<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.taucetistation.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Mercurialaste</id>
	<title>Tau Ceti Station Wiki - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.taucetistation.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Mercurialaste"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Mercurialaste"/>
	<updated>2026-06-20T11:17:08Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Mercurialaste&amp;diff=32350</id>
		<title>Участник:Mercurialaste</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Mercurialaste&amp;diff=32350"/>
		<updated>2026-04-24T16:52:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; width=100% &lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
=== Основные медицинские операции ===&lt;br /&gt;
| {{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение = Bone setter.png&lt;br /&gt;
| Инструкция = Костная хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]]Прицелься на поврежденную конечность.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы сделать надрез.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;кровоостанавливающий зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить кровотечение. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]]Примени &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039; на сломанной кости.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone setter.png]]Используй &#039;&#039;&#039;костоправ&#039;&#039;&#039;, чтобы вправить кость на место.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Еще раз &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Повреждённые внутренние органы&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в грудь  на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;, скальпелем.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* &#039;&#039;&#039;ПРИМЕЧАНИЕ&#039;&#039;&#039;: Если статус органа - &#039;&#039;&#039;«Отказ»&#039;&#039;&#039;, используй: &#039;&#039;&#039;пипиетку&#039;&#039;&#039;[[File:Dropper.png]]100% содержащую в себе перидаксон, чтобы купировать некроз органа.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Traumakit.png|advanced trauma kit]] Используй &#039;&#039;&#039;заживительную мембрану&#039;&#039;&#039;, чтобы исправить органы.&lt;br /&gt;
#* &#039;&#039;&#039;ПРИМЕЧАНИЕ&#039;&#039;&#039;: если ты делаешь операцию на протезированных [[Guide to IPC maintenance|механизированных]] органах, то вместо мембраны, вам нужно использовать &#039;&#039;&#039;нанопасту [[file:nanopaste.png|32px|nanopaste]]&#039;&#039;&#039;, которая будет эффективна с вероятностью &#039;&#039;&#039;100%&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;гаечный ключ [[file:wrench.gif|32px|wrench]] 70%&#039;&#039;&#039; или обычный &#039;&#039;&#039;костный гель [[file:bone_gel.png|32px|bone gel]]30%&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Исправление повреждений головного мозга&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в голову на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. &lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039; для вскрытия черепной коробки.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039; для удаления костной стружки.&lt;br /&gt;
# [[File:Fixovein.png]] Используй &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039;, чтобы удалипть гематому.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения частей черепа.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Извлечение осколков и имплантантов&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в область поражённую осколками на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. Примечание, этого делать не надо если ты оперируешь голову.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Для извлечения шрапнели используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;. Количество осколков всегда разное. Бывает вытаскиваются не с первого раза, так что обращай внимание на логи.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение = &lt;br /&gt;
| Инструкция = Обработка ран&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]]  Прицелься на нужную конечность на кукле&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Trauma&amp;amp;Burn.gif]] Используй &#039;&#039;&#039;Мембраны&#039;&#039;&#039;, в соответствии с типом урона, который хочешь убрать.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы разместить новую кожу.&lt;br /&gt;
#* [Опционально] Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; и [[File:Trauma&amp;amp;Burn.gif]] &#039;&#039;&#039;Мембраны&#039;&#039;&#039; повторно.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги надрез &#039;&#039;&#039;Термокаутером&#039;&#039;&#039;, чтобы соединить новую кожу.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;При прерывании укладки мембраны, она порвется. Придется повторять укладку заново.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Артериальное кровотечение&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в поврежденный орган на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [[File:Fixovein.png]] Используй &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039;, на поврежденный орган.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Реконструкция лица&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься на &#039;&#039;&#039;РОТ&#039;&#039;&#039; пациента &#039;&#039;&#039;Не голову!&#039;&#039;&#039; на кукле [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги надрез &#039;&#039;&#039;термокаутером&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Глазная хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]]Прицелься в глаза больного . &lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Подрежь кожу вокруг глаз со  &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы слегка приподнять глаза.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Аппендэктомия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в пах пациента.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Сделай надрез при помощи &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы вырезать аппендикс.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы вытащить аппендикс.&lt;br /&gt;
#* [Опционально] Положи апендикс в морозильную коробку возле хирургии .&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги рану с помощью &#039;&#039;&#039;термокаутера&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; width=100%&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
=== Протезирование и замена конечностей ===&lt;br /&gt;
| {{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Science&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Ампутация конечностей&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься на нужную конечность на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы отрезать конечность.&lt;br /&gt;
#* [Опционально] подготовь конечность к [[Surgery#Замена конечностей|протезированию]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Замена конечностей &lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
