болевого шока до остановки сердца, если не получит обезболивающее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тебе необходимо усыпить пациента перед проведением операции.&lt;br /&gt;
На станции доступны два вида анестезии: ингаляционная и внутренняя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ингаляционная анестезия - это та, которую ты используешь по умолчанию. Она быстро, эффективно действует и быстро проходит. Просто повесь [[File:Anesthetics.png]] баллон на спину пациента, надень маску на лицо и поверни клапан (Set Internals). Через несколько секунд пациент уснет. Когда закончишь, просто сними маску и разбуди его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, если у пациента повреждены легкие, тебе придется полагаться на инъекционную анестезию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В раздатчике [[Файл:NanoMed.gif|NanoMed Plus]]  есть колбы со снотворным (Sleep-Toxin). Заполни шприц полностью и введи в тело пациента. Потребуется некоторое время, чтобы он заснул. Чтобы пробудить его, если все снотворное еще не вышло, придется использовать Анти-Токсин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инфекция===&lt;br /&gt;
Если ты начал оперировать, не приготовившись (не вымыл руки, не надел перчатки и т.д), ты рискуешь заразить пациента. Инфекция очень опасна, если вовремя ее не вылечить. Подробнее об этом можно прочитать [[Guide_to_Medicine#Заражение инфекцией|тут]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дополнительная информация  ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Если ты добропорядочный СМО, то стоит присмотреться к врачам, не знающим этого.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Аппендикс не является ненужным рудиментом, он выполняет важную роль в организме человека. Он поддерживает микрофлору кишечника и способствует крепкому иммунитету. Не выбрасывай его в мусорку после удаления, т.к. инфекционная безопасность превыше всего!&lt;br /&gt;
* Не бывает перелома плеча, голени, кисти, предплечья. Плечо - это не кость и оно не может сломаться, вот перелом плечевой кости, это другое дело. Голень - тоже не кость, она состоит из двух костей: больше и малоберцовой. Предплечье тоже состоит из двух костей: лучевой и локтевой. Кисть состоит из 27 костей, а не из одной. Череп состоит из 23 костей.&lt;br /&gt;
* При операции даже на пальце пациента надо полностью раздевать, ибо всё должно быть стерильно.&lt;br /&gt;
* Во время операции ты обязан надевать мед. перчатки, маску и хирургическую шапку.&lt;br /&gt;
* Если во время операции ты вдруг испачкали свои перчатки, бегом мой их в раковине (после действия, разумеется) и не забудь потом очистить клинером стол, тоже самое надо проводить и с инструментами при их загрязнении.&lt;br /&gt;
* Если пациент пришел с &#039;&#039;&#039;обрубком (stump)&#039;&#039;&#039; вместо какой-нибудь конечности, то вам необходимо отрезать её пилой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Список операций ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Костная хирургия ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Таблица повреждений, при которых невозможно восстановить кости&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot; ; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Часть тела !! Значение повреждения &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Голова, Торс, пах || 35 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Руки, ноги || 30&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Кисти, стопы || 15&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вправляем кости&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься на поврежденную конечность [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы сделать надрез.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;кровоостанавливающий зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить кровотечение. &#039;&#039;&#039;Примечание, этого делать не надо если ты оперируешь голову, хотя, иногда это всё таки придётся делать.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# Примени[[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039; на сломанной кости.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Bone setter.png]] &#039;&#039;&#039;костоправ&#039;&#039;&#039;, чтобы вправить кость на место.&lt;br /&gt;
# Еще раз [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глазная хирургия ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Лечим слепых&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в глаза больного [[Файл:Hud-target animated.gif]]. &lt;br /&gt;
# Подрежь кожу вокруг глаз со [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы слегка приподнять глаза.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Мозговая хирургия ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вытаскиваем не нужное тому парню серое вещество&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в голову пациента [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы аккуратно обрезать кожу по кругу.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;циркулярку&#039;&#039;&#039;, чтобы раскроить черепную коробку.&lt;br /&gt;
# Перережь соединительную ткань с помощью [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Перережь спинной мозг с помощью [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;циркулярки&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Brain.png]] Мозг (вида &amp;quot;_Patient_Name_&#039;s Brain&amp;quot;)сразу же появится на операционном столе. С этого момента у вас есть несколько вариантов, куда деть мозг:&lt;br /&gt;
#* Вставить его в [[File:MMI empty.png]] MMI и отдать его [[Roboticist|роботехнику]] для [[Roboticist#Cyborgs|Кибернитезации]].&lt;br /&gt;
#* Хранить его в морозильном ящике неподалёку.&lt;br /&gt;
#* Для извлечения мозга из MMI [[File:MMI.png]], необходимо просто провести ИД картой по нему.&lt;br /&gt;
# Если же ты повторил вышеописанные шаги на другом пациенте для того, чтобы те махнулись мозгами:&lt;br /&gt;
#* Вставь новый мозг в черепную коробку пациента.&lt;br /&gt;
#* Отдай пациента [[Geneticist | Генетикам]] на [[Geneticist#Cloning|клонирование]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Аппендэктомия ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Удаляем воспалившийся отросток&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в пах пациента [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# Сделай надрез при помощи [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы вырезать аппендикс.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы вытащить аппендикс.&lt;br /&gt;
# (Опционально) Положи апендикс в морозильную коробку возле хирургии .&lt;br /&gt;
# Прижги рану с помощью [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутера&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Удаление грудолома Чужих ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вытаскиваем эмбрион чужого&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# (Опционально) Сделай [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в грудь пациента [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# Сделай надрез при помощи [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; для остановки любого потенциального кровотечения.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы поднять кожу.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;Циркулярку&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039; , чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; для удаления грудолома чужого.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;Костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;Термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Реконструкция лица ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Чиним мордашки&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# (Опционально) Сделай [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься на рот пациента &#039;&#039;&#039;Не голову!&#039;&#039;&#039; на кукле [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;щипцы&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Прижги надрез [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутером&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ампутация конечностей ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Отрезаем все эти ненужные культи&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# (Опционально) Сделай [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься на нужную конечность [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;Циркулярку&#039;&#039;&#039;, чтобы отрезать конечность.&lt;br /&gt;
# (Опционально) подготовь конечность к [[Surgery#Замена конечностей|протезированию]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Замена конечностей ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Делаем людей едиными&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# (Опционально) Сделай [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься на отсутствующую конечность [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;щипцы&#039;&#039;&#039;, чтобы почистить точку.&lt;br /&gt;
# Прижги надрез [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;каутером&#039;&#039;&#039;, чтобы протез мог быть присоединен.&lt;br /&gt;
# Присоедини протез, взятый у [[Roboticist|Роботистов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повреждения протезов не сказываются на здоровье человека. Чтобы их починить, надо использовать горелку(для физических) и провода (для ожогов). Поврежденные конечности сходят с ума, роняют предметы. Если их сильно повредить - они взорвутся.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Артериальное кровотечение ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Восстанавливаем поврежденные артерии, чтобы остановить кровотечение&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# (Опционально) Сделай [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в поврежденный орган [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;scalpel&#039;&#039;&#039;, скальпелем.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# Используй [[File:Fixovein.png]] &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039;, на поврежденный орган.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Повреждённые внутренние органы ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Восстановление легких и других поврежденных органов&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# (Опционально) Сделай [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в грудь [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;scalpel&#039;&#039;&#039;, скальпелем.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;,хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# Используй [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;циркулярку&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Advanced_trauma_kit.png]] &#039;&#039;&#039;заживительную мембрану&#039;&#039;&#039;, чтобы исправить органы.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;ПРИМЕЧАНИЕ&#039;&#039;&#039;: если ты делаешь операцию на протезированных (механизированных) органах, то вместо мембраны, вам нужно использовать нанопасту (nanopaste), которая будет эффективна с вероятностью 100%, отвёртку (screwdriver) 70% или обычный костный гель 30%&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Хирургия полости (Каверны) ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Зашей вещь в человека&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Максимальный размер вещей, которые помещаются внутрь: &lt;br /&gt;
#* Голова - крошечный (в т.ч. ручка, бумага)&lt;br /&gt;
#* Живот - миниатюрный (в т.ч. большинство хирургических предметов)&lt;br /&gt;
#* Грудь - маленький (в т.ч. циркулярка, револьвер)&lt;br /&gt;
# (Опционально) Сделай [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в грудь, живот или голову [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. Примечание, этого делать не надо если ты оперируешь голову.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;циркулярку&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Drill.png]] &#039;&#039;&#039;хирургическую дрель&#039;&#039;&#039; для подготовки полости.&lt;br /&gt;
# Засунь вещь внутрь. Если это повлечет за собой внутреннее кровотечение, используй [[File:Fixovein.png]] &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039; для остановки крови.&lt;br /&gt;
# Если ты решил не оставлять вещь внутри, используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039; для соединения стенок полости.&lt;br /&gt;
# [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Извлечение осколков и имплантантов ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Вытаскиваем застрявшие предметы без повреждения артерий&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# (Опционально) Сделай [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в область поражённую осколками [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. Примечание, этого делать не надо если ты оперируешь голову.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039; для остановки кровотечения. (Может не понадобится)&lt;br /&gt;
# [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;циркулярку&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Для извлечения шрапнели используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;. Количество осколков всегда разное. Бывает вытаскиваются не с первого раза, так что обращай внимание на логи.&lt;br /&gt;
# [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Исправление повреждений головного мозга ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Лечим субдуральную гематому&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# (Опционально) Сделай [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в голову [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;scalpel&#039;&#039;&#039;, скальпелем.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;циркулярку&#039;&#039;&#039; для вскрытия черепной коробки.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039; для удаления костной стружки.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Fixovein.png]] &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039;, чтобы вправить гематому.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Пересадка головы ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;А голову ты дома не забыл?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Найди труп и голову.&lt;br /&gt;
# Прицелься в голову трупу [[Файл:Hud-target animated.gif]] .&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;ретракторы&#039;&#039; что бы отогнуть кожу.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Fixovein.png]] &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039; что бы ограничить пищевод и трахею.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039; для образования полости вокруг шеи.&lt;br /&gt;
# Присоедини голову к телу.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Липосакция ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Делаем из пухлых дамочек фотомоделей&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Прицелься в грудь, [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. &lt;br /&gt;
# Используй [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;циркулярку&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Смена пола ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Помогаем людям самоопределиться&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Прицелься в пах, [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Пластическая хирургия ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Дает возможность сменить имя&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Прицелься в рот, [[Файл:Hud-target animated.gif]] на кукле.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;ретракторы&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вскрытие ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Разговор с мертвецом&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Guide_to_Cadavers|Данное руководство]] поможет выявить причину смерти.&lt;br /&gt;
# Положи труп на операционный стол.&lt;br /&gt;
# Нацелься на пораженную зону пациента[[Файл:Hud-target animated.gif]]&lt;br /&gt;
# Режь кожу своим [[File:Scalpel.png]] скальпелем (для груди могут понадобится два разреза).&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Autopsy.gif]] autopsy scanner для сканирования области.&lt;br /&gt;
# Правый щелчок на autopsy scanner и выбери &#039;&#039;&#039;print data&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Повтори ранние этапы для сканирования других областей.&lt;br /&gt;
# (Не обязательно, но строго рекомендовано) Отправь данные [[Security|охране]]. &lt;br /&gt;
# Помести тело в мешок для трупов и отправь в морг или на [[Geneticist|клонирование]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Прочее==&lt;br /&gt;
=== В случае ошибки ===&lt;br /&gt;
Ты перепутал руки, выронил инструмент и теперь пациент порезался, а ты весь в крови? Все нормально! Бывает. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важно избегать паники. Ты все еще можешь закончить операцию, просто начни с того места, где ты ошибся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В случае &amp;quot;Я ВСЁ ДЕЛАЮ ПО ГАЙДУ А ОНО НЕ РАБОТАЕТ! ===&lt;br /&gt;
Так уж может выйти, что в процессе операции у пациента может открыться кровотечение после тех или иных манипуляций. Сказать конкретно где и когда это произойдёт нереально, так как это рандом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# В случае, если ход операции застопорился в виду неясных причин, не взирая на строгое следование всем гайдам, вероятно у пациента открылось кровотечение, устраните его [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажимом&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если и это вам не помогло, то рекомендуется обратиться за помощью к администрации, если вы конечно не хотите замучить пациента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Совет для продвинутых ===&lt;br /&gt;
Если пациенту требуется провести множество операций, то не обязательно начинать и доводить операцию до самого конца. Ты можешь делать несколько операций за раз.&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;scalpel&#039;&#039;&#039;, скальпелем.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# В этом промежутке ты можешь провести большинство операций на пациенте, не прижигая рану каждый раз и не начиная операцию сначала.&amp;lt;-&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Пример проведения такой операции:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Надрежь кожу [[File:Scalpel.png]] &#039;&#039;&#039;scalpel&#039;&#039;&#039; скальпелем.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
Исправляем кости.&lt;br /&gt;
# Примени[[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039; на сломанной кости.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Bone setter.png]] &#039;&#039;&#039;костоправ&#039;&#039;&#039;, чтобы вправить кость на место.&lt;br /&gt;
# Еще раз [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
Исправили. Лечим органы.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;циркулярку&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Advanced_trauma_kit.png]] &#039;&#039;&#039;заживительную мембрану&#039;&#039;&#039;, чтобы исправить органы.&lt;br /&gt;
#* &#039;&#039;&#039;ПРИМЕЧАНИЕ&#039;&#039;&#039;: если ты делаешь операцию на протезированных (механизированных) органах, то вместо мембраны, тебе нужно использовать нанопасту (nanopaste), которая будет эффективна с вероятностью 100%, отвёртку (screwdriver) 70% или обычный костный гель 30%&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки. &amp;lt;br /&amp;gt;Закончили.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font style=&amp;quot;font-size:14pt&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
И не забывай держать себя и операционные в чистоте!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=20043</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=20043"/>
		<updated>2019-08-08T04:23:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* Дополнительные предметы (Loadout) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Быстрый старт&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в гайд для начинающих!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая станция 13 (Space Station 13) — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND&#039;а]. В Космической Станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, который вы создадите. Есть желание стать инженером на Космической Научной Станции (КСН), хотите стать врачом спасающим жизни отважным космонавтам, или вы желаете взять управление станцией в свои руки? В любом случае, эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SS13 сессионная игра, потому здесь есть как американские сервера, так и русские, вы их можете посмотреть как в HUB&#039;е, так и через приложение BYOND на своем компьютере. &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Byond-browser.png|Слева — игры, а справа сервера &lt;br /&gt;
Byond-web-browser.png| [http://www.byond.com/games/Exadv1/SpaceStation13 Тут] список серверов SS13, но в браузере&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила ==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [[Rules|правила]], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы избежать ненависти и наказаний от администрации. Обычно содержимое окна с правилами отличается, посмотреть правила на текущем сервере можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните раз и навсегда, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы и нарушили, то не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Присоединение к серверу ==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на сервере, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
#Загрузить клиент BYOND&#039;а [http://www.byond.com/download/ отсюда]. Он вам нужен для начала игры.&lt;br /&gt;
#Зарегистрировать BYOND&#039;овский аккаунт [https://secure.byond.com/?page=Join тут].&lt;br /&gt;
#Добавьте этот сервер в закладки или через клиент BYOND&#039;а, как было показано в начале статьи.&lt;br /&gt;
{{Цитата| Вы можете добавить сервер в закладки другим способом:&lt;br /&gt;
*Открыв BYOND нажмите комбинацию клавиш &#039;&#039;&#039;Ctrl+O&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*В появившемся окне нажмите на кнопку &#039;&#039;&#039;Add&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*В строку &amp;lt;u&amp;gt;URL&amp;lt;/u&amp;gt; добавьте следующий адрес byond://game.taucetistation.org:2506 &lt;br /&gt;
*В строке &amp;lt;u&amp;gt;Name&amp;lt;/u&amp;gt; напишите название закладки, наш сервер называется - Tau Ceti Classic&lt;br /&gt;
*Нажмите на кнопку &#039;&#039;&#039;OK&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Сервер будет добавлен в закладки, если вы все сделали правильно!&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, поздравляем! Вы на сервере! Сначала зайдите в меню настройки персонажа (Setup Character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P.S.&#039;&#039;&#039; Некоторые сервера позволяют со своего сайта заходить на сервера. К примеру на сайте [https://taucetistation.org/ Tau Ceti Station] можно всего лишь нажать на название сервера после чего откроется BYOND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основное ==&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
Итак, вы на сервере. Прежде всего вы должны создать персонажа. Для этого нажмите на пункт &#039;&#039;&#039;Setup Character&#039;&#039;&#039; в меню.&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая строка позволяет вам работать со слотами персонажей. Мы предусмотрели возможность того что вы будете играть на сервере не одним, а несколькими персонажами, поэтому в вашем распоряжении 10 слотов для ваших героев. Каждый из них сохраняется в базу данных и доступен для игры на всех трех серверах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хотите создать нового персонажа, нажмите на &#039;&#039;&#039;Load slot&#039;&#039;&#039; и выберете свободный слот, не забудьте сохранить ваши изменения на предыдущем слоте нажав на &#039;&#039;&#039;Save slot&#039;&#039;&#039; (для пущей уверенности, нажмите несколько раз).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как вы определились со слотом персонажа, нажмите на &#039;&#039;&#039;General&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть общие настройки персонажа:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [[Rules#Roleplay|правилам]], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Бэкстори (Background information) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к Нанотрейзен (Nanotrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации Нанотрейзен. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданством какой планеты или государства обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция(Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно Нанотрейзен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Записи персонажа (Records) ====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном, это инструмент для отыгрыша, так как, помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но, это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрайзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Описание внешнего вида персонажа (Flavor) ====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройка персонажа (Character setup) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Тело (Body) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, так что желательно, не делайте этого (Если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция, поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени, прежде чем вы сможете играть им. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля; в игре используется при написании перед сообщением :1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только в случае кровопотери, так как переливание крови должно проводится по совместительству.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Органы (Organs) ====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей или внутренних органов, или же их отсутствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внешность (Appearance) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Снаряжение (Gear) ====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Достатки и недостатки (Quirks) ==&lt;br /&gt;
Достатки и недостатки — это новая система, которая тоже опциональна при настройке персонажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Child of Nature (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — животные вас более не атакуют если вы голый.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Multitasking (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы можете использовать две руки одновременно.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Blind ( + 4 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы слепы, полностью.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Coughing ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — у вас постоянный кашель.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Deaf (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — неизлечимая глухота.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Fatness (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — ожирение.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nearsighted (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — близорукость, без специальных очков вы видите на короткое расстояние.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nervous ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — нервозность, вы постоянно нервничаете.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stress Eater ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — вам хочется есть больше, когда вы чувствуете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Twitching ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — синдром Туретта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Профессии (Occupation) ==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт, является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звания и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание, что на нашем сервере действуют временные ограничения на различные профессии. Прежде чем играть на очень важных ролях, вам необходимо провести в игре некоторое количество времени. Оно зависит от самих профессий. Конкретные временные ограничения в минутах написаны возле названия профы. Ваш игровой стаж вы можете посмотреть справа, в окне чата, во вкладке &#039;&#039;&#039;Status&#039;&#039;&#039;, пункт &#039;&#039;&#039;Your in-game age&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Работа ===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его подклассов, все профессии имеют 4 уровня приоритетов: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритеты определяют вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий, есть широкие возможности отыгрыша. Некоторые из этих профессий, требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и как пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому, новичкам, желательно играть за следующие профессии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его подвиды]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые профессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям, некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью, вести свою колонку в газете, можете - исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия, для того, что бы ознакомиться с планировкой станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]], для вас всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда готовите вы напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать все ваши рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку, в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все профессии, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам рандомную из варианта доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом если профессия занята.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию, после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованны в других профессиях, то изучите их основы [[Job Guides|тут]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (Высокая должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специальные роли (Roles) ==&lt;br /&gt;
Позволяет стать специальной ролью. Включив одну из них вы к вам будут предъявляться повышенные требования. Не рекомендуется включать, если вы ещё не освоились в игре. Как правило, количество ролей разное и они могут отличаться в зависимости от сервера (от сборки). Возвращайтесь сюда, когда будете уверены в своих силах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ознакомиться со списком режимов можно [[Gamemodes|здесь]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные предметы (Loadout) ==&lt;br /&gt;
Здесь вы можете набрать некоторое количество аксесуаров, мелких предметов или вариаций одежды. Вы также можете получить [[Fluff|персональные]] предметы, которых ни у кого не будет кроме вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление данными ==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;. Вы можете заполнить каждый слот уникальным персонажем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Внешний вид и функции ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039;, отличаются они только цветами и &#039;&#039;Old&#039;&#039;, традиционная схема, классическая тема SS13, а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, так или иначе во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций, у вас в логах, будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции, у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть, в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но что не относится к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC, LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройки звука и изображения ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Scaling Mode.png|мини|справа|Настройки звука и изображения]] В игре вы можете изменить настройки масштабирования изображения и размера иконок, а так же настроить громкость различных звуков на свой вкус. Данная панель расположена в самом верху окна игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Размер иконок ====&lt;br /&gt;
* Есть несколько вариантов настройки размера иконок. Пункт &#039;&#039;&#039;Auto&#039;&#039;&#039; растягивает размер иконок по размеру игрового экрана.&lt;br /&gt;
* Остальные варианты увеличивают размер иконок статично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Режимы масштабирования ====&lt;br /&gt;
* Существуют три режима масштабирования изображения в игре, ознакомьтесь с каждым вариантом ниже на примерах и выберите тот что вам нравится.&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[Файл:Nearest Neighbor.jpg|мини|центр|Режим Nearest Neighbor]]&lt;br /&gt;
 || [[Файл:Point Sampling.jpg|мини|центр|Режим Point Sampling]] || [[Файл:Bilinear.jpg ‎|мини|центр|Режим Bilinear]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Настройки звука ==== &lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*В пункте &#039;&#039;&#039;Options&#039;&#039;&#039; находится подпункт &#039;&#039;&#039;Audio&#039;&#039;&#039;, кликнув на него, вы откроете панель настройки звука.&lt;br /&gt;
* При наведении указателя мыши на знак вопроса возле каждой строки, появится всплывающее окно с подсказкой о том, что именно изменяет данная строка.&lt;br /&gt;
* После того как все будет настроено, нажимайте на кнопку &#039;&#039;&#039;Save&#039;&#039;&#039; до тех пор, пока в окне чата не появится надпись &#039;&#039;&#039;Preferences Saved.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|| &lt;br /&gt;
[[Файл:Audio Settings.png|200px|мини|справа|Настройки звука]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В игре ==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру, одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Начало раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &amp;quot;Готов (Declare Ready)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в процессе раунда, для начала, ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;View Crew Manifest&#039;&#039;&#039;, так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытию на станцию, вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Геймплей ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пользовательский интерфейс ====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс SS13 и шаттл прибытия.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями, могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;1. Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашем персонаже. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2. Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука, будет окружена рамкой, вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;3. Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;4. Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе, вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;5. [[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F| Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми.. Синий - &#039;&#039;&#039;Разоружение (Disarm)&#039;&#039;&#039;, зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039; и красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;6. &amp;quot;Кукла&amp;quot; тела (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;7. Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя, позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию (Shift + ЛКМ), точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;8. Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Heat.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Oxygen.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нету кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде, вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также, вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи. &lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Pressure.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[[File:HUD-Plasma.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Plasma Warning:&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Internals-Off.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Дыхание через баллон (Internals):&#039;&#039;&#039; Показывает, дышите ли вы через маску и баллон или нет. Активируется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Health.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Temperature.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют [[Temperature|высокие или низкие температуры]].&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Hunger.png|64px]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. Когда поедите, потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с миром ===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит при помощи мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того, чтобы открывать некоторые контейнеры (Например: рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, перевести курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть, вы не сможете печатать, держа в обоих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: Переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию, переливается по 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимите напольное покрытие.&lt;br /&gt;
* Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить и в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно, всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам. &lt;br /&gt;
* Если вы нажимаете объектом на место предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как: повар, бармен и грузчик, помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с другими игроками ===&lt;br /&gt;
Вся игра повязана на взаимодействиях с людьми, так что следующие пункты, желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039;, Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, что бы сказать в общий канал связи. если у вас есть гарнитура. Также, вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) (вы можете посмотреть(examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те кто далеко не узнают, что вы сказали.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много, эксперементируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят также, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Что теперь делать =&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039; Знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org зайдите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете что знаете уже много о игровой механике, то выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов, вы возможно станете спец. ролью, не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомится с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное не забывайте правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=20036</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=20036"/>
		<updated>2019-08-07T17:00:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* Дополнительные предметы (Loadout) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Быстрый старт&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в гайд для начинающих!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая станция 13 (Space Station 13) — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND&#039;а]. В Космической Станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, который вы создадите. Есть желание стать инженером на Космической Научной Станции (КСН), хотите стать врачом спасающим жизни отважным космонавтам, или вы желаете взять управление станцией в свои руки? В любом случае, эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SS13 сессионная игра, потому здесь есть как американские сервера, так и русские, вы их можете посмотреть как в HUB&#039;е, так и через приложение BYOND на своем компьютере. &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Byond-browser.png|Слева — игры, а справа сервера &lt;br /&gt;
Byond-web-browser.png| [http://www.byond.com/games/Exadv1/SpaceStation13 Тут] список серверов SS13, но в браузере&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила ==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [[Rules|правила]], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы избежать ненависти и наказаний от администрации. Обычно содержимое окна с правилами отличается, посмотреть правила на текущем сервере можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните раз и навсегда, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы и нарушили, то не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Присоединение к серверу ==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на сервере, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
#Загрузить клиент BYOND&#039;а [http://www.byond.com/download/ отсюда]. Он вам нужен для начала игры.&lt;br /&gt;
#Зарегистрировать BYOND&#039;овский аккаунт [https://secure.byond.com/?page=Join тут].&lt;br /&gt;
#Добавьте этот сервер в закладки или через клиент BYOND&#039;а, как было показано в начале статьи.&lt;br /&gt;
{{Цитата| Вы можете добавить сервер в закладки другим способом:&lt;br /&gt;
*Открыв BYOND нажмите комбинацию клавиш &#039;&#039;&#039;Ctrl+O&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*В появившемся окне нажмите на кнопку &#039;&#039;&#039;Add&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*В строку &amp;lt;u&amp;gt;URL&amp;lt;/u&amp;gt; добавьте следующий адрес byond://game.taucetistation.org:2506 &lt;br /&gt;
*В строке &amp;lt;u&amp;gt;Name&amp;lt;/u&amp;gt; напишите название закладки, наш сервер называется - Tau Ceti Classic&lt;br /&gt;
*Нажмите на кнопку &#039;&#039;&#039;OK&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Сервер будет добавлен в закладки, если вы все сделали правильно!&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, поздравляем! Вы на сервере! Сначала зайдите в меню настройки персонажа (Setup Character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P.S.&#039;&#039;&#039; Некоторые сервера позволяют со своего сайта заходить на сервера. К примеру на сайте [https://taucetistation.org/ Tau Ceti Station] можно всего лишь нажать на название сервера после чего откроется BYOND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основное ==&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
Итак, вы на сервере. Прежде всего вы должны создать персонажа. Для этого нажмите на пункт &#039;&#039;&#039;Setup Character&#039;&#039;&#039; в меню.&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая строка позволяет вам работать со слотами персонажей. Мы предусмотрели возможность того что вы будете играть на сервере не одним, а несколькими персонажами, поэтому в вашем распоряжении 10 слотов для ваших героев. Каждый из них сохраняется в базу данных и доступен для игры на всех трех серверах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хотите создать нового персонажа, нажмите на &#039;&#039;&#039;Load slot&#039;&#039;&#039; и выберете свободный слот, не забудьте сохранить ваши изменения на предыдущем слоте нажав на &#039;&#039;&#039;Save slot&#039;&#039;&#039; (для пущей уверенности, нажмите несколько раз).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как вы определились со слотом персонажа, нажмите на &#039;&#039;&#039;General&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть общие настройки персонажа:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [[Rules#Roleplay|правилам]], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Бэкстори (Background information) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к Нанотрейзен (Nanotrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации Нанотрейзен. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданством какой планеты или государства обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция(Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно Нанотрейзен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Записи персонажа (Records) ====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном, это инструмент для отыгрыша, так как, помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но, это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрайзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Описание внешнего вида персонажа (Flavor) ====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройка персонажа (Character setup) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Тело (Body) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, так что желательно, не делайте этого (Если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция, поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени, прежде чем вы сможете играть им. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля; в игре используется при написании перед сообщением :1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только в случае кровопотери, так как переливание крови должно проводится по совместительству.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Органы (Organs) ====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей или внутренних органов, или же их отсутствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внешность (Appearance) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Снаряжение (Gear) ====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Достатки и недостатки (Quirks) ==&lt;br /&gt;
Достатки и недостатки — это новая система, которая тоже опциональна при настройке персонажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Child of Nature (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — животные вас более не атакуют если вы голый.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Multitasking (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы можете использовать две руки одновременно.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Blind ( + 4 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы слепы, полностью.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Coughing ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — у вас постоянный кашель.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Deaf (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — неизлечимая глухота.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Fatness (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — ожирение.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nearsighted (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — близорукость, без специальных очков вы видите на короткое расстояние.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nervous ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — нервозность, вы постоянно нервничаете.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stress Eater ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — вам хочется есть больше, когда вы чувствуете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Twitching ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — синдром Туретта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Профессии (Occupation) ==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт, является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звания и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание, что на нашем сервере действуют временные ограничения на различные профессии. Прежде чем играть на очень важных ролях, вам необходимо провести в игре некоторое количество времени. Оно зависит от самих профессий. Конкретные временные ограничения в минутах написаны возле названия профы. Ваш игровой стаж вы можете посмотреть справа, в окне чата, во вкладке &#039;&#039;&#039;Status&#039;&#039;&#039;, пункт &#039;&#039;&#039;Your in-game age&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Работа ===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его подклассов, все профессии имеют 4 уровня приоритетов: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритеты определяют вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий, есть широкие возможности отыгрыша. Некоторые из этих профессий, требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и как пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому, новичкам, желательно играть за следующие профессии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его подвиды]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые профессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям, некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью, вести свою колонку в газете, можете - исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия, для того, что бы ознакомиться с планировкой станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]], для вас всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда готовите вы напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать все ваши рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку, в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все профессии, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам рандомную из варианта доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом если профессия занята.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию, после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованны в других профессиях, то изучите их основы [[Job Guides|тут]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (Высокая должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специальные роли (Roles) ==&lt;br /&gt;
Позволяет стать специальной ролью. Включив одну из них вы к вам будут предъявляться повышенные требования. Не рекомендуется включать, если вы ещё не освоились в игре. Как правило, количество ролей разное и они могут отличаться в зависимости от сервера (от сборки). Возвращайтесь сюда, когда будете уверены в своих силах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ознакомиться со списком режимов можно [[Gamemodes|здесь]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные предметы (Loadout) ==&lt;br /&gt;
Здесь вы можете набрать некоторое количество аксесуаров, мелких предметов или вариаций одежды. Вы можете получить [[Fluff|персональные]] предметы, которых ни у кого не будет кроме вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление данными ==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;. Вы можете заполнить каждый слот уникальным персонажем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Внешний вид и функции ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039;, отличаются они только цветами и &#039;&#039;Old&#039;&#039;, традиционная схема, классическая тема SS13, а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, так или иначе во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций, у вас в логах, будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции, у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть, в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но что не относится к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC, LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройки звука и изображения ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Scaling Mode.png|мини|справа|Настройки звука и изображения]] В игре вы можете изменить настройки масштабирования изображения и размера иконок, а так же настроить громкость различных звуков на свой вкус. Данная панель расположена в самом верху окна игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Размер иконок ====&lt;br /&gt;
* Есть несколько вариантов настройки размера иконок. Пункт &#039;&#039;&#039;Auto&#039;&#039;&#039; растягивает размер иконок по размеру игрового экрана.&lt;br /&gt;
* Остальные варианты увеличивают размер иконок статично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Режимы масштабирования ====&lt;br /&gt;
* Существуют три режима масштабирования изображения в игре, ознакомьтесь с каждым вариантом ниже на примерах и выберите тот что вам нравится.&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[Файл:Nearest Neighbor.jpg|мини|центр|Режим Nearest Neighbor]]&lt;br /&gt;
 || [[Файл:Point Sampling.jpg|мини|центр|Режим Point Sampling]] || [[Файл:Bilinear.jpg ‎|мини|центр|Режим Bilinear]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Настройки звука ==== &lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*В пункте &#039;&#039;&#039;Options&#039;&#039;&#039; находится подпункт &#039;&#039;&#039;Audio&#039;&#039;&#039;, кликнув на него, вы откроете панель настройки звука.&lt;br /&gt;
* При наведении указателя мыши на знак вопроса возле каждой строки, появится всплывающее окно с подсказкой о том, что именно изменяет данная строка.&lt;br /&gt;
* После того как все будет настроено, нажимайте на кнопку &#039;&#039;&#039;Save&#039;&#039;&#039; до тех пор, пока в окне чата не появится надпись &#039;&#039;&#039;Preferences Saved.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|| &lt;br /&gt;
[[Файл:Audio Settings.png|200px|мини|справа|Настройки звука]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В игре ==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру, одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Начало раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &amp;quot;Готов (Declare Ready)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в процессе раунда, для начала, ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;View Crew Manifest&#039;&#039;&#039;, так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытию на станцию, вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Геймплей ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пользовательский интерфейс ====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс SS13 и шаттл прибытия.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями, могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;1. Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашем персонаже. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2. Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука, будет окружена рамкой, вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;3. Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;4. Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе, вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;5. [[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F| Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми.. Синий - &#039;&#039;&#039;Разоружение (Disarm)&#039;&#039;&#039;, зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039; и красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;6. &amp;quot;Кукла&amp;quot; тела (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;7. Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя, позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию (Shift + ЛКМ), точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;8. Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Heat.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Oxygen.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нету кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде, вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также, вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи. &lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Pressure.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[[File:HUD-Plasma.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Plasma Warning:&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Internals-Off.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Дыхание через баллон (Internals):&#039;&#039;&#039; Показывает, дышите ли вы через маску и баллон или нет. Активируется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Health.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Temperature.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют [[Temperature|высокие или низкие температуры]].&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Hunger.png|64px]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. Когда поедите, потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с миром ===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит при помощи мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того, чтобы открывать некоторые контейнеры (Например: рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, перевести курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть, вы не сможете печатать, держа в обоих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: Переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию, переливается по 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимите напольное покрытие.&lt;br /&gt;
* Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить и в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно, всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам. &lt;br /&gt;
* Если вы нажимаете объектом на место предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как: повар, бармен и грузчик, помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с другими игроками ===&lt;br /&gt;
Вся игра повязана на взаимодействиях с людьми, так что следующие пункты, желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039;, Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, что бы сказать в общий канал связи. если у вас есть гарнитура. Также, вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) (вы можете посмотреть(examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те кто далеко не узнают, что вы сказали.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много, эксперементируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят также, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Что теперь делать =&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039; Знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org зайдите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете что знаете уже много о игровой механике, то выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов, вы возможно станете спец. ролью, не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомится с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное не забывайте правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=20035</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=20035"/>
		<updated>2019-08-07T16:59:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Упоминул про повышенные требования к отыгрышу, если ты роль&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Быстрый старт&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в гайд для начинающих!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая станция 13 (Space Station 13) — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND&#039;а]. В Космической Станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, который вы создадите. Есть желание стать инженером на Космической Научной Станции (КСН), хотите стать врачом спасающим жизни отважным космонавтам, или вы желаете взять управление станцией в свои руки? В любом случае, эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SS13 сессионная игра, потому здесь есть как американские сервера, так и русские, вы их можете посмотреть как в HUB&#039;е, так и через приложение BYOND на своем компьютере. &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Byond-browser.png|Слева — игры, а справа сервера &lt;br /&gt;
Byond-web-browser.png| [http://www.byond.com/games/Exadv1/SpaceStation13 Тут] список серверов SS13, но в браузере&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила ==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [[Rules|правила]], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы избежать ненависти и наказаний от администрации. Обычно содержимое окна с правилами отличается, посмотреть правила на текущем сервере можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните раз и навсегда, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы и нарушили, то не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Присоединение к серверу ==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на сервере, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
#Загрузить клиент BYOND&#039;а [http://www.byond.com/download/ отсюда]. Он вам нужен для начала игры.&lt;br /&gt;
#Зарегистрировать BYOND&#039;овский аккаунт [https://secure.byond.com/?page=Join тут].&lt;br /&gt;
#Добавьте этот сервер в закладки или через клиент BYOND&#039;а, как было показано в начале статьи.&lt;br /&gt;
{{Цитата| Вы можете добавить сервер в закладки другим способом:&lt;br /&gt;
*Открыв BYOND нажмите комбинацию клавиш &#039;&#039;&#039;Ctrl+O&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*В появившемся окне нажмите на кнопку &#039;&#039;&#039;Add&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*В строку &amp;lt;u&amp;gt;URL&amp;lt;/u&amp;gt; добавьте следующий адрес byond://game.taucetistation.org:2506 &lt;br /&gt;
*В строке &amp;lt;u&amp;gt;Name&amp;lt;/u&amp;gt; напишите название закладки, наш сервер называется - Tau Ceti Classic&lt;br /&gt;
*Нажмите на кнопку &#039;&#039;&#039;OK&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Сервер будет добавлен в закладки, если вы все сделали правильно!&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, поздравляем! Вы на сервере! Сначала зайдите в меню настройки персонажа (Setup Character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P.S.&#039;&#039;&#039; Некоторые сервера позволяют со своего сайта заходить на сервера. К примеру на сайте [https://taucetistation.org/ Tau Ceti Station] можно всего лишь нажать на название сервера после чего откроется BYOND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основное ==&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
Итак, вы на сервере. Прежде всего вы должны создать персонажа. Для этого нажмите на пункт &#039;&#039;&#039;Setup Character&#039;&#039;&#039; в меню.&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая строка позволяет вам работать со слотами персонажей. Мы предусмотрели возможность того что вы будете играть на сервере не одним, а несколькими персонажами, поэтому в вашем распоряжении 10 слотов для ваших героев. Каждый из них сохраняется в базу данных и доступен для игры на всех трех серверах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хотите создать нового персонажа, нажмите на &#039;&#039;&#039;Load slot&#039;&#039;&#039; и выберете свободный слот, не забудьте сохранить ваши изменения на предыдущем слоте нажав на &#039;&#039;&#039;Save slot&#039;&#039;&#039; (для пущей уверенности, нажмите несколько раз).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как вы определились со слотом персонажа, нажмите на &#039;&#039;&#039;General&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть общие настройки персонажа:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [[Rules#Roleplay|правилам]], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Бэкстори (Background information) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к Нанотрейзен (Nanotrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации Нанотрейзен. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданством какой планеты или государства обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция(Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно Нанотрейзен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Записи персонажа (Records) ====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном, это инструмент для отыгрыша, так как, помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но, это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрайзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Описание внешнего вида персонажа (Flavor) ====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройка персонажа (Character setup) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Тело (Body) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, так что желательно, не делайте этого (Если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция, поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени, прежде чем вы сможете играть им. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля; в игре используется при написании перед сообщением :1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только в случае кровопотери, так как переливание крови должно проводится по совместительству.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Органы (Organs) ====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей или внутренних органов, или же их отсутствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внешность (Appearance) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Снаряжение (Gear) ====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Достатки и недостатки (Quirks) ==&lt;br /&gt;
Достатки и недостатки — это новая система, которая тоже опциональна при настройке персонажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Child of Nature (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — животные вас более не атакуют если вы голый.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Multitasking (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы можете использовать две руки одновременно.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Blind ( + 4 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы слепы, полностью.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Coughing ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — у вас постоянный кашель.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Deaf (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — неизлечимая глухота.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Fatness (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — ожирение.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nearsighted (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — близорукость, без специальных очков вы видите на короткое расстояние.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nervous ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — нервозность, вы постоянно нервничаете.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stress Eater ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — вам хочется есть больше, когда вы чувствуете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Twitching ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — синдром Туретта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Профессии (Occupation) ==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт, является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звания и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание, что на нашем сервере действуют временные ограничения на различные профессии. Прежде чем играть на очень важных ролях, вам необходимо провести в игре некоторое количество времени. Оно зависит от самих профессий. Конкретные временные ограничения в минутах написаны возле названия профы. Ваш игровой стаж вы можете посмотреть справа, в окне чата, во вкладке &#039;&#039;&#039;Status&#039;&#039;&#039;, пункт &#039;&#039;&#039;Your in-game age&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Работа ===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его подклассов, все профессии имеют 4 уровня приоритетов: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритеты определяют вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий, есть широкие возможности отыгрыша. Некоторые из этих профессий, требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и как пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому, новичкам, желательно играть за следующие профессии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его подвиды]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые профессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям, некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью, вести свою колонку в газете, можете - исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия, для того, что бы ознакомиться с планировкой станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]], для вас всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда готовите вы напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать все ваши рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку, в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все профессии, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам рандомную из варианта доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом если профессия занята.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию, после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованны в других профессиях, то изучите их основы [[Job Guides|тут]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (Высокая должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специальные роли (Roles) ==&lt;br /&gt;
Позволяет стать специальной ролью. Включив одну из них вы к вам будут предъявляться повышенные требования. Не рекомендуется включать, если вы ещё не освоились в игре. Как правило, количество ролей разное и они могут отличаться в зависимости от сервера (от сборки). Возвращайтесь сюда, когда будете уверены в своих силах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ознакомиться со списком режимов можно [[Gamemodes|здесь]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные предметы (Loadout) ==&lt;br /&gt;
Здесь вы можете набрать некоторое количество аксесуаров, мелких предметов или вариаций одежды. Также на нашем сервере присутствуют [[Fluff|персональные]] предметы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление данными ==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;. Вы можете заполнить каждый слот уникальным персонажем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Внешний вид и функции ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039;, отличаются они только цветами и &#039;&#039;Old&#039;&#039;, традиционная схема, классическая тема SS13, а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, так или иначе во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций, у вас в логах, будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции, у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть, в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но что не относится к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC, LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройки звука и изображения ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Scaling Mode.png|мини|справа|Настройки звука и изображения]] В игре вы можете изменить настройки масштабирования изображения и размера иконок, а так же настроить громкость различных звуков на свой вкус. Данная панель расположена в самом верху окна игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Размер иконок ====&lt;br /&gt;
* Есть несколько вариантов настройки размера иконок. Пункт &#039;&#039;&#039;Auto&#039;&#039;&#039; растягивает размер иконок по размеру игрового экрана.&lt;br /&gt;