* [Опционально] [[File:Saw.png]] Если пациент пришел с &#039;&#039;&#039;обрубком [stump]&#039;&#039;&#039; вместо какой-нибудь конечности, то вам необходимо отрезать её  &#039;&#039;&#039;хирургической пилой&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься на отсутствующую конечность на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы выделить сосудисто-нервный пучок.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги надрез &#039;&#039;&#039;термокаутером&#039;&#039;&#039;, чтобы протез мог быть присоединен.&lt;br /&gt;
# Присоедини протез, взятый у [[Roboticist|Роботистов]] или любой {{tooltip|другой донорский-органический|для создания франкенштейна}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;Помните, что конечности от других рас или просто чужие конечности будут иметь очень низкий шанс прижиться. Не прижившаяся конечность будет быстро гнить и убивать носителя пока ее не отрежут. Влиять на это никак нельзя, пришивайте только родные конечности!&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повреждения протезов не сказываются на здоровье человека. Чтобы их починить, надо использовать горелку {{ct|для физических повреждений|red}} и провода {{ct|для замены сгоревшей проводки|orange}}. Поврежденные конечности сходят с ума, роняют предметы. Если их сильно повредить — [[emaged items|они взорвутся]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аналогичная операция проводится при пересадке головы&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Пересадка головы&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Убедись, что у трупа не осталось &#039;&#039;&#039;обрубка (stump)&#039;&#039;&#039; на шее. Для этого {{tooltip|осмотрите тело|клик ПКМ по телу→Examine или Shift+клик ЛКМ по телу}}.&lt;br /&gt;
#* Если обрубок есть, вам необходимо отрезать его [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;хирургической пилой&#039;&#039;&#039;, прицелившись в рот.&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в голову трупу .&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы выделить сосудисто-нервный пучок, пищевод и трахею.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039; для образования полости вокруг шеи.&lt;br /&gt;
# Присоедини голову к телу.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Мозговая хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в голову пациента.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы аккуратно обрезать кожу по кругу.&lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы раскроить черепную коробку.&lt;br /&gt;
# [ТРАНСПЛАНТАЦИЯ] Вставь новый мозг в черепную коробку пациента, у которого перед этим был извлечен мозг.&lt;br /&gt;
## [[File:Scalpel.png]] [ИЗВЛЕЧЕНИЕ] Перережь соединительную ткань с помощью &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
## [[File:Saw.png]] [ИЗВЛЕЧЕНИЕ] Перережь спинной мозг с помощью  &#039;&#039;&#039;хирургической пилы&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
## [[File:Brain.png]] [ИЗВЛЕЧЕНИЕ]  Мозг [вида «Patient_Name_&#039;s Brain»] сразу же появится на операционном столе. С этого момента у вас есть несколько вариантов, куда деть мозг:&lt;br /&gt;
##* Вставить его в [[File:MMI empty.png]] MMI и отдать его [[Roboticist|роботехнику]] для [[Roboticist#Cyborgs|Кибернитезации]].&lt;br /&gt;
##* Хранить его в морозильном ящике неподалёку.&lt;br /&gt;
##* Для извлечения мозга из MMI [[File:MMI.png]], необходимо просто провести ИД картой по нему.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039; для соединения разрезанной черепной коробки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
# Если провалилась операция по трансплантации мозга:&lt;br /&gt;
#* Отдай пациента [[Geneticist | Генетикам]] на [[Geneticist#Cloning|клонирование]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Удаление грудолома Чужих\Личинки генокрада &lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в грудь пациента [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]]  Сделай надрез при помощи &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; для остановки любого потенциального кровотечения.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы поднять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]]  Используй &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039; , чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; для удаления грудолома чужого.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]]  Используй &#039;&#039;&#039;Костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Хирургия полости&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Максимальный размер вещей, которые помещаются внутрь: &lt;br /&gt;
* Голова — крошечный (в т.ч. ручка, бумага)&lt;br /&gt;
* Живот — миниатюрный (в т.ч. большинство хирургических предметов) &lt;br /&gt;
* Грудь - маленький (в т.ч. хирургическая пила, револьвер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в грудь, живот или голову на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. Примечание, этого делать не надо если ты оперируешь голову.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Drill.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую дрель&#039;&#039;&#039; для подготовки полости.&lt;br /&gt;
# [[File:randomitems.gif]] Засунь вещь внутрь. &lt;br /&gt;
# [[File:Fixovein.png]] Если это повлечет за собой внутреннее кровотечение, используй &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039; для остановки крови.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; width=100%&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
=== Косметические операции ===&lt;br /&gt;
|{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Липосакция&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
#[[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в грудь, на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. &lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Смена пола&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в пах, на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Пластическая хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в рот, на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; width=100%&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
=== Судмедэкспертиза ===&lt;br /&gt;
|{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Security&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Вскрытие&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
[[Guide_to_Cadavers|Данное руководство]] поможет выявить причину смерти.&lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Нацелься на пораженную зону пациента.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Режь кожу своим &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039; (для груди могут понадобится два разреза).&lt;br /&gt;
# [[File:Autopsy.gif]] Используй &#039;&#039;&#039;autopsy scanner&#039;&#039;&#039; для сканирования области.&lt;br /&gt;
# Правый щелчок на &#039;&#039;&#039;autopsy scanner&#039;&#039;&#039; и выбери &#039;&#039;&#039;print data&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Повтори ранние этапы для сканирования других областей.&lt;br /&gt;
#*[ОПЦИОНАЛЬНО] Отправь данные [[Security|охране]] или [[Scientist|ученым]]. &lt;br /&gt;
#* Помести тело в мешок для трупов и отправь в морг или на [[Geneticist|клонирование]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Mercurialaste&amp;diff=32349</id>
		<title>Участник:Mercurialaste</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Mercurialaste&amp;diff=32349"/>
		<updated>2026-04-24T16:50:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Костыли костыли и всюду ведь они нужны&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; width=100% &lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
=== Основные медицинские операции ===&lt;br /&gt;
| {{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение = Bone setter.png&lt;br /&gt;
| Инструкция = Костная хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]]Прицелься на поврежденную конечность.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы сделать надрез.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;кровоостанавливающий зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить кровотечение. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]]Примени &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039; на сломанной кости.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone setter.png]]Используй &#039;&#039;&#039;костоправ&#039;&#039;&#039;, чтобы вправить кость на место.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Еще раз &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Повреждённые внутренние органы&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в грудь  на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;, скальпелем.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* &#039;&#039;&#039;ПРИМЕЧАНИЕ&#039;&#039;&#039;: Если статус органа - &#039;&#039;&#039;«Отказ»&#039;&#039;&#039;, используй: &#039;&#039;&#039;пипиетку&#039;&#039;&#039;[[File:Dropper.png]]100% содержащую в себе перидаксон, чтобы купировать некроз органа.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Traumakit.png|advanced trauma kit]] Используй &#039;&#039;&#039;заживительную мембрану&#039;&#039;&#039;, чтобы исправить органы.&lt;br /&gt;
#* &#039;&#039;&#039;ПРИМЕЧАНИЕ&#039;&#039;&#039;: если ты делаешь операцию на протезированных [[Guide to IPC maintenance|механизированных]] органах, то вместо мембраны, вам нужно использовать &#039;&#039;&#039;нанопасту [[file:nanopaste.png|32px|nanopaste]]&#039;&#039;&#039;, которая будет эффективна с вероятностью &#039;&#039;&#039;100%&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;гаечный ключ [[file:wrench.gif|32px|wrench]] 70%&#039;&#039;&#039; или обычный &#039;&#039;&#039;костный гель [[file:bone_gel.png|32px|bone gel]]30%&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Исправление повреждений головного мозга&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в голову на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. &lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039; для вскрытия черепной коробки.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039; для удаления костной стружки.&lt;br /&gt;
# [[File:Fixovein.png]] Используй &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039;, чтобы удалипть гематому.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения частей черепа.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Извлечение осколков и имплантантов&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в область поражённую осколками на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. Примечание, этого делать не надо если ты оперируешь голову.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Для извлечения шрапнели используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;. Количество осколков всегда разное. Бывает вытаскиваются не с первого раза, так что обращай внимание на логи.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение = &lt;br /&gt;
| Инструкция = Обработка ран&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]]  Прицелься на нужную конечность на кукле&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Trauma&amp;amp;Burn.gif]] Используй &#039;&#039;&#039;Мембраны&#039;&#039;&#039;, в соответствии с типом урона, который хочешь убрать.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы разместить новую кожу.&lt;br /&gt;
#* [Опционально] Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; и [[File:Trauma&amp;amp;Burn.gif]] &#039;&#039;&#039;Мембраны&#039;&#039;&#039; повторно.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги надрез &#039;&#039;&#039;Термокаутером&#039;&#039;&#039;, чтобы соединить новую кожу.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;При прерывании укладки мембраны, она порвется. Придется повторять укладку заново.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Артериальное кровотечение&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в поврежденный орган на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [[File:Fixovein.png]] Используй &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039;, на поврежденный орган.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Реконструкция лица&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься на &#039;&#039;&#039;РОТ&#039;&#039;&#039; пациента &#039;&#039;&#039;Не голову!&#039;&#039;&#039; на кукле [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги надрез &#039;&#039;&#039;термокаутером&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Глазная хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]]Прицелься в глаза больного . &lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Подрежь кожу вокруг глаз со  &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы слегка приподнять глаза.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Аппендэктомия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в пах пациента.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Сделай надрез при помощи &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы вырезать аппендикс.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы вытащить аппендикс.&lt;br /&gt;
#* [Опционально] Положи апендикс в морозильную коробку возле хирургии .&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги рану с помощью &#039;&#039;&#039;термокаутера&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; width=100%&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
=== Протезирование и замена конечностей ===&lt;br /&gt;
| {{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Science&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Ампутация конечностей&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься на нужную конечность на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы отрезать конечность.&lt;br /&gt;