* Остальные варианты увеличивают размер иконок статично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Режимы масштабирования ====&lt;br /&gt;
* Существуют три режима масштабирования изображения в игре, ознакомьтесь с каждым вариантом ниже на примерах и выберите тот что вам нравится.&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[Файл:Nearest Neighbor.jpg|мини|центр|Режим Nearest Neighbor]]&lt;br /&gt;
 || [[Файл:Point Sampling.jpg|мини|центр|Режим Point Sampling]] || [[Файл:Bilinear.jpg ‎|мини|центр|Режим Bilinear]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Настройки звука ==== &lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*В пункте &#039;&#039;&#039;Options&#039;&#039;&#039; находится подпункт &#039;&#039;&#039;Audio&#039;&#039;&#039;, кликнув на него, вы откроете панель настройки звука.&lt;br /&gt;
* При наведении указателя мыши на знак вопроса возле каждой строки, появится всплывающее окно с подсказкой о том, что именно изменяет данная строка.&lt;br /&gt;
* После того как все будет настроено, нажимайте на кнопку &#039;&#039;&#039;Save&#039;&#039;&#039; до тех пор, пока в окне чата не появится надпись &#039;&#039;&#039;Preferences Saved.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|| &lt;br /&gt;
[[Файл:Audio Settings.png|200px|мини|справа|Настройки звука]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В игре ==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру, одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Начало раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &amp;quot;Готов (Declare Ready)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в процессе раунда, для начала, ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;View Crew Manifest&#039;&#039;&#039;, так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытию на станцию, вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Геймплей ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пользовательский интерфейс ====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс SS13 и шаттл прибытия.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями, могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;1. Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашем персонаже. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2. Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука, будет окружена рамкой, вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;3. Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;4. Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе, вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;5. [[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F| Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми.. Синий - &#039;&#039;&#039;Разоружение (Disarm)&#039;&#039;&#039;, зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039; и красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;6. &amp;quot;Кукла&amp;quot; тела (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;7. Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя, позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию (Shift + ЛКМ), точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;8. Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Heat.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Oxygen.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нету кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде, вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также, вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи. &lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Pressure.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[[File:HUD-Plasma.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Plasma Warning:&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Internals-Off.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Дыхание через баллон (Internals):&#039;&#039;&#039; Показывает, дышите ли вы через маску и баллон или нет. Активируется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Health.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Temperature.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют [[Temperature|высокие или низкие температуры]].&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Hunger.png|64px]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. Когда поедите, потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с миром ===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит при помощи мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того, чтобы открывать некоторые контейнеры (Например: рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, перевести курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть, вы не сможете печатать, держа в обоих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: Переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию, переливается по 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимите напольное покрытие.&lt;br /&gt;
* Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить и в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно, всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам. &lt;br /&gt;
* Если вы нажимаете объектом на место предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как: повар, бармен и грузчик, помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с другими игроками ===&lt;br /&gt;
Вся игра повязана на взаимодействиях с людьми, так что следующие пункты, желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039;, Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, что бы сказать в общий канал связи. если у вас есть гарнитура. Также, вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) (вы можете посмотреть(examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те кто далеко не узнают, что вы сказали.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много, эксперементируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят также, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Что теперь делать =&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039; Знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org зайдите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете что знаете уже много о игровой механике, то выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов, вы возможно станете спец. ролью, не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомится с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное не забывайте правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Shadowling&amp;diff=19969</id>
		<title>Shadowling</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Shadowling&amp;diff=19969"/>
		<updated>2019-08-02T17:32:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = black&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Ужасный пришелец из глубин космоса&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #DDAADD&lt;br /&gt;
|img_generic = &lt;br /&gt;
|img = Shadowbeing.png&lt;br /&gt;
|jobtitle = Шедоулинг&lt;br /&gt;
|access = Тот, который имеете вы или ваша жертва&lt;br /&gt;
|difficulty = Очень сложно&lt;br /&gt;
|superior = Вы и только вы&lt;br /&gt;
|duties = Поработить пятнадцать грязных людишек и возвыситься&lt;br /&gt;
|guides = А вам таки недостаточно этого?&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Шедоулинги - светочувствительные пришельцы из космоса. В основном они обороняются, но могут также и &#039;&#039;порабощать&#039;&#039; людей. В начале раунда они выглядят как обычные члены экипажа (что не мешает им порабощать людей, оставаясь под маскировкой), но через некоторое время они могут &#039;&#039;переродиться&#039;&#039; и раскрыть свой полный потенциал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После перерождения, шедоулинги остаются похожими на людей, но с черной кожей, маленькими рогами, красными глазами, и когтями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока они, конечно же, не возвысятся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Способности шедоулинга==&lt;br /&gt;
У шедоулингов есть немало козырей в рукаве, от исчезновения до замораживания воздуху вокруг них. Ниже представлен список способностей, которые может использовать шедоулинг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#DDAADD;&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; |Название&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#DDAADD;&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; |Требование&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#DDAADD;&amp;quot; width=&amp;quot;5%&amp;quot; |Кулдаун&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#DDAADD;&amp;quot; width=&amp;quot;75%&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Hatch &amp;lt;br /&amp;gt;[Перерождение] &lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|Для того чтобы полностью использовать свой потенциал, шедоулингам необходимо пройти малопонятный процесс эволюции названный &amp;quot;перерождением&amp;quot;. Они формируют непроницаемый кокон вокруг себя и начинают эволюционировать. Через несколько минут, они разрывают кокон, переродившиеся и с множеством новых способностей. Кокон быстро распадается, прежде чем исчезнет полностью.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Enthrall &amp;lt;br /&amp;gt;[Порабощение]&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|45 секунд&lt;br /&gt;
|Конечно же шедоулинги слабы. Они с легкостью могут быть убиты простой лампочкой. Так как же им отбиваться от нападающих? Ответ прост: порабощая их, как и подобает делать хорошему пришельцу! Подобравшись поближе и перестроив воспоминания, мотивы и физическую форму цели, она становится &amp;quot;рабом, трэллом&amp;quot;, служа шедоулингу целиком и полностью. Трэллы, кроме того, что они могут подпитывать шедоулинга своими собственными жизненными силами, также имеют возможность с помощью телепатической связи общаться с другими трэллами или шедоулингами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они, как известно, могут в любой момент упасть замертво при необычных обстоятельствах.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Hivemind Commune &amp;lt;br /&amp;gt;[Телепатическая связь]&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|Шедоулинги и трэллы соединяются вместе телепатической связью, которая позволяет им тихо, незаметно, и без перерыва общаться между собой. Подобного рода беседу невозможно заметить и единственное, что может выдать - это странное поведение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glare &amp;lt;br /&amp;gt;[Свирепый взгляд]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|30 секунд&lt;br /&gt;
|Свирепый взгляд является основным способом оглушения одиночной цели. С помощью пристального взгляда в глаза цели, шедоулинг может на некоторое время загипнотизировать цель, что также делает её немой.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Veil &amp;lt;br /&amp;gt;[Вуаль]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|25 секунд&lt;br /&gt;
|Вуаль моментально накрывает все источники света рядом с шедоулингом, не важно, двигаются они или нет. Они могут быть легко восстановлены путем включения их обратно или же простой заменой. Поговаривают, что некоторые экстракты слаймов невосприимчивы к этому, так же как и огненные источники света или же светящиеся грибы (glowshrooms).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Shadow Walk &amp;lt;br /&amp;gt;[Уход в тень]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|1 минута&lt;br /&gt;
|Уход в тень позволяет шедоулингу кратковременно перейти в пространство между мирами, чтобы сбежать от атакующих. На четыре секунды шедоулинг становится невидимым, быстрым и приобретает способность проходить сквозь все препятствия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Flash Freeze &amp;lt;br /&amp;gt;[Ледяная вспышка]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|2 минуты&lt;br /&gt;
|Ледяная вспышка является превосходным навыком для контроля толпы. У всех существ, находящихся в небольшом радиусе от шедоулинга, мгновенно понижается температуры тела в придачу с пониженной скоростью передвижения. Цели также будут кратковременно оглушены.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Collective Mind &amp;lt;br /&amp;gt;[Коллективный разум]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|30 секунд&lt;br /&gt;
|Шедоулинги могут, опираясь на силу своих трэллов, войти в состояние, в котором их будет практически не остановить. Способность &amp;quot;коллективный разум&amp;quot; поможет им в этом. Шедоулинги запускают ментальные &amp;quot;крюки&amp;quot;, которые впиваются в разумы трэллов таким образом определяя их количество. И если их будет достаточно (должно быть 15), то тогда у Шедоулинга, использовавшего коллективный разум, откроется множество новых способностей в дополнение к возможности возвыситься.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Regenerate Chitin&lt;br /&gt;
[Восстановление Хитина]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|60 секунд&lt;br /&gt;
|Шедоулинг усилием воли, восстанавливает повреждённый хитин на теле, затягиваются дыры, трещины и дефекты. (В данный момент не даёт никакого эффекта, сломано)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Blindness Smoke &amp;lt;br /&amp;gt;[Ослепляющий дым]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 3 трэлла&lt;br /&gt;
|1 минута&lt;br /&gt;
|Извергая облако черного дыма, шедоулинги могут дезориентировать преследователей. Этот дым вызывает слепоту у всех, кроме шедоулингов, а также лечит их и их трэллов.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Drain Thralls &amp;lt;br /&amp;gt;[Опустошение трэллов]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 5 трэллов&lt;br /&gt;
|10 секунд&lt;br /&gt;
|Шедоулинги высасывают жизненную силу из всех трэллов поблизости для лечения 25 физического и 25 термического урона. Повреждения переносятся на всех трэллов, разделяясь между теми, кого затронула данная способонсть.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Sonic Screech &amp;lt;br /&amp;gt;[Акустический визг]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 7 трэллов&lt;br /&gt;
|30 секунд&lt;br /&gt;
|Шедоулинг может издать пронзительный визг, который дезориентирует и оглушает всех людей и роботов неподалеку, а также повреждает окна поблизости.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Black Recuperation &amp;lt;br /&amp;gt;[Тёмное возращение]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 10 трэллов&lt;br /&gt;
|5 минут&lt;br /&gt;
|Шедоулинг использует всю накопленную силу, дабы вернуть из мёртвых своего раба.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ascendance &amp;lt;br /&amp;gt;[Возвышение]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 15 трэллов&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|Шедоулинги получают способность &amp;quot;возвыситься&amp;quot;. &#039;&#039;Очень&#039;&#039; мало известно об этом процессе, только то, что они после этого становятся почти непобедимыми, получают ужасающие новые силы, и этот процесс похож на перерождение, но без защиты коконом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;4&amp;quot; |Ниже представлен список способностей, которые узнают возвысившиеся шедоулинги. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Annihilate &amp;lt;br /&amp;gt;[Аннигилирование]&lt;br /&gt;
|Возвышение&lt;br /&gt;
|30 секунд&lt;br /&gt;
|Возвысившиеся обладают невероятно сильными телекинетическими способностями и могут запросто заставить чье-либо тело взорваться простым потоком направленной ментальной энергии на него. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Hypnosis &amp;lt;br /&amp;gt;[Гипноз]&lt;br /&gt;
|Возвышение&lt;br /&gt;
|45 секунд&lt;br /&gt;
|Возвысившиеся могут порабощать на расстоянии и с невероятно быстрой скоростью. По сути, это дальняя и мгновенная версия порабощения.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Plane Shift &amp;lt;br /&amp;gt;[Сдвиг плоскости]&lt;br /&gt;
|Возвышение&lt;br /&gt;
|1.5 секунды, переключаемое&lt;br /&gt;
|Улучшенная версия ухода в тень. Возвысившиеся могут запросто перейти в пространство между мирами без каких-либо затрат. Они используют его как проход, позволяющий им невероятно быстро передвигаться с места на место.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glacial Blast &amp;lt;br /&amp;gt;[Ледяной взрыв]&lt;br /&gt;
|Возвышение&lt;br /&gt;
|1 минута&lt;br /&gt;
|Улучшенная версия ледяной вспышки. Эта способность имеет большее время оглушения, доводит температуру тела до точки не восстановления, и мгновенно вводит людей в почти критическое состояние от ледяных ожогов. В отличие от слабой версии этой способности, она не имеет никакого влияния на трэллов.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==АААААААААА, Я ШЕДОУЛИНГ, ЧТО ДЕЛАТЬ==&lt;br /&gt;
Итак, вы шедоулинг. Поздравляем. Вот несколько советов которые помогут вам не умереть от лампочки в течении первых тридцати секунд.&lt;br /&gt;
===Начиная===&lt;br /&gt;
Вы замаскированы. Вы не получаете урон от света и никто, если вы не дадите повода, не может даже подозревать о том, кто вы есть. У вас есть три способности: Hatch, Enthrall, и Hivemind Commune. Сперва, отправьте сообщение или два через хайвмайнд, чтобы узнать есть ли у вас друзья - высоки шансы, что они есть. Оцените возможности вашей профессии. Вы [[Captain|капитан]]? Не стесняйтесь брать различные оглушающие предметы, которые помогут вам задерживать людей с последующим их порабощением - тоже относится  к [[Security_Officer|офицерам СБ]] и к другим подобным профессиям. Вы [[Station_Engineer|инженер]]? Сделайте самодельную электрическую дубинку и используйте по назначению. Вы [[Clown|клоун]]? Используйте кожуру от банана, чтобы связывать людей и делать с ними тоже самое, что и описано выше. Вы [[Assistant|ассистент]]? Используйте окружение, например огнетушители или столы, чтобы оглушать или мешать людям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть много вариантов того, как вы можете действовать в начале. Мгновенное перерождение может сработать, поскольку вы сможете с легкостью порабощать людей, которые бегают по тех. туннелям, или вы можете играть осторожно и попробовать сначала заполучить парочку трэллов. Всё зависит от вас - вы пришелец, в конце концов.&lt;br /&gt;
===После перерождения===&lt;br /&gt;
Итак, вы переродились. Восстановите свой хитин с помощью способности &#039;&#039;&#039;Regenerate Chitin&#039;&#039;&#039;, оно облачит вас в броню и лучше сделать это сразу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Предупредите своих товарищей шедоулингов (и трэллов) через хайвмайнд о том, что вы переродились.&lt;br /&gt;
* Начинайте набирать больше трэллов, так как это ваша первоочередная задача. Вы не можете носить нормальную одежду, но вы все еще можете носить рюкзаки и радио-гарнитуры.&lt;br /&gt;
* Наберите 15 трэллов в свою армию и возвысьтесь через кнопку &#039;&#039;&#039;Ascendance&#039;&#039;&#039;. Набрать 15 трэллов — обязательное условие.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание:&#039;&#039;&#039; Если вас обнаружит группа людей, используйте ваши защитные способности чтобы сбежать самому и помочь своим трэллам. Если на вас наткнётся всего один человек, то просто используйте на нём свой свирепый взгляд, свяжите его, снимите с него радио-гарнитуру, и поработите его. Порабощенные люди &#039;&#039;&#039;не могут быть обращены обратно&#039;&#039;&#039; и их новая верность вам отменяет какую-либо другую. Если вы поработите [[Syndicate_guide|оперативника Синдиката]], то он будет служить вам через своих синди-друзей. Если вы поработите [[Captain|капитана]], то он будет делать почти тоже самое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Свет после перерождения вредит===&lt;br /&gt;
После перерождения, свет становится вашим злейшим врагом. Вы получаете очень сильный урон находясь на свету, а также от огня (светошумовые гранаты, горелки, и лазеры всех видов). Однако, есть и обратная сторона медали. Все повреждения, когда вы будете в полной темноте, будут исцеляться. Если вы попадёте под эффект оглушения, то его длительность будет уменьшена. Бонусом у вас появится ночное и термальное виденье. Используйте тьму как своего друга в тяжелые и легкие времена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==АААААААААА, Я ТРЭЛЛ, ЧТО ДЕЛАТЬ [[File:Shadowling_huds.png]]==&lt;br /&gt;
Итак, вы загипнотизированы шедоулингом путём пристального (похотливого) взгляда вам в глаза, и поэтому вы теперь его трэлл! Это означает то, что вашей основной целью и задачей является служение шедоулингам и помощь им всеми силами. Если вы обратите внимание на свои вкладки, то обнаружите одну новую, Shadowling Abilities. В ней находится способность Hivemind Commune, которая позволит вам общаться на бессловесном канале со всеми остальными трэллами и шедоулингами. Вы почти как [[голема из адаманта|голем из адаманта]] в том плане, что ваша верность целиком принадлежит шедоулингам. В вашей голове имплант лояльности? Больше нет, наноботы мертвы. [[Wizard|Маг]]? Используйте ваши заклинания в помощь шедоулингам. [[Traitor|Предатель]]? Если шедоулинг захочет ваш аплинк - вы молча и без вопросов даёте его ему. У вас больше нет собственной воли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните, что большинство способностей шедоулинга основываются на повреждении или манипулировании вами. Даже если вы помогли шедоулингам выполнить их единственную задачу, вы приговариваете себя целиком и полностью к смерти - ибо возможности избежать этого у вас нет. Вы можете обнаружить, что из вас высасывают вашу жизненную силу, что вас используют как приманку или телохранителем, а можете вообще оказаться окруженным посереди тех. туннеля офицерами СБ, которые пытаются вскрыть вашу грудную клетку. Считайте, что вы в любом случае умрете и у вас нет ни малейшего шанса избежать этой участи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трэллы не могут видеть в темноте как шедоулинги. Это означает, что вам придется использовать собственные источники освещения в тёмных местах, поэтому убедитесь, что вы не приготовите Жаренного Шедоулинга из Кентукки с помощью своего КПК. Однако, у вас есть одно преимущество: скрытность. Если не считать попытки внедрить в вас имплант лояльности, то существует нулевой шанс того, что кто-либо узнает о том, что вы трэлл. Используйте это преимущество, чтобы служить вашим хозяевам. И оставайтесь на связи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключении, у вас имеется интерфейсовый индикатор над головой. Более устрашающая версия будет видна над головами шедоулингов, перерождёнными или нет. Ваш индикатор указывает на то, что вы трэлл - видеть его могут другие трэллы и шедоулинги. Если вы убьете кого-либо с данным индикатором над головой - ожидайте наказания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:shadowling_hud_big.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Это интерфейсовый индикатор для шедоулингов. Это ваши хозяева.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:thrall_hud_big.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Это интерфейсовый индикатор для вас и для ваших товарищей-трэллов. Вы служите шедоулингам.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==АААААААААА, ТУТ ШЕДОУЛИНГИ, ЧТО ДЕЛАТЬ==&lt;br /&gt;
Итак, по радио кричат не о фокусниках, не о красных скафандрах, не о странной биомассе, а о шедоулингах? Твоя работа скоро закончится, солдат. Шедоулинги ужасные враги, а их силы позволяют им при встрече с тобой или убежать, или уничтожить тебя. Они могут гасить свет, за исключением источников огня и желтых экстрактов слайма, но даже в этом случае они могут их потушить. Не будь пойманным в одиночку или весь свой короткий остаток жизни ты проведёшь в беспрекословном рабстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вещи, которые ты ДОЛЖЕН делать===&lt;br /&gt;
* Передвигайся в группе&lt;br /&gt;
* Бери с собой оружие на основе огня и побольше источников света.&lt;br /&gt;
* Носи светошумовые гранаты или напалм, который можно получить у СБ или у химиков. &lt;br /&gt;
* Будь предельно осторожен&lt;br /&gt;
* Избегай мест которые кажутся неестественно темными&lt;br /&gt;
* Не дерись с чем-либо в одиночку&lt;br /&gt;
* Наблюдай за подозрительной активностью&lt;br /&gt;
* Не дерись с чем-либо в одиночку&lt;br /&gt;
* Будь готов к чему угодно&lt;br /&gt;
* НЕ ДЕРИСЬ, БЛЯТЬ, С ЧЕМ-ЛИБО В ОДИНОЧКУ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вещи, которые ты НЕ ДОЛЖЕН делать===&lt;br /&gt;
* Лутать оружейку и сбегать со станции в роли человека-армии&lt;br /&gt;
* Подбегать к шедоулингу и просить о том, чтобы стать порабощенным. Серьезно, это очень херовое решение и оно приведет тебя к проблемам с администрацией.&lt;br /&gt;
* Бродить по тех. туннелям в одиночку с заточкой в кармане и фонариком на КПК&lt;br /&gt;
* Отказываться говорить или контактировать с кем-либо - молчаливый мститель, как доказано мимом, худший мститель&lt;br /&gt;
* Атаковать Возвышенных&lt;br /&gt;
* Просить быть порабощенным Возвышенными. Они просто взорвут тебя к чертям&lt;br /&gt;
* Находиться рядом с Возвышенными&lt;br /&gt;
* Рассматривать Возвышенного вблизи&lt;br /&gt;
* Смотреть на Возвышенного&lt;br /&gt;
* Думать о Возвышенном&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Это ужасный вопль в твоём кармане или ты просто рад меня видеть?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вот, ты в тех. туннеле вместе со своей группой мстителей и вы готовы к драке с шедоулингом. Внезапно вы слышите ужасный вопль в своей голове и все лампы разбиваются. &#039;&#039;&#039;Не хорошо.&#039;&#039;&#039; Это означает то, что шедоулинг превратился в Возвышенного. А это, в свою очередь, означает что вам пора умирать, ибо все шедоулинги становятся Возвышенными как только у них будет такая возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===На случай встречи с Возвышенным===&lt;br /&gt;
Если ты увидишь Возвышенного, то скорее всего для тебя всё закончится как-то так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shadowling_ascendant.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот парень взорвался нахрен, уж поверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Беги!=== &lt;br /&gt;
Беги как можно дальше. Беги так, как ты никогда не бегал. Нет ни единого шанса победить в драке с Возвышенным. Они полностью невосприимчивы к обычным атакам, они могут без каких-либо затруднений передвигаться сквозь стены и они обладают множеством способностей, созданных для того, чтобы тебя и всё, что тебе дорого - разорвало на части. Они могут взорвать воздух, они могут взорвать реальность, они могут взрывать объекты, они могут взорвать твою тушу, они могут взорвать даже &#039;&#039;тебя&#039;&#039;, поэтому беги. Они могут мгновенно поработить тебя, поэтому беги. Не то, чтобы тебе хоть как-то это поможет, ибо они двигаются быстрее, так что скорее всего они просто взорвут тебя, как сделали это с семью парнями до этого. Не взорванными семью парнями. А, а еще они они бьют своими рукопашными атаками сильнее чем энергетический меч. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты скорее всего тоже будешь взорван, так что просто прими этот факт и надейся, что они или милостивы, или каким-либо образом дружелюбны, или они хотят тебя поработить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И снова, скорее всего, ты уже наверняка взорван.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category: Jobs]] &lt;br /&gt;
[[Category:Game Modes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Shadowling&amp;diff=19968</id>
		<title>Shadowling</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Shadowling&amp;diff=19968"/>
		<updated>2019-08-02T17:17:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Важное напоминание об регенерации&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = black&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Ужасный пришелец из глубин космоса&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #DDAADD&lt;br /&gt;
|img_generic = &lt;br /&gt;
|img = Shadowbeing.png&lt;br /&gt;
|jobtitle = Шедоулинг&lt;br /&gt;
|access = Тот, который имеете вы или ваша жертва&lt;br /&gt;
|difficulty = Очень сложно&lt;br /&gt;
|superior = Вы и только вы&lt;br /&gt;
|duties = Поработить пятнадцать грязных людишек и возвыситься&lt;br /&gt;
|guides = А вам таки недостаточно этого?&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Шедоулинги - светочувствительные пришельцы из космоса. В основном они обороняются, но могут также и &#039;&#039;порабощать&#039;&#039; людей. В начале раунда они выглядят как обычные члены экипажа (что не мешает им порабощать людей, оставаясь под маскировкой), но через некоторое время они могут &#039;&#039;переродиться&#039;&#039; и раскрыть свой полный потенциал. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После перерождения, шедоулинги остаются похожими на людей, но с черной кожей, маленькими рогами, красными глазами, и когтями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока они, конечно же, не возвысятся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Способности шедоулинга==&lt;br /&gt;
У шедоулингов есть немало козырей в рукаве, от исчезновения до замораживания воздуху вокруг них. Ниже представлен список способностей, которые может использовать шедоулинг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#DDAADD;&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; |Название&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#DDAADD;&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; |Требование&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#DDAADD;&amp;quot; width=&amp;quot;5%&amp;quot; |Кулдаун&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#DDAADD;&amp;quot; width=&amp;quot;75%&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Hatch &amp;lt;br /&amp;gt;[Перерождение] &lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|Для того чтобы полностью использовать свой потенциал, шедоулингам необходимо пройти малопонятный процесс эволюции названный &amp;quot;перерождением&amp;quot;. Они формируют непроницаемый кокон вокруг себя и начинают эволюционировать. Через несколько минут, они разрывают кокон, переродившиеся и с множеством новых способностей. Кокон быстро распадается, прежде чем исчезнет полностью.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Enthrall &amp;lt;br /&amp;gt;[Порабощение]&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|45 секунд&lt;br /&gt;
|Конечно же шедоулинги слабы. Они с легкостью могут быть убиты простой лампочкой. Так как же им отбиваться от нападающих? Ответ прост: порабощая их, как и подобает делать хорошему пришельцу! Подобравшись поближе и перестроив воспоминания, мотивы и физическую форму цели, она становится &amp;quot;рабом, трэллом&amp;quot;, служа шедоулингу целиком и полностью. Трэллы, кроме того, что они могут подпитывать шедоулинга своими собственными жизненными силами, также имеют возможность с помощью телепатической связи общаться с другими трэллами или шедоулингами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они, как известно, могут в любой момент упасть замертво при необычных обстоятельствах.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Hivemind Commune &amp;lt;br /&amp;gt;[Телепатическая связь]&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|Шедоулинги и трэллы соединяются вместе телепатической связью, которая позволяет им тихо, незаметно, и без перерыва общаться между собой. Подобного рода беседу невозможно заметить и единственное, что может выдать - это странное поведение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glare &amp;lt;br /&amp;gt;[Свирепый взгляд]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|30 секунд&lt;br /&gt;
|Свирепый взгляд является основным способом оглушения одиночной цели. С помощью пристального взгляда в глаза цели, шедоулинг может на некоторое время загипнотизировать цель, что также делает её немой.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Veil &amp;lt;br /&amp;gt;[Вуаль]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|25 секунд&lt;br /&gt;
|Вуаль моментально накрывает все источники света рядом с шедоулингом, не важно, двигаются они или нет. Они могут быть легко восстановлены путем включения их обратно или же простой заменой. Поговаривают, что некоторые экстракты слаймов невосприимчивы к этому, так же как и огненные источники света или же светящиеся грибы (glowshrooms).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Shadow Walk &amp;lt;br /&amp;gt;[Уход в тень]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|1 минута&lt;br /&gt;
|Уход в тень позволяет шедоулингу кратковременно перейти в пространство между мирами, чтобы сбежать от атакующих. На четыре секунды шедоулинг становится невидимым, быстрым и приобретает способность проходить сквозь все препятствия.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Flash Freeze &amp;lt;br /&amp;gt;[Ледяная вспышка]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|2 минуты&lt;br /&gt;
|Ледяная вспышка является превосходным навыком для контроля толпы. У всех существ, находящихся в небольшом радиусе от шедоулинга, мгновенно понижается температуры тела в придачу с пониженной скоростью передвижения. Цели также будут кратковременно оглушены.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Collective Mind &amp;lt;br /&amp;gt;[Коллективный разум]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|30 секунд&lt;br /&gt;
|Шедоулинги могут, опираясь на силу своих трэллов, войти в состояние, в котором их будет практически не остановить. Способность &amp;quot;коллективный разум&amp;quot; поможет им в этом. Шедоулинги запускают ментальные &amp;quot;крюки&amp;quot;, которые впиваются в разумы трэллов таким образом определяя их количество. И если их будет достаточно (должно быть 15), то тогда у Шедоулинга, использовавшего коллективный разум, откроется множество новых способностей в дополнение к возможности возвыситься.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Regenerate Chitin&lt;br /&gt;
[Восстановление Хитина]&lt;br /&gt;
|Перерождение&lt;br /&gt;
|60 секунд&lt;br /&gt;
|Шедоулинг усилием воли, восстанавливает повреждённый хитин на теле, затягиваются дыры, трещины и дефекты. (В данный момент не даёт никакого эффекта, сломано)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Blindness Smoke &amp;lt;br /&amp;gt;[Ослепляющий дым]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 3 трэлла&lt;br /&gt;
|1 минута&lt;br /&gt;
|Извергая облако черного дыма, шедоулинги могут дезориентировать преследователей. Этот дым вызывает слепоту у всех, кроме шедоулингов, а также лечит их и их трэллов.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Drain Thralls &amp;lt;br /&amp;gt;[Опустошение трэллов]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 5 трэллов&lt;br /&gt;
|10 секунд&lt;br /&gt;
|Шедоулинги высасывают жизненную силу из всех трэллов поблизости для лечения 25 физического и 25 термического урона. Повреждения переносятся на всех трэллов, разделяясь между теми, кого затронула данная способонсть.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Sonic Screech &amp;lt;br /&amp;gt;[Акустический визг]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 7 трэллов&lt;br /&gt;
|30 секунд&lt;br /&gt;
|Шедоулинг может издать пронзительный визг, который дезориентирует и оглушает всех людей и роботов неподалеку, а также повреждает окна поблизости.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Black Recuperation &amp;lt;br /&amp;gt;[Тёмное возращение]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 10 трэллов&lt;br /&gt;
|5 минут&lt;br /&gt;
|Шедоулинг использует всю накопленную силу, дабы вернуть из мёртвых своего раба.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ascendance &amp;lt;br /&amp;gt;[Возвышение]&lt;br /&gt;
|Перерождение + 15 трэллов&lt;br /&gt;
|N/A&lt;br /&gt;
|Шедоулинги получают способность &amp;quot;возвыситься&amp;quot;. &#039;&#039;Очень&#039;&#039; мало известно об этом процессе, только то, что они после этого становятся почти непобедимыми, получают ужасающие новые силы, и этот процесс похож на перерождение, но без защиты коконом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;4&amp;quot; |Ниже представлен список способностей, которые узнают возвысившиеся шедоулинги. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Annihilate &amp;lt;br /&amp;gt;[Аннигилирование]&lt;br /&gt;
|Возвышение&lt;br /&gt;
|30 секунд&lt;br /&gt;
|Возвысившиеся обладают невероятно сильными телекинетическими способностями и могут запросто заставить чье-либо тело взорваться простым потоком направленной ментальной энергии на него. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Hypnosis &amp;lt;br /&amp;gt;[Гипноз]&lt;br /&gt;
|Возвышение&lt;br /&gt;
|45 секунд&lt;br /&gt;
|Возвысившиеся могут порабощать на расстоянии и с невероятно быстрой скоростью. По сути, это дальняя и мгновенная версия порабощения.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Plane Shift &amp;lt;br /&amp;gt;[Сдвиг плоскости]&lt;br /&gt;
|Возвышение&lt;br /&gt;
|1.5 секунды, переключаемое&lt;br /&gt;
|Улучшенная версия ухода в тень. Возвысившиеся могут запросто перейти в пространство между мирами без каких-либо затрат. Они используют его как проход, позволяющий им невероятно быстро передвигаться с места на место.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glacial Blast &amp;lt;br /&amp;gt;[Ледяной взрыв]&lt;br /&gt;
|Возвышение&lt;br /&gt;
|1 минута&lt;br /&gt;
|Улучшенная версия ледяной вспышки. Эта способность имеет большее время оглушения, доводит температуру тела до точки не восстановления, и мгновенно вводит людей в почти критическое состояние от ледяных ожогов. В отличие от слабой версии этой способности, она не имеет никакого влияния на трэллов.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==АААААААААА, Я ШЕДОУЛИНГ, ЧТО ДЕЛАТЬ==&lt;br /&gt;
Итак, вы шедоулинг. Поздравляем. Вот несколько советов которые помогут вам не умереть от лампочки в течении первых тридцати секунд.&lt;br /&gt;
===Начиная===&lt;br /&gt;
Вы замаскированы. Вы не получаете урон от света и никто, если вы не дадите повода, не может даже подозревать о том, кто вы есть. У вас есть три способности: Hatch, Enthrall, и Hivemind Commune. Сперва, отправьте сообщение или два через хайвмайнд, чтобы узнать есть ли у вас друзья - высоки шансы, что они есть. Оцените возможности вашей профессии. Вы [[Captain|капитан]]? Не стесняйтесь брать различные оглушающие предметы, которые помогут вам задерживать людей с последующим их порабощением - тоже относится  к [[Security_Officer|офицерам СБ]] и к другим подобным профессиям. Вы [[Station_Engineer|инженер]]? Сделайте самодельную электрическую дубинку и используйте по назначению. Вы [[Clown|клоун]]? Используйте кожуру от банана, чтобы связывать людей и делать с ними тоже самое, что и описано выше. Вы [[Assistant|ассистент]]? Используйте окружение, например огнетушители или столы, чтобы оглушать или мешать людям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть много вариантов того, как вы можете действовать в начале. Мгновенное перерождение может сработать, поскольку вы сможете с легкостью порабощать людей, которые бегают по тех. туннелям, или вы можете играть осторожно и попробовать сначала заполучить парочку трэллов. Всё зависит от вас - вы пришелец, в конце концов.&lt;br /&gt;
===После перерождения===&lt;br /&gt;
Итак, вы переродились. Восстановите свой хитин с помощью способности &#039;&#039;&#039;Regenerate Chitin&#039;&#039;&#039;, оно облачит вас в броню и лучше сделать это сразу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Предупредите своих товарищей шедоулингов (и трэллов) через хайвмайнд о том, что вы переродились.&lt;br /&gt;
* Начинайте набирать больше трэллов, так как это ваша первоочередная задача. Вы не можете носить нормальную одежду, но вы все еще можете носить рюкзаки и радио-гарнитуры.&lt;br /&gt;
* Наберите 15 трэллов в свою армию и возвысьтесь через кнопку &#039;&#039;&#039;Ascendance&#039;&#039;&#039;. Набрать 15 трэллов — обязательное условие.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Примечание:&#039;&#039;&#039; Если вас обнаружит группа людей, используйте ваши защитные способности чтобы сбежать самому и помочь своим трэллам. Если на вас наткнётся всего один человек, то просто используйте на нём свой свирепый взгляд, свяжите его, снимите с него радио-гарнитуру, и поработите его. Порабощенные люди &#039;&#039;&#039;не могут быть обращены обратно&#039;&#039;&#039; и их новая верность вам отменяет какую-либо другую. Если вы поработите [[Syndicate_guide|оперативника Синдиката]], то он будет служить вам через своих синди-друзей. Если вы поработите [[Captain|капитана]], то он будет делать почти тоже самое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Свет и Вы===&lt;br /&gt;
После перерождения, свет становится вашим злейшим врагом. Вы получаете очень сильный урон находясь в нём, а также от вещей, которые работают на основе огня, вроде светошумовых гранат, горелок, и лазеров всех видов. Однако, есть и обратная сторона медали, &#039;&#039;тьма&#039;&#039; становится невероятно полезной штукой. Все повреждения, когда вы будете находится в ней, будут исцеляться. Если вы попадёте под эффект оглушения, то его длительность будет уменьшена. Также у вас появляется ночное и термальное виденья, поэтому избегать темноты - это самое худшее, что вы можете придумать . Используйте тьму как своего друга в тяжелые и легкие времена. Тьма всегда подставит вам плечо, чтобы выплакаться. Она ваш бро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==АААААААААА, Я ТРЭЛЛ, ЧТО ДЕЛАТЬ [[File:Shadowling_huds.png]]==&lt;br /&gt;
Итак, вы загипнотизированы шедоулингом путём пристального (похотливого) взгляда вам в глаза, и поэтому вы теперь его трэлл! Это означает то, что вашей основной целью и задачей является служение шедоулингам и помощь им всеми силами. Если вы обратите внимание на свои вкладки, то обнаружите одну новую, Shadowling Abilities. В ней находится способность Hivemind Commune, которая позволит вам общаться на бессловесном канале со всеми остальными трэллами и шедоулингами. Вы почти как [[голема из адаманта|голем из адаманта]] в том плане, что ваша верность целиком принадлежит шедоулингам. В вашей голове имплант лояльности? Больше нет, наноботы мертвы. [[Wizard|Маг]]? Используйте ваши заклинания в помощь шедоулингам. [[Traitor|Предатель]]? Если шедоулинг захочет ваш аплинк - вы молча и без вопросов даёте его ему. У вас больше нет собственной воли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните, что большинство способностей шедоулинга основываются на повреждении или манипулировании вами. Даже если вы помогли шедоулингам выполнить их единственную задачу, вы приговариваете себя целиком и полностью к смерти - ибо возможности избежать этого у вас нет. Вы можете обнаружить, что из вас высасывают вашу жизненную силу, что вас используют как приманку или телохранителем, а можете вообще оказаться окруженным посереди тех. туннеля офицерами СБ, которые пытаются вскрыть вашу грудную клетку. Считайте, что вы в любом случае умрете и у вас нет ни малейшего шанса избежать этой участи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трэллы не могут видеть в темноте как шедоулинги. Это означает, что вам придется использовать собственные источники освещения в тёмных местах, поэтому убедитесь, что вы не приготовите Жаренного Шедоулинга из Кентукки с помощью своего КПК. Однако, у вас есть одно преимущество: скрытность. Если не считать попытки внедрить в вас имплант лояльности, то существует нулевой шанс того, что кто-либо узнает о том, что вы трэлл. Используйте это преимущество, чтобы служить вашим хозяевам. И оставайтесь на связи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В заключении, у вас имеется интерфейсовый индикатор над головой. Более устрашающая версия будет видна над головами шедоулингов, перерождёнными или нет. Ваш индикатор указывает на то, что вы трэлл - видеть его могут другие трэллы и шедоулинги. Если вы убьете кого-либо с данным индикатором над головой - ожидайте наказания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:shadowling_hud_big.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Это интерфейсовый индикатор для шедоулингов. Это ваши хозяева.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:thrall_hud_big.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Это интерфейсовый индикатор для вас и для ваших товарищей-трэллов. Вы служите шедоулингам.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==АААААААААА, ТУТ ШЕДОУЛИНГИ, ЧТО ДЕЛАТЬ==&lt;br /&gt;
Итак, по радио кричат не о фокусниках, не о красных скафандрах, не о странной биомассе, а о шедоулингах? Твоя работа скоро закончится, солдат. Шедоулинги ужасные враги, а их силы позволяют им при встрече с тобой или убежать, или уничтожить тебя. Они могут гасить свет, за исключением источников огня и желтых экстрактов слайма, но даже в этом случае они могут их потушить. Не будь пойманным в одиночку или весь свой короткий остаток жизни ты проведёшь в беспрекословном рабстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вещи, которые ты ДОЛЖЕН делать===&lt;br /&gt;
* Передвигайся в группе&lt;br /&gt;
* Бери с собой оружие на основе огня и побольше источников света.&lt;br /&gt;
* Носи светошумовые гранаты или напалм, который можно получить у СБ или у химиков. &lt;br /&gt;
* Будь предельно осторожен&lt;br /&gt;
* Избегай мест которые кажутся неестественно темными&lt;br /&gt;
* Не дерись с чем-либо в одиночку&lt;br /&gt;
* Наблюдай за подозрительной активностью&lt;br /&gt;
* Не дерись с чем-либо в одиночку&lt;br /&gt;
* Будь готов к чему угодно&lt;br /&gt;
* НЕ ДЕРИСЬ, БЛЯТЬ, С ЧЕМ-ЛИБО В ОДИНОЧКУ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вещи, которые ты НЕ ДОЛЖЕН делать===&lt;br /&gt;
* Лутать оружейку и сбегать со станции в роли человека-армии&lt;br /&gt;
* Подбегать к шедоулингу и просить о том, чтобы стать порабощенным. Серьезно, это очень херовое решение и оно приведет тебя к проблемам с администрацией.&lt;br /&gt;
* Бродить по тех. туннелям в одиночку с заточкой в кармане и фонариком на КПК&lt;br /&gt;
* Отказываться говорить или контактировать с кем-либо - молчаливый мститель, как доказано мимом, худший мститель&lt;br /&gt;
* Атаковать Возвышенных&lt;br /&gt;
* Просить быть порабощенным Возвышенными. Они просто взорвут тебя к чертям&lt;br /&gt;
* Находиться рядом с Возвышенными&lt;br /&gt;
* Рассматривать Возвышенного вблизи&lt;br /&gt;
* Смотреть на Возвышенного&lt;br /&gt;
* Думать о Возвышенном&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Это ужасный вопль в твоём кармане или ты просто рад меня видеть?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И вот, ты в тех. туннеле вместе со своей группой мстителей и вы готовы к драке с шедоулингом. Внезапно вы слышите ужасный вопль в своей голове и все лампы разбиваются. &#039;&#039;&#039;Не хорошо.&#039;&#039;&#039; Это означает то, что шедоулинг превратился в Возвышенного. А это, в свою очередь, означает что вам пора умирать, ибо все шедоулинги становятся Возвышенными как только у них будет такая возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===На случай встречи с Возвышенным===&lt;br /&gt;
Если ты увидишь Возвышенного, то скорее всего для тебя всё закончится как-то так:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shadowling_ascendant.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот парень взорвался нахрен, уж поверь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Беги!=== &lt;br /&gt;
Беги как можно дальше. Беги так, как ты никогда не бегал. Нет ни единого шанса победить в драке с Возвышенным. Они полностью невосприимчивы к обычным атакам, они могут без каких-либо затруднений передвигаться сквозь стены и они обладают множеством способностей, созданных для того, чтобы тебя и всё, что тебе дорого - разорвало на части. Они могут взорвать воздух, они могут взорвать реальность, они могут взрывать объекты, они могут взорвать твою тушу, они могут взорвать даже &#039;&#039;тебя&#039;&#039;, поэтому беги. Они могут мгновенно поработить тебя, поэтому беги. Не то, чтобы тебе хоть как-то это поможет, ибо они двигаются быстрее, так что скорее всего они просто взорвут тебя, как сделали это с семью парнями до этого. Не взорванными семью парнями. А, а еще они они бьют своими рукопашными атаками сильнее чем энергетический меч. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ты скорее всего тоже будешь взорван, так что просто прими этот факт и надейся, что они или милостивы, или каким-либо образом дружелюбны, или они хотят тебя поработить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И снова, скорее всего, ты уже наверняка взорван.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category: Jobs]] &lt;br /&gt;
[[Category:Game Modes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19967</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19967"/>
		<updated>2019-08-02T15:54:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* Достатки и недостатки (Quirks) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Быстрый старт&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в гайд для начинающих!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая станция 13 (Space Station 13) — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND&#039;а]. В Космической Станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, который вы создадите. Есть желание стать инженером на КНС (Космической научной станции) или кем-то из важных шишек, то эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SS13 сессионая игра, потому здесь есть как американские сервера, так и русские, вы их можете посмотреть как в HUB&#039;е, так и через приложение BYOND на своем компьютере. &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Byond-browser.png|Слева — игры, а справа сервера &lt;br /&gt;
Byond-web-browser.png| [http://www.byond.com/games/Exadv1/SpaceStation13 Тут] список серверов SS13, но в браузере&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила ==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [[Rules|правила]], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы избежать ненависти и наказаний от администрации. Обычно содержимое окна с правилами отличается, посмотреть правила на текущем сервере можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните раз и навсегда, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы и нарушили, то не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Присоединение к серверу ==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на сервере, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
#Загрузить клиент BYOND&#039;а [http://www.byond.com/download/ отсюда]. Он вам нужен для начала игры.&lt;br /&gt;
#Зарегистрировать BYOND&#039;овский аккаунт [https://secure.byond.com/?page=Join тут].&lt;br /&gt;
#Добавьте этот сервер в закладки или через клиент BYOND&#039;а, как было показано в начале статьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, поздравляем! Вы на сервере! Сначала зайдите в меню настройки персонажа (Setup Character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P.S.&#039;&#039;&#039; Некоторые сервера позволяют со своего сайта заходить на сервера. К примеру на сайте [https://taucetistation.org/ Tau Ceti Station] можно всего лишь нажать на название сервера и соединение пойдет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основное ==&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [[Rules#Roleplay|правилам]], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Бэкстори (Background information) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к Нанотрейзен (Nanotrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации Нанотрейзен. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданством какой планеты или государства обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция(Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно Нанотрейзен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Записи персонажа (Records) ====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном, это инструмент для отыгрыша, так как, помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но, это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрайзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Описание внешнего вида персонажа (Flavor) ====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройка персонажа (Character setup) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Тело (Body) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, так что желательно, не делайте этого (Если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция, поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени, прежде чем вы сможете играть им. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля; в игре используется при написании перед сообщением :1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только в случае кровопотери, так как переливание крови должно проводится по совместительству.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Органы (Organs) ====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей или внутренних органов, или же их отсутствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внешность (Appearance) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Снаряжение (Gear) ====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Достатки и недостатки (Quirks) ==&lt;br /&gt;
Достатки и недостатки — это новая система, которая тоже опциональна при настройке персонажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Child of Nature (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — животные вас более не атакуют если вы голый.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Multitasking (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы можете использовать две руки одновременно.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Blind ( + 4 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы слепы, полностью.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Coughing ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — у вас постоянный кашель.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Deaf (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — неизлечимая глухота.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Fatness (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — ожирение.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nearsighted (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — близорукость, без специальных очков вы видите на короткое расстояние.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nervous ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — нервозность, вы постоянно нервничаете.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stress Eater ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — вам хочется есть больше, когда вы чувствуете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Twitching ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — синдром Туретта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Профессии (Occupation) ==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт, является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звания и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Работа ===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его подклассов, все профессии имеют 4 уровня приоритетов: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритеты определяют вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий, есть широкие возможности отыгрыша. Некоторые из этих профессий, требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и как пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому, новичкам, желательно играть за следующие профессии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его подвиды]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые прфоессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям, некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью, вести свою колонку в газете, можете - исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия, для того, что бы ознакомиться с планировкой станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]], для вас всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда готовите вы напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать все ваши рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку, в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все професси, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам рандомную из варианта доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом если профессия занята.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию, после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованны в других профессиях, то изучите их основы [[Job Guides|тут]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (Высокая должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специальные роли (Roles) ==&lt;br /&gt;
Позволяет стать спец. ролью. &#039;&#039;&#039;Как новичок, желательно ставить все роли на &amp;quot;нет&amp;quot;, пока вы не играли в разные [[Gamemodes|режимы]] как член экипажа. Если вы забыли нажать &amp;quot;нет&amp;quot; и вам выдали роль, то напишите администрации и они снимут её с вас.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственным исключением, является &#039;&#039;&#039;pAI candidate&#039;&#039;&#039;, что даёт вам шанс, играть за [[Personal AI|пИИ]]. Вы можете не трогать этот пункт, так как можно отказаться от этой роли самому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Также, стоит ознакомиться с [[Mode_Specific_Rules|этой статьёй]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные предметы (Loadout) ==&lt;br /&gt;
Здесь вы можете набрать некоторое количество аксесуаров, мелких предметов или вариаций одежды. Также на нашем сервере присутствуют [[Fluff|персональные]] предметы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление данными ==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;. Вы можете заполнить каждый слот уникальным персонажем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Внешний вид и функции ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039;, отличаются они только цветами и &#039;&#039;Old&#039;&#039;, традиционная схема, классическая тема сс13, а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, так или иначе во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций, у вас в логах, будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции, у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть, в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но что не относится к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC, LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В игре ==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру, одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Начало раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &amp;quot;Готов (Declare Ready)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в процессе раунда, для начала, ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;View Crew Manifest&#039;&#039;&#039;, так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытию на станцию, вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Геймплей ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пользовательский интерфейс ====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс сс13 и шаттл прибытия.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями, могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;1. Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашем персонаже. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2. Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука, будет окружена рамкой, вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;3. Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;4. Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе, вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;5. [[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F| Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми.. Синий - &#039;&#039;&#039;Разоружение (Disarm)&#039;&#039;&#039;, зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039; и красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;6. &amp;quot;Кукла&amp;quot; тела (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;7. Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя, позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию (Shift + ЛКМ), точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;8. Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Heat.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Oxygen.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нету кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде, вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также, вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи. &lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Pressure.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[[File:HUD-Plasma.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Plasma Warning:&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Internals-Off.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Дыхание через баллон (Internals):&#039;&#039;&#039; Показывает, дышите ли вы через маску и баллон или нет. Активируется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Health.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Temperature.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют [[Temperature|высокие или низкие температуры]].&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Hunger.png|64px]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. Когда поедите, потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с миром ===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит при помощи мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того, чтобы открывать некоторые контейнеры (Например: рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, перевести курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть, вы не сможете печатать, держа в обоих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: Переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию, переливается по 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимите напольное покрытие.&lt;br /&gt;
* Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить и в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно, всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам. &lt;br /&gt;
* Если вы нажимаете объектом на место предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как: повар, бармен и грузчик, помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с другими игроками ===&lt;br /&gt;
Вся игра повязана на взаимодействиях с людьми, так что следующие пункты, желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039;, Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, что бы сказать в общий канал связи. если у вас есть гарнитура. Также, вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) (вы можете посмотреть(examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те кто далеко не узнают, что вы сказали.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много, эксперементируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят также, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Что теперь делать =&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039;, знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org зайдите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете что знаете уже много о игровой механике, то выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов, вы возможно станете спец. ролью, не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомится с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное не забывайте правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19966</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19966"/>
		<updated>2019-08-02T15:54:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* Достатки и недостатки (Quirks) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Быстрый старт&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в гайд для начинающих!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая станция 13 (Space Station 13) — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND&#039;а]. В Космической Станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, который вы создадите. Есть желание стать инженером на КНС (Космической научной станции) или кем-то из важных шишек, то эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SS13 сессионая игра, потому здесь есть как американские сервера, так и русские, вы их можете посмотреть как в HUB&#039;е, так и через приложение BYOND на своем компьютере. &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Byond-browser.png|Слева — игры, а справа сервера &lt;br /&gt;
Byond-web-browser.png| [http://www.byond.com/games/Exadv1/SpaceStation13 Тут] список серверов SS13, но в браузере&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила ==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [[Rules|правила]], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы избежать ненависти и наказаний от администрации. Обычно содержимое окна с правилами отличается, посмотреть правила на текущем сервере можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните раз и навсегда, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы и нарушили, то не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Присоединение к серверу ==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на сервере, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
#Загрузить клиент BYOND&#039;а [http://www.byond.com/download/ отсюда]. Он вам нужен для начала игры.&lt;br /&gt;
#Зарегистрировать BYOND&#039;овский аккаунт [https://secure.byond.com/?page=Join тут].&lt;br /&gt;
#Добавьте этот сервер в закладки или через клиент BYOND&#039;а, как было показано в начале статьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, поздравляем! Вы на сервере! Сначала зайдите в меню настройки персонажа (Setup Character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P.S.&#039;&#039;&#039; Некоторые сервера позволяют со своего сайта заходить на сервера. К примеру на сайте [https://taucetistation.org/ Tau Ceti Station] можно всего лишь нажать на название сервера и соединение пойдет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основное ==&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [[Rules#Roleplay|правилам]], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Бэкстори (Background information) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к Нанотрейзен (Nanotrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации Нанотрейзен. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданством какой планеты или государства обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция(Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно Нанотрейзен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Записи персонажа (Records) ====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном, это инструмент для отыгрыша, так как, помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но, это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрайзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Описание внешнего вида персонажа (Flavor) ====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройка персонажа (Character setup) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Тело (Body) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, так что желательно, не делайте этого (Если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция, поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени, прежде чем вы сможете играть им. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля; в игре используется при написании перед сообщением :1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только в случае кровопотери, так как переливание крови должно проводится по совместительству.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Органы (Organs) ====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей или внутренних органов, или же их отсутствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внешность (Appearance) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Снаряжение (Gear) ====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Достатки и недостатки (Quirks) ==&lt;br /&gt;
Достатки и недостатки — это новая система, которая тоже опциональна при настройке персонажа. На геймплей влияет минимально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Child of Nature (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — животные вас более не атакуют если вы голый.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Multitasking (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы можете использовать две руки одновременно.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Blind ( + 4 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы слепы, полностью.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Coughing ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — у вас постоянный кашель.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Deaf (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — неизлечимая глухота.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Fatness (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — ожирение.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nearsighted (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — близорукость, без специальных очков вы видите на короткое расстояние.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nervous ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — нервозность, вы постоянно нервничаете.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stress Eater ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — вам хочется есть больше, когда вы чувствуете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Twitching ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — синдром Туретта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Профессии (Occupation) ==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт, является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звания и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Работа ===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его подклассов, все профессии имеют 4 уровня приоритетов: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритеты определяют вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий, есть широкие возможности отыгрыша. Некоторые из этих профессий, требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и как пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому, новичкам, желательно играть за следующие профессии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его подвиды]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые прфоессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям, некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью, вести свою колонку в газете, можете - исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия, для того, что бы ознакомиться с планировкой станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]], для вас всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда готовите вы напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать все ваши рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку, в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все професси, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам рандомную из варианта доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом если профессия занята.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию, после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованны в других профессиях, то изучите их основы [[Job Guides|тут]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (Высокая должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специальные роли (Roles) ==&lt;br /&gt;
Позволяет стать спец. ролью. &#039;&#039;&#039;Как новичок, желательно ставить все роли на &amp;quot;нет&amp;quot;, пока вы не играли в разные [[Gamemodes|режимы]] как член экипажа. Если вы забыли нажать &amp;quot;нет&amp;quot; и вам выдали роль, то напишите администрации и они снимут её с вас.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственным исключением, является &#039;&#039;&#039;pAI candidate&#039;&#039;&#039;, что даёт вам шанс, играть за [[Personal AI|пИИ]]. Вы можете не трогать этот пункт, так как можно отказаться от этой роли самому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Также, стоит ознакомиться с [[Mode_Specific_Rules|этой статьёй]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные предметы (Loadout) ==&lt;br /&gt;
Здесь вы можете набрать некоторое количество аксесуаров, мелких предметов или вариаций одежды. Также на нашем сервере присутствуют [[Fluff|персональные]] предметы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление данными ==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;. Вы можете заполнить каждый слот уникальным персонажем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Внешний вид и функции ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039;, отличаются они только цветами и &#039;&#039;Old&#039;&#039;, традиционная схема, классическая тема сс13, а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, так или иначе во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций, у вас в логах, будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции, у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть, в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но что не относится к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC, LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В игре ==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру, одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Начало раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &amp;quot;Готов (Declare Ready)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в процессе раунда, для начала, ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;View Crew Manifest&#039;&#039;&#039;, так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытию на станцию, вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Геймплей ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пользовательский интерфейс ====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс сс13 и шаттл прибытия.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями, могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;1. Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашем персонаже. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2. Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука, будет окружена рамкой, вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;3. Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;4. Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе, вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;5. [[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F| Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми.. Синий - &#039;&#039;&#039;Разоружение (Disarm)&#039;&#039;&#039;, зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039; и красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;6. &amp;quot;Кукла&amp;quot; тела (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;7. Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя, позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию (Shift + ЛКМ), точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;8. Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Heat.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Oxygen.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нету кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде, вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также, вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи. &lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Pressure.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[[File:HUD-Plasma.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Plasma Warning:&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Internals-Off.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Дыхание через баллон (Internals):&#039;&#039;&#039; Показывает, дышите ли вы через маску и баллон или нет. Активируется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Health.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Temperature.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют [[Temperature|высокие или низкие температуры]].&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Hunger.png|64px]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. Когда поедите, потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с миром ===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит при помощи мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того, чтобы открывать некоторые контейнеры (Например: рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, перевести курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть, вы не сможете печатать, держа в обоих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: Переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию, переливается по 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимите напольное покрытие.&lt;br /&gt;
* Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить и в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно, всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам. &lt;br /&gt;
* Если вы нажимаете объектом на место предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как: повар, бармен и грузчик, помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с другими игроками ===&lt;br /&gt;
Вся игра повязана на взаимодействиях с людьми, так что следующие пункты, желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039;, Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, что бы сказать в общий канал связи. если у вас есть гарнитура. Также, вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) (вы можете посмотреть(examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те кто далеко не узнают, что вы сказали.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много, эксперементируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят также, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Что теперь делать =&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039;, знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org зайдите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете что знаете уже много о игровой механике, то выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов, вы возможно станете спец. ролью, не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомится с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное не забывайте правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19965</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19965"/>
		<updated>2019-08-02T15:51:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* Достатки и недостатки (Quirks) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Быстрый старт&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в гайд для начинающих!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая станция 13 (Space Station 13) — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND&#039;а]. В Космической Станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, который вы создадите. Есть желание стать инженером на КНС (Космической научной станции) или кем-то из важных шишек, то эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SS13 сессионая игра, потому здесь есть как американские сервера, так и русские, вы их можете посмотреть как в HUB&#039;е, так и через приложение BYOND на своем компьютере. &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Byond-browser.png|Слева — игры, а справа сервера &lt;br /&gt;
Byond-web-browser.png| [http://www.byond.com/games/Exadv1/SpaceStation13 Тут] список серверов SS13, но в браузере&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила ==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [[Rules|правила]], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы избежать ненависти и наказаний от администрации. Обычно содержимое окна с правилами отличается, посмотреть правила на текущем сервере можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните раз и навсегда, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы и нарушили, то не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Присоединение к серверу ==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на сервере, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
#Загрузить клиент BYOND&#039;а [http://www.byond.com/download/ отсюда]. Он вам нужен для начала игры.&lt;br /&gt;
#Зарегистрировать BYOND&#039;овский аккаунт [https://secure.byond.com/?page=Join тут].&lt;br /&gt;
#Добавьте этот сервер в закладки или через клиент BYOND&#039;а, как было показано в начале статьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, поздравляем! Вы на сервере! Сначала зайдите в меню настройки персонажа (Setup Character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P.S.&#039;&#039;&#039; Некоторые сервера позволяют со своего сайта заходить на сервера. К примеру на сайте [https://taucetistation.org/ Tau Ceti Station] можно всего лишь нажать на название сервера и соединение пойдет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основное ==&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [[Rules#Roleplay|правилам]], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Бэкстори (Background information) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к Нанотрейзен (Nanotrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации Нанотрейзен. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданством какой планеты или государства обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция(Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно Нанотрейзен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Записи персонажа (Records) ====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном, это инструмент для отыгрыша, так как, помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но, это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрайзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Описание внешнего вида персонажа (Flavor) ====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройка персонажа (Character setup) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Тело (Body) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, так что желательно, не делайте этого (Если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция, поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени, прежде чем вы сможете играть им. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля; в игре используется при написании перед сообщением :1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только в случае кровопотери, так как переливание крови должно проводится по совместительству.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Органы (Organs) ====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей или внутренних органов, или же их отсутствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внешность (Appearance) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Снаряжение (Gear) ====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Достатки и недостатки (Quirks) ==&lt;br /&gt;
Достатки и недостатки — это новая система, которая тоже опциональна при настройке персонажа. На геймплей влияет минимально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Child of Nature (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — животные вас более не атакуют если вы голый.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Multitasking&#039;&#039;&#039; (- 2 Очка) — вы можете использовать две руки одновременно.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Blind ( + 4 Очка)&#039;&#039;&#039; — вы слепы, полностью.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Coughing ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — у вас постоянный кашель.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Deaf (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — неизлечимая глухота.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Fatness (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — ожирение.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nearsighted (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — близорукость, без специальных очков вы видите на короткое расстояние.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nervous ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — нервозность, вы постоянно нервничаете.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stress Eater ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — вам хочется есть больше, когда вы чувствуете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Twitching ( + 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — синдром Туретта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Профессии (Occupation) ==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт, является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звания и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Работа ===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его подклассов, все профессии имеют 4 уровня приоритетов: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритеты определяют вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий, есть широкие возможности отыгрыша. Некоторые из этих профессий, требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и как пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому, новичкам, желательно играть за следующие профессии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его подвиды]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые прфоессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям, некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью, вести свою колонку в газете, можете - исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия, для того, что бы ознакомиться с планировкой станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]], для вас всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда готовите вы напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать все ваши рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку, в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все професси, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам рандомную из варианта доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом если профессия занята.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию, после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованны в других профессиях, то изучите их основы [[Job Guides|тут]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (Высокая должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специальные роли (Roles) ==&lt;br /&gt;
Позволяет стать спец. ролью. &#039;&#039;&#039;Как новичок, желательно ставить все роли на &amp;quot;нет&amp;quot;, пока вы не играли в разные [[Gamemodes|режимы]] как член экипажа. Если вы забыли нажать &amp;quot;нет&amp;quot; и вам выдали роль, то напишите администрации и они снимут её с вас.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственным исключением, является &#039;&#039;&#039;pAI candidate&#039;&#039;&#039;, что даёт вам шанс, играть за [[Personal AI|пИИ]]. Вы можете не трогать этот пункт, так как можно отказаться от этой роли самому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Также, стоит ознакомиться с [[Mode_Specific_Rules|этой статьёй]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные предметы (Loadout) ==&lt;br /&gt;
Здесь вы можете набрать некоторое количество аксесуаров, мелких предметов или вариаций одежды. Также на нашем сервере присутствуют [[Fluff|персональные]] предметы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление данными ==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;. Вы можете заполнить каждый слот уникальным персонажем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Внешний вид и функции ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039;, отличаются они только цветами и &#039;&#039;Old&#039;&#039;, традиционная схема, классическая тема сс13, а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, так или иначе во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций, у вас в логах, будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции, у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть, в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но что не относится к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC, LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В игре ==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру, одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Начало раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &amp;quot;Готов (Declare Ready)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в процессе раунда, для начала, ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;View Crew Manifest&#039;&#039;&#039;, так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытию на станцию, вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Геймплей ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пользовательский интерфейс ====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс сс13 и шаттл прибытия.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями, могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;1. Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашем персонаже. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2. Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука, будет окружена рамкой, вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;3. Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;4. Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе, вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;5. [[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F| Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми.. Синий - &#039;&#039;&#039;Разоружение (Disarm)&#039;&#039;&#039;, зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039; и красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;6. &amp;quot;Кукла&amp;quot; тела (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;7. Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя, позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию (Shift + ЛКМ), точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;8. Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Heat.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Oxygen.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нету кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде, вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также, вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи. &lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Pressure.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[[File:HUD-Plasma.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Plasma Warning:&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Internals-Off.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Дыхание через баллон (Internals):&#039;&#039;&#039; Показывает, дышите ли вы через маску и баллон или нет. Активируется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Health.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Temperature.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют [[Temperature|высокие или низкие температуры]].&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Hunger.png|64px]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. Когда поедите, потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с миром ===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит при помощи мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того, чтобы открывать некоторые контейнеры (Например: рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, перевести курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть, вы не сможете печатать, держа в обоих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: Переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию, переливается по 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимите напольное покрытие.&lt;br /&gt;
* Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить и в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно, всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам. &lt;br /&gt;
* Если вы нажимаете объектом на место предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как: повар, бармен и грузчик, помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с другими игроками ===&lt;br /&gt;
Вся игра повязана на взаимодействиях с людьми, так что следующие пункты, желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039;, Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, что бы сказать в общий канал связи. если у вас есть гарнитура. Также, вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) (вы можете посмотреть(examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те кто далеко не узнают, что вы сказали.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много, эксперементируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят также, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Что теперь делать =&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039;, знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org зайдите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете что знаете уже много о игровой механике, то выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов, вы возможно станете спец. ролью, не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомится с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное не забывайте правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19964</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19964"/>
		<updated>2019-08-02T15:48:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* Органы (Organs) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Быстрый старт&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в гайд для начинающих!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая станция 13 (Space Station 13) — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND&#039;а]. В Космической Станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, который вы создадите. Есть желание стать инженером на КНС (Космической научной станции) или кем-то из важных шишек, то эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SS13 сессионая игра, потому здесь есть как американские сервера, так и русские, вы их можете посмотреть как в HUB&#039;е, так и через приложение BYOND на своем компьютере. &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Byond-browser.png|Слева — игры, а справа сервера &lt;br /&gt;
Byond-web-browser.png| [http://www.byond.com/games/Exadv1/SpaceStation13 Тут] список серверов SS13, но в браузере&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила ==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [[Rules|правила]], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы избежать ненависти и наказаний от администрации. Обычно содержимое окна с правилами отличается, посмотреть правила на текущем сервере можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните раз и навсегда, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы и нарушили, то не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Присоединение к серверу ==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на сервере, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
#Загрузить клиент BYOND&#039;а [http://www.byond.com/download/ отсюда]. Он вам нужен для начала игры.&lt;br /&gt;
#Зарегистрировать BYOND&#039;овский аккаунт [https://secure.byond.com/?page=Join тут].&lt;br /&gt;
#Добавьте этот сервер в закладки или через клиент BYOND&#039;а, как было показано в начале статьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, поздравляем! Вы на сервере! Сначала зайдите в меню настройки персонажа (Setup Character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P.S.&#039;&#039;&#039; Некоторые сервера позволяют со своего сайта заходить на сервера. К примеру на сайте [https://taucetistation.org/ Tau Ceti Station] можно всего лишь нажать на название сервера и соединение пойдет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основное ==&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [[Rules#Roleplay|правилам]], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Бэкстори (Background information) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к Нанотрейзен (Nanotrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации Нанотрейзен. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданством какой планеты или государства обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция(Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно Нанотрейзен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Записи персонажа (Records) ====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном, это инструмент для отыгрыша, так как, помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но, это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрайзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Описание внешнего вида персонажа (Flavor) ====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройка персонажа (Character setup) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Тело (Body) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, так что желательно, не делайте этого (Если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция, поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени, прежде чем вы сможете играть им. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля; в игре используется при написании перед сообщением :1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только в случае кровопотери, так как переливание крови должно проводится по совместительству.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Органы (Organs) ====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей или внутренних органов, или же их отсутствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внешность (Appearance) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Снаряжение (Gear) ====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Достатки и недостатки (Quirks) ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Child of Nature (- 2 Очка) - Животные вас более не атакуют если вы голый.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Multitasking (- 2 Очка) - Вы можете использовать две руки одновременно.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Blind ( + 4 Очка) - Вы слепы с начала раунда.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Coughing ( + 1 Очко) - С начала раунда у вас постоянный кашель.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Deaf (+ 2 Очка) - Неизлечимая глухота.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Fatness (+ 1 Очко) - Ожирение.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nearsighted (+ 1 Очко) - Близорукость, без специальных очков вы видите не очень далеко.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nervous ( + 1 Очко) - Нервозность, вы постоянно нервничаете.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stress Eater ( + 1 Очко) - Вам хочется есть больше когда вы чувствуете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Twitching ( + 1 Очко) - Синдром Туретта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Профессии (Occupation) ==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт, является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звания и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Работа ===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его подклассов, все профессии имеют 4 уровня приоритетов: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритеты определяют вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий, есть широкие возможности отыгрыша. Некоторые из этих профессий, требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и как пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому, новичкам, желательно играть за следующие профессии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его подвиды]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые прфоессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям, некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью, вести свою колонку в газете, можете - исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия, для того, что бы ознакомиться с планировкой станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]], для вас всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда готовите вы напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать все ваши рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку, в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все професси, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам рандомную из варианта доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом если профессия занята.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию, после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованны в других профессиях, то изучите их основы [[Job Guides|тут]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (Высокая должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специальные роли (Roles) ==&lt;br /&gt;
Позволяет стать спец. ролью. &#039;&#039;&#039;Как новичок, желательно ставить все роли на &amp;quot;нет&amp;quot;, пока вы не играли в разные [[Gamemodes|режимы]] как член экипажа. Если вы забыли нажать &amp;quot;нет&amp;quot; и вам выдали роль, то напишите администрации и они снимут её с вас.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственным исключением, является &#039;&#039;&#039;pAI candidate&#039;&#039;&#039;, что даёт вам шанс, играть за [[Personal AI|пИИ]]. Вы можете не трогать этот пункт, так как можно отказаться от этой роли самому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Также, стоит ознакомиться с [[Mode_Specific_Rules|этой статьёй]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные предметы (Loadout) ==&lt;br /&gt;
Здесь вы можете набрать некоторое количество аксесуаров, мелких предметов или вариаций одежды. Также на нашем сервере присутствуют [[Fluff|персональные]] предметы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление данными ==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;. Вы можете заполнить каждый слот уникальным персонажем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Внешний вид и функции ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039;, отличаются они только цветами и &#039;&#039;Old&#039;&#039;, традиционная схема, классическая тема сс13, а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, так или иначе во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций, у вас в логах, будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции, у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть, в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но что не относится к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC, LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В игре ==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру, одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Начало раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &amp;quot;Готов (Declare Ready)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в процессе раунда, для начала, ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;View Crew Manifest&#039;&#039;&#039;, так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытию на станцию, вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Геймплей ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пользовательский интерфейс ====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс сс13 и шаттл прибытия.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями, могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;1. Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашем персонаже. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2. Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука, будет окружена рамкой, вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;3. Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;4. Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе, вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;5. [[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F| Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми.. Синий - &#039;&#039;&#039;Разоружение (Disarm)&#039;&#039;&#039;, зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039; и красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;6. &amp;quot;Кукла&amp;quot; тела (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;7. Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя, позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию (Shift + ЛКМ), точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;8. Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Heat.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Oxygen.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нету кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде, вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также, вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи. &lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Pressure.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[[File:HUD-Plasma.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Plasma Warning:&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Internals-Off.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Дыхание через баллон (Internals):&#039;&#039;&#039; Показывает, дышите ли вы через маску и баллон или нет. Активируется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Health.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Temperature.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют [[Temperature|высокие или низкие температуры]].&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Hunger.png|64px]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. Когда поедите, потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с миром ===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит при помощи мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того, чтобы открывать некоторые контейнеры (Например: рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, перевести курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть, вы не сможете печатать, держа в обоих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: Переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию, переливается по 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимите напольное покрытие.&lt;br /&gt;
* Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить и в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно, всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам. &lt;br /&gt;
* Если вы нажимаете объектом на место предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как: повар, бармен и грузчик, помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с другими игроками ===&lt;br /&gt;
Вся игра повязана на взаимодействиях с людьми, так что следующие пункты, желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039;, Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, что бы сказать в общий канал связи. если у вас есть гарнитура. Также, вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) (вы можете посмотреть(examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те кто далеко не узнают, что вы сказали.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много, эксперементируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят также, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Что теперь делать =&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039;, знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org зайдите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете что знаете уже много о игровой механике, то выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов, вы возможно станете спец. ролью, не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомится с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное не забывайте правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19962</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=19962"/>
		<updated>2019-08-02T15:34:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Отредактировал начало&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Быстрый старт&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в гайд для начинающих!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Космическая станция 13 (Space Station 13) — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND]&#039;а. В Космической Станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, который вы создадите. Есть желание стать инженером на КНС (Космической научной станции) или кем-то из важных шишек, то эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SS13 сессионая игра, потому здесь есть как американские сервера, так и русские, вы их можете посмотреть как в HUB&#039;е, так и через приложение BYOND на своем компьютере. &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Byond-browser.png|Слева — игры, а справа сервера &lt;br /&gt;
Byond-web-browser.png| [http://www.byond.com/games/Exadv1/SpaceStation13 Тут] список серверов SS13, но в браузере&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила ==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [[Rules|правила]], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы избежать ненависти и наказаний от администрации. Обычно содержимое окна с правилами отличается, посмотреть правила на текущем сервере можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните раз и навсегда, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы и нарушили, то не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Присоединение к серверу ==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на сервере, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
#Загрузить клиент BYOND&#039;а [http://www.byond.com/download/ отсюда]. Он вам нужен для начала игры.&lt;br /&gt;
#Зарегистрировать BYOND&#039;овский аккаунт [https://secure.byond.com/?page=Join тут].&lt;br /&gt;
#Добавьте этот сервер в закладки или через клиент BYOND&#039;а, как было показано в начале статьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, поздравляем! Вы на сервере! Сначала зайдите в меню настройки персонажа (Setup Character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;P.S.&#039;&#039;&#039; Некоторые сервера позволяют со своего сайта заходить на сервера. К примеру на сайте [https://taucetistation.org/ Tau Ceti Station] можно всего лишь нажать на название сервера и соединение пойдет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основное ==&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [[Rules#Roleplay|правилам]], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Бэкстори (Background information) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к Нанотрейзен (Nanotrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации Нанотрейзен. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданством какой планеты или государства обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция(Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно Нанотрейзен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Записи персонажа (Records) ====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном, это инструмент для отыгрыша, так как, помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но, это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрайзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Описание внешнего вида персонажа (Flavor) ====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Настройка персонажа (Character setup) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Тело (Body) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, так что желательно, не делайте этого (Если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция, поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени, прежде чем вы сможете играть им. &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля; в игре используется при написании перед сообщением :1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только в случае кровопотери, так как переливание крови должно проводится по совместительству.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Органы (Organs) ====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей или внутренних органов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Внешность (Appearance) ====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Снаряжение (Gear) ====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Достатки и недостатки (Quirks) ==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Child of Nature (- 2 Очка) - Животные вас более не атакуют если вы голый.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Multitasking (- 2 Очка) - Вы можете использовать две руки одновременно.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Blind ( + 4 Очка) - Вы слепы с начала раунда.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Coughing ( + 1 Очко) - С начала раунда у вас постоянный кашель.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Deaf (+ 2 Очка) - Неизлечимая глухота.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Fatness (+ 1 Очко) - Ожирение.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nearsighted (+ 1 Очко) - Близорукость, без специальных очков вы видите не очень далеко.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Nervous ( + 1 Очко) - Нервозность, вы постоянно нервничаете.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Stress Eater ( + 1 Очко) - Вам хочется есть больше когда вы чувствуете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Twitching ( + 1 Очко) - Синдром Туретта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Профессии (Occupation) ==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт, является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звания и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Работа ===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его подклассов, все профессии имеют 4 уровня приоритетов: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритеты определяют вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий, есть широкие возможности отыгрыша. Некоторые из этих профессий, требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и как пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому, новичкам, желательно играть за следующие профессии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его подвиды]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые прфоессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям, некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью, вести свою колонку в газете, можете - исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия, для того, что бы ознакомиться с планировкой станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]], для вас всё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда готовите вы напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать все ваши рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку, в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все професси, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам рандомную из варианта доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом если профессия занята.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию, после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованны в других профессиях, то изучите их основы [[Job Guides|тут]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (Высокая должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специальные роли (Roles) ==&lt;br /&gt;
Позволяет стать спец. ролью. &#039;&#039;&#039;Как новичок, желательно ставить все роли на &amp;quot;нет&amp;quot;, пока вы не играли в разные [[Gamemodes|режимы]] как член экипажа. Если вы забыли нажать &amp;quot;нет&amp;quot; и вам выдали роль, то напишите администрации и они снимут её с вас.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Единственным исключением, является &#039;&#039;&#039;pAI candidate&#039;&#039;&#039;, что даёт вам шанс, играть за [[Personal AI|пИИ]]. Вы можете не трогать этот пункт, так как можно отказаться от этой роли самому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Также, стоит ознакомиться с [[Mode_Specific_Rules|этой статьёй]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительные предметы (Loadout) ==&lt;br /&gt;
Здесь вы можете набрать некоторое количество аксесуаров, мелких предметов или вариаций одежды. Также на нашем сервере присутствуют [[Fluff|персональные]] предметы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление данными ==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;. Вы можете заполнить каждый слот уникальным персонажем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Внешний вид и функции ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039;, отличаются они только цветами и &#039;&#039;Old&#039;&#039;, традиционная схема, классическая тема сс13, а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, так или иначе во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций, у вас в логах, будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции, у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть, в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но что не относится к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC, LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В игре ==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру, одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Начало раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &amp;quot;Готов (Declare Ready)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако, такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в процессе раунда, для начала, ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;View Crew Manifest&#039;&#039;&#039;, так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытию на станцию, вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Геймплей ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Пользовательский интерфейс ====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс сс13 и шаттл прибытия.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями, могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;1. Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашем персонаже. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;2. Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука, будет окружена рамкой, вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;3. Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;4. Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе, вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;5. [[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F| Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми.. Синий - &#039;&#039;&#039;Разоружение (Disarm)&#039;&#039;&#039;, зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039; и красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;6. &amp;quot;Кукла&amp;quot; тела (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;7. Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя, позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию (Shift + ЛКМ), точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;8. Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Heat.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Oxygen.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нету кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде, вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также, вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи. &lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Pressure.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--**[[File:HUD-Plasma.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Plasma Warning:&#039;&#039;&#039; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Internals-Off.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Дыхание через баллон (Internals):&#039;&#039;&#039; Показывает, дышите ли вы через маску и баллон или нет. Активируется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Health.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Temperature.png|40px]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют [[Temperature|высокие или низкие температуры]].&lt;br /&gt;
**[[File:HUD-Hunger.png|64px]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. Когда поедите, потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с миром ===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит при помощи мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того, чтобы открывать некоторые контейнеры (Например: рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, перевести курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть, вы не сможете печатать, держа в обоих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: Переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию, переливается по 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимите напольное покрытие.&lt;br /&gt;
* Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить и в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно, всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам. &lt;br /&gt;
* Если вы нажимаете объектом на место предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как: повар, бармен и грузчик, помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взаимодействие с другими игроками ===&lt;br /&gt;
Вся игра повязана на взаимодействиях с людьми, так что следующие пункты, желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039;, Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, что бы сказать в общий канал связи. если у вас есть гарнитура. Также, вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) (вы можете посмотреть(examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те кто далеко не узнают, что вы сказали.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много, эксперементируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят также, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Что теперь делать =&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039;, знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org зайдите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете что знаете уже много о игровой механике, то выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов, вы возможно станете спец. ролью, не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомится с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное не забывайте правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Rules_button.png&amp;diff=19961</id>
		<title>Файл:Rules button.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Rules_button.png&amp;diff=19961"/>
		<updated>2019-08-02T14:55:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Byond-web-browser.png&amp;diff=19960</id>
		<title>Файл:Byond-web-browser.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Byond-web-browser.png&amp;diff=19960"/>
		<updated>2019-08-02T14:33:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Обозреватель серверов в окне браузера&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Краткое описание ==&lt;br /&gt;
Обозреватель серверов в окне браузера&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Byond-browser.png&amp;diff=19959</id>
		<title>Файл:Byond-browser.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Byond-browser.png&amp;diff=19959"/>
		<updated>2019-08-02T14:31:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Хаб + игры&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Краткое описание ==&lt;br /&gt;
Хаб + игры&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Hives&amp;diff=12247</id>
		<title>Hives</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Hives&amp;diff=12247"/>
		<updated>2015-05-29T12:34:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Улей=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Улей ксеноморфов - место, где происходит весь процесс эволюции вида, рождение грудолома, его развитие, сюда приносят людей, здесь же находится Королева, которая за всем этим следит. Тут перечислены объекты, которые необходимы ксеноморфам для обеспечения жизнедеятельности своего вида. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Alienweeds.png|50px]] &#039;&#039;&#039;Трава ксеноморфов&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часто встречающаяся на станции живность, которая предвещает появление ксеноморфов. А много её по одной простой причине - пока ксеноморф на ней находиться, запас его плазмы и здоровья восстанавливается максимально быстро, да и спокойнее, когда под тобой не мерзкая плитка, сделанная человеком, а родная трава. Чтобы ее наплодить, необходимо использовать 50 очков плазмы, после чего на полу появятся черного цвета отростки, быстро распространяющиеся во все стороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Resinwalls.jpg|50px]] &#039;&#039;&#039;Стены чужих&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используются для преграды и защиты от страшных людей. Стены можно ставить в любом месте, но будет лучше размещать их в гнезде, чтобы обеспечить его безопасным будущим. Людям нужно будет постараться их сломить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Resindoor.jpg|50px]] &#039;&#039;&#039;Двери чужих&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тоже служат в виде преграды для людей, и как защита, но в отличии от стен, они могут открываться ксеноморфами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Resinnest.jpg|50px]] &#039;&#039;&#039;Гнезда чужих&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место, в котором развиваются новые ксеноморфы. В отличии от описанных выше объектов, этим не получится защитить Улей, потому-что у гнезда есть более благородная цель. Когда вы притащите морпеха, парализованного лицехватом, его следует положить на него, и нажав ЛКМ&#039;ом, перетащить на спрайт самого гнезда, после чего вам остается лишь ждать, пока из него вылезет страшный червь по имени грудолом. Однако, чтобы затянуть этот процесс, морпехи могут пытаться освободиться из гнезда, что у них может вероятно получиться, если вы не будете уделять им внимания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Jelly.jpg|50px]]&#039;&#039;&#039;Королевское желе&#039;&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Может быть выведено лишь Королевой, и использоваться для дальнейшей эволюции ксеноморфов. Для начала вам нужно попросить королеву о том, что она бы она &amp;quot;припасла&amp;quot; кучу для вас, и когда же вы ее, так скажем, употребили, у вас начнется прибавка очков в Status вкладке; по достижению 1000/1000, вы наконец сможете эволюционировать. Важно знать, что на этот момент Королева должна находится в Улье.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:EggAl.png|50px]]Яйца Чужих===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это, наверно, самая важная вещь в Улье, именно с яиц начинаются все проблемы, из-за которых будут потревожены морпехи. Как и Королевское желе, Яйца может отложить только Королева, и рост их занимает около двух минут, после чего оттуда вылетают лицехваты, жаждущие прицепиться к человеческому лицу. Заражение проходит интересным путем, - когда рядом с лицехватом появляется человек, которого он уже учуял за несколько метров, он старается прыгнуть ему в лицо, и вцепившись, не отрывается до момента, пока эмбрион ларвы не будет доставлен в желудок владельца. Когда же процесс завершится, и морпех будет скорее всего лежать на гнезде, у него начнется сильнейший голод, его будет пучить и словно рвать живот, а по прошествии пяти минут, из него вылезает маленький грудолом, который позже станет огромным ксеноморфом.&lt;br /&gt;
Лицехвата можно будет взять из созревшего яйца, нажав по нему, а если вам нужно освободить еще места под новые кладки, нажмите по нему второй раз. Есть еще один момент - если рядом с созревшим яйцом пройдет морпех, оттуда с вероятностью может выскочить лицехват, будьте осторожны!&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
*Часть из вышеперечисленных строений ксеноморфов могут быть уничтожены ими же, но с включенном &#039;&#039;&#039;интентом Harm&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Colonial Marines]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Macros&amp;diff=12183</id>
		<title>Macros</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Macros&amp;diff=12183"/>
		<updated>2015-05-27T08:04:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Статья &amp;quot;Макросы&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Введение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Макросы (Macros)&#039;&#039;&#039; - очень полезная вещь на любом сервере. Они помогают нам установить на нужную нам клавишу команду. Допустим, это будет переключение датчиков костюма, эволюция у чужих, плевок кислотой у чужих, предложение в чате и т.д. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для начала я рекомендую ознакомиться со списком всех макросов в игре через &#039;&#039;&#039;OOC&amp;gt; hotkeys-help verb&#039;&#039;&#039;, чтобы случайно не назначить свои макросы на них. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Настройка макроса ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Зайти на сервер&amp;lt;br&amp;gt;[[Файл:Macros1.png|thumb|]]&lt;br /&gt;
*Нажать правой кнопкой мыши по названию сервера (шапка игры)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Выбрать &#039;&#039;&#039;Client&#039;&#039;&#039;, а потом &#039;&#039;&#039;Macros&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, нам надо назначить макрос. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Нажимаем на кнопку &#039;&#039;&#039;&amp;quot;New Macro...&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*В окошке &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Key&amp;quot;&#039;&#039;&#039; мы назначаем кнопку. Нажимаем на &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Find Key...&amp;quot;&#039;&#039;&#039; и нужную кнопку нажимаем.&lt;br /&gt;
*Далее идет окошко &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Сommand&amp;quot;&#039;&#039;&#039;. В нем мы будем писать команды. Мы ищем нужную нам команду. Допустим, это будет рассеивание инопланетной &amp;quot;травы&amp;quot;. Это команда &amp;quot;Plant Weeds&amp;quot;. Мы в окошке &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Сommand&amp;quot;&#039;&#039;&#039; пишем так &#039;&#039;&#039;Plant-Weeds-(75)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*Дальше выбираем или оставляем пустым выбор комбинации.&lt;br /&gt;
*Нажимаем &#039;&#039;&#039;OK&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры команд ==&lt;br /&gt;
*Spit-Weak-Neurotoxin-(75)&lt;br /&gt;
*Pump-Shotgun&lt;br /&gt;
*Toggle-Darkness&lt;br /&gt;
*say *Beep&lt;br /&gt;
*say :vTesting 1, 2, 3, Command channel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
*Пробелы во &#039;&#039;&#039;всех&#039;&#039;&#039; макросах мы заменяем нам &amp;quot;-&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Вводим полную команду, не забываем про скобки.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Macros1.png&amp;diff=12182</id>
		<title>Файл:Macros1.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Macros1.png&amp;diff=12182"/>
		<updated>2015-05-27T07:55:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Detective%27s_Office&amp;diff=11131</id>
		<title>Detective&#039;s Office</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Detective%27s_Office&amp;diff=11131"/>
		<updated>2014-10-15T09:04:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Добавил картинку офиса&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{room&lt;br /&gt;
| Image= Detective&#039;sOffice.png&lt;br /&gt;
| Connects=     [[Brig]], Detective Maintenance&lt;br /&gt;
| Name=         Detective&#039;s Office&lt;br /&gt;
| Location=     Fore section, in the security department&lt;br /&gt;
| Profession=   [[Detective]]&lt;br /&gt;
| Access=       [[Detective]]    &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Личный офис [[Detective | Детектива]]. It has all of the detective&#039;s security, forensic, and personal items.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Contents===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предметы в офисе:&lt;br /&gt;
* Настольная Лампа&lt;br /&gt;
* Чемодан&lt;br /&gt;
* Шкафчик с доказательствами&lt;br /&gt;
* Колба&lt;br /&gt;
* Монитор камеры (Замаскирован под телевизор).&lt;br /&gt;
* Компютер с файлами (надмозг) (Замаскирован под картотеку).&lt;br /&gt;
* Компютер с медецинскими данными&lt;br /&gt;
*  Hi-Res Forensic Scanning Computer&lt;br /&gt;
* Фотокопировщик (надмозг)&lt;br /&gt;
* A universal recorder&lt;br /&gt;
* Камера&lt;br /&gt;
* Пачка с сиггаретами&lt;br /&gt;
* Револьвер .38 калибра&lt;br /&gt;
* Два барабана для револьвера,с травматическими пулями &lt;br /&gt;
* Сэйф&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:locations]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Detective%27sOffice.png&amp;diff=11130</id>
		<title>Файл:Detective&#039;sOffice.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Detective%27sOffice.png&amp;diff=11130"/>
		<updated>2014-10-15T09:02:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Hydroponics&amp;diff=11119</id>
		<title>Guide to Hydroponics</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Hydroponics&amp;diff=11119"/>
		<updated>2014-10-10T10:38:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip&lt;br /&gt;
| assign = ‎KuzyXD&lt;br /&gt;
| url = http://wiki.tauceti.ru/wiki/%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:KuzyXD&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Carrot.png&lt;br /&gt;
|name = Guide to Hydroponics&lt;br /&gt;
|runame = Ботаника&lt;br /&gt;
|description = Выращивание помидоров, ходячих грибов, людей&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Разное&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Выращивание ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ботаники начинают с несколькими вещами и снаряженеим: анализаторы растений (Plant Analyzer), ведрами (Bucket), граблями (Mini Hoe), автоматом с удобрениями (NutriMax), автомат с семянами (MegaSeed Servitor), экстрактор семян (Seed Extractor), и шестнадцать цветочных горшков. Растения нуждаются в поливе и удобрении. Грибы нуждаются только в удобрении. Сорные растения нуждаются только в воде.&lt;br /&gt;
Процесс посева и выращивания как таковой, предпочтителен в таком порядке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шаги:&lt;br /&gt;
 1. Взять семена из автомата &lt;br /&gt;
 2. Посадить семена в ванночку&lt;br /&gt;
 3. Ждать ответа от грядки.&lt;br /&gt;
 4. Собрать растение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Оборудование ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Вид!!Название!!Местоположение!!Что делает&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Sextractor.png]]||Seed Extractor||Гидропоника||Извлекает 1-4 семечки из куска фрукта, сохраняя гены&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Biogenerator.png|34px]]||Biogenerator||Гидропоника||Перерабатывает всходы в биоматерию, из которой можно делать вещи и продукты питания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:SmartFridge.png‎|35px]]||SmartFridge||Гидропоника/кухня||Служит для компактного хранения семян и растений&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Nutrimax.png]]||NutriMax||Гидропоника||Раздатчик удобрений и химикатов&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Megaseedservitor.png]]||MegaSeed Servitor||Гидропоника||Раздатчик семян&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список всех растений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;standard&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Раздатчик семян&lt;br /&gt;
!Имя&lt;br /&gt;
!Семена&lt;br /&gt;
!Растение&lt;br /&gt;
!Продукт&lt;br /&gt;
!Заметки&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Berry&lt;br /&gt;
|[[File:Berryseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:BerryTree.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Berry.png]]&lt;br /&gt;
|Из них можно сделать сок.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Chili plant seeds&lt;br /&gt;
| [[File:Chiliseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:ChiliTree.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Chili.png]]&lt;br /&gt;
|Ммм. Перчик.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Corn&lt;br /&gt;
|[[File:Cornseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:CornPlany.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Corn.png]]&lt;br /&gt;
|Холодное пиво! Горячая кукуруза!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Eggplant&lt;br /&gt;
|[[File:Eggplantseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Eggplantplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Eggplant.png]]&lt;br /&gt;
|Ничего особенного.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Soybeans&lt;br /&gt;
|[[File:Soybeanseeds.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Soybeansplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Soybeans.png]]&lt;br /&gt;
|Вкусняшка.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:Tomatoseeds.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Tomatoplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Tomato.png]]&lt;br /&gt;
|Как насчет кетчупа?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Wheat&lt;br /&gt;
|[[File:Wheatseeds.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Wheatplany.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Wheat.png]]&lt;br /&gt;
|Можно перемолоть в муку.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Chanterelle&lt;br /&gt;
|[[File:chanterelleseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:chanterelleplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:chanterelle.png]]&lt;br /&gt;
|Тоже вкусно&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Carrot&lt;br /&gt;
|[[File:carrotseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:carrotplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:carrot.png]]&lt;br /&gt;
|Помогает зрению.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Potato&lt;br /&gt;
|[[File:potatoseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:potatoplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:potato.png]]&lt;br /&gt;
| Caroline.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Apple&lt;br /&gt;
|[[File:appleseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:appleplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Apple.png]]&lt;br /&gt;
|Кусочки рая!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Whitebeet&lt;br /&gt;
|[[File:whitebeetseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:whitebeetplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:whitebeet.png]]&lt;br /&gt;
|Белая свекла.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Grass&lt;br /&gt;
|[[File:grassseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:grassplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:grasstile.png]]&lt;br /&gt;
|Теперь я знаю какой я сделаю пол в ботанике.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Watermelon&lt;br /&gt;
|[[File:watermelonseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:watermelonplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:watermelon.png]]&lt;br /&gt;
|АРББУУЗ. ВКУС ЛЕТА!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lime&lt;br /&gt;
|[[File:limeseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:limeplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:lime.png]]&lt;br /&gt;
|Ооочень кислый.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Orange&lt;br /&gt;
|[[File:orangeseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:orangeplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:orange.png]]&lt;br /&gt;
|Сладкий :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lemon&lt;br /&gt;
|[[File:lemonseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:lemonplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:lemon.png]]&lt;br /&gt;
|УУгГГххх.Киислый.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Sugarcane&lt;br /&gt;
|[[File:sugarcaneseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:sugarcaneplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:sugarcane.png]]&lt;br /&gt;
|Можно из него сделать сахар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Pumpkin&lt;br /&gt;
|[[File:pumpkinseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:pumpkinplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:pumpkin.png]]&lt;br /&gt;
|Можно сделать шляпу.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Grapes&lt;br /&gt;
|[[File:grapeseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:grapeplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:grape.png]]&lt;br /&gt;
|Какой виноград!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Cabbages&lt;br /&gt;
|[[File:cabbageseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:cabbageplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:cabbage.png]]&lt;br /&gt;
|Ууууу...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ambrosia Vulgaris&lt;br /&gt;
|[[File:ambrosiavulgarisseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:ambrosiavulgarisplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:ambrosiavulgaris.png]]&lt;br /&gt;
|Нуу. Может исцелит тебя.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Sunflower&lt;br /&gt;
|[[Файл:Seed-sunflower.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Sunflowerplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Sunflower.png]]&lt;br /&gt;
|THIS IS SUNFLOWER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Banana tree&lt;br /&gt;