#* [Опционально] подготовь конечность к [[Surgery#Замена конечностей|протезированию]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Замена конечностей &lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
* [Опционально] [[File:Saw.png]] Если пациент пришел с &#039;&#039;&#039;обрубком [stump]&#039;&#039;&#039; вместо какой-нибудь конечности, то вам необходимо отрезать её  &#039;&#039;&#039;хирургической пилой&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься на отсутствующую конечность на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы выделить сосудисто-нервный пучок.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги надрез &#039;&#039;&#039;термокаутером&#039;&#039;&#039;, чтобы протез мог быть присоединен.&lt;br /&gt;
# Присоедини протез, взятый у [[Roboticist|Роботистов]] или любой {{tooltip|другой донорский-органический|для создания франкенштейна}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;Помните, что конечности от других рас или просто чужие конечности будут иметь очень низкий шанс прижиться. Не прижившаяся конечность будет быстро гнить и убивать носителя пока ее не отрежут. Влиять на это никак нельзя, пришивайте только родные конечности!&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повреждения протезов не сказываются на здоровье человека. Чтобы их починить, надо использовать горелку {{ct|для физических повреждений|red}} и провода {{ct|для замены сгоревшей проводки|orange}}. Поврежденные конечности сходят с ума, роняют предметы. Если их сильно повредить — [[emaged items|они взорвутся]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аналогичная операция проводится при пересадке головы&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Пересадка головы&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Убедись, что у трупа не осталось &#039;&#039;&#039;обрубка (stump)&#039;&#039;&#039; на шее. Для этого {{tooltip|осмотрите тело|клик ПКМ по телу→Examine или Shift+клик ЛКМ по телу}}.&lt;br /&gt;
#* Если обрубок есть, вам необходимо отрезать его [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;хирургической пилой&#039;&#039;&#039;, прицелившись в рот.&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в голову трупу .&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы выделить сосудисто-нервный пучок, пищевод и трахею.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039; для образования полости вокруг шеи.&lt;br /&gt;
# Присоедини голову к телу.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Мозговая хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в голову пациента.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы аккуратно обрезать кожу по кругу.&lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы раскроить черепную коробку.&lt;br /&gt;
# [ТРАНСПЛАНТАЦИЯ] Вставь новый мозг в черепную коробку пациента, у которого перед этим был извлечен мозг.&lt;br /&gt;
## [[File:Scalpel.png]] [ИЗВЛЕЧЕНИЕ] Перережь соединительную ткань с помощью &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
## [[File:Saw.png]] [ИЗВЛЕЧЕНИЕ] Перережь спинной мозг с помощью  &#039;&#039;&#039;хирургической пилы&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
## [[File:Brain.png]] [ИЗВЛЕЧЕНИЕ]  Мозг [вида «Patient_Name_&#039;s Brain»] сразу же появится на операционном столе. С этого момента у вас есть несколько вариантов, куда деть мозг:&lt;br /&gt;
##* Вставить его в [[File:MMI empty.png]] MMI и отдать его [[Roboticist|роботехнику]] для [[Roboticist#Cyborgs|Кибернитезации]].&lt;br /&gt;
##* Хранить его в морозильном ящике неподалёку.&lt;br /&gt;
##* Для извлечения мозга из MMI [[File:MMI.png]], необходимо просто провести ИД картой по нему.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039; для соединения разрезанной черепной коробки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
# Если провалилась операция по трансплантации мозга:&lt;br /&gt;
#* Отдай пациента [[Geneticist | Генетикам]] на [[Geneticist#Cloning|клонирование]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Удаление грудолома Чужих\Личинки генокрада &lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в грудь пациента [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]]  Сделай надрез при помощи &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; для остановки любого потенциального кровотечения.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы поднять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]]  Используй &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039; , чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; для удаления грудолома чужого.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]]  Используй &#039;&#039;&#039;Костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Хирургия полости&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Максимальный размер вещей, которые помещаются внутрь: &lt;br /&gt;
* Голова — крошечный (в т.ч. ручка, бумага)&lt;br /&gt;
* Живот — миниатюрный (в т.ч. большинство хирургических предметов) &lt;br /&gt;
* Грудь - маленький (в т.ч. хирургическая пила, револьвер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в грудь, живот или голову на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. Примечание, этого делать не надо если ты оперируешь голову.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Drill.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую дрель&#039;&#039;&#039; для подготовки полости.&lt;br /&gt;
# [[File:randomitems.gif]] Засунь вещь внутрь. &lt;br /&gt;
# [[File:Fixovein.png]] Если это повлечет за собой внутреннее кровотечение, используй &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039; для остановки крови.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; width=100%&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
=== Косметические операции ===&lt;br /&gt;
|{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Липосакция&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
#[[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в грудь, на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. &lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Смена пола&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в пах, на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Пластическая хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в рот, на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; width=100%&lt;br /&gt;
|+ &lt;br /&gt;
=== Судмедэкспертиза ===&lt;br /&gt;
|{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Security&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Вскрытие&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
[[Guide_to_Cadavers|Данное руководство]] поможет выявить причину смерти.&lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Нацелься на пораженную зону пациента.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Режь кожу своим &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039; (для груди могут понадобится два разреза).&lt;br /&gt;