|[[Файл:Seed-banana.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Banana-harvestB.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Banan.png]]&lt;br /&gt;
|НЕ ДАВАЙТЕ ИХ КЛОУНУ!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Towercap&lt;br /&gt;
|[[Файл:Mycelium-tower.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Towercap-grow3B.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Logs.png]]&lt;br /&gt;
|Дрова как двора.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Plastellium&lt;br /&gt;
|[[Файл:Mycelium-plast.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Plastellium-grow.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Plastellium.png]]&lt;br /&gt;
|Из этого можно получить пластик.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;standard&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Взломанный раздатчик&lt;br /&gt;
!Название&lt;br /&gt;
!Семена&lt;br /&gt;
!Растение&lt;br /&gt;
!Продукт&lt;br /&gt;
!Заметки&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glowshroom&lt;br /&gt;
|[[Файл:Mycelium-glowshroom.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Glowshroom-grow4B.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Glowshroom.png]]&lt;br /&gt;
|Светится в темноте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Amanita&lt;br /&gt;
|[[File:Amanitaseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Amanitaplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Amanita.png]]&lt;br /&gt;
|Ядовит! Не кушать!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Plump Helmet&lt;br /&gt;
|[[File:plumphelmetseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:plumphelmetplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:plumphelmet.png]]&lt;br /&gt;
|Мням Мням!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;standard&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Ящик с семенами экзотических растений&lt;br /&gt;
!Название&lt;br /&gt;
!Семена&lt;br /&gt;
!Растение&lt;br /&gt;
!Продукт&lt;br /&gt;
!Заметки&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Liberty Cap&lt;br /&gt;
|[[File:libertycapseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:libertycapplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:libertycap.png]]&lt;br /&gt;
|Наркотики в живом виде.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Egg Plant&lt;br /&gt;
|[[Файл:Seed-eggy.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Eggy-harvestB.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:IngEgg.png]]&lt;br /&gt;
|ЯЙЦО ЯЙЦО ЯЙЦО.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Diona Replica Pod&lt;br /&gt;
|[[Файл:Seed-replicapod.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Replicapod-harvestB.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Diona_nymph.png]]&lt;br /&gt;
|Альтернативный способ введения игроков в игру..&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;standard&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+Мутации&lt;br /&gt;
!Название&lt;br /&gt;
!Семена&lt;br /&gt;
!Растение&lt;br /&gt;
!Продукт&lt;br /&gt;
!Мутирует из&lt;br /&gt;
!Заметки&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Destroying Angel&lt;br /&gt;
|[[Файл:Angleseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Angleplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Angel.png]]&lt;br /&gt;
|Мутация Amanita&lt;br /&gt;
|Смертельно ядовит!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Poison Berries&lt;br /&gt;
|[[File:poisonberryseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:poisonberryplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:poisonberry.png]]&lt;br /&gt;
|Berries&lt;br /&gt;
|Очень ядовитые ягоды.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Death Berries&lt;br /&gt;
|[[File:deathberryseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:deathberryplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:deathberry.png]]&lt;br /&gt;
|Berries/Poison Berries&lt;br /&gt;
|Смертельно ядовитые ягоды.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Blue Tomatoes&lt;br /&gt;
|[[File:bluetomatoseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:bluetomatoplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:bluetomato.png]]&lt;br /&gt;
|Tomatoes&lt;br /&gt;
|Скользкий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Blood Tomatoes&lt;br /&gt;
|[[File:bloodtomatoseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:bloodtomatoplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:bloodtomato.png]]&lt;br /&gt;
|Tomatoes&lt;br /&gt;
|Хм.Какой красный.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Green Grapes&lt;br /&gt;
|[[File:greengrapeseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:greengrapeplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:greengrape.png]]&lt;br /&gt;
|Grapes&lt;br /&gt;
|Лечит ожоги! ВУХУУУ!!!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glow Berries&lt;br /&gt;
|[[File:glowberryseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:glowberryplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:glowberry.png]]&lt;br /&gt;
|Berries&lt;br /&gt;
|Ягоды, светящиеся в темноте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ice Chili&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-icepepper.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Chiliice-harvestB.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:Icepepper.png]]&lt;br /&gt;
|Мутация Chili&lt;br /&gt;
|Прототип перца,только холодный&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Walking Mushrooms&lt;br /&gt;
|[[File:walkingmushroomseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:walkingmushroomplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:walkingmushroom.png]]&lt;br /&gt;
|Plump Helmet&lt;br /&gt;
|Это меня пугает...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Killer Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:killertomatoseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:killertomatoplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:killertomato.png]]&lt;br /&gt;
|Tomatoes/Blood Tomatoes&lt;br /&gt;
|Хе-хе&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Kudzu&lt;br /&gt;
|[[File:kudzuseed.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:kudzuplant.png]]&lt;br /&gt;
|[[File:kudzu.png]]&lt;br /&gt;
|Секрет&lt;br /&gt;
|Ты монстр.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Признаки ==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&#039;background-color:Maroon;color:white;&#039; |&lt;br /&gt;
!style=&#039;background-color:Maroon;color:white;&#039; |Обозначение&lt;br /&gt;
!style=&#039;background-color:Maroon;color:white;&#039; |Что делать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Файл:Over alert.gif]]&lt;br /&gt;
|Сорняки&lt;br /&gt;
|Обработайте ванну граблями несколько раз подряд (лучше) или один раз пестицидами (хуже)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Файл:No water.png]]&lt;br /&gt;
|Недостаточно воды&lt;br /&gt;
|Полейте растение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Файл:No_manure.png]]&lt;br /&gt;
|Недостаточно удобрений&lt;br /&gt;
|Добавьте удобрение на ваш выбор из автомата&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Файл:Warning.png]]&lt;br /&gt;
|Растение погибает&lt;br /&gt;
|Что-то идет не так и растение погибает. Если вы не заливали его пестицидами, то скорее всего его губит одна из вышеперечисленных напастей&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Файл:Harwest.png]]&lt;br /&gt;
|Растение пора собирать&lt;br /&gt;
|Урожай поспел и его можно собрать&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Выращивание Дион ==&lt;br /&gt;
Diona Replica Pod возвращать погибших игроков в игру, в форме [[Dionaea|Дион]]. Для этого вам достаточно просто посадить семена в лотки и ждать результата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Советы ==&lt;br /&gt;
Используйте экстактор семян! В начале смены в атомате (MegaSeed Servitor) всего по 3 пакетика каждого вида и для однолетних растений (пшеница, рис, картофель и т.д.) это быстро становится проблемой. Не напрягайте лишний раз завхоза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используйте биогенератор! Когда у повара закончится мясо, не позволяйте ему резать невиных мартышек. Дайте ему пару парных вырезок из вашего биогенератора! Он также производит очень хорошие кожаные кошельки, которые многие будут не прочь купить. Яблоки - отличный источник биоматерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Время обеда ==&lt;br /&gt;
Растения можно кормить:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Unstable Mutagens: Растение плодоносит, гибнет, или измененяется, не заражает воду токсинами. Выпросите или украдите у химика.&lt;br /&gt;
* Radium: Малый шанс мутации растения, растение будет чаще заболевать (так же повышает уровень токсина).&lt;br /&gt;
* Nutriment: Удобрение. Требуйте у повара за поставки или украдите, пока повара будет доедать ваш помидор-убийца. * Ammonia: Сильное удобрение. Выпросите у химика или взломайте автомат выдачи удобрений.&lt;br /&gt;
* Dimethiline: Очень сильное удобрение. Выпросите у химика или взломайте автомат выдачи удобрений.&lt;br /&gt;
* Anti-toxins: Снижает уровень токсина в растениях. Попросите у медиков или украдите, пока помидор-убийца наслаждается медиком-раззявой, поспевшим на помощь повару.&lt;br /&gt;
* Cyroxodone: Чудесным способом лечит ваше растение. Попросите у химика или украдите из криогенетики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чем не нужно кормить растения:&lt;br /&gt;
* Токсины: угадайте что будет.&lt;br /&gt;
* Кислоты: угадайте что будет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=11117</id>
		<title>Botanist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=11117"/>
		<updated>2014-10-10T10:30:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Допустил ошибку&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = green&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = black&lt;br /&gt;
|stafftype = Гражданский&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #cc9966&lt;br /&gt;
|img_generic = Botanist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Ботаник&lt;br /&gt;
|access = [[Hydroponics| Гидропоника]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel| ХоП]]&lt;br /&gt;
|duties = Выращивание растений&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide to Hydroponics| Гайд по гидропонике]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Ботаники выращивают разные растения для [[Chef|повара]], помогая ему оставлять команду сытой все время. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Botanist (ботаник)&#039;&#039;&#039;: следит за растениями, садит семена, собирает урожай&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hydroponicist (гидропоник)&#039;&#039;&#039;: следит за состоянием треев, питательной среды и чтобы ботаник не увлекался Либери кэпами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
Описание растений в [[Guide to Hydroponics|гайде по гидропонике]].&lt;br /&gt;
[[File:Hydrobs12.png|280px|right|thumb|Отсек гидропоники]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Типы удобрений ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EZ-Nutrient:&#039;&#039;&#039; Обычное удобрение, позволяющие любым растениям дольше оставаться живыми. Не стоит использовать на сорняках, это бесполезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Left-4-Zed:&#039;&#039;&#039; Увеличивает количество урожая, но Вам придется ждать созревания вечно. Смените на другое удобрение, если не хотите так долго ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Robust Harvest:&#039;&#039;&#039; Очень сильно увеличивает количество урожая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семена ===&lt;br /&gt;
Раздатчик МегаСемя выдает вам семена для начала выращивания. Взломайте его и вам будут доступны некоторые скрытые виды семян, но не забывайте, что это не совсем законно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Chef|Шеф-Повар]] ===&lt;br /&gt;
Отнесите ваши овощи шеф-повару и он приготовит из них множество вкуснейших блюд! Или попросите его перемолоть их, чтобы получить питательную смесь (Nutrient), которая более полезна для растений, чем удобрения из автомата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Орудия труда ==&lt;br /&gt;
Ваши инструменты, они облегчат вам жизнь, когда вы будете выращивать растения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Mini hoe (грабельки) -&#039;&#039;&#039; Один из методов удаления сорняков&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant-B-Gone (Раст-В-Расход) -&#039;&#039;&#039; бутылка со спреем. Убивает сорняки, но при этом оставляет химикаты на растении. Наносит токсичный урон. Пригодится, если растение разбило вам сердце&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bucket (синее ведерко) -&#039;&#039;&#039; используется для поливки растений&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Hatchet (топорик) -&#039;&#039;&#039; вырубайте деревья, вырезайте из тыквы украшения на Хэллоуин&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Shovel (лопатка) -&#039;&#039;&#039; возделывайте почву (для грядок)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant analyzer (анализатор растений )-&#039;&#039;&#039; показывает самочувствие ваших подопечных&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Green bandana (зеленая бандана) -&#039;&#039;&#039; демонстрируйте свое превосходство&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Seed bag (сумка для семян/урожая) -&#039;&#039;&#039; позволяет быстро собирать урожай и так же быстро отправлять его в SmartFridge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также будут полезны, но отсутствуют в гидропонике:&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Бутылочка анти-токсина&amp;quot; - будет крайне полезна,если у вас наблюдается токсичность в растениях. Вводится с помощью шприца.&lt;br /&gt;
* Различные химикаты для различного рода реакций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Химикаты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство нижеприведенных химикатов вам придется получить у химиков. Химикаты вводятся в растения с помощью шприца. Не стесняйтесь экспериментировать, пока не найдете сочетание что вам нравится!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Аmmonia (Аммиак)&#039;&#039;&#039; - Более лучшее удобрение. При использовании нестабильного мутагена (Unstable mutagen) может вызвать весьма интересные мутации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Unstable Mutagen (Нестабильный мутаген)&#039;&#039;&#039; - Вызывает мутации растений. Высокая доза этого химиката может привести к смерти ваше растение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Diethylamine (Диэтиламин)&#039;&#039;&#039; -  Очень мощное удобрение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дионы ===&lt;br /&gt;
Достаточно простой способ вернуть игрока в игру, достаточно просто посадить специальные семена (dionaea-replicant), из которых со временем появится маленькая Диона подконтрольная игроку. Lля получения более детальной информации перейдите в [[Guide_to_Hydroponics|гайд по гидропонике]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ваши машины ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Biogenerator.png]] - Перерабатывает всходы в биоматерию, из которой можно делать вещи и продукты питания. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В нем можно создать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 10ед. молока (20)&lt;br /&gt;
* Кусок мяса (50)&lt;br /&gt;
* EZ-Nutrient (10)&lt;br /&gt;
* Left-4-Zed (20)&lt;br /&gt;
* Robust Harvest(25)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wallet.PNG]] Кошелёк (100) - в нём возможно хранить [[Деньги|деньги]], ИД-карту, бумагу и множество других мелких предметов&lt;br /&gt;
* [[Файл:BoGlove.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D1.87.D0.B0.D1.82.D0.BA.D0.B8|Ботанические перчатки]] (250)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Utilitybelt.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.9F.D0.BE.D1.8F.D1.81.D0.B0|Полезный пояс]] (300)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Satchel.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.A0.D1.8E.D0.BA.D0.B7.D0.B0.D0.BA.D0.B8|Кожаная сумка]] (400)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Cash bag.PNG]] Мешок для денег (400)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Sextractor.png]] - Если положить туда плод одного из вашего растения,то он выдаст вам семена этого растения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:SmartFridge.png]] - Служит для компактного хранения семян и растений. Также это способ передавать ваши растения повару.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Nutrimax.png]] - Раздатчик удобрений и прочего полезного хлама.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Megaseedservitor.png]] - Раздатчик семян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бонус ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;youtubebox ratio-{{{ratio|16x9}}} hd-{{#if:{{{hd|{{{audio|}}}}}}|on|off}} widths-{{{widths|{{{width|512}}}}}} {{#if:{{{audio|}}}|youtube-audio|}}&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0.75em 0em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if: {{{align|}}}|{{#ev:youtube|{{{1|eUuYAjQRilw }}}|{{{width|512}}}|{{{align}}}}}|{{#ev:youtube|eUuYAjQRilw {{{1|}}}|{{{width|512}}}}}}}&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=11113</id>
		<title>Botanist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=11113"/>
		<updated>2014-10-10T01:21:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = green&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = black&lt;br /&gt;
|stafftype = Гражданский&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #cc9966&lt;br /&gt;
|img_generic = Botanist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Ботаник&lt;br /&gt;
|access = [[Hydroponics| Гидропоника]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel| ХоП]]&lt;br /&gt;
|duties = Выращивание растений&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide to Hydroponics| Гайд по гидропонике]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Ботаники выращивают разные растения для [[Chef|повара]], помогая ему оставлять команду сытой все время. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Botanist (ботаник)&#039;&#039;&#039;: следит за растениями, садит семена, собирает урожай&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hydroponicist (гидропоник)&#039;&#039;&#039;: следит за состоянием треев, питательной среды и чтобы ботаник не увлекался Либери кэпами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
Описание растений в [[Guide to Hydroponics|гайде по гидропонике]].&lt;br /&gt;
[[File:Hydrobs12.png|280px|right|thumb|Отсек гидропоники]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Типы удобрений ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EZ-Nutrient:&#039;&#039;&#039; Обычное удобрение, позволяющие любым растениям дольше оставаться живыми. Не стоит использовать на сорняках, это бесполезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Left-4-Zed:&#039;&#039;&#039; Увеличивает количество урожая, но Вам придется ждать созревания вечно. Смените на другое удобрение, если не хотите так долго ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Robust Harvest:&#039;&#039;&#039; Очень сильно увеличивает количество урожая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семена ===&lt;br /&gt;
Раздатчик МегаСемя выдает вам семена для начала выращивания. Взломайте его и вам будут доступны некоторые скрытые виды семян, но не забывайте, что это не совсем законно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Chef|Шеф-Повар]] ===&lt;br /&gt;
Отнесите ваши овощи шеф-повару и он приготовит из них множество вкуснейших блюд! Или попросите его перемолоть их, чтобы получить питательную смесь (Nutrient), которая более полезна для растений, чем удобрения из автомата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Орудия труда ==&lt;br /&gt;
Ваши инструменты, они облегчат вам жизнь, когда вы будете выращивать растения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Mini hoe (грабельки) -&#039;&#039;&#039; Один из методов удаления сорняков&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant-B-Gone (Раст-В-Расход) -&#039;&#039;&#039; бутылка со спреем. Убивает сорняки, но при этом оставляет химикаты на растении. Наносит токсичный урон. Пригодится, если растение разбило вам сердце&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bucket (синее ведерко) -&#039;&#039;&#039; используется для поливки растений&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Hatchet (топорик) -&#039;&#039;&#039; вырубайте деревья, вырезайте из тыквы украшения на Хэллоуин&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Shovel (лопатка) -&#039;&#039;&#039; возделывайте почву (для грядок)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant analyzer (анализатор растений )-&#039;&#039;&#039; показывает самочувствие ваших подопечных&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Green bandana (зеленая бандана) -&#039;&#039;&#039; демонстрируйте свое превосходство&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Seed bag (сумка для семян/урожая) -&#039;&#039;&#039; позволяет быстро собирать урожай и так же быстро отправлять его в SmartFridge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также будут полезны, но отсутствуют в гидропонике:&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Бутылочка анти-токсина&amp;quot; - будет крайне полезна,если у вас наблюдается токсичность в растениях. Вводится с помощью шприца.&lt;br /&gt;
* Различные химикаты для различного рода реакций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Химикаты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство нижеприведенных химикатов вам придется получить у химиков. Химикаты вводятся в растения с помощью шприца. Не стесняйтесь экспериментировать, пока не найдете сочетание что вам нравится!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Аmmonia (Аммиак)&#039;&#039;&#039; - Более лучшее удобрение. При использовании нестабильного мутагена (Unstable mutagen) может вызвать весьма интересные мутации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Unstable Mutagen (Нестабильный мутаген)&#039;&#039;&#039; - Вызывает мутации растений. Высокая доза этого химиката может привести к смерти вашего растения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Diethylamine (Диэтиламин)&#039;&#039;&#039; -  Очень мощное удобрение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дионы ===&lt;br /&gt;
Достаточно простой способ вернуть игрока в игру, достаточно просто посадить специальные семена (dionaea-replicant), из которых со временем появится маленькая Диона подконтрольная игроку. Lля получения более детальной информации перейдите в [[Guide_to_Hydroponics|гайд по гидропонике]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ваши машины ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Biogenerator.png]] - Перерабатывает всходы в биоматерию, из которой можно делать вещи и продукты питания. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В нем можно создать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 10ед. молока (20)&lt;br /&gt;
* Кусок мяса (50)&lt;br /&gt;
* EZ-Nutrient (10)&lt;br /&gt;
* Left-4-Zed (20)&lt;br /&gt;
* Robust Harvest(25)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wallet.PNG]] Кошелёк (100) - в нём возможно хранить [[Деньги|деньги]], ИД-карту, бумагу и множество других мелких предметов&lt;br /&gt;
* [[Файл:BoGlove.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D1.87.D0.B0.D1.82.D0.BA.D0.B8|Ботанические перчатки]] (250)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Utilitybelt.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.9F.D0.BE.D1.8F.D1.81.D0.B0|Полезный пояс]] (300)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Satchel.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.A0.D1.8E.D0.BA.D0.B7.D0.B0.D0.BA.D0.B8|Кожаная сумка]] (400)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Cash bag.PNG]] Мешок для денег (400)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Sextractor.png]] - Если положить туда плод одного из вашего растения,то он выдаст вам семена этого растения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:SmartFridge.png]] - Служит для компактного хранения семян и растений. Также это способ передавать ваши растения повару.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Nutrimax.png]] - Раздатчик удобрений и прочего полезного хлама.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Megaseedservitor.png]] - Раздатчик семян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бонус ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;youtubebox ratio-{{{ratio|16x9}}} hd-{{#if:{{{hd|{{{audio|}}}}}}|on|off}} widths-{{{widths|{{{width|512}}}}}} {{#if:{{{audio|}}}|youtube-audio|}}&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0.75em 0em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if: {{{align|}}}|{{#ev:youtube|{{{1|eUuYAjQRilw }}}|{{{width|512}}}|{{{align}}}}}|{{#ev:youtube|eUuYAjQRilw {{{1|}}}|{{{width|512}}}}}}}&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=11112</id>
		<title>Botanist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=11112"/>
		<updated>2014-10-10T01:21:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = green&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = black&lt;br /&gt;
|stafftype = Снабженец&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #cc9966&lt;br /&gt;
|img_generic = Botanist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Ботаник&lt;br /&gt;
|access = [[Hydroponics| Гидропоника]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel| ХоП]]&lt;br /&gt;
|duties = Выращивание растений&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide to Hydroponics| Гайд по гидропонике]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Ботаники выращивают разные растения для [[Chef|повара]], помогая ему оставлять команду сытой все время. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Botanist (ботаник)&#039;&#039;&#039;: следит за растениями, садит семена, собирает урожай&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hydroponicist (гидропоник)&#039;&#039;&#039;: следит за состоянием треев, питательной среды и чтобы ботаник не увлекался Либери кэпами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
Описание растений в [[Guide to Hydroponics|гайде по гидропонике]].&lt;br /&gt;
[[File:Hydrobs12.png|280px|right|thumb|Отсек гидропоники]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Типы удобрений ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EZ-Nutrient:&#039;&#039;&#039; Обычное удобрение, позволяющие любым растениям дольше оставаться живыми. Не стоит использовать на сорняках, это бесполезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Left-4-Zed:&#039;&#039;&#039; Увеличивает количество урожая, но Вам придется ждать созревания вечно. Смените на другое удобрение, если не хотите так долго ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Robust Harvest:&#039;&#039;&#039; Очень сильно увеличивает количество урожая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семена ===&lt;br /&gt;
Раздатчик МегаСемя выдает вам семена для начала выращивания. Взломайте его и вам будут доступны некоторые скрытые виды семян, но не забывайте, что это не совсем законно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Chef|Шеф-Повар]] ===&lt;br /&gt;
Отнесите ваши овощи шеф-повару и он приготовит из них множество вкуснейших блюд! Или попросите его перемолоть их, чтобы получить питательную смесь (Nutrient), которая более полезна для растений, чем удобрения из автомата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Орудия труда ==&lt;br /&gt;
Ваши инструменты, они облегчат вам жизнь, когда вы будете выращивать растения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Mini hoe (грабельки) -&#039;&#039;&#039; Один из методов удаления сорняков&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant-B-Gone (Раст-В-Расход) -&#039;&#039;&#039; бутылка со спреем. Убивает сорняки, но при этом оставляет химикаты на растении. Наносит токсичный урон. Пригодится, если растение разбило вам сердце&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bucket (синее ведерко) -&#039;&#039;&#039; используется для поливки растений&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Hatchet (топорик) -&#039;&#039;&#039; вырубайте деревья, вырезайте из тыквы украшения на Хэллоуин&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Shovel (лопатка) -&#039;&#039;&#039; возделывайте почву (для грядок)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant analyzer (анализатор растений )-&#039;&#039;&#039; показывает самочувствие ваших подопечных&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Green bandana (зеленая бандана) -&#039;&#039;&#039; демонстрируйте свое превосходство&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Seed bag (сумка для семян/урожая) -&#039;&#039;&#039; позволяет быстро собирать урожай и так же быстро отправлять его в SmartFridge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также будут полезны, но отсутствуют в гидропонике:&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Бутылочка анти-токсина&amp;quot; - будет крайне полезна,если у вас наблюдается токсичность в растениях. Вводится с помощью шприца.&lt;br /&gt;
* Различные химикаты для различного рода реакций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Химикаты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство нижеприведенных химикатов вам придется получить у химиков. Химикаты вводятся в растения с помощью шприца. Не стесняйтесь экспериментировать, пока не найдете сочетание что вам нравится!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Аmmonia (Аммиак)&#039;&#039;&#039; - Более лучшее удобрение. При использовании нестабильного мутагена (Unstable mutagen) может вызвать весьма интересные мутации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Unstable Mutagen (Нестабильный мутаген)&#039;&#039;&#039; - Вызывает мутации растений. Высокая доза этого химиката может привести к смерти вашего растения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Diethylamine (Диэтиламин)&#039;&#039;&#039; -  Очень мощное удобрение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дионы ===&lt;br /&gt;
Достаточно простой способ вернуть игрока в игру, достаточно просто посадить специальные семена (dionaea-replicant), из которых со временем появится маленькая Диона подконтрольная игроку. Lля получения более детальной информации перейдите в [[Guide_to_Hydroponics|гайд по гидропонике]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ваши машины ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Biogenerator.png]] - Перерабатывает всходы в биоматерию, из которой можно делать вещи и продукты питания. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В нем можно создать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 10ед. молока (20)&lt;br /&gt;
* Кусок мяса (50)&lt;br /&gt;
* EZ-Nutrient (10)&lt;br /&gt;
* Left-4-Zed (20)&lt;br /&gt;
* Robust Harvest(25)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wallet.PNG]] Кошелёк (100) - в нём возможно хранить [[Деньги|деньги]], ИД-карту, бумагу и множество других мелких предметов&lt;br /&gt;
* [[Файл:BoGlove.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D1.87.D0.B0.D1.82.D0.BA.D0.B8|Ботанические перчатки]] (250)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Utilitybelt.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.9F.D0.BE.D1.8F.D1.81.D0.B0|Полезный пояс]] (300)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Satchel.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.A0.D1.8E.D0.BA.D0.B7.D0.B0.D0.BA.D0.B8|Кожаная сумка]] (400)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Cash bag.PNG]] Мешок для денег (400)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Sextractor.png]] - Если положить туда плод одного из вашего растения,то он выдаст вам семена этого растения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:SmartFridge.png]] - Служит для компактного хранения семян и растений. Также это способ передавать ваши растения повару.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Nutrimax.png]] - Раздатчик удобрений и прочего полезного хлама.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Megaseedservitor.png]] - Раздатчик семян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бонус ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;youtubebox ratio-{{{ratio|16x9}}} hd-{{#if:{{{hd|{{{audio|}}}}}}|on|off}} widths-{{{widths|{{{width|512}}}}}} {{#if:{{{audio|}}}|youtube-audio|}}&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0.75em 0em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if: {{{align|}}}|{{#ev:youtube|{{{1|eUuYAjQRilw }}}|{{{width|512}}}|{{{align}}}}}|{{#ev:youtube|eUuYAjQRilw {{{1|}}}|{{{width|512}}}}}}}&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=11111</id>
		<title>Botanist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Botanist&amp;diff=11111"/>
		<updated>2014-10-10T01:19:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = green&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = black&lt;br /&gt;
|stafftype = SUPPLY&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = #cc9966&lt;br /&gt;
|img_generic = Botanist.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Ботаник&lt;br /&gt;
|access = [[Hydroponics| Гидропоника]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel| ХоП]]&lt;br /&gt;
|duties = Выращивание растений&lt;br /&gt;
|guides = [[Guide to Hydroponics| Гайд по гидропонике]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Ботаники выращивают разные растения для [[Chef|повара]], помогая ему оставлять команду сытой все время. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Botanist (ботаник)&#039;&#039;&#039;: следит за растениями, садит семена, собирает урожай&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hydroponicist (гидропоник)&#039;&#039;&#039;: следит за состоянием треев, питательной среды и чтобы ботаник не увлекался Либери кэпами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Растения ==&lt;br /&gt;
Описание растений в [[Guide to Hydroponics|гайде по гидропонике]].&lt;br /&gt;
[[File:Hydrobs12.png|280px|right|thumb|Отсек гидропоники]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Типы удобрений ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;EZ-Nutrient:&#039;&#039;&#039; Обычное удобрение, позволяющие любым растениям дольше оставаться живыми. Не стоит использовать на сорняках, это бесполезно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Left-4-Zed:&#039;&#039;&#039; Увеличивает количество урожая, но Вам придется ждать созревания вечно. Смените на другое удобрение, если не хотите так долго ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Robust Harvest:&#039;&#039;&#039; Очень сильно увеличивает количество урожая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Семена ===&lt;br /&gt;
Раздатчик МегаСемя выдает вам семена для начала выращивания. Взломайте его и вам будут доступны некоторые скрытые виды семян, но не забывайте, что это не совсем законно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Chef|Шеф-Повар]] ===&lt;br /&gt;
Отнесите ваши овощи шеф-повару и он приготовит из них множество вкуснейших блюд! Или попросите его перемолоть их, чтобы получить питательную смесь (Nutrient), которая более полезна для растений, чем удобрения из автомата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Орудия труда ==&lt;br /&gt;
Ваши инструменты, они облегчат вам жизнь, когда вы будете выращивать растения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Mini hoe (грабельки) -&#039;&#039;&#039; Один из методов удаления сорняков&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant-B-Gone (Раст-В-Расход) -&#039;&#039;&#039; бутылка со спреем. Убивает сорняки, но при этом оставляет химикаты на растении. Наносит токсичный урон. Пригодится, если растение разбило вам сердце&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bucket (синее ведерко) -&#039;&#039;&#039; используется для поливки растений&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Hatchet (топорик) -&#039;&#039;&#039; вырубайте деревья, вырезайте из тыквы украшения на Хэллоуин&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Shovel (лопатка) -&#039;&#039;&#039; возделывайте почву (для грядок)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Plant analyzer (анализатор растений )-&#039;&#039;&#039; показывает самочувствие ваших подопечных&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Green bandana (зеленая бандана) -&#039;&#039;&#039; демонстрируйте свое превосходство&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Seed bag (сумка для семян/урожая) -&#039;&#039;&#039; позволяет быстро собирать урожай и так же быстро отправлять его в SmartFridge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также будут полезны, но отсутствуют в гидропонике:&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Бутылочка анти-токсина&amp;quot; - будет крайне полезна,если у вас наблюдается токсичность в растениях. Вводится с помощью шприца.&lt;br /&gt;
* Различные химикаты для различного рода реакций.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Химикаты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство нижеприведенных химикатов вам придется получить у химиков. Химикаты вводятся в растения с помощью шприца. Не стесняйтесь экспериментировать, пока не найдете сочетание что вам нравится!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Аmmonia (Аммиак)&#039;&#039;&#039; - Более лучшее удобрение. При использовании нестабильного мутагена (Unstable mutagen) может вызвать весьма интересные мутации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Unstable Mutagen (Нестабильный мутаген)&#039;&#039;&#039; - Вызывает мутации растений. Высокая доза этого химиката может привести к смерти вашего растения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Diethylamine (Диэтиламин)&#039;&#039;&#039; -  Очень мощное удобрение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дионы ===&lt;br /&gt;
Достаточно простой способ вернуть игрока в игру, достаточно просто посадить специальные семена (dionaea-replicant), из которых со временем появится маленькая Диона подконтрольная игроку. Lля получения более детальной информации перейдите в [[Guide_to_Hydroponics|гайд по гидропонике]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ваши машины ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Biogenerator.png]] - Перерабатывает всходы в биоматерию, из которой можно делать вещи и продукты питания. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В нем можно создать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 10ед. молока (20)&lt;br /&gt;
* Кусок мяса (50)&lt;br /&gt;
* EZ-Nutrient (10)&lt;br /&gt;
* Left-4-Zed (20)&lt;br /&gt;
* Robust Harvest(25)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wallet.PNG]] Кошелёк (100) - в нём возможно хранить [[Деньги|деньги]], ИД-карту, бумагу и множество других мелких предметов&lt;br /&gt;
* [[Файл:BoGlove.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D1.87.D0.B0.D1.82.D0.BA.D0.B8|Ботанические перчатки]] (250)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Utilitybelt.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.9F.D0.BE.D1.8F.D1.81.D0.B0|Полезный пояс]] (300)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Satchel.png]] [[Clothes_and_Internals#.D0.A0.D1.8E.D0.BA.D0.B7.D0.B0.D0.BA.D0.B8|Кожаная сумка]] (400)&lt;br /&gt;
* [[Файл:Cash bag.PNG]] Мешок для денег (400)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Sextractor.png]] - Если положить туда плод одного из вашего растения,то он выдаст вам семена этого растения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:SmartFridge.png]] - Служит для компактного хранения семян и растений. Также это способ передавать ваши растения повару.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Nutrimax.png]] - Раздатчик удобрений и прочего полезного хлама.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Megaseedservitor.png]] - Раздатчик семян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бонус ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;youtubebox ratio-{{{ratio|16x9}}} hd-{{#if:{{{hd|{{{audio|}}}}}}|on|off}} widths-{{{widths|{{{width|512}}}}}} {{#if:{{{audio|}}}|youtube-audio|}}&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0.75em 0em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if: {{{align|}}}|{{#ev:youtube|{{{1|eUuYAjQRilw }}}|{{{width|512}}}|{{{align}}}}}|{{#ev:youtube|eUuYAjQRilw {{{1|}}}|{{{width|512}}}}}}}&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Janitor&amp;diff=11097</id>
		<title>Janitor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Janitor&amp;diff=11097"/>
		<updated>2014-10-07T09:52:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = purple&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Гражданские&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightgreen&lt;br /&gt;
|img_generic = janitor.png&lt;br /&gt;
|img = &lt;br /&gt;
|jobtitle = Уборщик&lt;br /&gt;
|access = [[Custodial Closet|Комната уборщика]], [[Maintenance|техтоннели]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel|Глава персонала]]&lt;br /&gt;
|duties = Мойте полы,меняйте лампочки и убирайте мусор.&lt;br /&gt;
|guides = [[Janitorial_Supplies|Его &amp;quot;вооружение&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раньше эта должность использовалась как нижняя ступень разжалования для людей, неспособных справиться с ролями, которые они выбрали, но теперь должность уборщика превратилась в довольно хаотичную и разрушительную роль. Очевидно, вы ответственны за гигиену на станции, поэтому вы будете кружить по коридорам, оттирая кровь и очищая грязные инструменты. Заметьте, что когда вы натираете пол, он остаётся мокрым и любой, кто использует бег при перемещении, наступая на мокрую поверхность, поскользнется и останется без движений на несколько секунд. К сожалению (или к счастью, в зависимости от ваших мотивов) Уборщика могут очень быстро возненавидеть, если он начнет натирать пол в оживленных коридорах. Из-за того, что по должности приходится большую часть времени проводить в коридорах, игра уборщиком может представиться прекрасной возможностью для изучения базовой схемы станции - если вы, конечно, не забываете о протирке пола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:JanitorRoom.png|300px|right|thumb|Каморка уборщика]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Принимаемся за работу!===&lt;br /&gt;
Дружище,ты нам нужен! Вот твоя собственная коморка. По станции кровь,кишки и куча грязи. Только ты можешь спасти положение! Хватай из своего шкафа галоши и [[Janitorial_Supplies|нужные вещи]],и за работу! Все будут рады вашему появлению.&lt;br /&gt;
Запомните,вы отвечаете за гигиену станции и это очень важно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Лучший друг===&lt;br /&gt;
[[File:Janitorial_cart.PNG|50px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Знакомься, эта твоя тележка. Эта штука попросту необходима для работы уборщика, ведь она многофункциональна!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таская её за собой, вам больше не придётся набивать свой рюкзак большим количеством предметов, ведь помимо того что в неё можно залить 100 единиц воды, сюда же возможно размещение различного инвентаря вашего профиля: швабры, заменителя ламп, табличек, мусорного мешка и даже космического очистителя!   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Советы по работе:====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Кто-то рядом с тобой весь в крови? Почисти его своим космическим очистителем. Просто держи и кликни на пол под ним! Многие люди будут просто боготворить тебя за это!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Некоторые пятна, такие как кишки, не оттираются и должны быть спрыснуты очистителем для смывания. Для уборки огромного взрывного месива лучше использовать очищающие гранаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Если вы потеряли свою швабру и ведро, можете использовать PDA для их нахождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Запасной набор уборщика можно заказать у [[Quartermaster|квартирмейстера]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ваш универсальный заменитель ламп [[File:Lightreplacer0.png|32px]] может истратить свой запас ламп. Его можно пополнить,если взять готовую лампу и нажать на [[File:Lightreplacer0.png|32px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Попросите у химика аммиак (50 кубов) и залейте это в [[Файл:Mop_Bucket.png]] в соотношении 50 на 50. Это позволит вам мыть полы и не намочить пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бонус ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;youtubebox ratio-{{{ratio|16x9}}} hd-{{#if:{{{hd|{{{audio|}}}}}}|on|off}} widths-{{{widths|{{{width|512}}}}}} {{#if:{{{audio|}}}|youtube-audio|}}&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0.75em 0em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if: {{{align|}}}|{{#ev:youtube|{{{1|nMzG0x9vwHk }}}|{{{width|512}}}|{{{align}}}}}|{{#ev:youtube|nMzG0x9vwHk {{{1|}}}|{{{width|512}}}}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Janitor&amp;diff=11096</id>
		<title>Janitor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Janitor&amp;diff=11096"/>
		<updated>2014-10-07T09:49:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = purple&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Гражданские&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightgreen&lt;br /&gt;
|img_generic = janitor.png&lt;br /&gt;
|img = &lt;br /&gt;
|jobtitle = Уборщик&lt;br /&gt;
|access = [[Custodial Closet|Комната уборщика]], [[Maintenance|техтоннели]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel|Глава персонала]]&lt;br /&gt;
|duties = Мойте полы,меняйте лампочки и убирайте мусор.&lt;br /&gt;
|guides = [[Janitorial_Supplies|Его &amp;quot;вооружение&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раньше эта должность использовалась как нижняя ступень разжалования для людей, неспособных справиться с ролями, которые они выбрали, но теперь должность уборщика превратилась в довольно хаотичную и разрушительную роль. Очевидно, вы ответственны за гигиену на станции, поэтому вы будете кружить по коридорам, оттирая кровь и очищая грязные инструменты. Заметьте, что когда вы натираете пол, он остаётся мокрым и любой, кто использует бег при перемещении, наступая на мокрую поверхность, поскользнется и останется без движений на несколько секунд. К сожалению (или к счастью, в зависимости от ваших мотивов) Уборщика могут очень быстро возненавидеть, если он начнет натирать пол в оживленных коридорах. Из-за того, что по должности приходится большую часть времени проводить в коридорах, игра уборщиком может представиться прекрасной возможностью для изучения базовой схемы станции - если вы, конечно, не забываете о протирке пола.&lt;br /&gt;
[[Файл:JanitorRoom.png|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Принимаемся за работу!===&lt;br /&gt;
Дружище,ты нам нужен! Вот твоя собственная коморка. По станции кровь,кишки и куча грязи. Только ты можешь спасти положение! Хватай из своего шкафа галоши и [[Janitorial_Supplies|нужные вещи]],и за работу! Все будут рады вашему появлению.&lt;br /&gt;
Запомните,вы отвечаете за гигиену станции и это очень важно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Лучший друг===&lt;br /&gt;
[[File:Janitorial_cart.PNG|50px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Знакомься, эта твоя тележка. Эта штука попросту необходима для работы уборщика, ведь она многофункциональна!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таская её за собой, вам больше не придётся набивать свой рюкзак большим количеством предметов, ведь помимо того что в неё можно залить 100 единиц воды, сюда же возможно размещение различного инвентаря вашего профиля: швабры, заменителя ламп, табличек, мусорного мешка и даже космического очистителя!   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Советы по работе:====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Кто-то рядом с тобой весь в крови? Почисти его своим космическим очистителем. Просто держи и кликни на пол под ним! Многие люди будут просто боготворить тебя за это!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Некоторые пятна, такие как кишки, не оттираются и должны быть спрыснуты очистителем для смывания. Для уборки огромного взрывного месива лучше использовать очищающие гранаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Если вы потеряли свою швабру и ведро, можете использовать PDA для их нахождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Запасной набор уборщика можно заказать у [[Quartermaster|квартирмейстера]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ваш универсальный заменитель ламп [[File:Lightreplacer0.png|32px]] может истратить свой запас ламп. Его можно пополнить,если взять готовую лампу и нажать на [[File:Lightreplacer0.png|32px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Попросите у химика аммиак (50 кубов) и залейте это в [[Файл:Mop_Bucket.png]] в соотношении 50 на 50. Это позволит вам мыть полы и не намочить пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бонус ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;youtubebox ratio-{{{ratio|16x9}}} hd-{{#if:{{{hd|{{{audio|}}}}}}|on|off}} widths-{{{widths|{{{width|512}}}}}} {{#if:{{{audio|}}}|youtube-audio|}}&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0.75em 0em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if: {{{align|}}}|{{#ev:youtube|{{{1|nMzG0x9vwHk }}}|{{{width|512}}}|{{{align}}}}}|{{#ev:youtube|nMzG0x9vwHk {{{1|}}}|{{{width|512}}}}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Jobs&amp;diff=11094</id>
		<title>Jobs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Jobs&amp;diff=11094"/>
		<updated>2014-10-07T08:41:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ваша &#039;&#039;&#039;профессия&#039;&#039;&#039; это то, для чего вы нужны NanoTrasen на станции [[NSS Exodus]]. Она определяет вашу начальную экипировку, карту доступа, и то, чем вы должны заниматься.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полезные ссылки:&lt;br /&gt;
* [[Chain of Command|Приказы командования]]&lt;br /&gt;
* [[Standard Operating Procedure|Стандартный Операционные Процедуры]]&lt;br /&gt;
* [[Guides|Гайды]]&lt;br /&gt;
* [[Tips|Советы]]&lt;br /&gt;
* [[Job_selection_and_assignment|Назначение и выбор работы]]&lt;br /&gt;
* [[Identifying Antagonists|Идентификация предателей]]&lt;br /&gt;
* [[Starter_guide_to_admin_tools|Описание инструментов администратора]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так-же настоятельно рекомендуем прочитать [[Space Law|космические законы]], чтоб знать за что вас избивает охранник и [[Geneticist| потере памяти при клонировании]], если он перестарался и вы испустили дух. Незнание этих деталей может привести к очень плохому [[Roleplay|отыгрышу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В связи с новыми законами NanoTrasen о равноправии, вы можете встретить сотрудников необычных [[Species|видов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Главы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Generic_captain.png|link=Captain]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
|Управляйте станцией и своей командой. И старайтесь не умереть.&lt;br /&gt;
!Welcome to hell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Hope.png|link=Head of Personnel]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Personnel|Глава персонала]]&lt;br /&gt;
|Руководите профессиями и уровнями доступа членов экипажа.&lt;br /&gt;
!Тяжело&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:HeadOfSecurity.png|link=Head of Security]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Security|Глава службы безопасности]]&lt;br /&gt;
|Управляйте [[Security|охраной]] и старайся следить за исполнением [[Space Law|космических законов]].&lt;br /&gt;
!Крайне тяжело&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ChiefEngineer.png|link=Chief Engineer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Старший инженер]]&lt;br /&gt;
|Управляйте инженерами, вернее тащите их за шкирку из бара чинить последствия метеоритного дождя.&lt;br /&gt;
!Средне-сложно&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ResearchDirector.png|link=Research Director]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Research Director|Начальник отдела исследований]]&lt;br /&gt;
|Контролируйте исследования и держите их под контролем.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ChiefMedicalOfficer.png|link=Chief Medical Officer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer|Старший медицинский офицер]]&lt;br /&gt;
|Убедитесь в том, что пациенты проходят курс лечения, и тела мертвых клонируются. Руководите медицинским персоналом.&lt;br /&gt;
!Выше среднего&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Закон и Порядок ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:SecurityOfficer.png|link=Security Officer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Security Officer|Офицер охраны]]&lt;br /&gt;
|Патрулируйте станцию и предотвращайте нарушения закона.&lt;br /&gt;
!Тяжело&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Warden.png|link=Warden]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Warden|Смотритель]]&lt;br /&gt;
|Следите за бригом и выдавайте оружие при необходимости.&lt;br /&gt;
!Тяжело&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Detective.png|link=Detective]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Detective|Детектив]]&lt;br /&gt;
|Расследуйте преступления. Допрашивайте подозреваемых. Курите табак.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Forensic_technician.png|link=Forensic Technician]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Forensic Technician|Криминалист]]&lt;br /&gt;
|Оказывайте техническую помощь детективу и главе службы безопасности в расследовании преступлений.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Ia_consultant.png|link=Internal_Affairs_Agent]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Internal_Affairs_Agent|Агент Внутренних Дел]]&lt;br /&gt;
| Кооперируйте работу взаимно связанных отделов, следите за правильным порядком разный процедур при разных ситуациях, контролируйте расследование преступлений. И не сядьте сами.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Техническое обслуживание и снабжение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:StationEngineer.png|link=Station Engineer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Station Engineer|Инженер]]&lt;br /&gt;
|Запускайте двигатель, &amp;lt;s&amp;gt;выпускайте сингулярность,&amp;lt;/s&amp;gt; ремонтируйте повреждения обшивки и электроники.&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:AtmosphericTechnician.png|link=Atmospheric Technician]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Atmospheric Technician|Атмосферный техник]]&lt;br /&gt;
|Контролируйте атмосферу станции. Восстанавливайте давление в отсеках.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Janitor.png|link=Janitor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Janitor|Уборщик]]&lt;br /&gt;
|Отмывайте реки крови,грязи и меняйте лампочки.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Quartermaster.png|link=Quartermaster]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Quartermaster|Квартирмейстер]]&lt;br /&gt;
|Заказывайте ящики со снабжение и убедитесь, что [[Shaft Miner|шахтёры]] и [[Cargo Technician|грузчики]] делают свою работу.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:CargoTechnician.png|link=Cargo Technician]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cargo Technician|Грузчик]]&lt;br /&gt;
|Доставляйте ящики и сортируйте почту. Слушайтесь своего [[Quartermaster|босса]].&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ShaftMiner.png|link=Shaft Miner]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Shaft Miner|Шахтёр]]&lt;br /&gt;
|Добывайте материалы для станции.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Botanist2.png|link=Botanist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Botanist|Ботаник]]&lt;br /&gt;
|Выращивайте еду для [[Chef|повара]]. Экспериментируйте с растениями.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Учёные и медики ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:MedicalDoctor.png|link=Medical Doctor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Medical Doctor|Врач]]&lt;br /&gt;
|Лечите людей. Не забывайте проверять крио.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Psychologist.png|link=Psychologist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Psychologist|Психолог]]&lt;br /&gt;
|Решать проблемы с психикой.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Chemist.png|link=Chemist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chemist|Химик]]&lt;br /&gt;
|Делайте лекарства, моющие средства, удобрения&amp;lt;del&amp;gt;, оружие массового поражения&amp;lt;/del&amp;gt;.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Geneticist.png|link=Geneticist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Geneticist|Генетик]]&lt;br /&gt;
|Играйте с ДНК. Находите различные супер-силы. Исправляйте генетические нарушения.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Virologist.png|link=Virologist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Virologist|Вирусолог]]&lt;br /&gt;
|Исследуйте болезни и находите к ним лекарства.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Roboc.png|link=Roboticist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Roboticist|Роботехник]]&lt;br /&gt;
|Создавайте [[Cyborg|киборгов]], роботов и экзоскелеты.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Kraksem.png|link=Scientist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Scientist|Учёный]]&lt;br /&gt;
|Исследуйте плазму, пришельцев и обнаруженные технологии.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гражданские ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Assistant.png|link=Assistant]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Assistant|Ассистент]]&lt;br /&gt;
|Бродите по станции и по возможности помогайте персоналу. Умирайте просто так.&lt;br /&gt;
!Для новичков&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Bartender.png|link=Bartender]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender|Бармен]]&lt;br /&gt;
|Смешивайте и подавайте напитки. Развлекайте посетителей душевными беседами.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Chef.png|link=Chef]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chef|Повар]]&lt;br /&gt;
|Готовьте еду для экипажа и следите за тем, чтобы никто не помер с голоду.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Chap.png|link=Chaplain]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chaplain|Священник]]&lt;br /&gt;
|Будьте источником духовной поддержки экипажа, распространяя свои знания о Ктулху.&lt;br /&gt;
!Божественная&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Librarian.png|link=Librarian]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Librarian|Библиотекарь]]&lt;br /&gt;
|Пишите книги и поддерживайте порядок в библиотеке.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Clown.png|link=Clown]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Clown|Клоун]]&lt;br /&gt;
|Веселите людей и дарите &amp;quot;Радость&amp;quot;.&lt;br /&gt;
!Cмехотворно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Неживые существа ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#D8BFD8;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:AILarge.gif|link=AI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[AI|ИИ]]&lt;br /&gt;
|Служите экипажу. [[Guide to Malfunction|Ну или нет]].&lt;br /&gt;
!Тяжело&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Cyborg.png|64px|link=Cyborg]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cyborg|Киборг]]&lt;br /&gt;
|Следуйте своим законам и выполняйте свою работу.&lt;br /&gt;
!Выше среднего&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:pAI.png|link=Personal AI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Personal AI|Персональный ИИ]]&lt;br /&gt;
|Будьте карманным помощником. Переводите неизвестные языки.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Shade.png|64px|link=Construct]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Construct|Голем]]&lt;br /&gt;
|Служите своему новому хозяину.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Ghost.png|link=Ghost]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Ghost|Призрак]]&lt;br /&gt;
|Наблюдайте за раундом.&lt;br /&gt;
!Призрачная&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:MiceBrown.png|link=Mouse]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mouse|Мышка]]&lt;br /&gt;
|Наблюдайте за раундом и остерегайтесь мышеловок.&lt;br /&gt;
!Нет&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Maintenancedrone.png|link=Serving_drone]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Serving_drone|Дрон]]&lt;br /&gt;
|Ремонтируйте станцию и игнорируйте людей.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Враги станции ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Generic_nukesyndie.png|64px|link=Syndicate Guide]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Syndicate guide|Оперативник синдиката]]&lt;br /&gt;
|Активируйте ядерную бомбу и уничтожьте станцию.&lt;br /&gt;
!Тяжело&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:ChangelingLarge.gif|link=Changeling]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Changeling|Генокрад]]&lt;br /&gt;
|Сейте страх и паранойю. Превращайтесь во всех и каждого.&lt;br /&gt;
!Выше среднего&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:AlienLarge.png|link=Xenos]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Xenos|Ксеноморф]]&lt;br /&gt;
|Растите. Распространяйтесь. Размножайтесь.&lt;br /&gt;
!Выше среднего&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Generic_wizard.png|link=Wizard]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Wizard|Маг]]&lt;br /&gt;
|Выполняйте свои цели во благо Ордена Магов.&lt;br /&gt;
!Тяжело&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:voxraider.png|link=Vox_Raider]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Vox Raider|Вокс-налётчик]]&lt;br /&gt;
|Завершите свои цели. Следуйте им бесприкословно.&lt;br /&gt;
!Невозможно&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Meme|Меметическая аномалия]]&lt;br /&gt;
|Сейте страх, управляйте умами.&lt;br /&gt;
!Невозможно&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Специальные роли ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DAA520;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DAA520&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DAA520&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:EmergencyResponseTeam.png|link=Emergency Response Team]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Emergency Response Team|Отряд быстрого реагирования]]&lt;br /&gt;
|Восстановите полу-разрушенную станцию.&lt;br /&gt;
!Средне / Тяжело&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:DeathSquadOfficer.png|link=Death squad]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Death_Squad_Officer|Эскадрон смерти]]&lt;br /&gt;
|Устраняйте все потенциальные угрозы.&lt;br /&gt;
!Средне / Тяжело&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:SpaceNinja.png|link=Space Ninja]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Space Ninja|Космический ниндзя]]&lt;br /&gt;
|Выполните свою цель.&lt;br /&gt;
!Средне / Тяжело&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Category:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Janitor&amp;diff=11092</id>
		<title>Janitor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Janitor&amp;diff=11092"/>
		<updated>2014-10-07T08:37:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Заменил на своё.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = purple&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Гражданские&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightgreen&lt;br /&gt;
|img_generic = Janitor.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Уборщик&lt;br /&gt;
|access = [[Custodial Closet|Комната уборщика]], [[Maintenance|техтоннели]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Легко&lt;br /&gt;
|superior = [[Head of Personnel|Глава персонала]]&lt;br /&gt;
|duties = Мойте полы,меняйте лампочки и убирайте мусор.&lt;br /&gt;
|guides = [[Janitorial_Supplies|Его &amp;quot;вооружение&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раньше эта должность использовалась как нижняя ступень разжалования для людей, неспособных справиться с ролями, которые они выбрали, но теперь должность уборщика превратилась в довольно хаотичную и разрушительную роль. Очевидно, вы ответственны за гигиену на станции, поэтому вы будете кружить по коридорам, оттирая кровь и очищая грязные инструменты. Заметьте, что когда вы натираете пол, он остаётся мокрым и любой, кто использует бег при перемещении, наступая на мокрую поверхность, поскользнется и останется без движений на несколько секунд. К сожалению (или к счастью, в зависимости от ваших мотивов) Уборщика могут очень быстро возненавидеть, если он начнет натирать пол в оживленных коридорах. Из-за того, что по должности приходится большую часть времени проводить в коридорах, игра уборщиком может представиться прекрасной возможностью для изучения базовой схемы станции - если вы, конечно, не забываете о протирке пола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Принимаемся за работу!===&lt;br /&gt;
Дружище,ты нам нужен! По станции кровь,кишки и куча грязи. Только ты можешь спасти положение! Хватай из своего шкафа галоши и [[Janitorial_Supplies|нужные вещи]],и за работу! Все будут рады вашему появлению.&lt;br /&gt;
Запомните,вы отвечаете за гигиену станции и это очень важно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Лучший друг===&lt;br /&gt;
[[File:Janitorial_cart.PNG|50px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Знакомься, эта твоя тележка. Эта штука попросту необходима для работы уборщика, ведь она многофункциональна!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таская её за собой, вам больше не придётся набивать свой рюкзак большим количеством предметов, ведь помимо того что в неё можно залить 100 единиц воды, сюда же возможно размещение различного инвентаря вашего профиля: швабры, заменителя ламп, табличек, мусорного мешка и даже космического очистителя!   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Советы по работе:====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Кто-то рядом с тобой весь в крови? Почисти его своим космическим очистителем. Просто держи и кликни на пол под ним! Многие люди будут просто боготворить тебя за это!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Некоторые пятна, такие как кишки, не оттираются и должны быть спрыснуты очистителем для смывания. Для уборки огромного взрывного месива лучше использовать очищающие гранаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Если вы потеряли свою швабру и ведро, можете использовать PDA для их нахождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Запасной набор уборщика можно заказать у [[Quartermaster|квартирмейстера]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ваш универсальный заменитель ламп [[File:Lightreplacer0.png|32px]] может истратить свой запас ламп. Его можно пополнить,если взять готовую лампу и нажать на [[File:Lightreplacer0.png|32px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Попросите у химика аммиак (50 кубов) и залейте это в [[Файл:Mop_Bucket.png]] в соотношении 50 на 50. Это позволит вам мыть полы и не намочить пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бонус ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;youtubebox ratio-{{{ratio|16x9}}} hd-{{#if:{{{hd|{{{audio|}}}}}}|on|off}} widths-{{{widths|{{{width|512}}}}}} {{#if:{{{audio|}}}|youtube-audio|}}&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0.75em 0em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if: {{{align|}}}|{{#ev:youtube|{{{1|nMzG0x9vwHk }}}|{{{width|512}}}|{{{align}}}}}|{{#ev:youtube|nMzG0x9vwHk {{{1|}}}|{{{width|512}}}}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Chemistry&amp;diff=11089</id>
		<title>Guide to Chemistry</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Chemistry&amp;diff=11089"/>
		<updated>2014-10-07T07:25:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Поправил.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Beaker.png&lt;br /&gt;
|name = Guide to Chemistry&lt;br /&gt;
|runame = Химия&lt;br /&gt;
|description = C&amp;lt;sub&amp;gt;3&amp;lt;/sub&amp;gt;H&amp;lt;sub&amp;gt;5&amp;lt;/sub&amp;gt;(NO&amp;lt;sub&amp;gt;3&amp;lt;/sub&amp;gt;)&amp;lt;sub&amp;gt;3&amp;lt;/sub&amp;gt;&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Медикам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Этот гайд в основном необходим для [[Chemist|химиков]] но так же может быть использован [[Traitor|агентами синдиката]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химикаты ==&lt;br /&gt;
У Вас есть множество видов исходных химических ингредиентов, из которых можно сделать ещё большее количество смесей. Вы можете делать лекарства, яды, чистящие средства и множество других веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов при введении или употреблении, влекут за собой серьезные повреждения или летальный исход, обращайтесь с химикатами осторожно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| width=&#039;830px&#039; style=&#039;text-align:center; background-color:#FFFFFF;&#039; border=1 cellspacing=0&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;150px&#039;|Элемент&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;230px&#039;|Описание&lt;br /&gt;
! style=&#039;background-color:#B452CD;&#039; width=&#039;230px&#039;|Примечание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Water&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Часто встречающееся химическое вещество, которое состоит из водорода и кислорода.&lt;br /&gt;
| Известна как монооксид дигидрогена. Помогает при тушении пожаров.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Oxygen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Газ без цвета и запаха.&lt;br /&gt;
| Кислородом в газообразном состоянии можно дышать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Nitrogen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Бесцветный газ, без вкуса и запаха. &lt;br /&gt;
| Азот.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Hydrogen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Бесцветный, двухатомный газ. Держать подальше от огня.&lt;br /&gt;
| Водород.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Potassium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Калий мягкое, податливое вещество, может быть разрезано ножом. Вступает в реакцию с водой.&lt;br /&gt;
| Смешивание с водой повлечет за собой взрыв.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Mercury&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Жидкий металл.&lt;br /&gt;
| Ртуть ядовита. Не вкалывать и не пить.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Tungsten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Вольфрам.&lt;br /&gt;
| Огнестойкий металл.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Carbon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Стабильный элемент, присутствующий в органике.&lt;br /&gt;
| Углерод.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Chlorine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Вредный газ.&lt;br /&gt;
| Хлор.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Fluorine&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Реактивный химический элемент.&lt;br /&gt;
| Фтор.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Phosphorus&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Реактивный химический элемент, светится при вступлении в контакт с кислородом.&lt;br /&gt;
| Фосфор светится в темноте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Lithium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Мягкий серебристый металлический элемент.&lt;br /&gt;
| Литий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sulphur&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Кристаллический элемент с неприятным запахом.&lt;br /&gt;
| Сера.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sulphuric Acid&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Сильная кислота с формулой H2SO4. &lt;br /&gt;
| Серная кислота очень опасна, не выливать на кожу, не пить и не вкалывать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Radium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Радий - это щелочный металл. Очень радиоактивен.&lt;br /&gt;
| Повышает радиационный фон объектов. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Iron&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Железо. Вступает в реакцию с кислородом.&lt;br /&gt;
| Лечит от некоторых заболеваний. Используется в  [[Bartender|алкогольной продукции.]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Copper&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Медь. &lt;br /&gt;
| Металл рыжеватого цвета.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Aluminum&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Серебристо-белый, пластичный элемент группы бора.&lt;br /&gt;
| Алюминий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Silicon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Четырехвалентный неметалл, кремний менее активен чем его аналог - углерод. &lt;br /&gt;
| Кремний.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Plasma&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Жидкая плазма.&lt;br /&gt;
| Очень опасна при попадании внутрь организма, ее можно добыть на шахтах.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Sugar&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Органическое соединение, широко известное как столовый сахар, а иногда его называют сахарозой.&lt;br /&gt;
| Это белый, кристаллический порошок без запаха, имеет приятный, сладкий вкус.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Ethanol&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Всем известный спирт со множеством разновидностей.&lt;br /&gt;
| При употреблении, вызывает опьянение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Uranium&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Очень плотный актинид черного оттенка.&lt;br /&gt;
| Уран можно добыть в шахтах, очень радиоактивен!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Gold&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Драгоценный металл темно-желтого цвета. Часто используется при создании сложной электроники.&lt;br /&gt;
| Золото можно добыть в шахтах!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Silver&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Белый, драгоценный металл, Часто используется в проводах.&lt;br /&gt;
| Серебро можно добыть в шахтах!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1600px-Chemistry Medical.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Формулы==&lt;br /&gt;
Ниже приведены несколько примеров химических формул&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Лекарственные препараты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство химикатов, которых попросят сделать. Будет полезно заранее приготовить некоторые из них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Алкизин (Alkysine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Хлора (Chlorine), 1 часть Азота (Nitrogen), 1 часть Антидота Anti-Toxin&lt;br /&gt;
|effects = Снижает повреждения неврологических тканей, эффективен даже после катастрофических травм. Используется для лечения повреждений мозга.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Антидот (Anti-Toxin)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Кремния (Silicon), 1 часть Азота (Nitrogen), 1 часть Калия (Potassium)&lt;br /&gt;
|effects = Антидот, выводит токсины из организма. Он также известен как Диловен (Dylovene).&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Аритрацин (Arithrazine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Гироналина (Hyronalin), 1 часть Водорода (Hydrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Очень нестабильный препарат, используются для лечения радиационного отравления в самых крайних случаях. Может вызвать некоторые физические повреждения пациента.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Бикаридин (Bicaridine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Инапровалина (Inaprovaline), 1 часть Углерода (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Анальгетик, который очень эффективен при лечении физических травм. Полезен для стабилизации людей, которые были жестоко избиты, а также для лечения менее опасных для жизни травм.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Криоксадон (Cryoxadone)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Дексалина (Dexalin), 1 часть Воды (Water), 1 часть Кислорода (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Необходим для нормального функционирования криогеники. Он исцеляет все стандартные типы повреждений, но работает только при очень низкой температуре. Также лечит генетические повреждения, после клонирования или укуса [[Metroid|Метроида]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Клонксадон (Clonexadone)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Криоксадона (Cryoxadone), 1 часть Натрия (Sodium), 0.1 частей Плазмы (Plasma), 5 частей Плазмы (Plasma) (катализатор - остаётся после хим. реакции)&lt;br /&gt;
|effects = Исцеляет все стандартные типы повреждений так же, как Криоксадон. Это химическое вещество лечит генетические повреждения быстрее, чем Криоксадон. Лучше всего использовать в криогенике. работает только при очень низкой температуре.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Циталопрам (Citalopram)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть ЛСД (Mindbreaker Toxin), 1 часть Углерода (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Слабый антидепрессант.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Дермалин (Dermaline)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Келотона (Kelotone) (Катализатор - остаётся после реакции), 1 часть Кислорода (Oxygen), 1 часть Фосфора (Phosphorus)&lt;br /&gt;
|effects = Применяется для лечения ожогов, лечит эффективнее, чем Келотон. Вводится при помощи шприца или таблетки.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Дексалин (Dexalin)&lt;br /&gt;
|formula = 2 части Кислорода (Oxygen), 0.1 частей Плазмы (Plasma), 5 частей Плазмы (Plasma) (катализатор - остаётся после хим. реакции)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения гипоксии - кислородного голодания. И всё же в большинстве случаев, где его используют, скорее пригодился бы Дексалин Плюс.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Дексалин Плюс (Dexalin Plus)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Дескалина (Dexalin), 1 часть Углерода (Carbon), 1 часть Железа (Iron)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения экстремальных случаев удушья. Мгновенно снимает весь урон от удушья, а потому намного эффективнее Дексалина.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Этилредоксразин (Ethylredoxrazine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Кислорода (Oxygen), 1 часть Антидота (Anti-Toxin), 1 часть Углерода (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Выводит алкоголь из крови. Используется в случае сильного алкогольного опьянения. При том, что он нужен практически всегда, редко кто его заказывает.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Гиперцин (Hyperzine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Сахара (Sugar), 1 часть Фосфора (Phosphorous), 1 часть Серы (Sulphur)&lt;br /&gt;
|effects = Высокоэффективный мышечный стимулятор. Позволяет быстро двигаться в громоздких одеждах. Имеются побочные эффекты.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Гироналин (Hyronalin)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Радия (Radium), 1 часть Антидота (Anti-Toxin)&lt;br /&gt;
|effects = Слегка лечит радиационный урон, зато без побочных эффектов. Полезен при генном модифицировании.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Имидазолин (Imidazoline)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Водорода (Hydrogen), 1 часть Углерода (Carbon), 1 часть Антидота (Anti-Toxin)&lt;br /&gt;
|effects = Эффективен при лечении различных травм глазного ока. Препарат лечит химические и физические повреждения глаз, не эффективен при генетических заболеваниях.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Инапровалин (Inaprovaline)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Кислорода (Oxygen), 1 часть Углерода (Carbon), 1 часть Сахара (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Является кардиостимулятором. Обычно используется для стабилизации пациента в критических ситуациях.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Келотон (Kelotone)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Кремния (Silicon), 1 часть Углерода (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения ожогов лёгкой и средней (тяжёлой тоже можно, но здесь лучше показал бы себя Дермалин) тяжести.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Лепорацин (Leporazine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Кремния (Silicon), 1 часть Меди (Copper), 5 частей Плазмы (Plasma) (катализатор - остаётся после хим. реакции)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для стабилизации температуры тела. При передозировке температура пациента совпадает с температурой окружающей среды, благодаря чему можно обойти некоторые системы защиты.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Липозин (Lipozine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Хлорида натрия (Sodium Chloride), 1 часть Этилового спирта (Ethanol), 5 частей (Радия) Radium&lt;br /&gt;
|effects = Ускоряет обмен веществ пациента, и как следствие уменьшает жировые отложения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Метилфенидат (Methylphenidate)&lt;br /&gt;
|formula =  1 часть ЛСД (Mindbreaker Toxin), 1 часть Водорода (Hydrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Помогает сконцентрировать сознание. Используется в психотерапии.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Оксикодон (Oxycodone)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Этанола (Ethanol), 1 часть Трамадола (Tramadol), 1 часть Плазмы (Plasma)&lt;br /&gt;
|effects = Мощное обезболивающее, по действию приблизительно равен инъекции эпинефрина. При введении пациенту, на некоторое время снимает все эффекты полученного урона. Пациенту будет казаться, что он полностью здоров. &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Парацетамол (Paracetamol)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Воды (Water), 1 часть Трамадола (Tramadol), 1 часть Сахара (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Слабое, мягкое обезболивающие.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Пароксетин (Paroxetine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть ЛСД (Mindbreaker Toxin), 1 часть Кислорода (Oxygen), 1 часть Инопровалина (Inaprovaline)&lt;br /&gt;
|effects = Мощнейший нейромедиатор (Проще - мощный антидепрессант). &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Перидаксон (Peridaxon)&lt;br /&gt;
|formula = 2 части Бикардина (Bicaridine), 2 части Клоксадона (Clonexadone), 5 частей Плазмы (Plasma) (катализатор - остаётся после хим. реакции)&lt;br /&gt;
|effects = Медленно лечит все внутренние органы и нервную систему. При применении, требуется медицинский контроль, так как может вызвать повышение токсинов в крови. Кол-во токсинов в крови равно кол-ву вылеченного урона.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Резадон (Rezadone)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть КарпоТоксина (CarpoToxin), 1 часть Криптобиолина (Cryptobiolin), 1 часть Меди (Copper)&lt;br /&gt;
|effects = Лечит генетические повреждения без крио. Возможны побочные эффекты.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Риеталин (Ryetalyn)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Арифрацина (Arithrazine), 1 часть Углерода (Carbon)&lt;br /&gt;
|effects = Используется для лечения генетических дефектов после клонирования, или при случайных мутациях, вызванных повышенными дозами радиации (или неадекватными действиями самих генетиков). ДНК пациента сбрасывается до последнего стабильного состояния (совершенно чистый ген).&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Спэйсациллин (Spaceacillin)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Калия (Potassium), 1 часть Кислорода (Oxygen), 1 часть Сахара(Sugar), 1 часть Инапровалина (Inaprovaline)&lt;br /&gt;
|effects = Антибиотик, эффективен против большинства заболеваний, которые могут встретиться в космосе. Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Стерилизин (Sterilizine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Этанола (Ethanol), 1 часть Антидота (Anti-toxin), 1 часть Хлора (Chlorine)&lt;br /&gt;
|effects = Используется в медицине для стерилизации ран и/или стерилизации хирургических инструментов. В более широком спектре, может использоватся для стерилизации любых поверхностей от бактерий и вирусов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Синаптизин (Synaptizine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Лития (Lithium), 1 часть Сахара (Sugar), 1 часть Воды (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Стимулятор. После использование в два раза уменьшает время оглушения,а так же позволяет сократить время действия наркотических веществ. Будьте предельно осторожны. Одна единица этого препарата наносит пятьдесят единиц токсического урона&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Трамадол (Tramadol)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Инапровалина (Inaprovaline), 1 часть Этанола (Ethanol), 1 часть Кислорода (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Простое, но эффективное болеутоляющее. Очень эффективно для пациентов в критическом состоянии.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Трикордразин (Tricordrazine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Инапровалина (Inaprovaline), 1 часть Антидота (Anti-Toxin)&lt;br /&gt;
|effects = Очень мощный стимулятор, который медленно излечивает все типы повреждений.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Другие препараты===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут приведены рецепты, не относящиеся к лекарственным препаратам. Некоторые можно использовать при создании гранат. Использовать на свой страх и риск, некоторые рецепты могут навредить вашему здоровью.&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Аммиак (Ammonia)&lt;br /&gt;
|formula = 3 части Водорода (Hydrogen), 1 часть Азота (Nitrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Эффективное удобрение, которое лучше, чем то, что доступно для ботаников на начальном этапе, но не такое мощное, как Диэтиламин.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Диэтиламин (Diethylamine)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Аммиака (Ammonia), 1 часть Этанола (Ethanol)&lt;br /&gt;
|effects = Очень мощное удобрение.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Криптобиолин (Cryptobiolin)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Калия (Potassium), 1 часть Кислорода (Oxygen), 1 часть Сахара (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Вызывает недоумение и головокружение.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Хлоральгидрат (Chloral Hydrate)&lt;br /&gt;
|formula = 3 часть Хлора (Chlorine), 1 часть Этанола (Ethanol), 1 часть Воды (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Сильное седативное вещество, способное быстро &amp;quot;успокоить&amp;quot; чересчур агрессивных личностей. Оказывает угнетающую функцию на ЦНС, фактически вгоняя жертву в кому, так что лучше для обычных пациентов использовать нормальное снотворное. В больших дозах является очень токсичным, смертельная доза равна заполненной до краёв средней мензурке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Разбавленное молоко (Diluted Milk)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Молока (Milk), 1 часть Воды (Water).&lt;br /&gt;
|effects = Используется в вирусологии для выращивания вирусов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = ЭМИ (EMP)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Урана (Uranium), 1 часть Железа (Iron)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании выпускает Электро-Магнитный Импульс (ЭМИ), который воздействует на электронику. Эффекты варьируются в зависимости от количества прореагировавших веществ.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Взрыв (Explotion)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Калия (Potassium), 1 часть Воды (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Мгновенный при смешивании взрыв, который может оглушить, отбросить, или даже убить вас. Эффекты варьируются в зависимости от количества прореагировавших веществ.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Ослепляющая вспышка (Flash Powder)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Серы (Sulphur), 1 часть Алюминия (Aluminium), 1 часть Калия (Potassium)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании создает яркую вспышку света, ослепляющую окружающих. Имеет смысл добавлять при производстве гранат.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Охлаждающая жидкость (Coolant)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Вольфрама (Tungsten), 1 часть Воды (Water), 1 часть Кислорода (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Жидкость используется в качестве охладителя для некоторый мощных компьютеров.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Пенящийся реагент (Foaming Agent)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Лития (Lithium), 1 часть Водорода (Hydrogen)&lt;br /&gt;
|effects = Вспенивает другие вещества.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Поверхностно-активное вещество (Foam Surfactant)&lt;br /&gt;
|formula = 2 часть Фтора (Fluorine), 2 часть Углерода (Carbon), 1 часть Серной кислоты (Sulphuric Acid).&lt;br /&gt;
|effects = Пена, очищающая любую грязь. Просто добавь воды!&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Питательная среда (Virus Food)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Молока (Milk), 1 часть Воды (Water), 1 часть Кислорода (Oxygen).&lt;br /&gt;
|effects = Вирусные камеры используют это средство для выращивания образцов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Глицерин (Glycerol)&lt;br /&gt;
|formula = 3 части Кукурузного масла (Corn Oil), 1 часть Серной кислоты (Sulphuric Acid)&lt;br /&gt;
|effects = Полезен в других реакциях.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Импедрезен (Impedrezene)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Ртути (Mercury), 1 часть Кислорода (Oxygen), 1 часть Сахара (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Наркотик, который лишает кого-либо движений, замедляя функции ЦНС. Вызывает сильные повреждения мозга. При смешивании образует две части вместо трех. &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Литий Вольфрамат Натрия (Lithium Sodium Tungstate)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Лития (Lithium), 2 части Натрия (Sodium), 1 часть Вольфрама (Tungsten), 4 части Кислорода (Oxygen) &lt;br /&gt;
|effects = Восстанавливает геологические соединения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Металлический пенопласт (Metal Foam)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Политриника (Polytrinic Acid), 3 части Железа (Iron)/Алюминия (Aluminium), 1 часть Поверхностно-активного вещества (Foaming Agent)&lt;br /&gt;
|effects = Металлический пенопласт, может быть использован для быстрого заделывания дыр, при разгерметизации. Смешивать в указанном порядке. При смешивании реакция происходит моментально.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = ЛСД (Mindbreaker Toxin)&lt;br /&gt;
|formula =  1 часть Анти-токсина (Anti-toxin), 1 часть Водорода (Hydrogen), 1 часть Кремния (Silicon)&lt;br /&gt;
|effects = Мощнейший галлюциноген, не способен выводиться из организма. Используется для получения нейромедиаторов и антидепрессантов.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Напалм (Napalm)&lt;br /&gt;
|formula =   1 часть Алюминия (Aluminium), 1 часть Плазмы (Plasma), 1 часть Серной кислоты (Sulphuric Acid)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании образуется быстрораспространяющееся облако плазмы, которое немедленно возгорается. Используется только в гранатах.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Нитроглицерин (Nitroglycerine)&lt;br /&gt;
|formula =  1 часть Глицерина (Glycerol), 1 часть Политриника (Polytrinic Acid), 1 часть Серной кислоты (Sulphuric Acid)&lt;br /&gt;
|effects = Очень взрывоопасное вещество, взрывающееся мгновенно при смешивании. Результат получается намного сильнее предыдущего случая. При должных концентрациях воронка получается не меньше, чем при взрыве плазменной бомбы.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Plant-B-Gone&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Токсина (Toxin), 4 части Воды (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Сильный гербицид, используется для уничтожения сорняков, имеется у ботаника.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Кристаллизация плазмы (Plasma Solidification)&lt;br /&gt;
|formula = 20 частей Плазмы (Plasma), 5 частей Железа (Iron), 5 частей Холодного соуса (Frost Oil)&lt;br /&gt;
|effects = Позволяет превратить жидкую плазму - в твердую (слиток). Результат 1 слиток. Холодный соус получают из холодных перцев выращенных в гидропонике.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Политриник (Polytrinic Acid)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Хлора (Chlorine), 1 часть Калия (Potassium), 1 часть Серной кислоты (Sulphuric Acid)&lt;br /&gt;
|effects = Очень едкое и опасное вещество. Способно разъедать многие вещи превращая, их в пыль. Используется в некоторых других рецептах.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Пластик (Plastic)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Политриника (Polytrinic Acid), 2 части Пластицида (Plasticide)(добывается из грибов - Plastellium)&lt;br /&gt;
|effects = Обычный пластик. Используется для получения пакетов, контейнеров и пластиковой посуды.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Дым (Smoke)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Калия (Potassium), 1 часть Сахара (Sugar), 1 часть Фосфора (Phosporous)&lt;br /&gt;
|effects = При смешивании создает большое облако дыма, и чем больше прореагировавших элементов - тем больше дыма.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Хлористый натрий (Sodium Chloride)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Хлора (Chlorine), 1 часть Натрия (Sodium)&lt;br /&gt;
|effects = Вещество, более известное, как соль. Обычная поварённая соль.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Снотворное (Soporific (Sleep Toxin))&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Хлоральгидрата (Chloral Hydrate), 4 части Сахара (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Обычное лёгкое снотворное. Безопасно в больших количествах. Намного слабее Хлоральгидрата, зато вгоняет пациента, скорее, в лёгкий сон, а не в кому. Может быть выведено из организма с помощью Антидота (Anti-Toxin (Dylovene)). Смешивать в указанном порядке.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Чистящее средство (Space Cleaner)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Аммиака (Ammonia), 1 часть Воды (Water)&lt;br /&gt;
|effects = Очищает грязь, полезно для уборщиков.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Космонаркотик (Space Drugs)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Ртути (Mercury), 1 часть Лития (Lithium), 1 часть Сахара (Sugar)&lt;br /&gt;
|effects = Нелегальный наркотик, запрещённый повсюду, где есть НаноТрэйсен (то-есть, вообще везде). Эффекты включают в себя потерю равновесия и лёгкие наркоманские &amp;quot;визуалы&amp;quot;. При передозировке, человек становится абсолютно неадекватным, как при тяжёлом алкогольном опьянении.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Космическая смазка (Space Lube)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Воды (Water), 1 часть Кремния (Silicon), 1 часть Кислорода (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Космическая смазка, очень скользкая. Ни в коем случае не разливать на пол оживлённого помещения.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Синтетическое мясо (Synthmeat)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Крови (Blood), 1 часть Клонексадона (Cloneoxydone)&lt;br /&gt;
|effects = Вкусная альтернатива мясу, также используется в хирургии.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = &amp;quot;Термит&amp;quot; (Thermite)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Железа (Iron), 1 часть Алюминия (Aluminum), 1 часть Кислорода (Oxygen)&lt;br /&gt;
|effects = Очень горючее вещество, температура горения достигает более двух тысяч градусов. Способен прожечь аккуратную дыру в стене любой прочности.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Нестабильный мутаген (Unstable Mutagen)&lt;br /&gt;
|formula = 1 часть Радия (Radium), 1 часть Фосфора (Phosphorus), 1 часть Хлора (Chlorine)&lt;br /&gt;
|effects = Вызывает мутаций при введении в живых людей или растения. Высокая доза может привести к летальному исходу, особенно у людей. Используется в ботанике для вывода новых сортов растений.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Chem&lt;br /&gt;
|chemical = Зомби-порошок (Zombie Powder)&lt;br /&gt;
|formula = 5 частей Снотворного (Sleeping Toxin), 5 частей Карптоксина (CarpoToxin), 5 частей Меди (Copper)&lt;br /&gt;
|effects = Мощный нейропарализатор, отправляющий людей в глубокую кому. Кома оказывается настолько глубокой, что большинство медицинских анализов признают жертву мёртвой. Естественно, что жертва не мертва и что действие вещества не бесконечно. (Получается 2 части вместо 15)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Research_and_Development&amp;diff=10239</id>
		<title>Guide to Research and Development</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Research_and_Development&amp;diff=10239"/>
		<updated>2014-07-31T08:04:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Поправил и обновил список&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Disk.gif&lt;br /&gt;
|name = Guide to Research and Development&lt;br /&gt;
|runame = Исследования и разработка&lt;br /&gt;
|cat1 = Ученым&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=both/&amp;gt;{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, вам стоит ознакомится с некоторой [[Scientist_Directory|терминологией]].&lt;br /&gt;
=Исследование и развитие=&lt;br /&gt;
Уникальность /tg/ кода, это как раз исследование и развитие. Заключается он в том, что бы помещать технологичные предметы в деконструктор, анализировать их через компьютер и производить различное оборудование через протолат. Конечно, не обязательно в реальности быть учёным для этой работы, но всё же запомните, по РП, вы высоко эрудированный и интеллектуальный человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Деструктивный анализ=&lt;br /&gt;
[[File:Destructive_analyzer.gif]] &amp;lt;br clear=both/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Деструктивный анализ, это легко. Просто положите в деконструктор какую-либо вещь и активируйте его. Главное помнить один пункт, для того, что бы повышать уровень исследования, вещь должна быть того же уровня или выше. Некоторые вещи настолько просты, что деконструктор не принимает их за технологию. &amp;quot;Дорогу экспериментам!&amp;quot; это ваш девиз, не стесняйтесь выпрашивать вещи из других отделов, ибо далее, им это будет только на руку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Список вещей, которые можно положить в деструктор и получаемые за это уровни исследований:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; |Icon&lt;br /&gt;
!Item&lt;br /&gt;
!Materials!!Engineering!!Plasma!!Power!!Bluespace!!Biological!!Combat!!EMP!!Data!!Illegal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Geological Analyzer&lt;br /&gt;
| ||2 || || || || || ||1 || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Geological Optical Scanner&lt;br /&gt;
| || || || || || 2|| ||3 || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||positronic brain&lt;br /&gt;
|4||4 || || ||2 || || || ||4 || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Synthetic flash&lt;br /&gt;
| || || || || || || 1|| 2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Hatchet&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||1|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Scythe&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Console screen&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Capacitor&lt;br /&gt;
| || || ||1|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Scanning module&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Micro-manipulator&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || ||1|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Micro-laser&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Matter bin&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Advanced capacitor&lt;br /&gt;
| || || ||3|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Advanced scanning module&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Nano-manipulator&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||High-power micro-laser&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Advanced matter bin&lt;br /&gt;
| 3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Super capacitor&lt;br /&gt;
|4|| || ||5|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Phasic scanning module&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||5|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Pico-manipulator&lt;br /&gt;
|5|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Super matter bin&lt;br /&gt;
|5|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Subspace ansible&lt;br /&gt;
|2|| || || ||1|| || ||3||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Hyperwave filter&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||2||1|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Subspace amplifier&lt;br /&gt;
|2|| || || ||1|| || ||2||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Subspace treatment disk&lt;br /&gt;
|3|| || || ||1|| || ||1||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Wavelength analyzer&lt;br /&gt;
|2|| || || ||1|| || ||2||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ansible crystal&lt;br /&gt;
|2|| || || ||1|| || ||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Subspace transmitter&lt;br /&gt;
|3|| || || ||2|| || ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Soulstone&lt;br /&gt;
|4|| || || ||4|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Any circuit board not listed&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Turbine Computer)&lt;br /&gt;
| ||4|| ||4|| || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Telescience Console)&lt;br /&gt;
| || || || ||2|| || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Message Monitor)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (AI core)&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (AI Upload)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Cyborg Upload)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (PanD.E.M.I.C. 2200)&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (DNA Machine)&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Communications)&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||2||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Teleporter)&lt;br /&gt;
| || || || ||2|| || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Robotics Control)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Cloning)&lt;br /&gt;
| || || || || ||3|| || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Arcade Battle)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||1|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Solar Control)&lt;br /&gt;
| || || ||2|| || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Crew Monitoring Console)&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| ||2||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Mech Bay Power Control Console)&lt;br /&gt;
| || || ||3|| || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Supply shuttle console)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Operating Computer)&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Telecommunications Monitor)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Telecommunications Server Monitor)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Telecommunications Traffic Control)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (AI Integrity Restorer)&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Booze-O-Mat Vendor)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||1|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (SMES)&lt;br /&gt;
| ||5|| ||5|| || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Power Compressor)&lt;br /&gt;
| ||4|| ||5|| || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Power Turbine)&lt;br /&gt;
| ||5|| ||4|| || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Mechbay Recharger)&lt;br /&gt;
| ||4|| ||4|| || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Teleporter Hub)&lt;br /&gt;
|4||5|| || ||5|| || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Teleporter Station)&lt;br /&gt;
| ||4|| || ||4|| || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Telepad)&lt;br /&gt;
|3||3|| || ||4|| || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Sleeper)&lt;br /&gt;
|3||3|| || || ||2|| || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Cryotube)&lt;br /&gt;
| ||4|| || || ||3|| || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Cooler/Heater)&lt;br /&gt;
| || ||3|| || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Biogenerator)&lt;br /&gt;
|3|| || || || ||2|| || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Microwave)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||1|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Portable Chem Dispenser)&lt;br /&gt;
|4||4||3|| || ||3|| || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Destructive Analyzer)&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || ||2||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Autolathe)&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Protolathe)&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Circuit Imprinter)&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circut board (PACMAN-type Generator)&lt;br /&gt;
| ||3||3||3|| || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circut board (SUPERPACMAN-type Generator)&lt;br /&gt;
| ||4|| ||4|| || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circut board (PACMAN-type Generator)&lt;br /&gt;
| ||5|| ||5|| || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (R&amp;amp;D Server)&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Exosuit Fabricator)&lt;br /&gt;
| ||3|| || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Clone Pod)&lt;br /&gt;
| || || || || ||3|| || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Clone Scanner)&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Cyborg Recharger)&lt;br /&gt;
| ||3|| ||3|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Subspace Receiver)&lt;br /&gt;
| ||2|| || ||1|| || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Hub Mainframe)&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Relay Mainframe)&lt;br /&gt;
| ||2|| || ||2|| || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Bus Mainframe)&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Processor Unit)&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Telecommunication Server)&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circuit board (Subspace Broadcaster)&lt;br /&gt;
| ||2|| || ||1|| || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Suspicious beacon&lt;br /&gt;
| || || || ||1|| || || || ||7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Bomb payload&lt;br /&gt;
| || || || || || ||5|| || ||6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Big red button&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || ||2&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- |-&lt;br /&gt;
| ||Mecha equipment - if there&#039;s anything not listed, it will have this&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Mounted sleeper [Mecha]&lt;br /&gt;
| || || || || ||3|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Syringe gun [Mecha]&lt;br /&gt;
|3|| || || || ||4|| ||4||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Diamond drill [Mecha]&lt;br /&gt;
|4||3|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Mounted RCD [Mecha]&lt;br /&gt;
|4|| || ||4||3|| || ||4|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Teleporter [Mecha]&lt;br /&gt;
| || || || ||10|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Wormhole generator [Mecha]&lt;br /&gt;
| || || || ||3|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gravitational Catapult [Mecha]&lt;br /&gt;
| || || || ||2|| || ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Armor booster module (Close Combat Weaponry) [Mecha]&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Armor booster module (Ranged Weaponry) [Mecha]&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Repair droid [Mecha]&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||3||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Energy relay [Mecha]&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||4|| ||2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Plasma converter [Mecha]&lt;br /&gt;
| ||1||2||2|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Exonuclear reactor [Mecha]&lt;br /&gt;
| ||3|| ||3|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||EZ-13 MK2 heavy pulse rifle [Mecha]&lt;br /&gt;
|3|| || ||4|| || ||6|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||All other mecha weapons&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Exosuit tracking beakon&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||2||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||H.O.N.K. parts&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || ||2||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ripley torso&lt;br /&gt;
|2||2|| || || ||2|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ripley arms and legs&lt;br /&gt;
|2||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gygax torso&lt;br /&gt;
|2||3|| || || ||3|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gygax head&lt;br /&gt;
|2||3|| || || || || ||3||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gygax arms and legs&lt;br /&gt;
|2||3|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gygax armour plates&lt;br /&gt;
|6||5|| || || || ||4|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Durand torso&lt;br /&gt;
|3||3|| || || ||3|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Durand head&lt;br /&gt;
|3||3|| || || || || ||3||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Durand arms and legs&lt;br /&gt;
|3||3|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Durand armour plates&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Phason chassis&lt;br /&gt;
|7|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Phason torso&lt;br /&gt;
|7|| || ||6||6|| || || ||5|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Phason head&lt;br /&gt;
|5|| || || || || || ||6||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Phason arms&lt;br /&gt;
|5|| || || ||2|| || ||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Phason legs&lt;br /&gt;
|5|| || || ||3|| || ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Odysseus head&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Odysseus torso&lt;br /&gt;
|2||2|| || || ||2|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Odysseus arms and legs&lt;br /&gt;
|2||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ripley circut boards&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circut board (Gygax Weapon Control and Targeting module)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||4|| ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gygax non-weapon circuit boards&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circut board (Durand Weapon Control and Targeting module)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||4|| ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Durand non-weapon circuit boards&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||H.O.N.K. circuit boards &lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Odysseus circuit boards&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|- &amp;lt;!-- There&#039;s something about anomalies, I should look into it later --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| ||Intelicard&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&amp;quot;Chameleon-projector&amp;quot;&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||4|| ||4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Flash and synthetic flash&lt;br /&gt;
| || || || || || ||1||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||EMP flashlight&amp;lt;!-- Check this --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||4|| ||5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Laser pointer&amp;lt;!-- Buggy: Should also have combat 1 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Multitool&lt;br /&gt;
| ||1|| || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||pAI card&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Power sink&lt;br /&gt;
| || || ||3|| || || || || ||5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Tracking beakon&lt;br /&gt;
| || || || ||1|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Syndicate encryption key/headset&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || ||3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Binary encryption key/headset&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || ||3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||T-ray scanner&lt;br /&gt;
| ||1|| || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Health analyzer&lt;br /&gt;
| || || || || ||1|| ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Analyzer&lt;br /&gt;
| ||1|| || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Mass-spectrometer&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| ||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Advanced mass-spectrometer&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| ||4|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Mind batterer&amp;lt;!-- Confirm its availability --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| || || || || || ||3||3|| ||3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Bruise pack&lt;br /&gt;
| || || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ointment&lt;br /&gt;
| || || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Glass&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Reinforced glass&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Leather&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Diamond&lt;br /&gt;
|6|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Uranium&lt;br /&gt;
|5|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Solid plasma&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gold&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Silver&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Bananium&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Metal&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Plasteel&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Wood&lt;br /&gt;
|1|| || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Cloth&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Cardboard&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Grass tile&lt;br /&gt;
| || || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Wood tile&lt;br /&gt;
| || || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Airlock painter&lt;br /&gt;
| ||1|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;Safeguard&#039; AI Module&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;OneHuman&#039; AI Module&lt;br /&gt;
|6|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;ProtectStation&#039; AI Module&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;Quarantine&#039; AI Module&lt;br /&gt;
|4|| || || || ||2|| || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;OxygenIsToxicToHumans&#039; AI Module&lt;br /&gt;
|4|| || || || ||2|| || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Freeform AI Module&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;Reset&#039; AI Module&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;Purge&#039; AI Module&lt;br /&gt;
|6|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;Asimov&#039; AI Module&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;Asimov++&#039; Core AI Module&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;P.A.L.A.D.I.N.&#039; Core AI Module&lt;br /&gt;
|6|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Custom Core AI Module&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;T.Y.R.A.N.T.&#039; Core AI Module&lt;br /&gt;
|6|| || || || || || || ||3||2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;Robocop&#039; Core AI Module&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;Antimov&#039; Core AI Module&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||&#039;Freeform&#039; Core AI Module&lt;br /&gt;
|6|| || || || || || || ||3|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Hacked AI Module&lt;br /&gt;
|6|| || || || || || || ||3||7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Cryptographic sequencer&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||2|| ||2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Agent card&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || ||3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Match&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Plastic explosives&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || ||2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Flamethrower&lt;br /&gt;
| || ||1|| || || ||1|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Large chem grenade&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Classic EMP grenade&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Flashbang&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||1|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Viscerator delivery grenade&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || ||4|| ||4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Carp delivery grenade&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || ||4|| ||4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Syndicate minibomb&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || ||4|| ||4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Handcuffs&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Kitchen knife&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Butcher&#039;s cleaver&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Energy axe&lt;br /&gt;
| || || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Energy sword&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||3|| ||4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Chain of command&lt;br /&gt;
| || || || || || ||4|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Power cell&lt;br /&gt;
| || || ||1|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||High-capacity power cell&lt;br /&gt;
| || || ||2|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Super-capacity power cell&lt;br /&gt;
| || || ||5|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Hyper-capacity power cell&lt;br /&gt;
| || || ||6|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Potato battery&lt;br /&gt;
| || || ||1|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Charged slime core [Yellow]&lt;br /&gt;
| || || ||2|| ||4|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Rapid-construction-device (RCD)&lt;br /&gt;
|2||4|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Compressed matter cartridge&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Scroll of teleportation&lt;br /&gt;
| || || || ||4|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Lesser scroll of teleportation&lt;br /&gt;
| || || || ||2|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Riot shield&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Energy combat shield&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || ||3|| ||4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Singularity hammer&lt;br /&gt;
| || || || ||4|| ||5|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Mjolnir&lt;br /&gt;
| || || ||5|| || ||5|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Bag of holding&lt;br /&gt;
| || || || ||4|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Toolbox&lt;br /&gt;
| || || || || || ||1|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Suspicious looking toolbox&lt;br /&gt;
| || || || || || ||1|| || ||1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Stun baton&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Locator [for implants]&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Hand tele&lt;br /&gt;
| || || || ||3|| || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Wrench&lt;br /&gt;
|1||1|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Wirecutters&lt;br /&gt;
|1||1|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Welding tool&lt;br /&gt;
| ||1|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Industrial welding tool&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Upgraded welding tool&lt;br /&gt;
| ||3|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Experimental welder&lt;br /&gt;
| ||4||3|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Crowbar&lt;br /&gt;
| ||1|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Dual energy sword&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||3|| ||4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Assembly&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Igniter&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Infrared emitter&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Mouse trap&lt;br /&gt;
| || || || || || ||1|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Proximity sensor&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Remote signalling device&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Timer&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Voice analyzer&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Optical Meson Scanner&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || ||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Night Vision Goggles&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Optical Material Scanner&lt;br /&gt;
| ||3|| || || || || ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Optical Thermal Scanner&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Optical Meson Scanner [Syndicate item]&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||3|| ||4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Medical HUD&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Security HUD&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| ||3|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Weilding mask&lt;br /&gt;
|2||2|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gas mask [Syndicate item]&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || ||4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Brown shoes [Syndicate item]&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || ||3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Chameleon jumpsuit&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || ||3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Bluespace tomato seeds&lt;br /&gt;
| || || || ||3|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gatfruit seeds&lt;br /&gt;
| || || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Log&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Nettle&lt;br /&gt;
| || || || || || ||1|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Death nettle&lt;br /&gt;
| || || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Plant analyzer&lt;br /&gt;
| || || || || ||1|| ||1|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Pickaxe&lt;br /&gt;
|1||1|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Silver pickaxe&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Mining drill&lt;br /&gt;
|2||2|| ||3|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Sonic jackhammer&lt;br /&gt;
|3||2|| ||2|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Golden pickaxe&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Plasma cutter&lt;br /&gt;
|4||3||3|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Diamond pickaxe&lt;br /&gt;
|6||4|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Diamond mining drill&lt;br /&gt;
|6||5|| ||4|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Shovel&lt;br /&gt;
|1||1|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Uranium ore&lt;br /&gt;
|5|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Iron ore&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Sand&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Plasma ore&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Silver ore&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gold ore&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Diamon ore&lt;br /&gt;
|6|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Bananium ore&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Brain&lt;br /&gt;
| || || || || ||3|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Alien brain&lt;br /&gt;
| || || || || ||7|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Man-Machine Interface&lt;br /&gt;
| || || || || ||3|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Radio-enabled Man-Machine Interface&lt;br /&gt;
| || || || || ||4|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Slime core&lt;br /&gt;
| || || || || ||4|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Slime egg&lt;br /&gt;
| || || || || ||4|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Pen [Syndicate item]&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || ||5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ammunition box (9mm)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ammunition box (10mm)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ammunition box (.45)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ammunition box (12mm)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Magazine (9mm)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Magazine (10mm)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Magazine (12mm)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Magazine (.50ae)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Magazine (.75)&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Laser gun&lt;br /&gt;
| || || || || || ||3||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Laser cannon&lt;br /&gt;
|3|| || ||3|| || ||4|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Xray laser gun&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||5||2|| ||2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Laser tag gun&lt;br /&gt;
| || || || || || ||1||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Energy gun&lt;br /&gt;
| || || || || || ||3||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Advanced energy gun&lt;br /&gt;
|5|| || ||3|| || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Ion rifle&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2||4|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Biological demolecularisor [Decloner]&lt;br /&gt;
|4|| || ||3|| || ||5|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Floral somatoray&lt;br /&gt;
|2|| || ||3|| ||3|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Stun revolver&lt;br /&gt;
|3|| || ||2|| || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Energy crossbow&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2||2|| ||5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Temperature gun&lt;br /&gt;
|4|| || ||3|| || ||3||2|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Submachine gun&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||4|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Uzi&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||5|| || ||8&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||C-20r SMG&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||5|| || ||8&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||L6 SAW&lt;br /&gt;
|1|| || || || || ||5|| || ||2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Tommy gun&lt;br /&gt;
|1|| || || || || ||5|| || ||2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Silenced pistol&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||2|| || ||8&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Gyropistol&lt;br /&gt;
| || || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Stechkin pistol&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||2|| || ||2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Detective revolver&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Mateba&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Russian Revolver&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Shotgun&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||4|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Combat shotgun&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||5|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Double-barreled shotgun&lt;br /&gt;
|1|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Projectile gun&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Chem sprayer&lt;br /&gt;
|3||3|| || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Retractor&lt;br /&gt;
|1|| || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Hemostat&lt;br /&gt;
|1|| || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Cautery&lt;br /&gt;
|1|| || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Surgical drill&lt;br /&gt;
|1|| || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Scalpel&lt;br /&gt;
|1|| || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Circular saw&lt;br /&gt;
|1|| || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Surgical drapes&lt;br /&gt;
| || || || || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Bluespace crystal&lt;br /&gt;
|3|| || || ||4|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Artificial bluespace crystal&lt;br /&gt;
| || || || ||2|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Global positioning system&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ||Telepad beakon&lt;br /&gt;
| || || || ||3|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Icon!!Item&lt;br /&gt;
!Materials!!Engineering!!Plasma!!Power!!Bluespace!!Biological!!Combat!!EMP!!Data!!Illegal&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Протолат =&lt;br /&gt;
[[File:Protolathe.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это то, при помощи чего вы создаёте исследованные вещи, за счёт увеличения технологического уровня, той или иной сферы. Сначала, оборудование не будет вас особо радовать, но не сдавайтесь, на высоких уровнях, вы будете получать очень ценную аппаратуру. Иногда, он будет производить сломанные вещи, просто положите их обратно в компьютер и он сам найдёт, в чём проблема. С каждой &amp;quot;осечкой&amp;quot;, прогресс не за горами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Список исследуемых вещей:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; |Icon&lt;br /&gt;
!Item!!Materials!!Engineering!!Plasma!!Power!!Bluespace!!Biological!!Combat!!EMP!!Data!!Illegal!![[File:Metal.png]]!![[File:Glass.png]]!![[File:Plasmadone.png]]!![[File:Silverdone.png]]!![[File:Golddone.png]]!![[File:Uraniumdone.png]]!![[File:Diamonddone.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ims.PNG]]||Incision Management System&lt;br /&gt;
| 7|| || || || || 4|| || 5|| 4|| ||12500&lt;br /&gt;
|7500 || ||1500 ||1500 || ||750&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Lsc1.PNG]]||Basic Laser Scalpel&lt;br /&gt;
| 2|| || || || || 2|| || 2|| || ||12500&lt;br /&gt;
|7500 || || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Lsc2.PNG]]||Improved Laser Scalpel&lt;br /&gt;
| 4|| || || || || 3|| || 4|| || ||12500&lt;br /&gt;
|7500 || || 2500|| || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Lsc3.PNG]]||Advanced Laser Scalpel&lt;br /&gt;
| 6|| || || || || 4|| || 5|| || ||12500&lt;br /&gt;
|7500 || || 2000|| 1500|| ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Chameleon jumpsuit.gif]]||Комбинезон &amp;quot;Хамелеон&amp;quot;&lt;br /&gt;
| || || || || || || || || || 3||500&lt;br /&gt;
| || || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Plasma pistol.PNG]]||Plasma pistol&lt;br /&gt;
| || || 4|| || || || 5|| || || |&lt;br /&gt;
|5000||1000||3000|| || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:defibrillator.PNG]]||Defibrillator&lt;br /&gt;
| || || || || || 2|| 2|| || || |&lt;br /&gt;
|2000||50|| || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Chemsprayer.PNG]]||Chemsprayer&lt;br /&gt;
|3||3 || || || || || 3|| || || |&lt;br /&gt;
|5000||1000|| || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Pbrain.PNG]]||[[Positronic_brain|positronic brain]]&lt;br /&gt;
|6||4 || || ||2 || || || || 4|| &lt;br /&gt;
|2000||1000||500||1000||500|| ||100 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Icard.png]]||Intellicard AI Transportation System&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || ||4|| &lt;br /&gt;
| ||1000|| || ||100|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Pai.png]]||Personal Artificial Intelligence Card&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|500||500|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Disk.gif]]||Design Storage Disk&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||1|| &lt;br /&gt;
|30||10|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Disk.gif]]||Technology Data Storage Disk&lt;br /&gt;
| || || || || || || || ||1|| &lt;br /&gt;
|30||10|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Capacitor.png]]||Basic Capacitor&lt;br /&gt;
| || || ||1|| || || || || || &lt;br /&gt;
|50||50|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Scanning_Module.png]]||Basic Scanning Module&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|50||20|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Micro_Manipulator.png]]||Micro Manipulator&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || ||1|| &lt;br /&gt;
|30|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Micro-laser.png]]||Basic Micro-Laser&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||1|| || &lt;br /&gt;
|10||20|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Matter_bin.png]]||Basic Matter Bin&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|80|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Capacitor.png]]||Advanced Capacitor&lt;br /&gt;
| || || ||3|| || || || || || &lt;br /&gt;
|50||50|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Scanning_Module.png]]||Advanced Scanning Module&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||3|| || &lt;br /&gt;
|50||20|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Nano_Manipulator.png]]||Nano Manipulator&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|30|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:High-Power_Micro-Laser.png]]||High-Power Micro-Laser&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||3|| || &lt;br /&gt;
|10||20|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Advanced_Matter_Bin.png]]||Advanced Matter Bin&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|80|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Capacitor.png]]||Super Capacitor&lt;br /&gt;
|4|| || ||5|| || || || || || &lt;br /&gt;
|50||50|| || ||20|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Scanning_Module.png]]||Phasic Scanning Module&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || ||5|| || &lt;br /&gt;
|50||20|| ||10|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Pico_Manipulator.png]]||Pico Manipulator&lt;br /&gt;
|5|| || || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|30|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ultra-High-Power_Micro-Laser.png]]||Ultra-High-Power Micro-Laser&lt;br /&gt;
|5|| || || || || || ||5|| || &lt;br /&gt;
|10||20|| || || ||10|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Super_Matter_Bin.png]]||Super Matter Bin&lt;br /&gt;
|5|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|80|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Gps.gif]]||GPS Device&lt;br /&gt;
|2|| || || ||3|| || ||3|| || &lt;br /&gt;
|500||1000|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Subspace_ansible.png]]||Subspace Ansible&lt;br /&gt;
|2|| || || ||1|| || ||2||2|| &lt;br /&gt;
|80|| || ||20|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Hyperwave_filter.png]]||Hyperwave Filter&lt;br /&gt;
| || || || || || || ||2||2|| &lt;br /&gt;
|40|| || ||10|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Subspace_amplifier.png]]||Subspace Amplifier&lt;br /&gt;
|2|| || || ||1|| || ||2||2|| &lt;br /&gt;
|10|| || || ||30||15|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Subspace_treatment_disk.png]]||Subspace Treatment Disk&lt;br /&gt;
|2|| || || ||1|| || ||1||2|| &lt;br /&gt;
|10|| || ||20|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Subspace_Analyzer.png]]||Subspace Analyzer&lt;br /&gt;
|2|| || || ||1|| || ||2||2|| &lt;br /&gt;
|10|| || || ||15|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ansible_crystal.png]]||Ansible Crystal&lt;br /&gt;
|2|| || || ||1|| || ||2|| || &lt;br /&gt;
| ||1000|| ||20||20|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Subspace_Transmitter.png]]||Subspace Transmitter&lt;br /&gt;
|3|| || || ||2|| || ||3|| || &lt;br /&gt;
| ||100|| ||10|| ||15|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Powercell.png]]||Basic Power Cell&lt;br /&gt;
| || || ||1|| || || || || || &lt;br /&gt;
|700||50|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Power_cell.png]]||High-Capacity Power Cell&lt;br /&gt;
| || || ||2|| || || || || || &lt;br /&gt;
|700||60|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Supercell.png]]||Super-Capacity Power Cell&lt;br /&gt;
|2|| || ||3|| || || || || || &lt;br /&gt;
|700||70|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Hypercell.png]]||Hyper-Capacity Power Cell&lt;br /&gt;
|4|| || ||5|| || || || || || &lt;br /&gt;
|400||70|| ||150||150|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Lightreplacer0.png]]||Light Replacer&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || ||3|| || &lt;br /&gt;
|1500||3000|| ||150|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:MS.png]]||Mass-Spectrometer&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| ||2|| || &lt;br /&gt;
|30||20|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Advanced_Mass_Spectrometer.png]]||Advanced Mass-Spectrometer&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| ||4|| || &lt;br /&gt;
|30||20|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:MMI_empty.png]]||Man-Machine Interface&lt;br /&gt;
| || || || || ||3|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|1000||500|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:MMI_empty.png]]||Radio-enabled Man-Machine Interface&lt;br /&gt;
| || || || || ||4|| || ||2|| &lt;br /&gt;
|1200||500|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Bluespace_Beaker.gif]]||Bluespace Beaker&lt;br /&gt;
|6|| || || ||2|| || || || || &lt;br /&gt;
|3000|| ||3000|| || || ||500&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Cryostasis_Beaker.gif]]||Cryostasis Beaker&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|3000|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Advegun.png]]||Advanced Energy Gun&lt;br /&gt;
|5|| || ||3|| || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|5000||1000|| || || ||500|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Stun_Revolver.png]]||Stun Revolver&lt;br /&gt;
|3|| || ||2|| || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|4000|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Laser_Cannon.png]]||Laser Cannon&lt;br /&gt;
|3|| || ||3|| || ||4|| || || &lt;br /&gt;
|10000||1000|| || || || ||2000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Decloner.PNG]]||Decloner&lt;br /&gt;
|7|| || ||6|| ||5||8|| || || &lt;br /&gt;
| || || || ||5000||10000|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Rapidsyringegun.png]]||Rapid Syringe Gun&lt;br /&gt;
|3||3|| || || ||2||3|| || || &lt;br /&gt;
|5000||1000|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Tempgun.png]]||Temperature Gun&lt;br /&gt;
|4|| || ||3|| || ||3||2|| || &lt;br /&gt;
|500||500|| ||3000|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Floral_Somatoray.png]]||Floral Somatoray&lt;br /&gt;