# [[File:Autopsy.gif]] Используй &#039;&#039;&#039;autopsy scanner&#039;&#039;&#039; для сканирования области.&lt;br /&gt;
# Правый щелчок на &#039;&#039;&#039;autopsy scanner&#039;&#039;&#039; и выбери &#039;&#039;&#039;print data&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Повтори ранние этапы для сканирования других областей.&lt;br /&gt;
#*[ОПЦИОНАЛЬНО] Отправь данные [[Security|охране]] или [[Scientist|ученым]]. &lt;br /&gt;
#* Помести тело в мешок для трупов и отправь в морг или на [[Geneticist|клонирование]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:Instruction&amp;diff=32348</id>
		<title>Шаблон:Instruction</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:Instruction&amp;diff=32348"/>
		<updated>2026-04-24T16:32:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Отмена версии 32347, сделанной Mercurialaste (обсуждение)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Light}};border-color: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Light}};border-radius:.8em;text-align: center;border-width:.15em;border-style:outset;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Primary}};border-style:double; border-width:.15em; border-color: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Opaque}}; border-top-right-radius:.6em; border-bottom-right-radius:.6em;border-top-left-radius:.6em;border-bottom-left-radius:.6em;&amp;quot; width=&amp;quot;25&amp;quot; | {{{Описание}}}&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Primary}};border-style:double; border-width:.15em; border-color: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Opaque}}; border-top-right-radius:.6em; border-bottom-right-radius:.6em;border-top-left-radius:.6em;border-bottom-left-radius:.6em;&amp;quot; width=&amp;quot;25&amp;quot; | {{{Содержание}}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:Instruction&amp;diff=32347</id>
		<title>Шаблон:Instruction</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:Instruction&amp;diff=32347"/>
		<updated>2026-04-24T16:08:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| cellpadding=&amp;quot;collapsible&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Light}};border-color: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Light}};border-radius:.8em;text-align: center;border-width:.15em;border-style:outset;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Primary}};border-style:double; border-width:.15em; border-color: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Opaque}}; border-top-right-radius:.6em; border-bottom-right-radius:.6em;border-top-left-radius:.6em;border-bottom-left-radius:.6em;&amp;quot; width=&amp;quot;25&amp;quot; | {{{Описание}}}&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Primary}};border-style:double; border-width:.15em; border-color: {{ColorPalette|{{{Палитра}}}|Opaque}}; border-top-right-radius:.6em; border-bottom-right-radius:.6em;border-top-left-radius:.6em;border-bottom-left-radius:.6em;&amp;quot; width=&amp;quot;25&amp;quot; | {{{Содержание}}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Mercurialaste&amp;diff=32346</id>
		<title>Участник:Mercurialaste</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:Mercurialaste&amp;diff=32346"/>
		<updated>2026-04-24T11:13:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Почти готово&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=== Основные медицинские операции ===&lt;br /&gt;
{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение = Bone setter.png&lt;br /&gt;
| Инструкция = Костная хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]]Прицелься на поврежденную конечность.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы сделать надрез.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;кровоостанавливающий зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить кровотечение. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]]Примени &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039; на сломанной кости.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone setter.png]]Используй &#039;&#039;&#039;костоправ&#039;&#039;&#039;, чтобы вправить кость на место.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Еще раз &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Повреждённые внутренние органы&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в грудь  на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;, скальпелем.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* &#039;&#039;&#039;ПРИМЕЧАНИЕ&#039;&#039;&#039;: Если статус органа - &#039;&#039;&#039;«Отказ»&#039;&#039;&#039;, используй: &#039;&#039;&#039;пипиетку&#039;&#039;&#039;[[File:Dropper.png]]100% содержащую в себе перидаксон, чтобы купировать некроз органа.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Traumakit.png|advanced trauma kit]] Используй &#039;&#039;&#039;заживительную мембрану&#039;&#039;&#039;, чтобы исправить органы.&lt;br /&gt;
#* &#039;&#039;&#039;ПРИМЕЧАНИЕ&#039;&#039;&#039;: если ты делаешь операцию на протезированных [[Guide to IPC maintenance|механизированных]] органах, то вместо мембраны, вам нужно использовать &#039;&#039;&#039;нанопасту [[file:nanopaste.png|32px|nanopaste]]&#039;&#039;&#039;, которая будет эффективна с вероятностью &#039;&#039;&#039;100%&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;гаечный ключ [[file:wrench.gif|32px|wrench]] 70%&#039;&#039;&#039; или обычный &#039;&#039;&#039;костный гель [[file:bone_gel.png|32px|bone gel]]30%&#039;&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Исправление повреждений головного мозга&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в голову на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. &lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039; для вскрытия черепной коробки.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039; для удаления костной стружки.&lt;br /&gt;
# [[File:Fixovein.png]] Используй &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039;, чтобы удалипть гематому.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения частей черепа.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Извлечение осколков и имплантантов&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в область поражённую осколками на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. Примечание, этого делать не надо если ты оперируешь голову.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Для извлечения шрапнели используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;. Количество осколков всегда разное. Бывает вытаскиваются не с первого раза, так что обращай внимание на логи.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение = &lt;br /&gt;
| Инструкция = Обработка ран&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]]  Прицелься на нужную конечность на кукле&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Trauma&amp;amp;Burn.gif]] Используй &#039;&#039;&#039;Мембраны&#039;&#039;&#039;, в соответствии с типом урона, который хочешь убрать.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы разместить новую кожу.&lt;br /&gt;