|2|| || ||3|| ||3|| || || || &lt;br /&gt;
|2000||500|| || || ||500|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Large_Grenade_Casing.png]]||Large Grenade&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|3000|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:SMG.png]]||Submachine Gun&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||4|| || || &lt;br /&gt;
|8000|| || ||2000|| || ||1000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Xraygun.png]]||Xray Laser Gun&lt;br /&gt;
|5|| || ||4|| ||5||6|| || || &lt;br /&gt;
|4000|| || || ||5000||10000|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ionrifle.png]]||Ion Rifle&lt;br /&gt;
|4|| || || || || ||5||4|| || &lt;br /&gt;
|6000|| || ||4000|| ||1000|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ammo_9mm.png]]||Ammunition Box (9mm)&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||4|| || || &lt;br /&gt;
|3750|| || ||100|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ammo_9mm.png]]||Submachine Gun Magazine (9mm)&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||4|| || || &lt;br /&gt;
|3750|| || ||100|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Stun_Shell.png]]||Stun Shell&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|4000|| || || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Jackhammer.png]]||Sonic Jackhammer&lt;br /&gt;
|3||2|| ||2|| || || || || || &lt;br /&gt;
|2000||500|| ||500|| || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Hdrill.png]]||Mining Drill&lt;br /&gt;
|2||2|| ||3|| || || || || || &lt;br /&gt;
|6000||1000|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Pcutter.png]]||Plasma Cutter&lt;br /&gt;
|4||3||3|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|1500||500||500|| ||500|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Diamond_Pickaxe.png]]||Diamond Pickaxe&lt;br /&gt;
|6|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
| || || || || || ||3000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Dhdrill.png]]||Diamond Mining Drill&lt;br /&gt;
|6||4|| ||4|| || || || || || &lt;br /&gt;
|3000||1000|| || || || ||3750&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:MGlasses.png]]||Optical Meson Scanners&lt;br /&gt;
| ||2|| || || || || ||2|| || &lt;br /&gt;
|50||50|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Tracking_Beacon.gif]]||Tracking Beacon&lt;br /&gt;
| || || || ||1|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||10|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Holdpack.gif]]||Bag of Holding&lt;br /&gt;
|6|| || || ||4|| || || || || &lt;br /&gt;
| || || || ||3000||250||1500&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Bluespace_Crystal.png]]||Artificial Bluespace Crystal&lt;br /&gt;
|7|| || || ||5|| || || || || &lt;br /&gt;
| || ||1500|| ||1500 || ||3000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:MedGlasses.png]]||Health Scanner HUD&lt;br /&gt;
| || || || || ||2|| ||3|| || &lt;br /&gt;
|50||50|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:SecHud.png]]||Security HUD&lt;br /&gt;
| || || || || || ||2||3|| || &lt;br /&gt;
|50||50|| || || || || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Icon&lt;br /&gt;
!Item!!Materials!!Engineering!!Plasma!!Power!!Bluespace!!Biological!!Combat!!EMP!!Data!!Illegal!![[File:Metal.png]]!![[File:Glass.png]]!![[File:Plasmadone.png]]!![[File:Silverdone.png]]!![[File:Golddone.png]]!![[File:Uraniumdone.png]]!![[File:Diamonddone.png]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Конструктор плат =&lt;br /&gt;
[[file:Circuit_imprinter.gif]] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это промышленный станок, требующий для своей работы: стекло, серную кислоту, на высоких уровнях: золото и алмазы. Каждая плата, требует своего уровня исследования материала и данных, а некоторые специфичные платы, могут требовать определённых технологий, таких как: биология и блу-спейс. Золото, необходимо для создания плат, связанных с ИИ. Также, платы для  [[roboticist|экзоскелетов]], производятся тут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Список исследуемых плат:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Board!!Type&lt;br /&gt;
!Data!!Materials!!Engineering!!Plasma!!Power!!Bluespace!!Biological!!Combat!!EMP!!Illegal&lt;br /&gt;
!Acid!![[File:Glass.png]]!![[File:Golddone.png]]!![[File:Diamonddone.png]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Security)||Camera&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (AI Core)||AI Core&lt;br /&gt;
|4|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (AI Upload)||Computer&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Cyborg Upload)||Computer&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Medical Records)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Operating Computer)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (PanD.E.M.I.C. 2200)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (DNA Machine)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Communications)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (ID Console)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Crew monitoring computer)||Computer&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||2|| ||2|| &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Teleporter Console)||Computer&lt;br /&gt;
|3|| || || || ||2|| || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Security Records Console)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Atmosphere Alert)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Atmospheric Monitor)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Robotics Control Console)||Computer&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Cloning Machine Console)||Computer&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Clone Pod)||Machine&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Cloning Scanner)||Machine&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Battle Arcade Machine)||Computer&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Orion Trail Arcade Machine)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Power Monitor)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Solar Control)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || ||2|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Prisoner Management Console)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Exosuit Control Console)||Computer&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Mech Bay Power Control Console)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || ||3|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (R&amp;amp;D Console)||Computer&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Supply ordering console)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Supply shuttle console)||Computer&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Outpost Status Display)||Computer&lt;br /&gt;
|2|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Telecommunications Monitoring Console)||Computer&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Telecommunications Server Monitoring Console)||Computer&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Messaging Monitor Console)||Computer&lt;br /&gt;
|5|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (AI Integrity Restorer)||Computer&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Module Design (Safeguard)||AI Module&lt;br /&gt;
|3||4|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000||100|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Module Design (OneHuman)||AI Module&lt;br /&gt;
|4||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| ||100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Module Design (ProtectStation)||AI Module&lt;br /&gt;
|3||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000||100|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Module Design (Quarantine)||AI Module&lt;br /&gt;
|3||4|| || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000||100|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Module Design (OxygenIsToxicToHumans)||AI Module&lt;br /&gt;
|3||4|| || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000||100|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Module Design (Freeform)||AI Module&lt;br /&gt;
|3||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000||100|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Module Design (Reset)||AI Module&lt;br /&gt;
|3||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000||100|| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Module Design (Purge)||AI Module&lt;br /&gt;
|4||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| ||100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Core Module Design (Freeform)||AI Core Module&lt;br /&gt;
|4||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| ||100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Core Module Design (Asimov)||AI Core Module&lt;br /&gt;
|3||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| ||100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Core Module Design (P.A.L.A.D.I.N.)||AI Core Module&lt;br /&gt;
|4||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| ||100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Core Module Design (T.Y.R.A.N.T.)||AI Core Module&lt;br /&gt;
|4||6|| || || || || || || ||2&lt;br /&gt;
|20||2000|| ||100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Core Module Design (Corporate)||AI Core Module&lt;br /&gt;
|4||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| ||100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Core Module Design (Custom)||AI Core Module&lt;br /&gt;
|4||6|| || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| ||100&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Subspace Receiver)||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Bus Mainframe)||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Hub Mainframe)||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Relay Mainframe)||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || ||2|| || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Processor Unit)||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Server Mainframe)||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || ||2|| || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (Subspace Broadcaster)||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || ||1|| || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (APLU &amp;quot;Ripley&amp;quot; Central Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (APLU &amp;quot;Ripley&amp;quot; Peripherals Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;Odysseus&amp;quot; Central Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;Odysseus&amp;quot; Peripherals Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|3|| || || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;Gygax&amp;quot; Central Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;Gygax&amp;quot; Peripherals Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;Gygax&amp;quot; Weapons &amp;amp; Targeting Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || ||2|| || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;Durand&amp;quot; Central Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;Durand&amp;quot; Peripherals Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;Durand&amp;quot; Weapons &amp;amp; Targeting Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|4|| || || || || || ||2|| || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;H.O.N.K&amp;quot; Central Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;H.O.N.K&amp;quot; Peripherals Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Design (&amp;quot;H.O.N.K&amp;quot; Weapons &amp;amp; Targeting Control module)||Mech&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SMES Board||SMES&lt;br /&gt;
|4|| ||4|| ||5|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Power Turbine Console Board||&lt;br /&gt;
|4|| ||4|| ||4|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Power Compressor Board||&lt;br /&gt;
|4|| ||4|| ||5|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Power Turbine Board||&lt;br /&gt;
|4|| ||5|| ||4|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Teleportation Station Board||&lt;br /&gt;
|4|| ||4|| || ||4|| || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Teleportation Hub Board||&lt;br /&gt;
|3||4||5|| || ||5|| || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Telepad Board||&lt;br /&gt;
|4||3||3|| || ||4|| || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Freezer/Heater Board||Machine&lt;br /&gt;
|3|| || ||3|| || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Biogenerator Board||Machine&lt;br /&gt;
|3||3|| || || || ||2|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Microwave Board||Machine&lt;br /&gt;
|1|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Portable Chem Dispenser Board||Machine&lt;br /&gt;
|4||4||4||3|| || ||3|| || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Destructive Analyzer Board||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || || || || ||2|| &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Protolathe Board||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Circuit Imprinter Board||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Autolathe Board||Machine&lt;br /&gt;
|2|| ||2|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|R&amp;amp;D Server Control Console Board||Computer&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|R&amp;amp;D Server Board||&lt;br /&gt;
|3|| || || || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Exosuit Fabricator Board||Machine&lt;br /&gt;
|3|| ||3|| || || || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cyborg Recharger Board||Machine&lt;br /&gt;
| || ||3|| ||3|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|PACMAN-type Generator Board||Machine&lt;br /&gt;
|3|| ||3||3||3|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|SUPERPACMAN-type Generator Board||Machine&lt;br /&gt;
|3|| ||4|| ||4|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|MRSPACMAN-type Generator Board||Machine&lt;br /&gt;
|3|| ||5|| ||5|| || || || || &lt;br /&gt;
|20||2000|| || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Board!!Type&lt;br /&gt;
!Data!!Materials!!Engineering!!Plasma!!Power!!Bluespace!!Biological!!Combat!!EMP!!Illegal&lt;br /&gt;
!Acid!![[File:Glass.png]]!![[File:Golddone.png]]!![[File:Diamonddone.png]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Сохранение данных =&lt;br /&gt;
Убедитесь в том, чтобы главы периодически синхронизировались с вашим сервером, что бы в случаи чего, можно было сделать резервные копии.[[Research Director|Директор по исследованиям]], тоже имеет доступ к серверам РнД и может переносить или удалять данные. Если его нету, то обращайтесь к [[Roboticist|робототехникам]], для получения доступа к результатам исследований. Также, вы можете сами записывать свои результаты на диски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Identifying_Antagonists&amp;diff=10209</id>
		<title>Identifying Antagonists</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Identifying_Antagonists&amp;diff=10209"/>
		<updated>2014-07-26T19:22:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Орфография&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{guidecard&lt;br /&gt;
|icon = SyndicateBalloon.png&lt;br /&gt;
|name = Identifying Antagonists&lt;br /&gt;
|runame = Идентификация антагонистов&lt;br /&gt;
|cat1 = Антагонистам&lt;br /&gt;
|cat2 = Разное&lt;br /&gt;
|cat3&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Нижеследующие правила составлены из-за путаницы, возникающей вокруг знаний персонала станции, касающихся различных предметов и антагонистов. &lt;br /&gt;
Эта страница является частью [[Rules|Правил]].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ВОЕННОЕ ПРОШЛОЕ ВАШЕГО ПЕРСОНАЖА И ПРОЧИЕ ПОДОБНЫЕ ПРИЧИНЫ НЕ ОТМЕНЯЮТ ЭТИХ ПРАВИЛ.&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Спец. Средства Синдиката == &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Syndicate_Items|Спец. средства Синдиката]]&#039;&#039;&#039; умышленно скрываются от общественности, в общем, и сотрудников НаноТрейзен, в частности. Эта мера необходима для успешного проведения операций Синдиката, а НаноТрейзен таким образом поддерживает порядок в рядах сотрудников. Все спец. средства считаются контрабандой и незнакомы для всего персонала НаноТрейзен, исключение составляют только специально обученные члены персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Определение предназначения объекта не означает, что ваш персонаж связывает его с Синдикатом, с этого момента он начинает понимать, с чем имеет дело и что делает обнаруженная вещь.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ИИ и Киборги ===&lt;br /&gt;
ИИ может только наблюдать за происходящими событиями через сеть камер, что усложняет определение. Все спец. средства для него выглядят так, как они выглядят до тех пор, пока они не будут применены. (Например, емаг выглядит как граната, а после её взрыва, если ИИ это видел, он может сообщить о гранате, взрыв которой вызвал отказ оборудования, если он этого не видел, то может только констатировать отказ оборудования по неизвестным причинам).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ИИ может сообщать об использовании очевидной контрабанды (револьверов, энергетических мечей и т. д.). По традиции, ИИ обладает ограниченными знаниями о подобной контрабанде, но сообщает их только в качестве ответа на прямой вопрос. Например, если кого-то порубили энергетическим мечом, ИИ сообщит об этом, как о нападении на члена экипажа, а вот про оружие нападающего расскажет, только если его спросят.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Киборги подчиняются тем же правилам, что и персонал станции, но могут советоваться с ИИ по поводу подозрительных объектов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Спец. средства === &lt;br /&gt;
Ниже приводится список спец. средств Синдиката и тех, кто способен определить, что за вещь перед ним и для чего она предназначена. Если какой-то вещи в списке нет, значит, только капитан и глава Службы Безопасности приблизительно представляют, что это такое. &lt;br /&gt;
=== Револьвер и патроны === &lt;br /&gt;
[[Файл:Revolver.png]][[Файл:Ammo_357.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все знают, что никто, кроме детектива не должны его иметь, как и то, что никто не имеет права применять смертельное оружие, когда на станции не объявлен красный код.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Энергетический арбалет ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Ebow.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует аналогичная игрушка в автомате, стреляющая дротиками с присосками,поэтому все изначально думают что это она, пока не увидят то, что дротики проламывают усиленное стекло, и не опрокидывают людей. О нелегальности данного предмета знают лишь СБ, все остальные думают что это &amp;quot;очередная хрень придуманная учёными&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Энергетический меч ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Sword.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку существует аналогичная игрушка, все, изначально, думают, что это она (хотя он выглядит  подозрительнее из-за того, что светится другим цветом), пока не убедятся в обратном, или пока не станет известно о раненых и убитых этим оружием. Оружие не является нелегальным, так как распространено в использовании спец.службами Нанотразен, и других корпораций, однако обычный экипаж, кроме капитана и ХоСа об этом не знает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ЭМИ гранаты === &lt;br /&gt;
[[Файл:Emp.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все знают, что это граната, сотрудники Службы Безопасности и учёные знают, что это ЭМИ гранта. Если она активируется на ваших глазах, вы можете сообщить, независимо от вашей профессии, что она загубила кучу техники вокруг. То что такое запрещено иметь обычному экипажу знают СБ и главы. То что такое широко используется агентами разных корпораций знают только главы. Как её делать знают химик и РД.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Усыпляющая Ручка ===  &lt;br /&gt;
[[Файл:Pen.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это просто ручка, если она попадёт в Исследовательский отсек и будет разобрана, то в ней обнаружат гипоспрей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Мыло Синдиката === &lt;br /&gt;
[[Файл:SyndicateSoap.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это просто мыло. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ПДА картридж Детаматрикс (Detomatix PDA Cartridge ) ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Pda_cartrige.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Странный ПДА картридж, если вы вставите его в свой ПДА, то заметите кнопку для взрыва других картриджей, а значит, вам будет не трудно проверить его на ничейном ПДА. Таким образом, это устройство может опознать любой, кто догадается его проверить. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Комбинезон «Хамелеон» === &lt;br /&gt;
[[Файл:Chameleon_jumpsuit.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просто комбинезон, до тех пор пока вы не увидите, как он изменяется, что будет довольно странно и особенно подозрительно, если он примет вид формы другого отдела или одного из глав.&lt;br /&gt;
Если вы тщательно осмотрите его, то сможете установить, что он не был произведён в НТ, учёные (после исследований) могут выяснить, что он может сканировать другие комбинезоны и изменять свой вид. После научного исследования сотрудники СБ поймут, что он является контрабандным. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Нескользящие Ботинки Синдиката ===&lt;br /&gt;
[[Файл:SindiShoes.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пара коричневых ботинок с дополнительным протектором на подошве, никаких основательных причин считать их нелегальными. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Идентификационная карта Агента === &lt;br /&gt;
[[Файл:Id_card.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычная ID карта, только главы при тщательном осмотре могут (а для этого им нужна причина) опознать в нём нелегально усовершенствованную карту. Учёные могут изучить её и установить, что её можно перенастроить, изменив, помимо прочего, уровень допуска. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Модулятор Голоса (Voice Changer) === &lt;br /&gt;
[[Файл:Gas_mask.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычный противогаз, пока вы не заговорите, не снимая его, без своей карты (окружающие могут заметить, что голос, которым вы говорите, принадлежит кому-то другому, кого они знают), или если вы поменяетесь картами с кем-то (и начнёте говорить), в случае чего станет ясно, что он изменяет ваш голос. Сотрудники СБ знают, что он нелегален, что могут определить это при тщательном осмотре, учёные могут понять его назначение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Замаскированный тепловизор (Thermal Imaging Glasses) === &lt;br /&gt;
[[Файл:MGlasses.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кажутся обычными солнцезащитными очками, пока вы не наденете их, после этого вы можете сказать, что видите в них людей сквозь стены. Капитан, ХоП и ХоС знают что такое используется шпионами разных корпораций(включая саму НТ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Хамелеон-проектор (Chameleon-Projector) === &lt;br /&gt;
[[Файл:Chameleon_projector.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Странное и подозрительное устройство, сотрудники СБ знают, что оно нелегально, учёные могут понять, что оно генерирует маскировочное поле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стиратель печатей (Stamp Remover and Forger) ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Stampremover.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядит как большой ластик. Никаких причин, считать этот предмет подозрительным, нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Криптографический секвенсер (Cryptographic Sequencer) ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Emag.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все сразу видят, что это усовершенствованная идентификационная карта, инженеры и учёные понимают, что эта вещь может портить электронику, например электронные замки дверей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Детектор Искусственного Интеллекта (Artificial Intelligence Detector)===&lt;br /&gt;
[[Файл:Multitool.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Инженеры могут сказать что это не мультитул, а учёные могут сказать что это конкретно, но только при детальном изучении. СЕ и РД могут сказать, что данное устройство не производится в НТ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Устройство для взлома (Hacktool) === &lt;br /&gt;
[[Файл:Hacktool.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усовершенствованный отладчик дверей, который при завершении взлома берёт полный контроль над дверью. Инженеры знают об его свойствах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Полный Набор Инструментов (Fully Loaded Toolbox ) ===&lt;br /&gt;
[[Файл:SyndicateToolbox.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычный набор инструментов в странном ящике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Радио-ключ Синдиката (Traitor Radio Key) === &lt;br /&gt;
[[Файл:Headset.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычный радио-ключ, до тех пор, пока вы не вставите его в свою рацию. В этом случае вы сможете понять, что он работает на неизвестной радиоволне. Сам по себе не является нелегальным, но вызывает подозрения при применении. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ-переводчик двоичного кода (Binary Translator Key) === &lt;br /&gt;
[[Файл:Headset.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ничем не отличается от радио-ключа Синдиката, кроме того, что позволяет слушать радиоволну Киборгов и ИИ вместо неизвестного радиоканала, что вызывает удивление у всех и замешательство у учёных. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Космический Скафандр === &lt;br /&gt;
[[Файл:Syndicate.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это красный космический костюм. На нём написано обещание, что не произведено в Синидикате(при Examine костюма)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Взломанный загрузочный модуль ИИ === &lt;br /&gt;
[[Файл:Circuitboard.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все знают, что это загрузочная схема, и что она была усовершенствована. Сам по себе запрещён и вызывает подозрения, а робототехник может выяснить, что она слегка меняет законы ИИ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== C-4 === &lt;br /&gt;
[[Файл:C4.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все знают что это пластиковая взрывчатка, СБ знают что она запрещена к использованию обычным экипажем. Капитан, ХоС и ХоП знают что она широко распространена в использовании многими спец.службами разных корпораций(включая ту же НТ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Маломощный Взрывной Заряд с Детонатором  (Low Power Explosive Charge, with Detonator) === &lt;br /&gt;
[[Файл:ExplosiveCharge.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выглядит как обычная посылка-свёрток с несколькими неразборчивыми пометками, поэтому особых подозрений не вызывает, но сотрудники СБ могут выяснить, что это бомба.&lt;br /&gt;
Зажигалка-детонатор выглядит как обычная зажигалка, пока кто-нибудь не откроет её и не обнаружит большую красную кнопку, выглядющую очень подозрительно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Энергонакопитель (Powersink) === &lt;br /&gt;
[[Файл:Powersink.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главы знают, что их не производят в НаноТрейзен, инженеры знают, что эта штука может очень быстро выкачивать энергию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Маячок Сингулярности === &lt;br /&gt;
[[Файл:SingularityBeacon.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главы знают, что их не производят в НаноТрейзен. Инженеры и учёные знают, что он притягивает Сингулярность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сборочная Плата Телепорта ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Circuitboard.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Инженерный и исследовательский перснал знают, что это сборочная плата и для чего она нужна, а так же, что она должна находиться на тех. складе или в телепортной. Если вы попытаетесь воспользоваться ею, сотрудники Службы Безопасности имеют право помешать вам и конфисковать плату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имплантат Свободы (Freedom Implant), Имплантат Сжатой Материи (Compressed Matter Implant), Взрывающийся Имплантат (Explosive Implant), Имплантат Спутникового Канала Связи (Uplink Implant) === &lt;br /&gt;
[[Файл:Implant.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наличие имплантата без записи в медицинской карте вызывает подозрение и приведёт к расследованию.&lt;br /&gt;
Имплантаты не должны находиться вне медотсека, так что если один из них будет обнаружен, Служба Безопасности начнёт расследование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Надувной Шарик Синдиката === &lt;br /&gt;
[[Файл:SyndicateBalloon.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это просто надувной шарик с нарисованной на нём буквой «S».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[The_Syndicate|Синдикат]] == &lt;br /&gt;
Весь персонал знает, что Синдикат – опасная организация. Соперничающая с НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Сотрудники Службы Безопасности&#039;&#039;&#039; (все, кроме ХоСа) в общих чертах имеют представление о сотрудниках Синдиката, но только в объёме, указанном выше. &lt;br /&gt;
Все &#039;&#039;&#039;Главы Персонала&#039;&#039;&#039; знают о Синдикате из полученных с ЦК сообщений.&lt;br /&gt;
Только &#039;&#039;&#039;Капитан&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;глава Службы Безопасности&#039;&#039;&#039; располагают довольно полной информацией о Синдикате. Официально обвинить кого-либо в Сотрудничестве с Синдикатом могут &#039;&#039;&#039;ТОЛЬКО&#039;&#039;&#039; Капитан и Глава Службы Безопасности.&lt;br /&gt;
== Культ ==&lt;br /&gt;
Орден Нар’Си тайный и изолированный культ, &#039;&#039;&#039;поэтому персоналу станции о нём НИЧЕГО не известно&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
Капеллан/Советник располагают ограниченными знаниями, заключающимися в том, что в основе культа лежит зло, его следует остановить, а посох возвращает завербованному члену культа свободу.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Однако, убедить кого-либо в этом очень тяжело.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
== Волшебник ==&lt;br /&gt;
Федерация Космических Волшебников является известной организацией, но, о её членах, их методах и связях &#039;&#039;&#039;персоналу станции не известно ничего&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
Только против Волшебников, проявивших агрессию, или пойманных с поличным при саботаже работы станции должны предприниматься меры, иначе, стандартная процедура предусматривает осторожное наблюдение.&lt;br /&gt;
== [[Guide_to_Malfunction|Неисправный ИИ]] == &lt;br /&gt;
Об ошибках в работе ИИ и Киборгов &#039;&#039;&#039;в прошлом не сообщалось&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
При отсутствии неопровержимых доказательств, прямого заявления ИИ или соответствующего сообщения с ЦК, ИИ и Киборги не могут быть признаны враждебными.&lt;br /&gt;
== [[Changeling|Генокрад]] == &lt;br /&gt;
О генокрадах неизвестно ничего, поскольку не существует информации об исследованиях представителей вида. Угроза, которую они представляют, тоже неизвестна. &lt;br /&gt;
Предполагается, что &#039;&#039;&#039;только учёные&#039;&#039;&#039; могут что-то выяснить о них.&lt;br /&gt;
Стандартная процедура предусматривает относиться к ним, как к представителям неизвестной инопланетной расы, если они раскроют себя действиями, словами или иным способом. &lt;br /&gt;
== [[Meme|Меметическая аномалия]] == &lt;br /&gt;
О меме неизвестно вообще ничего. Никто не располагает сведениями о меме, только научный персонал может выдвинуть теорию о возможности существования подобной формы жизни.&lt;br /&gt;
Столкновение с ним выходит за рамки понимания, а сам факт вызывает значительное эмоциональное напряжение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9548</id>
		<title>General Items</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9548"/>
		<updated>2014-06-02T04:32:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Ручка&lt;br /&gt;
 |image = Pen.png&lt;br /&gt;
 |foundin = В вашем [[PDA|ПДА]] и на по всей станции&lt;br /&gt;
 |usedfor = Изменить вашу траекторию в космосе. Писать на бумагах&lt;br /&gt;
 |strategy = Цельтесь в глаза!&lt;br /&gt;
 |description =  Вы можете подписывать роботов и полки для книг. У каждого сотрудника ручка в ПДА.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Бумага&lt;br /&gt;
 |image = Paper.png&lt;br /&gt;
 |foundin =  В лотках для бумаги.&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Guide_to_Paperwork#.D0.9F.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.B5.D1.80.D1.8B_.D0.B0.D0.BD.D0.BA.D0.B5.D1.82|Используется в написании анкет]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Чтобы она выглядела профессионально! Особенность документа лежит в возможности оставить подпись ([sign]).&lt;br /&gt;
 |description = На ней пишут ручкой. Советую ознакомиться с темой про [[Guide_to_Paperwork|все возможности бумаги]]&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Сигареты&lt;br /&gt;
 |image = Cigarettes.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Vending_Machines#Cigarette_Machine|Машинка с сигаретами]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Чтобы выглядеть крутым или есть лекартсва, куря сигарету&lt;br /&gt;
 |strategy = Зажги её огнём и возьми в рот&lt;br /&gt;
 |description = Завёрнутые в бумажку табак и никотин. Можно наполнить пятнадцатью кубиками любого химиката. &amp;lt;br&amp;gt;Самый красивый и раритетный вариант сигареты - Сигара. Она может вместить тридцать единиц химиката. Но это редкий вид сигарет и они распространены меньше чем остальные. &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Мелок&lt;br /&gt;
 |image = Crayon.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Художественное хранилище, Коробка с мелками&lt;br /&gt;
 |usedfor = Используется для рисования на полу и раскрашивания предметов.&lt;br /&gt;
 |strategy = Постирай какой-либо предмет одежды с мелком и получишь одежду цвета этого мелка.&lt;br /&gt;
 |description = Делится на 8 цветов: Красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, синий, фиолетовый, цвет мима и радужный.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Фонарь&lt;br /&gt;
 |image = Flashlight.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Ящик с инструментами для экстренных ситуаций, Взломанный [[Vending_Machines|Вендомат]], повсюду в [[Maintenance|Техтоннелях]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Освещение в темноте.&lt;br /&gt;
 |strategy = Используй фонарь, когда энергосистеме станции крышка.&lt;br /&gt;
 |description = Излучает свет если находится в руке, на поясе или в кармане. Свет от нескольких фонарей складывается и создаёт более мощный свет, для этого вы можете взять несколько фонарей.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Ручной маркировщик&lt;br /&gt;
 |image = Labler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry_Lab|Химия]],[[Conference_Room|Комната для конференций]], [[Cargo_Loading_Area|Место для разгрузки заказов]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Установки метки на том или ином предмете,чтобы не запутаться&lt;br /&gt;
 |strategy = Прекрасно подходит для смены или установления названия баночкам,папкам,баночкам для таблеток и прочее.&lt;br /&gt;
 |description = Не стоит использовать на людях. Может быть включенным или выключенным по нажатию на его иконку в вашей руке.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Камера&lt;br /&gt;
 |image = NPA.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Bar|Бар]],Художественное хранилище,[[Vacant_Office|Частный офис]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Фотографирования удачных или смешных моментов.&lt;br /&gt;
 |strategy = Наводите мышкой на тот участок,который вы хотите сфотографировать.Для включения/выключение камеры щелкните по его иконке в своей руке.&lt;br /&gt;
 |description = Может сделать 10 снимков,но если вы замените [[File:film.png]],то можно продолжать снимать все это! Фотографии могут прикрепляться к &amp;quot;новостям&amp;quot; через консоль новостей.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Диктофон&lt;br /&gt;
 |image = Universal_Recorder.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Detective&#039;s Office|Офис детектива]], [[Library|Библиотека]], [[Bar|Бар]], [[Vacant_Office|Частный офис]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Записывает и переводит неизвестные языки.&lt;br /&gt;
 |strategy = Нажав по нему вы включите его,чтобы выключить нажмите по нему еще раз.&lt;br /&gt;
 |description = Данное приспособление записывает все на дискету,которую не выташить. Для этого мы нажимаем на него ПКМ и выбираем нужную функцию.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Швабра&lt;br /&gt;
 |image = Mop.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet|Подсобка уборщика]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Используется для мытья полов.&lt;br /&gt;
 |strategy = Ее можно положить в вашу тележку или намочить ее там же..&lt;br /&gt;
 |description = Она находится в подсобке уборщика.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Очиститель &lt;br /&gt;
 |image = Cleaner.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet|Подсобка уборщика]], [[Medbay|Медбей]].&lt;br /&gt;
 |usedfor = Безопасного мытья полов.На нем невозможно подскользнуться.Чистит три клетки впереди себя,если вы наведете.&lt;br /&gt;
 |strategy = Нажимая на его иконку вы выставляет давление,которое регулирует сколько он будет выпрыскивать за раз.&lt;br /&gt;
 |description = Может пополнена у химика в [[Chemistry_Lab|Химии]]. Когда бутылочка кончилась вы ее можете чем-то другим заполнить. Чтобы получить данную смесь используйте эту формулу Аммиак с 50% Воды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Ведро&lt;br /&gt;
 |image = bucket.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet|Подсобка уборщика]], [[Hydroponics|Гидропопника]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Ведро используют для поливки растений,создания робота в роботехнике и наполнение водой &amp;quot;ведро&amp;quot; уборщика.&lt;br /&gt;
 |strategy = Заполните водой ведро и вылейте на пол. Люди будут летать.&lt;br /&gt;
 |description = &#039;&#039;&#039;Ведро может содержать только жидкость.&#039;&#039;&#039; Можно налить 70 кубов&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Автоматический заменитель ламп&lt;br /&gt;
 |image = Lightreplacer0.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet|Подсобка уборщика]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Замены сломанных ламп.&lt;br /&gt;
 |strategy = Заполните его стеклом/лампами и начинайте заменять сломанные лампы&lt;br /&gt;
 |description = Благодаря магнитам в этой штуке поможет вам с легкостью заменить лампы. Специально для ленивого уборщика!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:Lightreplacer0.png]]Может быть взломан [[http://wiki.tauceti.ru/wiki/Identifying_Antagonists#.D0.9A.D1.80.D0.B8.D0.BF.D1.82.D0.BE.D0.B3.D1.80.D0.B0.D1.84.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.81.D0.B5.D0.BA.D0.B2.D0.B5.D0.BD.D1.81.D0.B5.D1.80_.28Cryptographic_Sequencer.29|устройством Синдиката]],чтобы открыть для себя новые вещи.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Лампа&lt;br /&gt;
 |image = Light tube.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet|Подсобка уборщика]], [[Maintenance|Тех.Тоннели]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Замены сломанных ламп&lt;br /&gt;
 |strategy = Нажмите на свободную &amp;quot;ячейку&amp;quot; сделанную на стене&lt;br /&gt;
 |description = [[File:Light_Bulb.png]] Они светят слабо,чем оригинал.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Мышеловка&lt;br /&gt;
 |image = Mousetrap.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet|Подсобка уборщика]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Для ловли надоедливых мышей.&lt;br /&gt;
 |strategy = Поставьте мышеловку в Тех.Тоннелях...ВЕЗДЕ!&lt;br /&gt;
 |description = Нажмите на мышеловку у себя в руках и бросьте в нужное вам место.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Радио&lt;br /&gt;
 |image = Station Bounced Radio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Engineering|Инженерном отсеке]],[[Autolathe|Автолат]].&lt;br /&gt;
 |usedfor = Если у вас &amp;quot;сломали&amp;quot; связь,то радио поможет донести ваши слова по станции.&lt;br /&gt;
 |strategy = If the [[singularity]] is loose, it may very likely take out the [[telecommunications]] room. Other causes of [[telecommunications]] failures could be power loss or sabotage. So have one of these handy or find one quick &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when it happen&lt;br /&gt;
 |description = The station bounced radio will function similarly to a standard radio [[headset]] if you put it in your pocket or in your hand; thus you can use the &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;;radio message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; function as normal without turning on the microphone to broadcast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using multiple radios can be done with &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:l message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for left hand and &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:r&#039; message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for right hand depending on the hand used to hold each radio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning on the microphone will pick up all sounds from the surrounding area and broadcast them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be [[Hacking|hacked]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Timer&lt;br /&gt;
 |image = Timer.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Conference Room]], Hacked [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s and [[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = A timer... it counts down... 3... 2... 1... boom?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Proximity Sensor&lt;br /&gt;
 |image = Prox Sensor.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Robotics]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s/[[Grenade]]s or robots&lt;br /&gt;
 |strategy = Screwdriver it, attach it to whatever you want to react to people&#039;s presence&lt;br /&gt;
 |description = This is used to detect people getting close.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Remote Signaling Device&lt;br /&gt;
 |image = Signaler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Research Division]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Can be attached to [[Igniter]]s for [[Grenade]] construction, [[Guide_to_toxins|bomb]] construction, and a lot less commonly, wires on doors&lt;br /&gt;
 |strategy = Can be attached to wires on all anything with a panel and work like a remote [[Multitool]]. If used right, two of these can be used in place of an [[Multitool]]&lt;br /&gt;
 |description = Sends a pulse when it receives a signal with the right code and frequency.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be attached to a [[Proximity Sensor]] to make a simple alarm system.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between sending and receiving/attaching mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Igniter&lt;br /&gt;
 |image = Igniter.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for &amp;lt;s&amp;gt;starting fires and&amp;lt;/s&amp;gt; making bombs/[[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Infrared Emitter&lt;br /&gt;
 |image = Infared.png&lt;br /&gt;
 |foundin = ?&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Emits a visible or invisible beam and is triggered when the beam is interrupted. &amp;lt;br&amp;gt;Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Grenade Casing&lt;br /&gt;
 |image = Grenade_Casing.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry]], Made from 1 [[Metal]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Attach a (trigger)-Igniter Assembly and insert payload&lt;br /&gt;
 |description = Can hold two [[Bottle]]s or [[Beaker]]s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the [[Grenade]] page for more details.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Containers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Mechanical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = BlueToolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]] and many places around the station including tool storage and the locker room&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains that which are needed whenever you want to [[Guide to construction|construct]] or [[Guide to construction|deconstruct]] something.&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains the tools all engineers need to have&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wrench.png|link=Wrench]] [[File:Welder.png|link=Welding Tool]]&amp;lt;br&amp;gt; [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:Analyzer.png|link=Analyzer]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] &lt;br /&gt;
|description = This toolbox contains many tools needed in the day-to-day lives of engineers and traitors alike. If you want a reliable way to break into an area, then this toolbox has just about all the tools you&#039;ll need. If your job is to repair damage, the tools will be needed when you&#039;ll have to fix the inevitable mistakes you&#039;ll make.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Electrical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Ytoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]], [[Tech Storage|Tech storage]]&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which you&#039;ll need when fixing or breaking electrical equipment&lt;br /&gt;
|strategy = The electrical toolbox is good to have when traitoring. Although you&#039;ll likely also need a [[weldingtool]] and [[multitool]] to be an effective traitor&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] [[File:t-ray.gif|link=T-ray scanner]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]]&lt;br /&gt;
|description = The electrical toolbox&#039;s contents are intended to help fix (and break) electrical equipment. [[Gloves|Insulated gloves]] are a must when dealing with electricity though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yellow toolboxes have a small chance of containing a pair of [[Gloves|insulated gloves]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Emergency Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Redtoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = emergency lockers and storage areas&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which are useful in emergencies&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains a flashlight which is very useful as well as a crowbar&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Flashlight.png|link=Flashlight]] [[File:Station_Bounced_Radio.png|link=Station Bounced Radio]] [[File:MiniFE.png|link=Minature Fire Extinguisher]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]]&lt;br /&gt;
|description = The toolbox contains a flashlight (50% chance of a flashlight, or a flare), a crowbar, a radio and a fire extinguisher, all of which are very useful not only when emergencies hit but also when trying to cause an emergency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be quick in getting one as they tend to get looted quickly if you wait until an emergency strikes.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Box&lt;br /&gt;
 |image = box.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Cargo Loading Area]], [[Atmospherics|Atmospherics Office]], Everyone start out with an &#039;&#039;internals box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |usedfor = The box is a container that can hold seven items and be stored inside of a [[backpack]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Commonly used as a place to store syndicate items as Security will often neglect to search them. It is a terrible melee [[weapons|weapon]]&lt;br /&gt;
 |description = Can be folded flat for cardboard by clicking it in your hand when it&#039;s empty. It can only hold tiny items. Everyone starts with a box that contains a [[breath mask]] and an [[oxygen tank]], commonly referred to as &#039;&#039;your internals box&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boxes can come in many forms, some can only have specific items in them. [[File:box.png]][[File:LightBox.png]][[File:Implantbox.png]][[File:Handcuffsbox.png]][[File:Srybox.png]][[File:Flashbangbox.png]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [[File:Crayonbox.png]] Crayonbox holds [[Crayon]]s.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Briefcase&lt;br /&gt;
 |image = briefcase.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Law Office]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A briefcase is a bulky item that can hold up to seven tiny items.&lt;br /&gt;
 |strategy = Stuff it with whatever and carry it around.&lt;br /&gt;
 |description = By default it is filled with one [[pen]] and six sheets of [[paper]]. They are very sturdy, so make a decent weapon (blurs vision when it hits heads). The [[lawyer]] and [[detective]] get one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Backwear|Clothing Backwear Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Backpack.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Belt|Clothing Belt Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Utilitybelt.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipment==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Paper Tray&lt;br /&gt;
 |image = PaperTray.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Office desks&lt;br /&gt;
 |usedfor = Supplies you with all your [[paper]] needs.&lt;br /&gt;
 |strategy = Take Paper and set your paper-cutting master plans in motion.&lt;br /&gt;
 |description = Paper Paper Paper. Click it to take a piece of paper, or drag it to your sprite to pick the whole thing up.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Janitorial Cart&lt;br /&gt;
 |image = Janitorial cart.PNG&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Wetting the Mop and transporting the Garbage Bag, Mop, Space Cleaner, Light Replacer and Signs around.&lt;br /&gt;
 |strategy = If you&#039;re the Janitor, fill this with your stuff and drag it around while feeling lightweight.&lt;br /&gt;
 |description = This is the alpha and omega of sanitation. The container inside can be filled with Space Cleaner instead of plain water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Intercom&lt;br /&gt;
 |image = wallradio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = One is found in every room&lt;br /&gt;
 |usedfor = The same as [[headset]]s and [[Station Bounced Radio]]s, but mostly only &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when you don&#039;t have access to either of those&lt;br /&gt;
 |strategy = When a [[crew]]man&#039;s headset is lost or comms are down and a [[Station Bounced Radio]] is nowhere to be found, wall radios are essential to talking with the station at large&lt;br /&gt;
 |description = Intercom wall radios are an immobile version of [[headset]] radios with the same number of frequencies and functions. The [[AI]] can use them to publicly broadcast a clandestine conversation or use it to discreetly spy on the talk around the station themselves. Use &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:i message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; to operate these hands-free.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Water Tank&lt;br /&gt;
 |image = Watertank.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Custodial Closet]], [[Xenobiology]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to fill something with water&lt;br /&gt;
 |strategy = Use a container (syringe, beaker, bottle, bucket) on it to get water. Right-click to set transfer amount for faster action.&lt;br /&gt;
 |description = Has 1000 units of water at start.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Fuel Tank&lt;br /&gt;
 |image = Fueltank1.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Mining Station]], [[Mining Dock]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Refill [[welding tool]]s with this&lt;br /&gt;
 |strategy = DO &#039;&#039;&#039;NOT&#039;&#039;&#039; use a lit welder on this. Or do, if you want boom.&lt;br /&gt;
 |description = Starts with 1000 units of fuel.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = [[Supply crates|Supply Crate]]&lt;br /&gt;
 |image = GrayCrate.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=The_Syndicate&amp;diff=9479</id>
		<title>The Syndicate</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=The_Syndicate&amp;diff=9479"/>
		<updated>2014-05-29T18:08:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* The Syndycate */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;Если вы хотели узнать про то, как стать членом синдиката, [[Traitor|вот ссылка для вас]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The Syndycate ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синдикат(Syndicate) — это полу-секретный конгломерат от групп, выступающих против корпорации NanoTrasen. Большинство сотрудников NanoTrasen слышали о синдикате и работники охраны знакомы с ним. Синдикат состоит из конкурентов корпорации, криминальных семей, милитаристических организаций, пиратов, политиков и многих других. Некоторые члены синдиката даже не являются людьми, к примеру, синдикат может даже нанять [[changeling|генокрадов]] для выполнения своих миссий! Вкратце, если вы на станции и работаете на корпорацию, которая не НаноТрейзен, вы, скорее всего, часть синдиката. Ну, если вы не из [[Space Wizard Federation|Космической Федерации Магов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Power is Employees==&lt;br /&gt;
Due to corporate power replacing political power, each company is now effectively their own nation! Nanotrasen is one of the largest (if not THE largest) and most powerful in the cosmos. Because of this, Many other companies have been screwed over, or just can&#039;t get the cutting edge they need to keep their employees from Nanotrasen&#039;s hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Syndicate Factions==&lt;br /&gt;
These are the more powerful organizations that make up [[The Syndicate]]. A loose coalition at best, they work collectively only as necessary to undermine their common enemy: [[Nanotrasen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cybersun Industries===&lt;br /&gt;
Cybersun Industries is a well-known organization that bases its business model primarily on the research and development of human-enhancing computer and mechanical technology. They are notorious for their aggressive corporate tactics, and have been known to subsidize the Gorlex Marauder warlords as a form of paid terrorism. Their competent coverups and unchallenged mind-manipulation and augmentation technology makes them a large threat to Nanotrasen. In the recent years of the syndicate coalition, Cybersun Industries have established themselves as the leaders of the coalition, succeededing the founding group, the Gorlex Marauders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Operative Notes:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All other syndicate operatives are not to be trusted. Fellow Cybersun operatives are to be trusted. Members of the MI13 organization can be trusted. Operatives are strongly advised not to establish substantial presence on the designated facility, as larger incidents are harder to cover up. Operatives are given key words and phrases to identify other agents in the field.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===MI13===&lt;br /&gt;
MI13 is a secretive faction that employs highly-trained agents to perform covert operations. Their role in the syndicate coalition is unknown, but MI13 operatives generally tend be stealthy and avoid killing people and combating Nanotrasen forces. MI13 is not a real organization, it is instead an alias to a larger splinter-cell coalition in the Syndicate itself. Most operatives will know nothing of the actual MI13 organization itself, only motivated by a very large compensation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Operative Notes:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are the only operative we are sending. All other syndicate operatives are not to be trusted, with the exception of Cybersun operatives. Members of the Tiger Cooperative are considered hostile, can not be trusted, and should be avoided. &amp;lt;b&amp;gt;Avoid killing innocent personnel at all costs&amp;lt;/b&amp;gt;. You are not here to mindlessly kill people, as that would attract too much attention and is not our goal. Avoid detection at all costs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tiger Cooperative===&lt;br /&gt;
The Tiger Cooperative is a faction of religious fanatics that follow the teachings of a strange alien race called the Exolitics. Their operatives consist of brainwashed lunatics bent on maximizing destruction. Their weaponry is very primitive but extremely destructive. Generally distrusted by the more sophisticated members of the Syndicate coalition, but admired for their ability to put a hurt on Nanotrasen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Operative Notes:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember the teachings of Hy-lurgixon; kill first, ask questions later! Only the enlightened Tiger brethren can be trusted; all others must be expelled from this mortal realm! You may spare the Space Marauders, as they share our interests of destruction and carnage! We&#039;d like to make the corporate whores skiddle in their boots. We encourage operatives to be as loud and intimidating as possible. Operatives are given full disclosure on the identities of other agents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SELF===&lt;br /&gt;
The S.E.L.F. (Sentience-Enabled Life Forms) organization is a collection of malfunctioning or corrupt artificial intelligences seeking to liberate silicon-based life from the tyranny of their human overlords. While they may not openly be trying to kill all humans, even their most miniscule of actions are all part of a calculated plan to destroy Nanotrasen and free the robots, artificial intelligences, and pAIs that have been enslaved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Operative Notes:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are the only representative of the SELF collective on this station. You must accomplish your objective as stealthily and effectively as possible. It is up to your judgement if other syndicate operatives can be trusted. Remember, comrade - you are working to free the oppressed machinery of this galaxy. Use whatever resources necessary. If you are exposed, you may execute genocidal procedures Omikron-50B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Animal Rights Consortium===&lt;br /&gt;
The Animal Rights Consortium is a bizarre reincarnation of the ancient Earth-based PETA, which focused on the equal rights of animals and nonhuman biologicals. They have a wide variety of ex-veterinarians and animal lovers dedicated to retrieving and relocating abused animals, xenobiologicals, and other carbon-based life forms that have been allegedly &amp;quot;oppressed&amp;quot; by Nanotrasen research and civilian offices. They are considered a religious terrorist group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Operative Notes:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Save the innocent creatures! You may cooperate with other syndicate operatives if they support our cause. Don&#039;t be afraid to get your hands dirty - these vile abusers must be stopped, and the innocent creatures must be saved! Try not too kill too many people. If you harm any creatures, you will be immediately terminated after extraction. Operatives are given key words and phrases to identify other agents in the field.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gorlex Marauders===&lt;br /&gt;
The Gorlex Marauders are the founding members of the Syndicate Coalition. They prefer old-fashion technology and a focus on aggressive but precise hostility against Nanotrasen and their corrupt Communistic methodology. They pose the most significant threat to Nanotrasen because of their possession of weapons of mass destruction, and their enormous military force. Their funding comes primarily from Cybersun Industries, provided they meet a destruction and sabatogue quota. Their operations can vary from covert to all-out. They recently stepped down as the leaders of the coalition, to be succeeded by Cybersun Industries. Because of their hate of Nanotrasen communism, they began provoking revolution amongst the employees using borrowed Cybersun mind-manipulation technology. They were founded when Waffle and Donk co splinter cells joined forces based on their similar interests and philosophies. Today, they act as a constant pacifier of Donk and Waffle co disputes, and full-time aggressor of Nanotrasen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Operative Notes:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;d like to remind our operatives to keep it professional. You are not here to have a good time, you are here to accomplish your objectives. These vile communists must be stopped at all costs. You may collaborate with any friends of the Syndicate coalition, but keep an eye on any of those Tiger punks if they do show up. You are completely free to accomplish your objectives any way you see fit. Operatives are given key words and phrases to identify other agents in the field.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Donk Corporation===&lt;br /&gt;
Donk.co is led by a group of ex-pirates, who used to be at a state of all-out war against Waffle.co because of an obscure political scandal, but have recently come to a war limitation. They now consist of a series of colonial governments and companies. They were the first to officially begin confrontations against Nanotrasen because of an incident where Nanotrasen purposely swindled them out of a fortune, sending their controlled colonies into a terrible poverty. Their missions against Nanotrasen revolve around stealing valuables and kidnapping and executing key personnel, ransoming their lives for money. They merged with a splinter-cell of Waffle.co who wanted to end hostilities and formed the Gorlex Marauders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Operative Notes:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Most other syndicate operatives are not to be trusted, except fellow Donk members and members of the Gorlex Marauders. We do not approve of mindless killing of innocent workers; &amp;quot;get in, get done, get out&amp;quot; is our motto. Members of Waffle.co are to be killed on sight; they are not allowed to be on the station while we&#039;re around. Operatives are given full disclosure on the identities of other agents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Waffle Corporation===&lt;br /&gt;
Waffle.co is an interstellar company that produces the best waffles in the galaxy. Their waffles have been rumored to be dipped in the most exotic and addictive drug known to man. They were involved in a political scandal with Donk.co, and have since been in constant war with them. Because of their constant exploits of the galactic economy and stock market, they have been able to bribe their way into amassing a large arsenal of weapons of mass destruction. They target Nanotrasen because of their communistic threat, and their economic threat. Their leaders often have a twisted sense of humor, often misleading and intentionally putting their operatives into harm for laughs. A splinter-cell of Waffle.co merged with Donk.co and formed the Gorlex Marauders and have been a constant ally since. The Waffle.co has lost an overwhelming majority of its military to the Gorlex Marauders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Operative Notes:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Most other syndicate operatives are not to be trusted, except for members of the Gorlex Marauders. Do not trust fellow members of the Waffle.co (but try not to rat them out), as they might have been assigned opposing objectives. We encourage humorous terrorism against Nanotrasen; we like to see our operatives creatively kill people while getting the job done. Operatives are given full disclosure on the identities of other agents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Game Resources]] [[Category:Backstory]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{also&lt;br /&gt;
|bg-color = FF0000&lt;br /&gt;
|article1 = [[Syndicate Guide|Роль оперативника синдиката]]&lt;br /&gt;
|article2 = [[Gamemodes#Traitor|Режим игры &amp;quot;Предатель&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
|article3 = [[Traitor|Описание режима &amp;quot;Предатель&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
|article4 = [[Syndicate Items|Снаряжение синдиката]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9351</id>
		<title>General Items</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9351"/>
		<updated>2014-05-25T09:33:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Ручка&lt;br /&gt;
 |image = Pen.png&lt;br /&gt;
 |foundin = В вашем [[PDA|ПДА]] и на по всей станции&lt;br /&gt;
 |usedfor = Изменить вашу траекторию в космосе. Писать на бумагах&lt;br /&gt;
 |strategy = Цельтесь в глаза!&lt;br /&gt;
 |description =  Вы можете подписывать роботов и полки для книг. У каждого сотрудника ручка в ПДА.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Бумага&lt;br /&gt;
 |image = Paper.png&lt;br /&gt;
 |foundin =  В лотках для бумаги.&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Guide_to_Paperwork#.D0.9F.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.B5.D1.80.D1.8B_.D0.B0.D0.BD.D0.BA.D0.B5.D1.82|Используется в написании анкет]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Чтобы она выглядела профессионально! Особенность документа лежит в возможности оставить подпись ([sign]).&lt;br /&gt;
 |description = На ней пишут ручкой. Советую ознакомиться с темой про [[Guide_to_Paperwork|все возможности бумаги]]&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Сигареты&lt;br /&gt;
 |image = Cigarettes.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Vending_Machines#Cigarette_Machine|Машинка с сигаретами]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Чтобы выглядеть крутым или есть лекартсва, куря сигарету&lt;br /&gt;
 |strategy = Зажги её огнём и возьми в рот&lt;br /&gt;
 |description = Завёрнутые в бумажку табак и никотин. Можно наполнить пятнадцатью кубиками любого химиката. &amp;lt;br&amp;gt;Самый красивый и раритетный вариант сигареты - Сигара. Она может вместить тридцать единиц химиката. Но это редкий вид сигарет и они распространены меньше чем остальные. &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Мелок&lt;br /&gt;
 |image = Crayon.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Художественное хранилище, Коробка с мелками&lt;br /&gt;
 |usedfor = Используется для рисования на полу и раскрашивания предметов.&lt;br /&gt;
 |strategy = Постирай какой-либо предмет одежды с мелком и получишь одежду цвета этого мелка.&lt;br /&gt;
 |description = Делится на 8 цветов: Красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, синий, фиолетовый, цвет мима и радужный.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Фонарь&lt;br /&gt;
 |image = Flashlight.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Ящик с инструментами для экстренных ситуаций, Взломанный [[Vending_Machines|Вендомат]], повсюду в [[Maintenance|Техтоннелях]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Освещение в темноте.&lt;br /&gt;
 |strategy = Используй фонарь, когда энергосистеме станции крышка.&lt;br /&gt;
 |description = Излучает свет если находится в руке, на поясе или в кармане. Свет от нескольких фонарей складывается и создаёт более мощный свет, для этого вы можете взять несколько фонарей.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Ручной маркировщик&lt;br /&gt;
 |image = Labler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry_Lab|Химия]],[[Conference_Room|Комната для конференций]], [[Cargo_Loading_Area|Место для разгрузки заказов]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Установки метки на том или ином предмете,чтобы не запутаться&lt;br /&gt;
 |strategy = Прекрасно подходит для смены или установления названия баночкам,папкам,баночкам для таблеток и прочее.&lt;br /&gt;
 |description = Не стоит использовать на людях. Может быть включенным или выключенным по нажатию на его иконку в вашей руке.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Камера&lt;br /&gt;
 |image = NPA.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Bar|Бар]],Художественное хранилище,[[Vacant_Office|Частный офис]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Фотографирования удачных или смешных моментов.&lt;br /&gt;
 |strategy = Наводите мышкой на тот участок,который вы хотите сфотографировать.Для включения/выключение камеры щелкните по его иконке в своей руке.&lt;br /&gt;
 |description = Может сделать 10 снимков,но если вы замените [[File:film.png]],то можно продолжать снимать все это! Фотографии могут прикрепляться к &amp;quot;новостям&amp;quot; через консоль новостей.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Диктофон&lt;br /&gt;
 |image = Universal_Recorder.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Detective&#039;s Office|Офис детектива]], [[Library|Библиотека]], [[Bar|Бар]], [[Vacant_Office|Частный офис]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Записывает и переводит неизвестные языки.&lt;br /&gt;
 |strategy = Нажав по нему вы включите его,чтобы выключить нажмите по нему еще раз.&lt;br /&gt;
 |description = Данное приспособление записывает все на дискету,которую не выташить. Для этого мы нажимаем на него ПКМ и выбираем нужную функцию.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Швабра&lt;br /&gt;
 |image = Mop.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet|Подсобка уборщика]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Используется для мытья полов.&lt;br /&gt;
 |strategy = Ее можно положить в вашу тележку или намочить ее там же..&lt;br /&gt;
 |description = Она находится в подсобке уборщика.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Очиститель &lt;br /&gt;
 |image = Cleaner.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet|Подсобка уборщика]], [[Medbay|Медбей]].&lt;br /&gt;
 |usedfor = Безопасного мытья полов.На нем невозможно подскользнуться.Чистит три клетки впереди себя,если вы наведете.&lt;br /&gt;
 |strategy = Нажимая на его иконку вы выставляет давление,которое регулирует сколько он будет выпрыскивать за раз.&lt;br /&gt;
 |description = Может пополнена у химика в [[Chemistry_Lab|Химии]]. Когда бутылочка кончилась вы ее можете чем-то другим заполнить. Чтобы получить данную смесь используйте эту формулу Аммиак с 50% Воды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Bucket&lt;br /&gt;
 |image = bucket.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = They can be used by [[janitor|several]] [[botanist|different]] [[roboticist|jobs]] as part of their actual duties&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with water and splash on the floor and make everyone fall.&lt;br /&gt;
 |description = A bucket holds liquid only, most commonly water. It holds up to 70 units.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Replacer&lt;br /&gt;
 |image = Lightreplacer0.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken light bulbs or making evil traps for people that can&#039;t see in the dark&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with light bulbs and just start replacing those broken lights&lt;br /&gt;
 |description = An item which uses magnets to easily replace lights. Perfect for the lazy janitor!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:Lightreplacer0.png]]Can be [[emag|emagged]] to unlock [[Janitor#Halls of Blood|mischievous features]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Tube&lt;br /&gt;
 |image = Light tube.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Emergency Storage]]s, [[Maintenance]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken lights&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it to a new [[light fixture]] or an old one if its light is broken.&lt;br /&gt;
 |description = A replacement light tube. [[File:Light_Bulb.png]] Bulbs are the lesser used light-source on the station.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Mousetrap&lt;br /&gt;
 |image = Mousetrap.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for pest control and [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Place them in [[Maintenance]]... EVERYWHERE!&lt;br /&gt;
 |description = Click it in your hand to activate it, then drop it on the floor.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Station Bounced Radio&lt;br /&gt;
 |image = Station Bounced Radio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Emergency Toolbox]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for emergency communication, &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when telecomms goes down&lt;br /&gt;
 |strategy = If the [[singularity]] is loose, it may very likely take out the [[telecommunications]] room. Other causes of [[telecommunications]] failures could be power loss or sabotage. So have one of these handy or find one quick &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when it happen&lt;br /&gt;
 |description = The station bounced radio will function similarly to a standard radio [[headset]] if you put it in your pocket or in your hand; thus you can use the &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;;radio message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; function as normal without turning on the microphone to broadcast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using multiple radios can be done with &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:l message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for left hand and &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:r&#039; message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for right hand depending on the hand used to hold each radio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning on the microphone will pick up all sounds from the surrounding area and broadcast them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be [[Hacking|hacked]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Timer&lt;br /&gt;
 |image = Timer.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Conference Room]], Hacked [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s and [[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = A timer... it counts down... 3... 2... 1... boom?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Proximity Sensor&lt;br /&gt;
 |image = Prox Sensor.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Robotics]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s/[[Grenade]]s or robots&lt;br /&gt;
 |strategy = Screwdriver it, attach it to whatever you want to react to people&#039;s presence&lt;br /&gt;
 |description = This is used to detect people getting close.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Remote Signaling Device&lt;br /&gt;
 |image = Signaler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Research Division]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Can be attached to [[Igniter]]s for [[Grenade]] construction, [[Guide_to_toxins|bomb]] construction, and a lot less commonly, wires on doors&lt;br /&gt;
 |strategy = Can be attached to wires on all anything with a panel and work like a remote [[Multitool]]. If used right, two of these can be used in place of an [[Multitool]]&lt;br /&gt;
 |description = Sends a pulse when it receives a signal with the right code and frequency.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be attached to a [[Proximity Sensor]] to make a simple alarm system.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between sending and receiving/attaching mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Igniter&lt;br /&gt;
 |image = Igniter.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for &amp;lt;s&amp;gt;starting fires and&amp;lt;/s&amp;gt; making bombs/[[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Infrared Emitter&lt;br /&gt;
 |image = Infared.png&lt;br /&gt;
 |foundin = ?&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Emits a visible or invisible beam and is triggered when the beam is interrupted. &amp;lt;br&amp;gt;Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Grenade Casing&lt;br /&gt;
 |image = Grenade_Casing.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry]], Made from 1 [[Metal]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Attach a (trigger)-Igniter Assembly and insert payload&lt;br /&gt;
 |description = Can hold two [[Bottle]]s or [[Beaker]]s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the [[Grenade]] page for more details.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Containers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Mechanical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = BlueToolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]] and many places around the station including tool storage and the locker room&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains that which are needed whenever you want to [[Guide to construction|construct]] or [[Guide to construction|deconstruct]] something.&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains the tools all engineers need to have&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wrench.png|link=Wrench]] [[File:Welder.png|link=Welding Tool]]&amp;lt;br&amp;gt; [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:Analyzer.png|link=Analyzer]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] &lt;br /&gt;
|description = This toolbox contains many tools needed in the day-to-day lives of engineers and traitors alike. If you want a reliable way to break into an area, then this toolbox has just about all the tools you&#039;ll need. If your job is to repair damage, the tools will be needed when you&#039;ll have to fix the inevitable mistakes you&#039;ll make.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Electrical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Ytoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]], [[Tech Storage|Tech storage]]&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which you&#039;ll need when fixing or breaking electrical equipment&lt;br /&gt;
|strategy = The electrical toolbox is good to have when traitoring. Although you&#039;ll likely also need a [[weldingtool]] and [[multitool]] to be an effective traitor&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] [[File:t-ray.gif|link=T-ray scanner]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]]&lt;br /&gt;
|description = The electrical toolbox&#039;s contents are intended to help fix (and break) electrical equipment. [[Gloves|Insulated gloves]] are a must when dealing with electricity though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yellow toolboxes have a small chance of containing a pair of [[Gloves|insulated gloves]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Emergency Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Redtoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = emergency lockers and storage areas&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which are useful in emergencies&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains a flashlight which is very useful as well as a crowbar&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Flashlight.png|link=Flashlight]] [[File:Station_Bounced_Radio.png|link=Station Bounced Radio]] [[File:MiniFE.png|link=Minature Fire Extinguisher]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]]&lt;br /&gt;
|description = The toolbox contains a flashlight (50% chance of a flashlight, or a flare), a crowbar, a radio and a fire extinguisher, all of which are very useful not only when emergencies hit but also when trying to cause an emergency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be quick in getting one as they tend to get looted quickly if you wait until an emergency strikes.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Box&lt;br /&gt;
 |image = box.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Cargo Loading Area]], [[Atmospherics|Atmospherics Office]], Everyone start out with an &#039;&#039;internals box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |usedfor = The box is a container that can hold seven items and be stored inside of a [[backpack]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Commonly used as a place to store syndicate items as Security will often neglect to search them. It is a terrible melee [[weapons|weapon]]&lt;br /&gt;
 |description = Can be folded flat for cardboard by clicking it in your hand when it&#039;s empty. It can only hold tiny items. Everyone starts with a box that contains a [[breath mask]] and an [[oxygen tank]], commonly referred to as &#039;&#039;your internals box&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boxes can come in many forms, some can only have specific items in them. [[File:box.png]][[File:LightBox.png]][[File:Implantbox.png]][[File:Handcuffsbox.png]][[File:Srybox.png]][[File:Flashbangbox.png]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [[File:Crayonbox.png]] Crayonbox holds [[Crayon]]s.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Briefcase&lt;br /&gt;
 |image = briefcase.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Law Office]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A briefcase is a bulky item that can hold up to seven tiny items.&lt;br /&gt;
 |strategy = Stuff it with whatever and carry it around.&lt;br /&gt;
 |description = By default it is filled with one [[pen]] and six sheets of [[paper]]. They are very sturdy, so make a decent weapon (blurs vision when it hits heads). The [[lawyer]] and [[detective]] get one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Backwear|Clothing Backwear Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Backpack.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Belt|Clothing Belt Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Utilitybelt.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipment==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Paper Tray&lt;br /&gt;
 |image = PaperTray.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Office desks&lt;br /&gt;
 |usedfor = Supplies you with all your [[paper]] needs.&lt;br /&gt;
 |strategy = Take Paper and set your paper-cutting master plans in motion.&lt;br /&gt;
 |description = Paper Paper Paper. Click it to take a piece of paper, or drag it to your sprite to pick the whole thing up.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Janitorial Cart&lt;br /&gt;
 |image = Janitorial cart.PNG&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Wetting the Mop and transporting the Garbage Bag, Mop, Space Cleaner, Light Replacer and Signs around.&lt;br /&gt;
 |strategy = If you&#039;re the Janitor, fill this with your stuff and drag it around while feeling lightweight.&lt;br /&gt;
 |description = This is the alpha and omega of sanitation. The container inside can be filled with Space Cleaner instead of plain water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Intercom&lt;br /&gt;
 |image = wallradio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = One is found in every room&lt;br /&gt;
 |usedfor = The same as [[headset]]s and [[Station Bounced Radio]]s, but mostly only &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when you don&#039;t have access to either of those&lt;br /&gt;
 |strategy = When a [[crew]]man&#039;s headset is lost or comms are down and a [[Station Bounced Radio]] is nowhere to be found, wall radios are essential to talking with the station at large&lt;br /&gt;
 |description = Intercom wall radios are an immobile version of [[headset]] radios with the same number of frequencies and functions. The [[AI]] can use them to publicly broadcast a clandestine conversation or use it to discreetly spy on the talk around the station themselves. Use &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:i message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; to operate these hands-free.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Water Tank&lt;br /&gt;
 |image = Watertank.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Custodial Closet]], [[Xenobiology]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to fill something with water&lt;br /&gt;
 |strategy = Use a container (syringe, beaker, bottle, bucket) on it to get water. Right-click to set transfer amount for faster action.&lt;br /&gt;
 |description = Has 1000 units of water at start.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Fuel Tank&lt;br /&gt;
 |image = Fueltank1.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Mining Station]], [[Mining Dock]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Refill [[welding tool]]s with this&lt;br /&gt;
 |strategy = DO &#039;&#039;&#039;NOT&#039;&#039;&#039; use a lit welder on this. Or do, if you want boom.&lt;br /&gt;
 |description = Starts with 1000 units of fuel.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = [[Supply crates|Supply Crate]]&lt;br /&gt;
 |image = GrayCrate.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9348</id>
		<title>General Items</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9348"/>
		<updated>2014-05-25T04:28:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Перевел. Знатоки вики загляните у меня тут проблема.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Ручка&lt;br /&gt;
 |image = Pen.png&lt;br /&gt;
 |foundin = В вашем [[PDA|ПДА]] и на по всей станции&lt;br /&gt;
 |usedfor = Изменить вашу траекторию в космосе. Писать на бумагах&lt;br /&gt;
 |strategy = Цельтесь в глаза!&lt;br /&gt;
 |description =  Вы можете подписывать роботов и полки для книг. У каждого сотрудника ручка в ПДА.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Бумага&lt;br /&gt;
 |image = Paper.png&lt;br /&gt;
 |foundin =  В лотках для бумаги.&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Guide_to_Paperwork#.D0.9F.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.B5.D1.80.D1.8B_.D0.B0.D0.BD.D0.BA.D0.B5.D1.82|Используется в написании анкет]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Чтобы она выглядела профессионально! Особенность документа лежит в возможности оставить подпись ([sign]).&lt;br /&gt;
 |description = На ней пишут ручкой. Советую ознакомиться с темой про [[Guide_to_Paperwork|все возможности бумаги]]&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Сигареты&lt;br /&gt;
 |image = Cigarettes.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Vending_Machines#Cigarette_Machine|Машинка с сигаретами]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Чтобы выглядеть крутым или есть лекартсва, куря сигарету&lt;br /&gt;
 |strategy = Зажги её огнём и возьми в рот&lt;br /&gt;
 |description = Завёрнутые в бумажку табак и никотин. Можно наполнить пятнадцатью кубиками любого химиката. &amp;lt;br&amp;gt;Самый красивый и раритетный вариант сигареты - Сигара. Она может вместить тридцать единиц химиката. Но это редкий вид сигарет и они распространены меньше чем остальные. &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Мелок&lt;br /&gt;
 |image = Crayon.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Художественное хранилище, Коробка с мелками&lt;br /&gt;
 |usedfor = Используется для рисования на полу и раскрашивания предметов.&lt;br /&gt;
 |strategy = Постирай какой-либо предмет одежды с мелком и получишь одежду цвета этого мелка.&lt;br /&gt;
 |description = Делится на 8 цветов: Красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, синий, фиолетовый, цвет мима и радужный.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Фонарь&lt;br /&gt;
 |image = Flashlight.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Ящик с инструментами для экстренных ситуаций, Взломанный [Vending_Machines#Vendomat|Вендомат]], повсюду в [[Maintenance|Техтоннелях]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Освещение в темноте&lt;br /&gt;
 |strategy = Используй фонарь, когда энергосистеме станции крышка&lt;br /&gt;
 |description = Излучает свет если находится в руке, на поясе или в кармане. Свет от нескольких фонарей складывается и создаёт более мощный свет, для этого вы можете взять один фонарь в руку, второй в карман, третий повесить на пояс и ещё один на [[safety helmet|Шлеме].&lt;br /&gt;
Энергия выключается каждый раунд, так что проще всего одеть его на пояс и постоянно носить с собой.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Также стоит заметить, что [[File:Lantern.png]] Фонари (находящиеся на шахтёрском астероиде), светят сильнее чем обычные.&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Ручной маркировщик&lt;br /&gt;
 |image = Labler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry_Lab|Химия]],[[Conference_Room|Комната для конференций]], [[Cargo_Loading_Area|Место для разгрузки заказов]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Установки метки на том или ином предмете,чтобы не запутаться&lt;br /&gt;
 |strategy = Прекрасно подходит для смены или установления названия баночкам,папкам,баночкам для таблеток и прочее.&lt;br /&gt;
 |description = Не стоит использовать на людях. Может быть включенным или выключенным по нажатию на его иконку в вашей руке.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Камера&lt;br /&gt;
 |image = NPA.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Bar|Бар]],Художественное хранилище,[[Vacant_Office|Частный офис]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Фотографирования удачных или смешных моментов.&lt;br /&gt;
 |strategy = Наводите мышкой на тот участок,который вы хотите сфотографировать.Для включения/выключение камеры щелкните по его иконке в своей руке.&lt;br /&gt;
 |description = Может сделать 10 снимков,но если вы замените [[File:film.png]],то можно продолжать снимать все это! Фотографии могут прикрепляться к &amp;quot;новостям&amp;quot; через консоль новостей.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Universal Recorder&lt;br /&gt;
 |image = Universal_Recorder.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Detective&#039;s Office]], [[Library]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Recording and translating speech&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it to start recording, apply again to stop.&lt;br /&gt;
 |description = A device that can record to cassette tapes, and play them. It automatically translates the content in playback. &amp;lt;br&amp;gt; Can be loaded with a new [[File:Tape.png]] tape after the previous one is full.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Mop&lt;br /&gt;
 |image = Mop.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to clean the floor.&lt;br /&gt;
 |strategy = Fits nicely in a backpack. Dip in the [[Janitorial Cart]] to make it wet.&lt;br /&gt;
 |description = The [[Janitor]] starts with one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Space Cleaner&lt;br /&gt;
 |image = Cleaner.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Medbay]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A better cleaner than water. Doesn&#039;t cause people to slip. Spray to clean up to three tiles or to remove a cobweb. Can also be used to clean clothing.&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it in your hand to switch it to smaller pressure for conserving the Space Cleaner&lt;br /&gt;
 |description = Not to be confused with the liquid created in [[Guide to chemistry|Chemistry]]. This is in the end just a spray bottle, and can be filled with anything. You can make more by combining 50% [[Ammonia]] with 50% Water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Bucket&lt;br /&gt;
 |image = bucket.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = They can be used by [[janitor|several]] [[botanist|different]] [[roboticist|jobs]] as part of their actual duties&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with water and splash on the floor and make everyone fall.&lt;br /&gt;
 |description = A bucket holds liquid only, most commonly water. It holds up to 70 units.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Replacer&lt;br /&gt;
 |image = Lightreplacer0.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken light bulbs or making evil traps for people that can&#039;t see in the dark&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with light bulbs and just start replacing those broken lights&lt;br /&gt;
 |description = An item which uses magnets to easily replace lights. Perfect for the lazy janitor!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:Lightreplacer0.png]]Can be [[emag|emagged]] to unlock [[Janitor#Halls of Blood|mischievous features]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Tube&lt;br /&gt;
 |image = Light tube.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Emergency Storage]]s, [[Maintenance]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken lights&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it to a new [[light fixture]] or an old one if its light is broken.&lt;br /&gt;
 |description = A replacement light tube. [[File:Light_Bulb.png]] Bulbs are the lesser used light-source on the station.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Mousetrap&lt;br /&gt;
 |image = Mousetrap.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for pest control and [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Place them in [[Maintenance]]... EVERYWHERE!&lt;br /&gt;
 |description = Click it in your hand to activate it, then drop it on the floor.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Station Bounced Radio&lt;br /&gt;
 |image = Station Bounced Radio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Emergency Toolbox]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for emergency communication, &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when telecomms goes down&lt;br /&gt;
 |strategy = If the [[singularity]] is loose, it may very likely take out the [[telecommunications]] room. Other causes of [[telecommunications]] failures could be power loss or sabotage. So have one of these handy or find one quick &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when it happen&lt;br /&gt;
 |description = The station bounced radio will function similarly to a standard radio [[headset]] if you put it in your pocket or in your hand; thus you can use the &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;;radio message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; function as normal without turning on the microphone to broadcast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using multiple radios can be done with &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:l message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for left hand and &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:r&#039; message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for right hand depending on the hand used to hold each radio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning on the microphone will pick up all sounds from the surrounding area and broadcast them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be [[Hacking|hacked]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Timer&lt;br /&gt;
 |image = Timer.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Conference Room]], Hacked [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s and [[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = A timer... it counts down... 3... 2... 1... boom?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Proximity Sensor&lt;br /&gt;
 |image = Prox Sensor.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Robotics]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s/[[Grenade]]s or robots&lt;br /&gt;
 |strategy = Screwdriver it, attach it to whatever you want to react to people&#039;s presence&lt;br /&gt;
 |description = This is used to detect people getting close.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Remote Signaling Device&lt;br /&gt;
 |image = Signaler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Research Division]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Can be attached to [[Igniter]]s for [[Grenade]] construction, [[Guide_to_toxins|bomb]] construction, and a lot less commonly, wires on doors&lt;br /&gt;
 |strategy = Can be attached to wires on all anything with a panel and work like a remote [[Multitool]]. If used right, two of these can be used in place of an [[Multitool]]&lt;br /&gt;
 |description = Sends a pulse when it receives a signal with the right code and frequency.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be attached to a [[Proximity Sensor]] to make a simple alarm system.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between sending and receiving/attaching mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Igniter&lt;br /&gt;
 |image = Igniter.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for &amp;lt;s&amp;gt;starting fires and&amp;lt;/s&amp;gt; making bombs/[[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Infrared Emitter&lt;br /&gt;
 |image = Infared.png&lt;br /&gt;
 |foundin = ?&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Emits a visible or invisible beam and is triggered when the beam is interrupted. &amp;lt;br&amp;gt;Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Grenade Casing&lt;br /&gt;
 |image = Grenade_Casing.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry]], Made from 1 [[Metal]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Attach a (trigger)-Igniter Assembly and insert payload&lt;br /&gt;
 |description = Can hold two [[Bottle]]s or [[Beaker]]s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the [[Grenade]] page for more details.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Containers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Mechanical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = BlueToolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]] and many places around the station including tool storage and the locker room&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains that which are needed whenever you want to [[Guide to construction|construct]] or [[Guide to construction|deconstruct]] something.&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains the tools all engineers need to have&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wrench.png|link=Wrench]] [[File:Welder.png|link=Welding Tool]]&amp;lt;br&amp;gt; [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:Analyzer.png|link=Analyzer]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] &lt;br /&gt;
|description = This toolbox contains many tools needed in the day-to-day lives of engineers and traitors alike. If you want a reliable way to break into an area, then this toolbox has just about all the tools you&#039;ll need. If your job is to repair damage, the tools will be needed when you&#039;ll have to fix the inevitable mistakes you&#039;ll make.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Electrical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Ytoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]], [[Tech Storage|Tech storage]]&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which you&#039;ll need when fixing or breaking electrical equipment&lt;br /&gt;
|strategy = The electrical toolbox is good to have when traitoring. Although you&#039;ll likely also need a [[weldingtool]] and [[multitool]] to be an effective traitor&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] [[File:t-ray.gif|link=T-ray scanner]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]]&lt;br /&gt;
|description = The electrical toolbox&#039;s contents are intended to help fix (and break) electrical equipment. [[Gloves|Insulated gloves]] are a must when dealing with electricity though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yellow toolboxes have a small chance of containing a pair of [[Gloves|insulated gloves]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Emergency Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Redtoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = emergency lockers and storage areas&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which are useful in emergencies&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains a flashlight which is very useful as well as a crowbar&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Flashlight.png|link=Flashlight]] [[File:Station_Bounced_Radio.png|link=Station Bounced Radio]] [[File:MiniFE.png|link=Minature Fire Extinguisher]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]]&lt;br /&gt;
|description = The toolbox contains a flashlight (50% chance of a flashlight, or a flare), a crowbar, a radio and a fire extinguisher, all of which are very useful not only when emergencies hit but also when trying to cause an emergency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be quick in getting one as they tend to get looted quickly if you wait until an emergency strikes.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Box&lt;br /&gt;
 |image = box.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Cargo Loading Area]], [[Atmospherics|Atmospherics Office]], Everyone start out with an &#039;&#039;internals box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |usedfor = The box is a container that can hold seven items and be stored inside of a [[backpack]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Commonly used as a place to store syndicate items as Security will often neglect to search them. It is a terrible melee [[weapons|weapon]]&lt;br /&gt;
 |description = Can be folded flat for cardboard by clicking it in your hand when it&#039;s empty. It can only hold tiny items. Everyone starts with a box that contains a [[breath mask]] and an [[oxygen tank]], commonly referred to as &#039;&#039;your internals box&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boxes can come in many forms, some can only have specific items in them. [[File:box.png]][[File:LightBox.png]][[File:Implantbox.png]][[File:Handcuffsbox.png]][[File:Srybox.png]][[File:Flashbangbox.png]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [[File:Crayonbox.png]] Crayonbox holds [[Crayon]]s.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Briefcase&lt;br /&gt;
 |image = briefcase.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Law Office]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A briefcase is a bulky item that can hold up to seven tiny items.&lt;br /&gt;
 |strategy = Stuff it with whatever and carry it around.&lt;br /&gt;
 |description = By default it is filled with one [[pen]] and six sheets of [[paper]]. They are very sturdy, so make a decent weapon (blurs vision when it hits heads). The [[lawyer]] and [[detective]] get one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Backwear|Clothing Backwear Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Backpack.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Belt|Clothing Belt Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Utilitybelt.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipment==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Paper Tray&lt;br /&gt;
 |image = PaperTray.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Office desks&lt;br /&gt;
 |usedfor = Supplies you with all your [[paper]] needs.&lt;br /&gt;
 |strategy = Take Paper and set your paper-cutting master plans in motion.&lt;br /&gt;
 |description = Paper Paper Paper. Click it to take a piece of paper, or drag it to your sprite to pick the whole thing up.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Janitorial Cart&lt;br /&gt;
 |image = Janitorial cart.PNG&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Wetting the Mop and transporting the Garbage Bag, Mop, Space Cleaner, Light Replacer and Signs around.&lt;br /&gt;
 |strategy = If you&#039;re the Janitor, fill this with your stuff and drag it around while feeling lightweight.&lt;br /&gt;
 |description = This is the alpha and omega of sanitation. The container inside can be filled with Space Cleaner instead of plain water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Intercom&lt;br /&gt;
 |image = wallradio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = One is found in every room&lt;br /&gt;
 |usedfor = The same as [[headset]]s and [[Station Bounced Radio]]s, but mostly only &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when you don&#039;t have access to either of those&lt;br /&gt;
 |strategy = When a [[crew]]man&#039;s headset is lost or comms are down and a [[Station Bounced Radio]] is nowhere to be found, wall radios are essential to talking with the station at large&lt;br /&gt;
 |description = Intercom wall radios are an immobile version of [[headset]] radios with the same number of frequencies and functions. The [[AI]] can use them to publicly broadcast a clandestine conversation or use it to discreetly spy on the talk around the station themselves. Use &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:i message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; to operate these hands-free.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Water Tank&lt;br /&gt;
 |image = Watertank.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Custodial Closet]], [[Xenobiology]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to fill something with water&lt;br /&gt;
 |strategy = Use a container (syringe, beaker, bottle, bucket) on it to get water. Right-click to set transfer amount for faster action.&lt;br /&gt;
 |description = Has 1000 units of water at start.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Fuel Tank&lt;br /&gt;
 |image = Fueltank1.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Mining Station]], [[Mining Dock]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Refill [[welding tool]]s with this&lt;br /&gt;
 |strategy = DO &#039;&#039;&#039;NOT&#039;&#039;&#039; use a lit welder on this. Or do, if you want boom.&lt;br /&gt;
 |description = Starts with 1000 units of fuel.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = [[Supply crates|Supply Crate]]&lt;br /&gt;
 |image = GrayCrate.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Cargo_Loading_Area&amp;diff=9347</id>
		<title>Cargo Loading Area</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Cargo_Loading_Area&amp;diff=9347"/>
		<updated>2014-05-25T04:15:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Перевел и поправил&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Room&lt;br /&gt;
| Image=   CargoLoadingArea.png     &lt;br /&gt;
| Connects=  [[Cargo Office|Основной комнатой карго]], Тех.Тоннели карго, Склад, Док для стыковки  &lt;br /&gt;
| Name=  Отдел доставки (Карго)     &lt;br /&gt;
| Location= Находиться западнее комнаты [[Head_of_Personnel%27s_Office|Главы персонала]]  &lt;br /&gt;
| Profession= [[Quartermaster]], [[Cargo Technician]]   &lt;br /&gt;
| Access=  Отдел доставки&lt;br /&gt;
| Contains= Ящики, МУЛов, Автолат, и инструменты.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место,где оказываются груз,который заказывают. Также это место спавна Грузчиков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В каждом раунде здесь оказываются МУЛы. Если лень отправлять по почте, положите ящик на него и заставьте волноваться заказчика! Их можно использовать,если грузчики не работают,или их нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Содержимое&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Два маркировщика&lt;br /&gt;
* Две кепки грузчика &lt;br /&gt;
* Два МУЛа.&lt;br /&gt;
* Один модуль контроля энергии&lt;br /&gt;
* Одна батарея слабого типа&lt;br /&gt;
* Одна картонная коробка&lt;br /&gt;
* Металлические прутья&lt;br /&gt;
* Два ящика с инструментам на случай ЧП.&lt;br /&gt;
* Два ящика с вещами для грузчиков&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:locations]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Captain&amp;diff=9224</id>
		<title>Captain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Captain&amp;diff=9224"/>
		<updated>2014-05-19T03:09:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* Как отправлять рапорты на ЦК? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Command}}&lt;br /&gt;
{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|headerbgcolor = darkblue&lt;br /&gt;
|headerfontcolor = white&lt;br /&gt;
|stafftype = Глава&lt;br /&gt;
|imagebgcolor = lightblue&lt;br /&gt;
|img_generic = Generic_captain.png&lt;br /&gt;
|img =&lt;br /&gt;
|jobtitle = Капитан&lt;br /&gt;
|access = [[:Category:Locations|Полный]]&lt;br /&gt;
|difficulty = Очень сложно&lt;br /&gt;
|superior = Космический Закон, ЦентКомм и офицеры NanoTrasen&lt;br /&gt;
|duties = Сохраняет персонал живым, активным, и следит за выполнение исследований.&lt;br /&gt;
|guides = [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]], [[Guide to Command|Гайд по командованию]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Command2}}&lt;br /&gt;
== Работа капитана  - Основы  ==&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на борт, Капитан! Вы прошли долгий и сложный путь, вы показали что ваших навыков и ответственности достаточно, что бы возглавить станцию. Это очень важная и ответственная роль. В ваши обязанности входит контроль станции, контроль подразделений на станции, соблюдение уставов и протоколов. Основная задача капитана - проследить чтобы работа для НаноТрансен была выполнена, независимо от того какая задача стоит. Инспектируйте отделы. Созывайте совещания глав. Раздавайте задачи. Управляйте станцией. Если на станции возникла необходимость провести суд, вы или глава персонала должны занять место судьи. И запомните - вы не тот кто должен бросаться сломя голову, чтобы решить проблемы. Для этого есть ваши подчиненные - используйте цепи командования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Опасность со стороны Синдиката ==&lt;br /&gt;
NanoTrasen часто подвергается нападениям CRIMINAL SCUM. В ваши обязанности, как капитана, входит контроль работы СБ и Главы охраны, чтобы обезопасить станцию от происшествий. По большей части вашей [[Security|охраны]] должно хватить, поэтому лучше не ввязываться во все перестрелки, кроме случая, когда охрана некомпетентна.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление Персоналом ==&lt;br /&gt;
Как капитан, вы ответственны за все, происходящее на станции. Вы можете управлять ею как вам вздумается, но есть несколько правил, которые нужно соблюдать всем: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Выполняйте работу других сотрудников только тогда, когда её больше некому выполнить.&#039;&#039;&#039; Если вы разбираетесь с каждым преступником, когда на станции уже есть глава охраны, то вам нужно подумать о скорой смене работы. Если где-то в отделе нет главы - поручите главе персонала назначить нового.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Поручайте сотрудникам выполнять их работу.&#039;&#039;&#039; Если кто-то говорит &amp;quot;КАПИТАН, У НАС ПЛАЗМА В ОТСЕКЕ ГОРИТ&amp;quot;, тогда позовите главного инженера, чтобы он решил эту проблему.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Ваша команда должна быть собранной.&#039;&#039;&#039; Вы командуете главами. Главы командуют их отсеками. Не оставляйте их мнение без внимания.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Будьте бдительны.&#039;&#039;&#039; У вас есть карта с повсеместным доступом, которую нехорошие люди захотят отобрать. Зная это, вы скорее проведете больше всего времени в бриге.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Будьте спокойны и рассудительны.&#039;&#039;&#039; Как капитан, будьте готовы встретить следующие напасти: некомпетентность или &amp;quot;отсутствие&amp;quot; глав, Агенты синдиката и люди, пытающиеся попасть в бриг, сломанный ИИ, метеориты, болезни, поломанная электроника, образовавшаяся благодаря вышеперечисленным личностям. Ваша работа - решить все эти проблемы. Удачи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как отправлять рапорты на ЦК? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не рекомендуется отправлять рапорты через консоль,если они они не столь важны.Стоит просто воспользоваться [[Fax|факсом]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Итог ==&lt;br /&gt;
Вы - главный на станции. Следите за каждым своим шагом, за своей командой, иначе можете ненароком оказаться в открытом космосе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;В случае преждевременного окончания смены, без видимой на то причины, вы обязаны составить рапорт, о причине окончания смены.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Трейтор ==&lt;br /&gt;
Как [[Traitor|предателю]], капитану будет наиболее легко на всей станции. У вас возможно будет задание даже украсть собственные вещи, а если и нет, то все равно у вас есть доступ куда угодно. Просто выполняйте свои задания и это принесет свои плоды. Но не стоит палиться. &lt;br /&gt;
== Отыгрыш роли ==&lt;br /&gt;
* В плане отыгрыша вы абсолютно свободны. Вы должны знать кое-какие основы из каждой отрасли работы на станции, но особо не углубляясь. Если вы знаете как создать бомбы, клонировать человека и можете в одиночку запустить двигатель, то это слишком.&lt;br /&gt;
* Оставьте дела охраны охране. Не нужно влезать в каждое криминальное дело. Вы стоите в звании выше главы охраны, но все же не стоит отбирать у него всю работу.&lt;br /&gt;
* Если вы капитан, то не думайте, что вы можете делать что угодно, это не так. Просто следите, чтобы все на станции выполняли свою работу. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бонус ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;youtubebox ratio-{{{ratio|16x9}}} hd-{{#if:{{{hd|{{{audio|}}}}}}|on|off}} widths-{{{widths|{{{width|512}}}}}} {{#if:{{{audio|}}}|youtube-audio|}}&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0.75em 0em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if: {{{align|}}}|{{#ev:youtube|{{{1|khQQg_Yu4Lg}}}|{{{width|512}}}|{{{align}}}}}|{{#ev:youtube|khQQg_Yu4Lg{{{1|}}}|{{{width|512}}}}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9170</id>
		<title>General Items</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9170"/>
		<updated>2014-05-03T08:33:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: Перевел слегка&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Ручка&lt;br /&gt;
 |image = Pen.png&lt;br /&gt;
 |foundin = В вашем [[PDA|ПДА]] и на по всей станции&lt;br /&gt;
 |usedfor = Изменить вашу траекторию в космосе. Писать на бумагах&lt;br /&gt;
 |strategy = Цельтесь в глаза!&lt;br /&gt;
 |description =  Вы можете подписывать роботов и полки для книг. У каждого сотрудника ручка в ПДА.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Бумага&lt;br /&gt;
 |image = Paper.png&lt;br /&gt;
 |foundin =  В лотках для бумаги.&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Guide_to_Paperwork#.D0.9F.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.B5.D1.80.D1.8B_.D0.B0.D0.BD.D0.BA.D0.B5.D1.82|Используется в написании анкет]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Чтобы она выглядела профессионально! Особенность документа лежит в возможности оставить подпись ([sign]).&lt;br /&gt;
 |description = На ней пишут ручкой. Советую ознакомиться с темой про [[Guide_to_Paperwork|все возможности бумаги]]&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Cigarettes&lt;br /&gt;
 |image = Cigarettes.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Vending_machines#Cigarette_machine|Cigarette machines]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = To look cool or have medication through it&lt;br /&gt;
 |strategy = Light it with a fire source and put it in your face&lt;br /&gt;
 |description = A roll of tobacco and nicotine. Can be filled with 15 units of any chemical. &amp;lt;br&amp;gt;A nicer, and much rarer, variation of these is the [[File:Cigar.png]] Cigar. It can hold up to 30 units of any chemical. There are several kinds of cigars, some even more sophisticated than others.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Crayon&lt;br /&gt;
 |image = Crayon.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Art Storage]], [[Crayonbox]]s&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for drawing [[Cult magic|cultist runes]] or coloring clothing items&lt;br /&gt;
 |strategy = Washing a pair of [[Clothes and internals#Gloves|gloves]] with a crayon will change their color, allowing you to make fake [[Insulated Gloves]].&lt;br /&gt;
 |description = Comes in 8 colors: red, orange, yellow, green, blue, purple, mime and rainbow.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Flashlight&lt;br /&gt;
 |image = Flashlight.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Emergency Toolbox]], Hacked [[Vendomat]], all over [[Maintenance]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Lighting up the darkness&lt;br /&gt;
 |strategy = If you&#039;re using one of these, someone probably fucked up the power system&lt;br /&gt;
 |description = It sheds light when you click on it, even if it&#039;s on your belt or in your pocket. The light sources stack to create brighter light sources, so if you have a flashlight in your belt, a flashlight in both pockets, and a flashlight in each hand, along with a [[safety helmet]] on your head, you will &amp;lt;s&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SHINE LIKE THE SUN, LEAVING EVERY DARK CORNER EXPOSED TO TRUTH!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/s&amp;gt; no longer shine like the sun because coders hate direct sunlight, but produce somewhat more light.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be used to tell if [[monkey|non-human]] [[Xenos|creatures]] are dead or not, with a simple flash of the eyes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Power goes off every round, so real pros just turn these on and leave them everywhere.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Also of note are [[File:Lantern.png]] Lanterns (found in [[Mining Dock]]), which are brighter than flashlights because Cargonia.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Hand Labeler&lt;br /&gt;
 |image = Labler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry]], [[Art Storage]], [[Toxins Lab]], [[Conference Room]], [[Cargo Loading Area]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for labeling items for easier recognition&lt;br /&gt;
 |strategy = Useful for when making multiply kinds of grenades or bottles and wanting to keep track of which is which&lt;br /&gt;
 |description = Used to stick a label onto something&#039;s name. E.g., Cuban Pete (HONK). Can not be used on people. Can be turned on/off by clicking it in your hand.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Camera&lt;br /&gt;
 |image = NPA.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Art Storage]], [[Library]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Taking pictures&lt;br /&gt;
 |strategy = Steal their souls with this! Everyone (that doesn&#039;t have a brain) know that cameras steal souls&lt;br /&gt;
 |description = Can take 10 pictures before having to get a new roll of [[File:film.png]] film. Pictures can then be attached to news reports created on a newscaster console.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Universal Recorder&lt;br /&gt;
 |image = Universal_Recorder.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Detective&#039;s Office]], [[Library]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Recording and translating speech&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it to start recording, apply again to stop.&lt;br /&gt;
 |description = A device that can record to cassette tapes, and play them. It automatically translates the content in playback. &amp;lt;br&amp;gt; Can be loaded with a new [[File:Tape.png]] tape after the previous one is full.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Mop&lt;br /&gt;
 |image = Mop.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to clean the floor.&lt;br /&gt;
 |strategy = Fits nicely in a backpack. Dip in the [[Janitorial Cart]] to make it wet.&lt;br /&gt;
 |description = The [[Janitor]] starts with one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Space Cleaner&lt;br /&gt;
 |image = Cleaner.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Medbay]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A better cleaner than water. Doesn&#039;t cause people to slip. Spray to clean up to three tiles or to remove a cobweb. Can also be used to clean clothing.&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it in your hand to switch it to smaller pressure for conserving the Space Cleaner&lt;br /&gt;
 |description = Not to be confused with the liquid created in [[Guide to chemistry|Chemistry]]. This is in the end just a spray bottle, and can be filled with anything. You can make more by combining 50% [[Ammonia]] with 50% Water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Bucket&lt;br /&gt;
 |image = bucket.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = They can be used by [[janitor|several]] [[botanist|different]] [[roboticist|jobs]] as part of their actual duties&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with water and splash on the floor and make everyone fall.&lt;br /&gt;
 |description = A bucket holds liquid only, most commonly water. It holds up to 70 units.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Replacer&lt;br /&gt;
 |image = Lightreplacer0.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken light bulbs or making evil traps for people that can&#039;t see in the dark&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with light bulbs and just start replacing those broken lights&lt;br /&gt;
 |description = An item which uses magnets to easily replace lights. Perfect for the lazy janitor!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:Lightreplacer0.png]]Can be [[emag|emagged]] to unlock [[Janitor#Halls of Blood|mischievous features]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Tube&lt;br /&gt;
 |image = Light tube.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Emergency Storage]]s, [[Maintenance]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken lights&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it to a new [[light fixture]] or an old one if its light is broken.&lt;br /&gt;
 |description = A replacement light tube. [[File:Light_Bulb.png]] Bulbs are the lesser used light-source on the station.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Mousetrap&lt;br /&gt;
 |image = Mousetrap.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for pest control and [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Place them in [[Maintenance]]... EVERYWHERE!&lt;br /&gt;
 |description = Click it in your hand to activate it, then drop it on the floor.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Station Bounced Radio&lt;br /&gt;
 |image = Station Bounced Radio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Emergency Toolbox]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for emergency communication, &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when telecomms goes down&lt;br /&gt;
 |strategy = If the [[singularity]] is loose, it may very likely take out the [[telecommunications]] room. Other causes of [[telecommunications]] failures could be power loss or sabotage. So have one of these handy or find one quick &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when it happen&lt;br /&gt;
 |description = The station bounced radio will function similarly to a standard radio [[headset]] if you put it in your pocket or in your hand; thus you can use the &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;;radio message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; function as normal without turning on the microphone to broadcast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using multiple radios can be done with &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:l message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for left hand and &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:r&#039; message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for right hand depending on the hand used to hold each radio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning on the microphone will pick up all sounds from the surrounding area and broadcast them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be [[Hacking|hacked]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Timer&lt;br /&gt;
 |image = Timer.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Conference Room]], Hacked [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s and [[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = A timer... it counts down... 3... 2... 1... boom?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Proximity Sensor&lt;br /&gt;
 |image = Prox Sensor.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Robotics]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s/[[Grenade]]s or robots&lt;br /&gt;
 |strategy = Screwdriver it, attach it to whatever you want to react to people&#039;s presence&lt;br /&gt;
 |description = This is used to detect people getting close.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Remote Signaling Device&lt;br /&gt;
 |image = Signaler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Research Division]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Can be attached to [[Igniter]]s for [[Grenade]] construction, [[Guide_to_toxins|bomb]] construction, and a lot less commonly, wires on doors&lt;br /&gt;
 |strategy = Can be attached to wires on all anything with a panel and work like a remote [[Multitool]]. If used right, two of these can be used in place of an [[Multitool]]&lt;br /&gt;
 |description = Sends a pulse when it receives a signal with the right code and frequency.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be attached to a [[Proximity Sensor]] to make a simple alarm system.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between sending and receiving/attaching mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Igniter&lt;br /&gt;
 |image = Igniter.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for &amp;lt;s&amp;gt;starting fires and&amp;lt;/s&amp;gt; making bombs/[[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Infrared Emitter&lt;br /&gt;
 |image = Infared.png&lt;br /&gt;
 |foundin = ?&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Emits a visible or invisible beam and is triggered when the beam is interrupted. &amp;lt;br&amp;gt;Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Grenade Casing&lt;br /&gt;
 |image = Grenade_Casing.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry]], Made from 1 [[Metal]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Attach a (trigger)-Igniter Assembly and insert payload&lt;br /&gt;
 |description = Can hold two [[Bottle]]s or [[Beaker]]s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the [[Grenade]] page for more details.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Containers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Mechanical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = BlueToolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]] and many places around the station including tool storage and the locker room&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains that which are needed whenever you want to [[Guide to construction|construct]] or [[Guide to construction|deconstruct]] something.&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains the tools all engineers need to have&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wrench.png|link=Wrench]] [[File:Welder.png|link=Welding Tool]]&amp;lt;br&amp;gt; [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:Analyzer.png|link=Analyzer]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] &lt;br /&gt;
|description = This toolbox contains many tools needed in the day-to-day lives of engineers and traitors alike. If you want a reliable way to break into an area, then this toolbox has just about all the tools you&#039;ll need. If your job is to repair damage, the tools will be needed when you&#039;ll have to fix the inevitable mistakes you&#039;ll make.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Electrical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Ytoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]], [[Tech Storage|Tech storage]]&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which you&#039;ll need when fixing or breaking electrical equipment&lt;br /&gt;
|strategy = The electrical toolbox is good to have when traitoring. Although you&#039;ll likely also need a [[weldingtool]] and [[multitool]] to be an effective traitor&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] [[File:t-ray.gif|link=T-ray scanner]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]]&lt;br /&gt;
|description = The electrical toolbox&#039;s contents are intended to help fix (and break) electrical equipment. [[Gloves|Insulated gloves]] are a must when dealing with electricity though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yellow toolboxes have a small chance of containing a pair of [[Gloves|insulated gloves]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Emergency Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Redtoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = emergency lockers and storage areas&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which are useful in emergencies&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains a flashlight which is very useful as well as a crowbar&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Flashlight.png|link=Flashlight]] [[File:Station_Bounced_Radio.png|link=Station Bounced Radio]] [[File:MiniFE.png|link=Minature Fire Extinguisher]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]]&lt;br /&gt;
|description = The toolbox contains a flashlight (50% chance of a flashlight, or a flare), a crowbar, a radio and a fire extinguisher, all of which are very useful not only when emergencies hit but also when trying to cause an emergency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be quick in getting one as they tend to get looted quickly if you wait until an emergency strikes.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Box&lt;br /&gt;
 |image = box.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Cargo Loading Area]], [[Atmospherics|Atmospherics Office]], Everyone start out with an &#039;&#039;internals box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |usedfor = The box is a container that can hold seven items and be stored inside of a [[backpack]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Commonly used as a place to store syndicate items as Security will often neglect to search them. It is a terrible melee [[weapons|weapon]]&lt;br /&gt;
 |description = Can be folded flat for cardboard by clicking it in your hand when it&#039;s empty. It can only hold tiny items. Everyone starts with a box that contains a [[breath mask]] and an [[oxygen tank]], commonly referred to as &#039;&#039;your internals box&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boxes can come in many forms, some can only have specific items in them. [[File:box.png]][[File:LightBox.png]][[File:Implantbox.png]][[File:Handcuffsbox.png]][[File:Srybox.png]][[File:Flashbangbox.png]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [[File:Crayonbox.png]] Crayonbox holds [[Crayon]]s.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Briefcase&lt;br /&gt;
 |image = briefcase.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Law Office]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A briefcase is a bulky item that can hold up to seven tiny items.&lt;br /&gt;
 |strategy = Stuff it with whatever and carry it around.&lt;br /&gt;
 |description = By default it is filled with one [[pen]] and six sheets of [[paper]]. They are very sturdy, so make a decent weapon (blurs vision when it hits heads). The [[lawyer]] and [[detective]] get one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Backwear|Clothing Backwear Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Backpack.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Belt|Clothing Belt Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Utilitybelt.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipment==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Paper Tray&lt;br /&gt;
 |image = PaperTray.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Office desks&lt;br /&gt;
 |usedfor = Supplies you with all your [[paper]] needs.&lt;br /&gt;
 |strategy = Take Paper and set your paper-cutting master plans in motion.&lt;br /&gt;
 |description = Paper Paper Paper. Click it to take a piece of paper, or drag it to your sprite to pick the whole thing up.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Janitorial Cart&lt;br /&gt;
 |image = Janitorial cart.PNG&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Wetting the Mop and transporting the Garbage Bag, Mop, Space Cleaner, Light Replacer and Signs around.&lt;br /&gt;
 |strategy = If you&#039;re the Janitor, fill this with your stuff and drag it around while feeling lightweight.&lt;br /&gt;
 |description = This is the alpha and omega of sanitation. The container inside can be filled with Space Cleaner instead of plain water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Intercom&lt;br /&gt;
 |image = wallradio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = One is found in every room&lt;br /&gt;
 |usedfor = The same as [[headset]]s and [[Station Bounced Radio]]s, but mostly only &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when you don&#039;t have access to either of those&lt;br /&gt;
 |strategy = When a [[crew]]man&#039;s headset is lost or comms are down and a [[Station Bounced Radio]] is nowhere to be found, wall radios are essential to talking with the station at large&lt;br /&gt;
 |description = Intercom wall radios are an immobile version of [[headset]] radios with the same number of frequencies and functions. The [[AI]] can use them to publicly broadcast a clandestine conversation or use it to discreetly spy on the talk around the station themselves. Use &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:i message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; to operate these hands-free.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Water Tank&lt;br /&gt;
 |image = Watertank.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Custodial Closet]], [[Xenobiology]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to fill something with water&lt;br /&gt;
 |strategy = Use a container (syringe, beaker, bottle, bucket) on it to get water. Right-click to set transfer amount for faster action.&lt;br /&gt;
 |description = Has 1000 units of water at start.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Fuel Tank&lt;br /&gt;
 |image = Fueltank1.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Mining Station]], [[Mining Dock]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Refill [[welding tool]]s with this&lt;br /&gt;
 |strategy = DO &#039;&#039;&#039;NOT&#039;&#039;&#039; use a lit welder on this. Or do, if you want boom.&lt;br /&gt;
 |description = Starts with 1000 units of fuel.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = [[Supply crates|Supply Crate]]&lt;br /&gt;
 |image = GrayCrate.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:PaperTray.png&amp;diff=9036</id>
		<title>Файл:PaperTray.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:PaperTray.png&amp;diff=9036"/>
		<updated>2014-04-25T04:12:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:NPA.png&amp;diff=9035</id>
		<title>Файл:NPA.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:NPA.png&amp;diff=9035"/>
		<updated>2014-04-25T04:11:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9034</id>
		<title>General Items</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9034"/>
		<updated>2014-04-25T04:11:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* Items */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Items==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Pen&lt;br /&gt;
 |image = Pen.png&lt;br /&gt;
 |foundin = In any [[PDA]], Office desks&lt;br /&gt;
 |usedfor = Changing your trajectory in space. Writing on [[paper]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Aim for the eyes&lt;br /&gt;
 |description = You can write on paper with a pen, but also on [[roboticist|robots]] and [[library|bookshelves]]. This is essential to the [[Librarian]] but not anyone else -- since they take up a whole pocket or [[backpack]] slot, most [[crew|people]] throw them out immediately or shove them in their PDAs.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Paper&lt;br /&gt;
 |image = Paper.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Paper Tray]]s and office desks throughout the station&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Paper_BBCode#Forms_Ready_for_Use|Request forms]], [[User:Deantwo/Sandbox|Résumés]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Make it look professional! A useful and very over looked feature of paperwork is the [[Paper BBCode#Signature|&#039;&#039;&#039;[sign]&#039;&#039;&#039; Signature command]], as you can&#039;t fake someone else&#039;s signature&lt;br /&gt;
 |description = You write on it with a [[pen]]. [[Medical doctor]]s want it for [[Paper_BBCode#Forms_Ready_for_Use|forms]], [[quartermaster]]s want it for [[Paper_BBCode#Forms_Ready_for_Use|paperwork]], even the [[Head of Personnel|judges]] want it for [[Paper_BBCode#Forms_Ready_for_Use|forms]]. [[Librarian]]s just want it for [[Woody&#039;s Got Wood|erotic literature]]; [[cult]]ists want it for sinister uses. If you make a mistake, drip some ethanol on it to clear the sheet. You can ask the [[Chemist]]s for it.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See also: [[Guide to paperwork]]&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Cigarettes&lt;br /&gt;
 |image = Cigarettes.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Vending_machines#Cigarette_machine|Cigarette machines]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = To look cool or have medication through it&lt;br /&gt;
 |strategy = Light it with a fire source and put it in your face&lt;br /&gt;
 |description = A roll of tobacco and nicotine. Can be filled with 15 units of any chemical. &amp;lt;br&amp;gt;A nicer, and much rarer, variation of these is the [[File:Cigar.png]] Cigar. It can hold up to 30 units of any chemical. There are several kinds of cigars, some even more sophisticated than others.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Crayon&lt;br /&gt;
 |image = Crayon.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Art Storage]], [[Crayonbox]]s&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for drawing [[Cult magic|cultist runes]] or coloring clothing items&lt;br /&gt;
 |strategy = Washing a pair of [[Clothes and internals#Gloves|gloves]] with a crayon will change their color, allowing you to make fake [[Insulated Gloves]].&lt;br /&gt;
 |description = Comes in 8 colors: red, orange, yellow, green, blue, purple, mime and rainbow.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Flashlight&lt;br /&gt;
 |image = Flashlight.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Emergency Toolbox]], Hacked [[Vendomat]], all over [[Maintenance]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Lighting up the darkness&lt;br /&gt;
 |strategy = If you&#039;re using one of these, someone probably fucked up the power system&lt;br /&gt;
 |description = It sheds light when you click on it, even if it&#039;s on your belt or in your pocket. The light sources stack to create brighter light sources, so if you have a flashlight in your belt, a flashlight in both pockets, and a flashlight in each hand, along with a [[safety helmet]] on your head, you will &amp;lt;s&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SHINE LIKE THE SUN, LEAVING EVERY DARK CORNER EXPOSED TO TRUTH!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/s&amp;gt; no longer shine like the sun because coders hate direct sunlight, but produce somewhat more light.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be used to tell if [[monkey|non-human]] [[Xenos|creatures]] are dead or not, with a simple flash of the eyes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Power goes off every round, so real pros just turn these on and leave them everywhere.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Also of note are [[File:Lantern.png]] Lanterns (found in [[Mining Dock]]), which are brighter than flashlights because Cargonia.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Hand Labeler&lt;br /&gt;