#* [Опционально] Используй [[File:Hemostat.png]] &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; и [[File:Trauma&amp;amp;Burn.gif]] &#039;&#039;&#039;Мембраны&#039;&#039;&#039; повторно.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги надрез &#039;&#039;&#039;Термокаутером&#039;&#039;&#039;, чтобы соединить новую кожу.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;При прерывании укладки мембраны, она порвется. Придется повторять укладку заново.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Артериальное кровотечение&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в поврежденный орган на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
# [[File:Fixovein.png]] Используй &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039;, на поврежденный орган.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Реконструкция лица&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься на &#039;&#039;&#039;РОТ&#039;&#039;&#039; пациента &#039;&#039;&#039;Не голову!&#039;&#039;&#039; на кукле [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги надрез &#039;&#039;&#039;термокаутером&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Глазная хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]]Прицелься в глаза больного . &lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Подрежь кожу вокруг глаз со  &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы слегка приподнять глаза.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй  &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Аппендэктомия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в пах пациента.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Сделай надрез при помощи &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы вырезать аппендикс.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы вытащить аппендикс.&lt;br /&gt;
#* [Опционально] Положи апендикс в морозильную коробку возле хирургии .&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги рану с помощью &#039;&#039;&#039;термокаутера&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Протезирование и замена конечностей ===&lt;br /&gt;
{{Instruction&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Science&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Ампутация конечностей&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься на нужную конечность на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы отрезать конечность.&lt;br /&gt;
#* [Опционально] подготовь конечность к [[Surgery#Замена конечностей|протезированию]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Замена конечностей &lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|Подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
* [Опционально] [[File:Saw.png]] Если пациент пришел с &#039;&#039;&#039;обрубком [stump]&#039;&#039;&#039; вместо какой-нибудь конечности, то вам необходимо отрезать её  &#039;&#039;&#039;хирургической пилой&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься на отсутствующую конечность на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы выделить сосудисто-нервный пучок.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Прижги надрез &#039;&#039;&#039;термокаутером&#039;&#039;&#039;, чтобы протез мог быть присоединен.&lt;br /&gt;
# Присоедини протез, взятый у [[Roboticist|Роботистов]] или любой {{tooltip|другой донорский-органический|для создания франкенштейна}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;Помните, что конечности от других рас или просто чужие конечности будут иметь очень низкий шанс прижиться. Не прижившаяся конечность будет быстро гнить и убивать носителя пока ее не отрежут. Влиять на это никак нельзя, пришивайте только родные конечности!&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повреждения протезов не сказываются на здоровье человека. Чтобы их починить, надо использовать горелку {{ct|для физических повреждений|red}} и провода {{ct|для замены сгоревшей проводки|orange}}. Поврежденные конечности сходят с ума, роняют предметы. Если их сильно повредить — [[emaged items|они взорвутся]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аналогичная операция проводится при пересадке головы&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Пересадка головы&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Убедись, что у трупа не осталось &#039;&#039;&#039;обрубка (stump)&#039;&#039;&#039; на шее. Для этого {{tooltip|осмотрите тело|клик ПКМ по телу→Examine или Shift+клик ЛКМ по телу}}.&lt;br /&gt;
#* Если обрубок есть, вам необходимо отрезать его [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;хирургической пилой&#039;&#039;&#039;, прицелившись в рот.&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в голову трупу .&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы выделить сосудисто-нервный пучок, пищевод и трахею.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039; для образования полости вокруг шеи.&lt;br /&gt;
# Присоедини голову к телу.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Мозговая хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в голову пациента.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;, чтобы аккуратно обрезать кожу по кругу.&lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы раскроить черепную коробку.&lt;br /&gt;
# [ТРАНСПЛАНТАЦИЯ] Вставь новый мозг в черепную коробку пациента, у которого перед этим был извлечен мозг.&lt;br /&gt;
## [[File:Scalpel.png]] [ИЗВЛЕЧЕНИЕ] Перережь соединительную ткань с помощью &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
## [[File:Saw.png]] [ИЗВЛЕЧЕНИЕ] Перережь спинной мозг с помощью  &#039;&#039;&#039;хирургической пилы&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
## [[File:Brain.png]] [ИЗВЛЕЧЕНИЕ]  Мозг [вида «Patient_Name_&#039;s Brain»] сразу же появится на операционном столе. С этого момента у вас есть несколько вариантов, куда деть мозг:&lt;br /&gt;
##* Вставить его в [[File:MMI empty.png]] MMI и отдать его [[Roboticist|роботехнику]] для [[Roboticist#Cyborgs|Кибернитезации]].&lt;br /&gt;
##* Хранить его в морозильном ящике неподалёку.&lt;br /&gt;
##* Для извлечения мозга из MMI [[File:MMI.png]], необходимо просто провести ИД картой по нему.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039; для соединения разрезанной черепной коробки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
# Если провалилась операция по трансплантации мозга:&lt;br /&gt;
#* Отдай пациента [[Geneticist | Генетикам]] на [[Geneticist#Cloning|клонирование]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Удаление грудолома Чужих\Личинки генокрада &lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# Прицелься в грудь пациента [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]]  Сделай надрез при помощи &#039;&#039;&#039;скальпеля&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; для остановки любого потенциального кровотечения.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы поднять кожу.&lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]]  Используй &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039; , чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Зажим&#039;&#039;&#039; для удаления грудолома чужого.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Bone gel.png]]  Используй &#039;&#039;&#039;Костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;Термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Хирургия полости&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Максимальный размер вещей, которые помещаются внутрь: &lt;br /&gt;