 |image = Labler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry]], [[Art Storage]], [[Toxins Lab]], [[Conference Room]], [[Cargo Loading Area]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for labeling items for easier recognition&lt;br /&gt;
 |strategy = Useful for when making multiply kinds of grenades or bottles and wanting to keep track of which is which&lt;br /&gt;
 |description = Used to stick a label onto something&#039;s name. E.g., Cuban Pete (HONK). Can not be used on people. Can be turned on/off by clicking it in your hand.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Camera&lt;br /&gt;
 |image = NPA.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Art Storage]], [[Library]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Taking pictures&lt;br /&gt;
 |strategy = Steal their souls with this! Everyone (that doesn&#039;t have a brain) know that cameras steal souls&lt;br /&gt;
 |description = Can take 10 pictures before having to get a new roll of [[File:film.png]] film. Pictures can then be attached to news reports created on a newscaster console.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Universal Recorder&lt;br /&gt;
 |image = Universal_Recorder.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Detective&#039;s Office]], [[Library]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Recording and translating speech&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it to start recording, apply again to stop.&lt;br /&gt;
 |description = A device that can record to cassette tapes, and play them. It automatically translates the content in playback. &amp;lt;br&amp;gt; Can be loaded with a new [[File:Tape.png]] tape after the previous one is full.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Mop&lt;br /&gt;
 |image = Mop.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to clean the floor.&lt;br /&gt;
 |strategy = Fits nicely in a backpack. Dip in the [[Janitorial Cart]] to make it wet.&lt;br /&gt;
 |description = The [[Janitor]] starts with one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Space Cleaner&lt;br /&gt;
 |image = Cleaner.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Medbay]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A better cleaner than water. Doesn&#039;t cause people to slip. Spray to clean up to three tiles or to remove a cobweb. Can also be used to clean clothing.&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it in your hand to switch it to smaller pressure for conserving the Space Cleaner&lt;br /&gt;
 |description = Not to be confused with the liquid created in [[Guide to chemistry|Chemistry]]. This is in the end just a spray bottle, and can be filled with anything. You can make more by combining 50% [[Ammonia]] with 50% Water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Bucket&lt;br /&gt;
 |image = bucket.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = They can be used by [[janitor|several]] [[botanist|different]] [[roboticist|jobs]] as part of their actual duties&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with water and splash on the floor and make everyone fall.&lt;br /&gt;
 |description = A bucket holds liquid only, most commonly water. It holds up to 70 units.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Replacer&lt;br /&gt;
 |image = lightreplacer0.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken light bulbs or making evil traps for people that can&#039;t see in the dark&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with light bulbs and just start replacing those broken lights&lt;br /&gt;
 |description = An item which uses magnets to easily replace lights. Perfect for the lazy janitor!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:lightreplacer1.png]]Can be [[emag|emagged]] to unlock [[Janitor#Halls of Blood|mischievous features]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Tube&lt;br /&gt;
 |image = Light tube.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Emergency Storage]]s, [[Maintenance]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken lights&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it to a new [[light fixture]] or an old one if its light is broken.&lt;br /&gt;
 |description = A replacement light tube. [[File:Light_Bulb.png]] Bulbs are the lesser used light-source on the station.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Mousetrap&lt;br /&gt;
 |image = Mousetrap.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for pest control and [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Place them in [[Maintenance]]... EVERYWHERE!&lt;br /&gt;
 |description = Click it in your hand to activate it, then drop it on the floor.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Station Bounced Radio&lt;br /&gt;
 |image = Station Bounced Radio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Emergency Toolbox]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for emergency communication, &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when telecomms goes down&lt;br /&gt;
 |strategy = If the [[singularity]] is loose, it may very likely take out the [[telecommunications]] room. Other causes of [[telecommunications]] failures could be power loss or sabotage. So have one of these handy or find one quick &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when it happen&lt;br /&gt;
 |description = The station bounced radio will function similarly to a standard radio [[headset]] if you put it in your pocket or in your hand; thus you can use the &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;;radio message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; function as normal without turning on the microphone to broadcast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using multiple radios can be done with &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:l message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for left hand and &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:r&#039; message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for right hand depending on the hand used to hold each radio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning on the microphone will pick up all sounds from the surrounding area and broadcast them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be [[Hacking|hacked]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Timer&lt;br /&gt;
 |image = Timer.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Conference Room]], Hacked [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s and [[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = A timer... it counts down... 3... 2... 1... boom?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Proximity Sensor&lt;br /&gt;
 |image = Prox Sensor.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Robotics]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s/[[Grenade]]s or robots&lt;br /&gt;
 |strategy = Screwdriver it, attach it to whatever you want to react to people&#039;s presence&lt;br /&gt;
 |description = This is used to detect people getting close.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Remote Signaling Device&lt;br /&gt;
 |image = Signaler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Research Division]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Can be attached to [[Igniter]]s for [[Grenade]] construction, [[Guide_to_toxins|bomb]] construction, and a lot less commonly, wires on doors&lt;br /&gt;
 |strategy = Can be attached to wires on all anything with a panel and work like a remote [[Multitool]]. If used right, two of these can be used in place of an [[Multitool]]&lt;br /&gt;
 |description = Sends a pulse when it receives a signal with the right code and frequency.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be attached to a [[Proximity Sensor]] to make a simple alarm system.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between sending and receiving/attaching mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Igniter&lt;br /&gt;
 |image = Igniter.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for &amp;lt;s&amp;gt;starting fires and&amp;lt;/s&amp;gt; making bombs/[[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Infrared Emitter&lt;br /&gt;
 |image = Infared.png&lt;br /&gt;
 |foundin = ?&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Emits a visible or invisible beam and is triggered when the beam is interrupted. &amp;lt;br&amp;gt;Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Grenade Casing&lt;br /&gt;
 |image = Grenade_Casing.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry]], Made from 1 [[Metal]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Attach a (trigger)-Igniter Assembly and insert payload&lt;br /&gt;
 |description = Can hold two [[Bottle]]s or [[Beaker]]s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the [[Grenade]] page for more details.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Containers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Mechanical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = BlueToolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]] and many places around the station including tool storage and the locker room&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains that which are needed whenever you want to [[Guide to construction|construct]] or [[Guide to construction|deconstruct]] something.&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains the tools all engineers need to have&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wrench.png|link=Wrench]] [[File:Welder.png|link=Welding Tool]]&amp;lt;br&amp;gt; [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:Analyzer.png|link=Analyzer]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] &lt;br /&gt;
|description = This toolbox contains many tools needed in the day-to-day lives of engineers and traitors alike. If you want a reliable way to break into an area, then this toolbox has just about all the tools you&#039;ll need. If your job is to repair damage, the tools will be needed when you&#039;ll have to fix the inevitable mistakes you&#039;ll make.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Electrical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Ytoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]], [[Tech Storage|Tech storage]]&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which you&#039;ll need when fixing or breaking electrical equipment&lt;br /&gt;
|strategy = The electrical toolbox is good to have when traitoring. Although you&#039;ll likely also need a [[weldingtool]] and [[multitool]] to be an effective traitor&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] [[File:t-ray.gif|link=T-ray scanner]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]]&lt;br /&gt;
|description = The electrical toolbox&#039;s contents are intended to help fix (and break) electrical equipment. [[Gloves|Insulated gloves]] are a must when dealing with electricity though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yellow toolboxes have a small chance of containing a pair of [[Gloves|insulated gloves]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Emergency Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Redtoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = emergency lockers and storage areas&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which are useful in emergencies&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains a flashlight which is very useful as well as a crowbar&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Flashlight.png|link=Flashlight]] [[File:Station_Bounced_Radio.png|link=Station Bounced Radio]] [[File:MiniFE.png|link=Minature Fire Extinguisher]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]]&lt;br /&gt;
|description = The toolbox contains a flashlight (50% chance of a flashlight, or a flare), a crowbar, a radio and a fire extinguisher, all of which are very useful not only when emergencies hit but also when trying to cause an emergency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be quick in getting one as they tend to get looted quickly if you wait until an emergency strikes.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Box&lt;br /&gt;
 |image = box.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Cargo Loading Area]], [[Atmospherics|Atmospherics Office]], Everyone start out with an &#039;&#039;internals box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |usedfor = The box is a container that can hold seven items and be stored inside of a [[backpack]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Commonly used as a place to store syndicate items as Security will often neglect to search them. It is a terrible melee [[weapons|weapon]]&lt;br /&gt;
 |description = Can be folded flat for cardboard by clicking it in your hand when it&#039;s empty. It can only hold tiny items. Everyone starts with a box that contains a [[breath mask]] and an [[oxygen tank]], commonly referred to as &#039;&#039;your internals box&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boxes can come in many forms, some can only have specific items in them. [[File:box.png]][[File:LightBox.png]][[File:Implantbox.png]][[File:Handcuffsbox.png]][[File:Srybox.png]][[File:Flashbangbox.png]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [[File:Crayonbox.png]] Crayonbox holds [[Crayon]]s.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Briefcase&lt;br /&gt;
 |image = briefcase.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Law Office]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A briefcase is a bulky item that can hold up to seven tiny items.&lt;br /&gt;
 |strategy = Stuff it with whatever and carry it around.&lt;br /&gt;
 |description = By default it is filled with one [[pen]] and six sheets of [[paper]]. They are very sturdy, so make a decent weapon (blurs vision when it hits heads). The [[lawyer]] and [[detective]] get one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Backwear|Clothing Backwear Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Backpack.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Belt|Clothing Belt Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Utilitybelt.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipment==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Paper Tray&lt;br /&gt;
 |image = PaperTray.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Office desks&lt;br /&gt;
 |usedfor = Supplies you with all your [[paper]] needs.&lt;br /&gt;
 |strategy = Take Paper and set your paper-cutting master plans in motion.&lt;br /&gt;
 |description = Paper Paper Paper. Click it to take a piece of paper, or drag it to your sprite to pick the whole thing up.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Janitorial Cart&lt;br /&gt;
 |image = Janitorial_Cart.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Wetting the Mop and transporting the Garbage Bag, Mop, Space Cleaner, Light Replacer and Signs around.&lt;br /&gt;
 |strategy = If you&#039;re the Janitor, fill this with your stuff and drag it around while feeling lightweight.&lt;br /&gt;
 |description = This is the alpha and omega of sanitation. The container inside can be filled with Space Cleaner instead of plain water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Intercom&lt;br /&gt;
 |image = wallradio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = One is found in every room&lt;br /&gt;
 |usedfor = The same as [[headset]]s and [[Station Bounced Radio]]s, but mostly only &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when you don&#039;t have access to either of those&lt;br /&gt;
 |strategy = When a [[crew]]man&#039;s headset is lost or comms are down and a [[Station Bounced Radio]] is nowhere to be found, wall radios are essential to talking with the station at large&lt;br /&gt;
 |description = Intercom wall radios are an immobile version of [[headset]] radios with the same number of frequencies and functions. The [[AI]] can use them to publicly broadcast a clandestine conversation or use it to discreetly spy on the talk around the station themselves. Use &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:i message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; to operate these hands-free.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Water Tank&lt;br /&gt;
 |image = WaterTank.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Custodial Closet]], [[Xenobiology]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to fill something with water&lt;br /&gt;
 |strategy = Use a container (syringe, beaker, bottle, bucket) on it to get water. Right-click to set transfer amount for faster action.&lt;br /&gt;
 |description = Has 1000 units of water at start.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Fuel Tank&lt;br /&gt;
 |image = FuelTank.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Mining Station]], [[Mining Dock]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Refill [[welding tool]]s with this&lt;br /&gt;
 |strategy = DO &#039;&#039;&#039;NOT&#039;&#039;&#039; use a lit welder on this. Or do, if you want boom.&lt;br /&gt;
 |description = Starts with 1000 units of fuel.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = [[Supply crates|Supply Crate]]&lt;br /&gt;
 |image = GrayCrate.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Infared.png&amp;diff=9033</id>
		<title>Файл:Infared.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Infared.png&amp;diff=9033"/>
		<updated>2014-04-25T04:08:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Light_Bulb.png&amp;diff=9032</id>
		<title>Файл:Light Bulb.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Light_Bulb.png&amp;diff=9032"/>
		<updated>2014-04-25T04:08:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Prox_Sensor.png&amp;diff=9031</id>
		<title>Файл:Prox Sensor.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Prox_Sensor.png&amp;diff=9031"/>
		<updated>2014-04-25T04:08:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Crayon.png&amp;diff=9030</id>
		<title>Файл:Crayon.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Crayon.png&amp;diff=9030"/>
		<updated>2014-04-25T04:08:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Mousetrap.png&amp;diff=9029</id>
		<title>Файл:Mousetrap.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Mousetrap.png&amp;diff=9029"/>
		<updated>2014-04-25T04:07:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9028</id>
		<title>General Items</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9028"/>
		<updated>2014-04-25T04:04:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Items==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Pen&lt;br /&gt;
 |image = Pen.png&lt;br /&gt;
 |foundin = In any [[PDA]], Office desks&lt;br /&gt;
 |usedfor = Changing your trajectory in space. Writing on [[paper]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Aim for the eyes&lt;br /&gt;
 |description = You can write on paper with a pen, but also on [[roboticist|robots]] and [[library|bookshelves]]. This is essential to the [[Librarian]] but not anyone else -- since they take up a whole pocket or [[backpack]] slot, most [[crew|people]] throw them out immediately or shove them in their PDAs.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Paper&lt;br /&gt;
 |image = Paper.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Paper Tray]]s and office desks throughout the station&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Paper_BBCode#Forms_Ready_for_Use|Request forms]], [[User:Deantwo/Sandbox|Résumés]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Make it look professional! A useful and very over looked feature of paperwork is the [[Paper BBCode#Signature|&#039;&#039;&#039;[sign]&#039;&#039;&#039; Signature command]], as you can&#039;t fake someone else&#039;s signature&lt;br /&gt;
 |description = You write on it with a [[pen]]. [[Medical doctor]]s want it for [[Paper_BBCode#Forms_Ready_for_Use|forms]], [[quartermaster]]s want it for [[Paper_BBCode#Forms_Ready_for_Use|paperwork]], even the [[Head of Personnel|judges]] want it for [[Paper_BBCode#Forms_Ready_for_Use|forms]]. [[Librarian]]s just want it for [[Woody&#039;s Got Wood|erotic literature]]; [[cult]]ists want it for sinister uses. If you make a mistake, drip some ethanol on it to clear the sheet. You can ask the [[Chemist]]s for it.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See also: [[Guide to paperwork]]&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Cigarettes&lt;br /&gt;
 |image = Cigarettes.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Vending_machines#Cigarette_machine|Cigarette machines]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = To look cool or have medication through it&lt;br /&gt;
 |strategy = Light it with a fire source and put it in your face&lt;br /&gt;
 |description = A roll of tobacco and nicotine. Can be filled with 15 units of any chemical. &amp;lt;br&amp;gt;A nicer, and much rarer, variation of these is the [[File:Cigar.png]] Cigar. It can hold up to 30 units of any chemical. There are several kinds of cigars, some even more sophisticated than others.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Crayon&lt;br /&gt;
 |image = Crayon.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Art Storage]], [[Crayonbox]]s&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for drawing [[Cult magic|cultist runes]] or coloring clothing items&lt;br /&gt;
 |strategy = Washing a pair of [[Clothes and internals#Gloves|gloves]] with a crayon will change their color, allowing you to make fake [[Insulated Gloves]].&lt;br /&gt;
 |description = Comes in 8 colors: red, orange, yellow, green, blue, purple, mime and rainbow.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Flashlight&lt;br /&gt;
 |image = Flashlight.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Emergency Toolbox]], Hacked [[Vendomat]], all over [[Maintenance]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Lighting up the darkness&lt;br /&gt;
 |strategy = If you&#039;re using one of these, someone probably fucked up the power system&lt;br /&gt;
 |description = It sheds light when you click on it, even if it&#039;s on your belt or in your pocket. The light sources stack to create brighter light sources, so if you have a flashlight in your belt, a flashlight in both pockets, and a flashlight in each hand, along with a [[safety helmet]] on your head, you will &amp;lt;s&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SHINE LIKE THE SUN, LEAVING EVERY DARK CORNER EXPOSED TO TRUTH!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/s&amp;gt; no longer shine like the sun because coders hate direct sunlight, but produce somewhat more light.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be used to tell if [[monkey|non-human]] [[Xenos|creatures]] are dead or not, with a simple flash of the eyes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Power goes off every round, so real pros just turn these on and leave them everywhere.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Also of note are [[File:Lantern.png]] Lanterns (found in [[Mining Dock]]), which are brighter than flashlights because Cargonia.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Hand Labeler&lt;br /&gt;
 |image = Labler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry]], [[Art Storage]], [[Toxins Lab]], [[Conference Room]], [[Cargo Loading Area]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for labeling items for easier recognition&lt;br /&gt;
 |strategy = Useful for when making multiply kinds of grenades or bottles and wanting to keep track of which is which&lt;br /&gt;
 |description = Used to stick a label onto something&#039;s name. E.g., Cuban Pete (HONK). Can not be used on people. Can be turned on/off by clicking it in your hand.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Camera&lt;br /&gt;
 |image = NPA.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Art Storage]], [[Library]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Taking pictures&lt;br /&gt;
 |strategy = Steal their souls with this! Everyone (that doesn&#039;t have a brain) know that cameras steal souls&lt;br /&gt;
 |description = Can take 10 pictures before having to get a new roll of [[File:film.png]] film. Pictures can then be attached to news reports created on a newscaster console.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Universal Recorder&lt;br /&gt;
 |image = Universal_Recorder.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Detective&#039;s Office]], [[Library]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Recording and translating speech&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it to start recording, apply again to stop.&lt;br /&gt;
 |description = A device that can record to cassette tapes, and play them. It automatically translates the content in playback. &amp;lt;br&amp;gt; Can be loaded with a new [[File:Tape.png]] tape after the previous one is full.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Mop&lt;br /&gt;
 |image = Mop.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to clean the floor.&lt;br /&gt;
 |strategy = Fits nicely in a backpack. Dip in the [[Janitorial Cart]] to make it wet.&lt;br /&gt;
 |description = The [[Janitor]] starts with one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Space Cleaner&lt;br /&gt;
 |image = Cleaner.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Medbay]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A better cleaner than water. Doesn&#039;t cause people to slip. Spray to clean up to three tiles or to remove a cobweb. Can also be used to clean clothing.&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it in your hand to switch it to smaller pressure for conserving the Space Cleaner&lt;br /&gt;
 |description = Not to be confused with the liquid created in [[Guide to chemistry|Chemistry]]. This is in the end just a spray bottle, and can be filled with anything. You can make more by combining 50% [[Ammonia]] with 50% Water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Bucket&lt;br /&gt;
 |image = bucket.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Hydroponics]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = They can be used by [[janitor|several]] [[botanist|different]] [[roboticist|jobs]] as part of their actual duties&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with water and splash on the floor and make everyone fall.&lt;br /&gt;
 |description = A bucket holds liquid only, most commonly water. It holds up to 70 units.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Replacer&lt;br /&gt;
 |image = lightreplacer0.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken light bulbs or making evil traps for people that can&#039;t see in the dark&lt;br /&gt;
 |strategy = Fill with light bulbs and just start replacing those broken lights&lt;br /&gt;
 |description = An item which uses magnets to easily replace lights. Perfect for the lazy janitor!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:lightreplacer1.png]]Can be [[emag|emagged]] to unlock [[Janitor#Halls of Blood|mischievous features]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Light Tube&lt;br /&gt;
 |image = Light_Tube.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]], [[Emergency Storage]]s, [[Maintenance]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Replacing broken lights&lt;br /&gt;
 |strategy = Apply it to a new [[light fixture]] or an old one if its light is broken.&lt;br /&gt;
 |description = A replacement light tube. [[File:Light_Bulb.png]] Bulbs are the lesser used light-source on the station.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Mousetrap&lt;br /&gt;
 |image = Mousetrap.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for pest control and [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Place them in [[Maintenance]]... EVERYWHERE!&lt;br /&gt;
 |description = Click it in your hand to activate it, then drop it on the floor.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Station Bounced Radio&lt;br /&gt;
 |image = Station Bounced Radio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Emergency Toolbox]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used for emergency communication, &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when telecomms goes down&lt;br /&gt;
 |strategy = If the [[singularity]] is loose, it may very likely take out the [[telecommunications]] room. Other causes of [[telecommunications]] failures could be power loss or sabotage. So have one of these handy or find one quick &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when it happen&lt;br /&gt;
 |description = The station bounced radio will function similarly to a standard radio [[headset]] if you put it in your pocket or in your hand; thus you can use the &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;;radio message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; function as normal without turning on the microphone to broadcast.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using multiple radios can be done with &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:l message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for left hand and &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:r&#039; message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; for right hand depending on the hand used to hold each radio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning on the microphone will pick up all sounds from the surrounding area and broadcast them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can be [[Hacking|hacked]].&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Timer&lt;br /&gt;
 |image = Timer.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Conference Room]], Hacked [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s and [[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = A timer... it counts down... 3... 2... 1... boom?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Proximity Sensor&lt;br /&gt;
 |image = Prox Sensor.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Robotics]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for making [[Guide_to_toxins|bomb]]s/[[Grenade]]s or robots&lt;br /&gt;
 |strategy = Screwdriver it, attach it to whatever you want to react to people&#039;s presence&lt;br /&gt;
 |description = This is used to detect people getting close.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Remote Signaling Device&lt;br /&gt;
 |image = Signaler.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Research Division]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Can be attached to [[Igniter]]s for [[Grenade]] construction, [[Guide_to_toxins|bomb]] construction, and a lot less commonly, wires on doors&lt;br /&gt;
 |strategy = Can be attached to wires on all anything with a panel and work like a remote [[Multitool]]. If used right, two of these can be used in place of an [[Multitool]]&lt;br /&gt;
 |description = Sends a pulse when it receives a signal with the right code and frequency.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Can be attached to a [[Proximity Sensor]] to make a simple alarm system.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between sending and receiving/attaching mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Igniter&lt;br /&gt;
 |image = Igniter.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Chemistry]], [[Vendomat]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used mostly for &amp;lt;s&amp;gt;starting fires and&amp;lt;/s&amp;gt; making bombs/[[Grenade]]s&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Infrared Emitter&lt;br /&gt;
 |image = Infared.png&lt;br /&gt;
 |foundin = ?&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = ?&lt;br /&gt;
 |description = Emits a visible or invisible beam and is triggered when the beam is interrupted. &amp;lt;br&amp;gt;Use a [[File:Screwdriver_tool.png|link=Screwdriver]] [[Screwdriver]] to toggle it between normal and attachment mode.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #FFEE88&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #FFDD66&lt;br /&gt;
 |name = Grenade Casing&lt;br /&gt;
 |image = Grenade_Casing.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Chemistry]], Made from 1 [[Metal]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = [[Grenade]] construction&lt;br /&gt;
 |strategy = Attach a (trigger)-Igniter Assembly and insert payload&lt;br /&gt;
 |description = Can hold two [[Bottle]]s or [[Beaker]]s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the [[Grenade]] page for more details.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Containers==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Mechanical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = BlueToolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]] and many places around the station including tool storage and the locker room&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains that which are needed whenever you want to [[Guide to construction|construct]] or [[Guide to construction|deconstruct]] something.&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains the tools all engineers need to have&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wrench.png|link=Wrench]] [[File:Welder.png|link=Welding Tool]]&amp;lt;br&amp;gt; [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:Analyzer.png|link=Analyzer]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] &lt;br /&gt;
|description = This toolbox contains many tools needed in the day-to-day lives of engineers and traitors alike. If you want a reliable way to break into an area, then this toolbox has just about all the tools you&#039;ll need. If your job is to repair damage, the tools will be needed when you&#039;ll have to fix the inevitable mistakes you&#039;ll make.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Electrical Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Ytoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = [[Engineering]], [[Primary Tool Storage]], [[Tech Storage|Tech storage]]&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which you&#039;ll need when fixing or breaking electrical equipment&lt;br /&gt;
|strategy = The electrical toolbox is good to have when traitoring. Although you&#039;ll likely also need a [[weldingtool]] and [[multitool]] to be an effective traitor&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] [[File:Wirecutters.png|link=Wirecutters]] [[File:t-ray.gif|link=T-ray scanner]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]]&lt;br /&gt;
|description = The electrical toolbox&#039;s contents are intended to help fix (and break) electrical equipment. [[Gloves|Insulated gloves]] are a must when dealing with electricity though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yellow toolboxes have a small chance of containing a pair of [[Gloves|insulated gloves]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
|name = Emergency Toolbox&lt;br /&gt;
|image = Redtoolbox.png&lt;br /&gt;
|foundin = emergency lockers and storage areas&lt;br /&gt;
|usedfor = Contains tools which are useful in emergencies&lt;br /&gt;
|strategy = It is very heavy, useful for the beating up of people. Contains a flashlight which is very useful as well as a crowbar&lt;br /&gt;
|contents = [[File:Flashlight.png|link=Flashlight]] [[File:Station_Bounced_Radio.png|link=Station Bounced Radio]] [[File:MiniFE.png|link=Minature Fire Extinguisher]] [[File:Crowbar.png|link=Crowbar]]&lt;br /&gt;
|description = The toolbox contains a flashlight (50% chance of a flashlight, or a flare), a crowbar, a radio and a fire extinguisher, all of which are very useful not only when emergencies hit but also when trying to cause an emergency.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be quick in getting one as they tend to get looted quickly if you wait until an emergency strikes.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Box&lt;br /&gt;
 |image = box.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Cargo Loading Area]], [[Atmospherics|Atmospherics Office]], Everyone start out with an &#039;&#039;internals box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 |usedfor = The box is a container that can hold seven items and be stored inside of a [[backpack]]&lt;br /&gt;
 |strategy = Commonly used as a place to store syndicate items as Security will often neglect to search them. It is a terrible melee [[weapons|weapon]]&lt;br /&gt;
 |description = Can be folded flat for cardboard by clicking it in your hand when it&#039;s empty. It can only hold tiny items. Everyone starts with a box that contains a [[breath mask]] and an [[oxygen tank]], commonly referred to as &#039;&#039;your internals box&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Boxes can come in many forms, some can only have specific items in them. [[File:box.png]][[File:LightBox.png]][[File:Implantbox.png]][[File:Handcuffsbox.png]][[File:Srybox.png]][[File:Flashbangbox.png]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [[File:Crayonbox.png]] Crayonbox holds [[Crayon]]s.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = Briefcase&lt;br /&gt;
 |image = briefcase.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Law Office]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = A briefcase is a bulky item that can hold up to seven tiny items.&lt;br /&gt;
 |strategy = Stuff it with whatever and carry it around.&lt;br /&gt;
 |description = By default it is filled with one [[pen]] and six sheets of [[paper]]. They are very sturdy, so make a decent weapon (blurs vision when it hits heads). The [[lawyer]] and [[detective]] get one.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Backwear|Clothing Backwear Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Backpack.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #ddddff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #ccccee&lt;br /&gt;
 |name = [[Clothing and Accessories#Belt|Clothing Belt Items with Additional Storage Capabilities]]&lt;br /&gt;
 |image = Utilitybelt.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipment==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Paper Tray&lt;br /&gt;
 |image = PaperTray.png&lt;br /&gt;
 |foundin = Office desks&lt;br /&gt;
 |usedfor = Supplies you with all your [[paper]] needs.&lt;br /&gt;
 |strategy = Take Paper and set your paper-cutting master plans in motion.&lt;br /&gt;
 |description = Paper Paper Paper. Click it to take a piece of paper, or drag it to your sprite to pick the whole thing up.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Janitorial Cart&lt;br /&gt;
 |image = Janitorial_Cart.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Custodial Closet]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Wetting the Mop and transporting the Garbage Bag, Mop, Space Cleaner, Light Replacer and Signs around.&lt;br /&gt;
 |strategy = If you&#039;re the Janitor, fill this with your stuff and drag it around while feeling lightweight.&lt;br /&gt;
 |description = This is the alpha and omega of sanitation. The container inside can be filled with Space Cleaner instead of plain water.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Intercom&lt;br /&gt;
 |image = wallradio.png&lt;br /&gt;
 |foundin = One is found in every room&lt;br /&gt;
 |usedfor = The same as [[headset]]s and [[Station Bounced Radio]]s, but mostly only &amp;lt;s&amp;gt;if&amp;lt;/s&amp;gt; when you don&#039;t have access to either of those&lt;br /&gt;
 |strategy = When a [[crew]]man&#039;s headset is lost or comms are down and a [[Station Bounced Radio]] is nowhere to be found, wall radios are essential to talking with the station at large&lt;br /&gt;
 |description = Intercom wall radios are an immobile version of [[headset]] radios with the same number of frequencies and functions. The [[AI]] can use them to publicly broadcast a clandestine conversation or use it to discreetly spy on the talk around the station themselves. Use &#039;&#039;&#039;say &amp;quot;:i message&amp;quot;&#039;&#039;&#039; to operate these hands-free.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Water Tank&lt;br /&gt;
 |image = WaterTank.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Custodial Closet]], [[Xenobiology]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Used to fill something with water&lt;br /&gt;
 |strategy = Use a container (syringe, beaker, bottle, bucket) on it to get water. Right-click to set transfer amount for faster action.&lt;br /&gt;
 |description = Has 1000 units of water at start.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = Fuel Tank&lt;br /&gt;
 |image = FuelTank.png&lt;br /&gt;
 |foundin = [[Primary Tool Storage]], [[Auxiliary Tool Storage]], [[Emergency Storage]], [[Maintenance]], [[Engineering]], [[Atmospherics]], [[Mining Station]], [[Mining Dock]]&lt;br /&gt;
 |usedfor = Refill [[welding tool]]s with this&lt;br /&gt;
 |strategy = DO &#039;&#039;&#039;NOT&#039;&#039;&#039; use a lit welder on this. Or do, if you want boom.&lt;br /&gt;
 |description = Starts with 1000 units of fuel.&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Item&lt;br /&gt;
 |bgcolor1 = #cce6ff&lt;br /&gt;
 |bgcolor2 = #99ccff&lt;br /&gt;
 |name = [[Supply crates|Supply Crate]]&lt;br /&gt;
 |image = GrayCrate.png&lt;br /&gt;
 }}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9027</id>
		<title>General Items</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9027"/>
		<updated>2014-04-25T03:59:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* Торговые автоматы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip&lt;br /&gt;
| assign = ‎Alexix&lt;br /&gt;
| url = http://baystation12.net/wiki/index.php/General_items&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вещи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ручной этикетировщик (Hand Labeler)=== &lt;br /&gt;
Используется для наклеивания этикеток на вещи (не на людей!). Введите требуемое название, затем проведите по предмету.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:proximitysensor.png]]Сенсор движения (Proximity sensor)===&lt;br /&gt;
Используется для создания бомб и гранат, активируется при движении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:mop.png]]Швабра (Mop)===&lt;br /&gt;
Нужна для мытья полов, необходимо намочить перед использованием. У [[Janitor|уборщика]] есть одна в начале смены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:spacecleaner.png]]Космический очиститель (Space cleaner)===&lt;br /&gt;
Очень эффективный универсальный очиститель. После него пол не скользкий!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:bucket.png]]Ведро (Bucket)===&lt;br /&gt;
В ведро можно налить любую жидкость (не более 70 единиц).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:box.png]]Коробка (Box)===&lt;br /&gt;
Коробка — это контейнер, который может содержать семь предметов и храниться внутри рюкзака. По прибытию на станцию, каждый получает как минимум одну коробку. Она может содержать только небольшие предметы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:briefcase.png]]Чемодан (Briefcase)===&lt;br /&gt;
Чемодан — большой предмет, который может вместить до семи небольших предметов. По умолчанию, в чемодане содержится одна [[pen|ручка]] и шесть листов [[paper|бумаги]]. Чемодан очень твердый, что делает его неплохим оружием (при ударе по голове, появляется помутнение в глазах). Имеется у [[lawyer|Агента Внутренних Дел]] и один у [[detective|Детектива]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:securebriefcase.png]]Чемодан с защитой (Secure Briefcase)===&lt;br /&gt;
Чемодан с кодовым замком находится на мостике &amp;lt;strike&amp;gt;в офисе главы персонала&amp;lt;/strike&amp;gt; в начале каждого раунда. Можно задать для блокировки 5-значный код, однако он не обеспечивает полную сохранность предметов хранимых в нем. Он может быть [[Hacking|взломан]] за полминуты или принудительно открыт с помощью определенных [[syndicate_Items|предметов синдиката]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:rack.png]]Стеллаж (Rack)===&lt;br /&gt;
Используются для хранения оборудования на станции. Не стоит использовать для пыток подозреваемых предателей. Стеллажи могут быть сделаны из одного листа металла. Они плоские и широкие, через них не возможно пройти, они сразу крепятся болтами к поверхности, поэтому их невозможно сдвинуть предварительно не разобрав.  Стеллажи могут содержать любое количество элементов, но все элементы слаживаются друг на друга, как и на столе. Наиболее распространены в технических туннелях и в отсеке EVA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:Station_Bounced_Radio.png]]Переносная рация (Station Bounced Radio) ===&lt;br /&gt;
Выберите частоту, включите микрофон и разговаривайте. Все звуки поблизости также попадут в эфир.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функции переносной рации такие же, как у беспроводной гарнитуры и это единственный способ поддерживать дистанционную связь во время ионных штормов или когда поврежден [[Telecommunications Satellite|спутник связи]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые рации могут настраиваться на частоты [[traitor|тайной сети]] где можно получить некоторые [[Syndicate_Items|хитрые вещички]]. Еще в них есть кнопка экстренного подрыва, который может нанести [[Ghost|серьезный вред]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:paper.png]]Бумага (Paper)===&lt;br /&gt;
Можно писать на ней используя [[pen|ручку]]. Нужна для поддержания [[Guide to Paperwork|бюрократической волокиты]] врачами, завхозом,  главой персонала и всеми остальными. [[Librarian|Библиотекари]] могут сшивать исписанные листы в книги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:RemoteSignalingDevice.png]]Устройство удаленной активации (Remote Signaling Device)===&lt;br /&gt;
Удаленно посылает сигнал на устройство. Используется для дистанционного [[hacking|взлома]], в бомбах и гранатах.&lt;br /&gt;
Можно настроить на &amp;quot;переключатель мертвеца&amp;quot;, который срабатывает почти всегда, когда вы получаете пулю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:watertank.png]]Бак с водой (Water Tank) ===&lt;br /&gt;
Содержит воду, используется для перезаправки огнетушителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:fueltank1.png]]Бак с плазмой (Plasma Tank)===&lt;br /&gt;
Содержит топливо для горелок, взрывоопасен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:bible.png]]Библия (Bible)===&lt;br /&gt;
[[Chaplain|Капеллан]] будет бить вас ей по голове. Это не одобряется, но удар может случайно вас вылечить. Или де-программировать, если вы культист, но шанс очень мал.&lt;br /&gt;
Еще в нее можно положить 7 маленьких вещей (бухло и деньги).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Machines ==&lt;br /&gt;
===[[file:wallradio.png]]Интерком (Intercom)===&lt;br /&gt;
Интеркомы - стенная версия радио. Обычно, они настроены на частоту общего радио. Вы можете использовать их, чтобы шпионить за людьми и доставать на них компромат. Когда Вы потеряли гарнитуру и не можете найти [[Station Bounced Radio|ручное радио]], используйте интерком. Или если даже отключены интеркомы, они будут работать, как и ручные радио. Обычно, находятся в каждой комнате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:destinationtagger.png]]Таггер назначений (Destination Tagger)===&lt;br /&gt;
Используется для маркировки посылок, благодаря чему посылка может быть доставлена по системе трубопровода в требуемый отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:computerold.gif]]Книжко-искатель (Bookfinder) ===&lt;br /&gt;
Используется в библиотеке для поиска книг. Никто ним не пользуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Storage ==&lt;br /&gt;
===[[file:GrayCrate.png]]Ящики (Crates)===&lt;br /&gt;
Ящики являются контейнерами для предметов. Особенно крупные предметы и объекты, такие как трупы, шкафчики и некоторые роботы или оборудование не может поместиться внутрь ящика. Также сотрудникам снабжения не стоит забывать о том что некоторые ящики снабжения которые были заказаны через консоль шаттла снабжения и доставлены на станцию, могут содержать достаточно крупные объекты которые были бережно упакованы на ЦК, и если вы откроете подобные ящики то уже не сможете также бережно упаковать крупные объекты обратно в ящик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Give Onto the QM his Dues====&lt;br /&gt;
Ящики добавляют 5 очков доставки [[Quartermaster|КМу]], если их отправить на шаттле доставки. Пожалуйста, приносите их в карго.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Of Locks and Access====&lt;br /&gt;
Just like the rest of the station, even crates have variable levels of access. The [[Quartermaster]] can&#039;t unlock anything that is locked by default, for various reasons. The primary one being it would be pointless to make since all crates go through the Quartermasters anyway. Security crates can be opened by security personnel and those with higher access, and et cetera. An [[Syndicate_Items#Electromagnetic Card|emag]] can get into locked crates, however.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:Closet.png]]Шкафы (Closets)===&lt;br /&gt;
Also knows as Wardrobes or Lockers, Closets are among the most common and arguably the most useful of containers on the station. Nearly anything can fit inside, barring other closets, [[crates]], and certain especially large objects like [[racks]] and [[Quartermaster|Mulebots]]. Coffins in the [[Chapel]] also count as lockers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Of Locks and Access====&lt;br /&gt;
Besides being [[welding Tool|welded]] shut, some closets can be locked with the appropriate ID. Several levels of access exist, such as security, captain, and private-level access. These can be opened with the proper level [[identification card]], [[Syndicate_Items#Electromagnetic Card|emag]] item, or a few good laser blasts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you yourself are inside a locker you can see your surroundings. Normally you can move in any direction to exit the locker, but if the locker is locked or welded you will be unable to exit, and you cannot unweld or unlock your cell from inside. At that point if you try to move around you will instead throw yourself against the sides of the locker, making a&#039;&#039;&#039;BANG BANG&#039;&#039;&#039; sound that can be heard&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9026</id>
		<title>General Items</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=General_Items&amp;diff=9026"/>
		<updated>2014-04-25T03:57:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;KuzyXD: /* File:Id regular.png Идентификационные карты (Itendification card) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip&lt;br /&gt;
| assign = ‎Alexix&lt;br /&gt;
| url = http://baystation12.net/wiki/index.php/General_items&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вещи==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ручной этикетировщик (Hand Labeler)=== &lt;br /&gt;
Используется для наклеивания этикеток на вещи (не на людей!). Введите требуемое название, затем проведите по предмету.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:proximitysensor.png]]Сенсор движения (Proximity sensor)===&lt;br /&gt;
Используется для создания бомб и гранат, активируется при движении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:mop.png]]Швабра (Mop)===&lt;br /&gt;
Нужна для мытья полов, необходимо намочить перед использованием. У [[Janitor|уборщика]] есть одна в начале смены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:spacecleaner.png]]Космический очиститель (Space cleaner)===&lt;br /&gt;
Очень эффективный универсальный очиститель. После него пол не скользкий!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:bucket.png]]Ведро (Bucket)===&lt;br /&gt;
В ведро можно налить любую жидкость (не более 70 единиц).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:box.png]]Коробка (Box)===&lt;br /&gt;
Коробка — это контейнер, который может содержать семь предметов и храниться внутри рюкзака. По прибытию на станцию, каждый получает как минимум одну коробку. Она может содержать только небольшие предметы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:briefcase.png]]Чемодан (Briefcase)===&lt;br /&gt;
Чемодан — большой предмет, который может вместить до семи небольших предметов. По умолчанию, в чемодане содержится одна [[pen|ручка]] и шесть листов [[paper|бумаги]]. Чемодан очень твердый, что делает его неплохим оружием (при ударе по голове, появляется помутнение в глазах). Имеется у [[lawyer|Агента Внутренних Дел]] и один у [[detective|Детектива]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:securebriefcase.png]]Чемодан с защитой (Secure Briefcase)===&lt;br /&gt;
Чемодан с кодовым замком находится на мостике &amp;lt;strike&amp;gt;в офисе главы персонала&amp;lt;/strike&amp;gt; в начале каждого раунда. Можно задать для блокировки 5-значный код, однако он не обеспечивает полную сохранность предметов хранимых в нем. Он может быть [[Hacking|взломан]] за полминуты или принудительно открыт с помощью определенных [[syndicate_Items|предметов синдиката]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:rack.png]]Стеллаж (Rack)===&lt;br /&gt;
Используются для хранения оборудования на станции. Не стоит использовать для пыток подозреваемых предателей. Стеллажи могут быть сделаны из одного листа металла. Они плоские и широкие, через них не возможно пройти, они сразу крепятся болтами к поверхности, поэтому их невозможно сдвинуть предварительно не разобрав.  Стеллажи могут содержать любое количество элементов, но все элементы слаживаются друг на друга, как и на столе. Наиболее распространены в технических туннелях и в отсеке EVA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:Station_Bounced_Radio.png]]Переносная рация (Station Bounced Radio) ===&lt;br /&gt;
Выберите частоту, включите микрофон и разговаривайте. Все звуки поблизости также попадут в эфир.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функции переносной рации такие же, как у беспроводной гарнитуры и это единственный способ поддерживать дистанционную связь во время ионных штормов или когда поврежден [[Telecommunications Satellite|спутник связи]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые рации могут настраиваться на частоты [[traitor|тайной сети]] где можно получить некоторые [[Syndicate_Items|хитрые вещички]]. Еще в них есть кнопка экстренного подрыва, который может нанести [[Ghost|серьезный вред]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:paper.png]]Бумага (Paper)===&lt;br /&gt;
Можно писать на ней используя [[pen|ручку]]. Нужна для поддержания [[Guide to Paperwork|бюрократической волокиты]] врачами, завхозом,  главой персонала и всеми остальными. [[Librarian|Библиотекари]] могут сшивать исписанные листы в книги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:RemoteSignalingDevice.png]]Устройство удаленной активации (Remote Signaling Device)===&lt;br /&gt;
Удаленно посылает сигнал на устройство. Используется для дистанционного [[hacking|взлома]], в бомбах и гранатах.&lt;br /&gt;
Можно настроить на &amp;quot;переключатель мертвеца&amp;quot;, который срабатывает почти всегда, когда вы получаете пулю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:watertank.png]]Бак с водой (Water Tank) ===&lt;br /&gt;
Содержит воду, используется для перезаправки огнетушителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:fueltank1.png]]Бак с плазмой (Plasma Tank)===&lt;br /&gt;
Содержит топливо для горелок, взрывоопасен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:bible.png]]Библия (Bible)===&lt;br /&gt;
[[Chaplain|Капеллан]] будет бить вас ей по голове. Это не одобряется, но удар может случайно вас вылечить. Или де-программировать, если вы культист, но шанс очень мал.&lt;br /&gt;
Еще в нее можно положить 7 маленьких вещей (бухло и деньги).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Machines ==&lt;br /&gt;
===[[file:wallradio.png]]Интерком (Intercom)===&lt;br /&gt;
Интеркомы - стенная версия радио. Обычно, они настроены на частоту общего радио. Вы можете использовать их, чтобы шпионить за людьми и доставать на них компромат. Когда Вы потеряли гарнитуру и не можете найти [[Station Bounced Radio|ручное радио]], используйте интерком. Или если даже отключены интеркомы, они будут работать, как и ручные радио. Обычно, находятся в каждой комнате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:destinationtagger.png]]Таггер назначений (Destination Tagger)===&lt;br /&gt;
Используется для маркировки посылок, благодаря чему посылка может быть доставлена по системе трубопровода в требуемый отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:computerold.gif]]Книжко-искатель (Bookfinder) ===&lt;br /&gt;
Используется в библиотеке для поиска книг. Никто ним не пользуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Storage ==&lt;br /&gt;
===[[file:GrayCrate.png]]Ящики (Crates)===&lt;br /&gt;
Ящики являются контейнерами для предметов. Особенно крупные предметы и объекты, такие как трупы, шкафчики и некоторые роботы или оборудование не может поместиться внутрь ящика. Также сотрудникам снабжения не стоит забывать о том что некоторые ящики снабжения которые были заказаны через консоль шаттла снабжения и доставлены на станцию, могут содержать достаточно крупные объекты которые были бережно упакованы на ЦК, и если вы откроете подобные ящики то уже не сможете также бережно упаковать крупные объекты обратно в ящик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Give Onto the QM his Dues====&lt;br /&gt;
Ящики добавляют 5 очков доставки [[Quartermaster|КМу]], если их отправить на шаттле доставки. Пожалуйста, приносите их в карго.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Of Locks and Access====&lt;br /&gt;
Just like the rest of the station, even crates have variable levels of access. The [[Quartermaster]] can&#039;t unlock anything that is locked by default, for various reasons. The primary one being it would be pointless to make since all crates go through the Quartermasters anyway. Security crates can be opened by security personnel and those with higher access, and et cetera. An [[Syndicate_Items#Electromagnetic Card|emag]] can get into locked crates, however.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[file:Closet.png]]Шкафы (Closets)===&lt;br /&gt;
Also knows as Wardrobes or Lockers, Closets are among the most common and arguably the most useful of containers on the station. Nearly anything can fit inside, barring other closets, [[crates]], and certain especially large objects like [[racks]] and [[Quartermaster|Mulebots]]. Coffins in the [[Chapel]] also count as lockers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Of Locks and Access====&lt;br /&gt;
Besides being [[welding Tool|welded]] shut, some closets can be locked with the appropriate ID. Several levels of access exist, such as security, captain, and private-level access. These can be opened with the proper level [[identification card]], [[Syndicate_Items#Electromagnetic Card|emag]] item, or a few good laser blasts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you yourself are inside a locker you can see your surroundings. Normally you can move in any direction to exit the locker, but if the locker is locked or welded you will be unable to exit, and you cannot unweld or unlock your cell from inside. At that point if you try to move around you will instead throw yourself against the sides of the locker, making a&#039;&#039;&#039;BANG BANG&#039;&#039;&#039; sound that can be heard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Торговые автоматы ==&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=BODA (советский автомат газводы) | icon=vendsovietsoda.gif | area=Заброшенная станция | items=&lt;br /&gt;
30x Soda&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
20x Cola&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=Booze-O-Mat (Бухломат) | icon=vendboozeomat.gif | area=Бар | items=&lt;br /&gt;
5x Griffeater Gin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Uncle Git&#039;s Special Reserve&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Caccavo Guaranteed Quality Tequilla&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Tunguska Triple Distilled&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Goldeneye Vermouth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Captain Pete&#039;s Cuban Spiced Rum&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Doublebeard Bearded Special Wine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Chateau De Baton Premium Cognac&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Robert Robust&#039;s Coffee Liqueur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
6x Space Beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
6x Magm-Ale&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Orange Juice&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Tomato Juice&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Lime Juice&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Milk Cream&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
8x T-Borg&#039;s Tonic Water&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
8x Space Cola&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
8x Soda Water&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
30x Glass&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Ice Cup&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| hackeditems=&lt;br /&gt;
10x Robust Coffee&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Duke Purple Tea&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=Cigarette Machine (Сигареты)| icon=vendcigs.gif | area=везде | items=&lt;br /&gt;
10x Cigarette packet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Matchbox&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
4x Zippo&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=Dinnerware (Столовые приборы)| icon=venddinnerware.gif | area=Кухня | items=&lt;br /&gt;
6x Tray&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Fork&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Kitchen knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15x Glass&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Chef&#039;s apron&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
2x Spoon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Rolling Pin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Butcher&#039;s Cleaver&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=Getmore Chocolate Corp (Шоколадная Корпорация Хочуеще)| icon=vendsnack.gif | area=везде | items=&lt;br /&gt;
10x Candy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Cup Ramen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Chips&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Scaredy&#039;s Private Reserve Beef Jerky&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x 4no Raisins&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Space Twinkie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Cheesie Honkers&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
10x Syndi-Cakes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1x Monkey-Cube Box&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=Hot Drinks Machine (Автомат горячих напитков)| icon=vendcoffee.gif | area=везде | items=&lt;br /&gt;
25x Robust Coffee&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
25x Duke Purple Tea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
25x Dutch Hot Coco&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
10x Ice Cup&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=MagiVend (ВолшТорг)| icon=vendmagi.gif | area=Нора мага | items=&lt;br /&gt;
1x Wizard Hat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1x Wizard Robe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1x Red Wizard Hat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1x Red Wizard Robe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1x Sandals&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Wizard&#039;s Staff&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
1x Wizarditis culture bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=MegaSeed Servitor (Раздатчик МегаСемя)| icon=vendseeds.gif | area=Гидропоника | items=&lt;br /&gt;
3x Banana Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Berry Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Carrot Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Chanterelle Mycelium&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Chili Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Corn Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Eggplant Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Potato Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Replica Pod Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Soybean Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Sunflower Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Tomato Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Tower Cap Mycelium&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Wheat Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Apple Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Poppy Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Ambrosia Vulgaris Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Whitebeet Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Watermelon Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Lime Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Lemon Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Orange Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Grass Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Sugar Cane Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Cocoa Pod Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Cabbage Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Grape Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Pumpkin Seeds&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
2x Fly Amanita Mycelium&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Glowshroom Mycelium&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Liberty Cap Mycelium&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Nettle Seeds&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Plump Helmet Mycelium&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=NanoMed (НаноМед)| icon=vendwallmed.gif | area=Реабилитация и палаты (Медбей) | items=&lt;br /&gt;
2x Bruise Pack&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Ointment&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Inaprovaline Syringe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1x Health Analyzer&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
4x Anti-Toxin Pills &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Spaceacillin Syringe &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1x Toxin Pills&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=NanoMed (НаноМед)| icon=vendwallmed.gif | area=Хирургия, ксенобиология | items=&lt;br /&gt;
5x Inaprovaline Syringe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Anti-Toxin Syringe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Bruise Pack&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Ointment&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Health Analyzer&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
3x Toxin Pills&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=NanoMed Plus (Наномед +)| icon=vendmed.gif | area=Медбей | items=&lt;br /&gt;
4x Anti-Toxin Bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Inaprovaline Bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Sleep-Toxin Bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Toxin Bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Spaceacillin Syringe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
12x Syringe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Health Analyzer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Beaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Dropper&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
3x Toxin Pill&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Sleep-Toxin Pill&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
6x Anti-Toxin Pill&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=NutriMax (НутриМакс)| icon=vendnutri.gif | area=Гидропоника | items=&lt;br /&gt;
35x E-Z-Nutrient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
25x Left 4 Zed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
15x Robust Harvest&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
20x Pest Spray&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Syringe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Plant Bag&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
10x Ammonia Bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Diethylamine Bottle&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=Robust Softdrinks (Мощнейшая газировка)| icon=vendcola.gif | area=везде | items=&lt;br /&gt;
10x Space Cola&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Space Mountain Wind&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Dr. Gibb&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Star-kist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10x Space-Up&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
5x Thirteen Loko&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=SecTech (ОхроТек)| icon=vendsec.gif | area=Охрана | items=&lt;br /&gt;
8x Handcuffs&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Flashbang&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5x Flash&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
12x Donut&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
2x Sunglasses&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Donut Box&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{vendingmachine | name=Vendomat (Торгомат)| icon=vendgeneric.gif | area=Основной склад инструментов | items=&lt;br /&gt;
5x Proximity Sensor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3x Igniter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Remote Signaling Device&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1x Wirecutters&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4x Generic Signaler Cartridge&lt;br /&gt;
| hackeditems =&lt;br /&gt;
5x Flashlight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2x Timer&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>KuzyXD</name></author>
	</entry>
</feed>