* Голова — крошечный (в т.ч. ручка, бумага)&lt;br /&gt;
* Живот — миниатюрный (в т.ч. большинство хирургических предметов) &lt;br /&gt;
* Грудь - маленький (в т.ч. хирургическая пила, револьвер)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в грудь, живот или голову на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. Примечание, этого делать не надо если ты оперируешь голову.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы приподнять кожу. &lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;, чтобы разрезать грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;хирургические ретракторы&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
# [[File:Drill.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую дрель&#039;&#039;&#039; для подготовки полости.&lt;br /&gt;
# [[File:randomitems.gif]] Засунь вещь внутрь. &lt;br /&gt;
# [[File:Fixovein.png]] Если это повлечет за собой внутреннее кровотечение, используй &#039;&#039;&#039;FixOVein&#039;&#039;&#039; для остановки крови.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Retractor.png]] &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;, чтобы закрыть грудную клетку.&lt;br /&gt;
#* [ТОЛЬКО ГРУДЬ] Используй [[File:Bone gel.png]] &#039;&#039;&#039;костный гель&#039;&#039;&#039;, для соединения разрезанной грудной клетки.&lt;br /&gt;
# Используй [[File:Cautery.png]] &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
=== Косметические операции ===&lt;br /&gt;
{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Липосакция&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
#[[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в грудь, на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;, чтобы остановить любое потенциальное кровотечение. &lt;br /&gt;
# [[File:Saw.png]] Используй &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Смена пола&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в пах, на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Пластическая хирургия&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Прицелься в рот, на кукле.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Надрежь кожу &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Retractor.png]] Используй &#039;&#039;&#039;ретрактор&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Hemostat.png]] Используй &#039;&#039;&#039;зажим&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Используй &#039;&#039;&#039;скальпель&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# [[File:Cautery.png]] Используй &#039;&#039;&#039;термокаутер&#039;&#039;&#039;, чтобы прижечь рану.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Судмедэкспертиза ===&lt;br /&gt;
{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Название операции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Security&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение =&lt;br /&gt;
| Инструкция = Вскрытие&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
| Описание = &lt;br /&gt;
[[Guide_to_Cadavers|Данное руководство]] поможет выявить причину смерти.&lt;br /&gt;
Выполни [[Surgery#Prepping_for_Surgery|подготовку к операции]].&lt;br /&gt;
# [[Файл:Hud-target animated.gif]] Нацелься на пораженную зону пациента.&lt;br /&gt;
# [[File:Scalpel.png]] Режь кожу своим &#039;&#039;&#039;скальпелем&#039;&#039;&#039; (для груди могут понадобится два разреза).&lt;br /&gt;
# [[File:Autopsy.gif]] Используй &#039;&#039;&#039;autopsy scanner&#039;&#039;&#039; для сканирования области.&lt;br /&gt;
# Правый щелчок на &#039;&#039;&#039;autopsy scanner&#039;&#039;&#039; и выбери &#039;&#039;&#039;print data&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Повтори ранние этапы для сканирования других областей.&lt;br /&gt;
#*[ОПЦИОНАЛЬНО] Отправь данные [[Security|охране]] или [[Scientist|ученым]]. &lt;br /&gt;
#* Помести тело в мешок для трупов и отправь в морг или на [[Geneticist|клонирование]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_IPC_maintenance&amp;diff=32345</id>
		<title>Guide to IPC maintenance</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_IPC_maintenance&amp;diff=32345"/>
		<updated>2026-04-24T08:49:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Machines.PNG&lt;br /&gt;
|name = Guide to Robotics&lt;br /&gt;
|runame = Робототехника&lt;br /&gt;
|cat1 = Ученым&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;both&amp;quot; /&amp;gt;{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Руководство по обслуживанию в целом==&lt;br /&gt;
Как и в случае с хирургией органических пациентов, обслуживание СПУ требует некого набора инструментов вместе со столом (на операционном столе меньше возможности ошибиться при выполнении манипуляций). В общем и целом лишь [[Roboticist|робототехники]] и [[Research Director|научный руководитель]] могут предоставить качественное тех. обслуживание СПУ. Необходимо чётко следовать указанным инструкциям, полностью выполняя их шаг за шагом. В ином случае, есть риск навредить себе, или &amp;quot;пациенту&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Для починки физического &#039;&#039;&#039;грубого урона&#039;&#039;&#039;, нужно применить на поврежденную часть тела [[File:Welder1.gif]] &#039;&#039;&#039;сварку&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
# Для починки термического урона, то есть &#039;&#039;&#039;ожогов&#039;&#039;&#039;, нужно применить на поврежденную часть тела  [[File:CableCoils.png]] &#039;&#039;&#039;провода&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Для починки любого обоих типов урона одновременно можно использовать на поврежденной части тела [[File:nanopaste.png|Нанопаста]] &#039;&#039;&#039;нанопасту&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данные процедуры исправят большинство &#039;&#039;&#039;внешних&#039;&#039;&#039; повреждений корпуса СПУ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Починка внутренних компонентов==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Открыть техническую панель===&lt;br /&gt;
#Выберите нужную часть тела [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
#Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить панель.&lt;br /&gt;
#Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы снять панель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы закрыть панель, нужно закрутить ее [[File:Screwdriver_random.gif|32px]] &#039;&#039;&#039;отверткой&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Альтернативное тех. обслуживание===&lt;br /&gt;
Большинство из представленных в руководстве инструментов можно заменить на некие альтернативы, да и сам процесс может проводиться не только на операционном столе (что, к сожалению, в трети случаях навредит &amp;quot;пациенту&amp;quot;). К примеру мультитул абсолютно заменим сигналером. Каждый инструмент, являющий &amp;quot;гетто&amp;quot;-заместителем инструмента для операции на людях имеет свой &amp;quot;гетто&amp;quot; аналог, который и будет инструментом для операций на людях.&lt;br /&gt;
== Список операций ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Починка внутренних компонентов===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите торс СПУ  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Wrench1.gif|Гаечный ключ]] &#039;&#039;&#039;разводной ключ&#039;&#039;&#039; чтобы ослабить болты.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]]  &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель безопасности.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:nanopaste.png|Нанопаста]] &#039;&#039;&#039;нанопасту&#039;&#039;&#039; чтобы начать чинить органы.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; что бы закрыть панель безопасности.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Wrench1.gif|Гаечный ключ]] &#039;&#039;&#039;разводной ключ&#039;&#039;&#039; чтобы закрутить болты.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы закрыть панель.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Избавление от обрубков конечности===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите конечность  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Saw.png]] &#039;&#039;&#039;хирургическую пилу&#039;&#039;&#039; что бы отрезать обрубки конечности.&lt;br /&gt;
* После этого можете перейти к пункту &#039;&#039;&#039;Замена конечностей&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ампутирование конечности===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите конечность  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; что бы открыть панель обслуживания конечности.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; что бы вскрыть панель обслуживания конечности.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; для ампутации конечности.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Замена конечностей===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Выберите часть тела  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wirecutters random.gif|Кусачки]]  &#039;&#039;&#039;кусачки&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif|Гаечный ключ]] &#039;&#039;&#039;Разводной ключ&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
# Используйте &#039;&#039;&#039;протез&#039;&#039;&#039; на части тела которую хотите заменить. &lt;br /&gt;
(Если нужно заменить голову СПУ, можно использовать голову киборга в которую предварительно будут помещены флешеры. Синтетические флешеры заставят СПУ хуже видетЬ, поэтому крайне рекомендуется использовать обычные)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Замена батареи===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите торс СПУ  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Wrench1.gif|Гаечный ключ]] &#039;&#039;&#039;разводной ключ&#039;&#039;&#039; чтобы ослабить болты.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]]  &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель безопасности.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; для откручивания аккумулятора.&lt;br /&gt;
* Используйте новый &#039;&#039;&#039;аккумулятор&#039;&#039;&#039; чтобы вставить его в гнездо старого.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; что бы закрыть панель безопасности.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Wrench1.gif|Гаечный ключ]] &#039;&#039;&#039;разводной ключ&#039;&#039;&#039; чтобы закрутить болты.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы закрыть панель.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Восстановление слуха===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите торс СПУ  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Wrench1.gif|Гаечный ключ]] &#039;&#039;&#039;разводной ключ&#039;&#039;&#039; чтобы ослабить болты.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]]  &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель безопасности.&lt;br /&gt;
* Используйте новый &#039;&#039;&#039;Радио компонент киборга&#039;&#039;&#039; чтобы вставить его в гнездо старого.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; что бы закрыть панель безопасности.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Wrench1.gif|Гаечный ключ]] &#039;&#039;&#039;разводной ключ&#039;&#039;&#039; чтобы закрутить болты.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы закрыть панель.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Операция по изъятию позитронного мозга===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите торс СПУ  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Wrench1.gif|Гаечный ключ]] &#039;&#039;&#039;разводной ключ&#039;&#039;&#039; чтобы ослабить болты.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]]  &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель безопасности.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Wirecutters random.gif|Кусачки]]  &#039;&#039;&#039;кусачки&#039;&#039;&#039; чтобы обрезать провода, соединяющие позитроник.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы достать позитроник.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Операция по смене интерфейса экрана===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите рот (да, он есть) СПУ  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить экран.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть экран.&lt;br /&gt;
* Используйте   [[File:Multitool.png]] &#039;&#039;&#039;мультитул&#039;&#039;&#039; чтобы регулировать окраску на экране  .&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы закрыть экран.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Операция по починке экрана===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите рот (да, он есть) СПУ  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить экран.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть экран.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:nanopaste.png|Нанопаста]] &#039;&#039;&#039;нанопасту&#039;&#039;&#039; чтобы починить экран.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы закрыть экран.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Операция по починке камер===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите глаза СПУ  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить панель камер.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:nanopaste.png|Нанопаста]] &#039;&#039;&#039;нанопасту&#039;&#039;&#039; чтобы починить камеры.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы закрутить панели назад.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Починка внутренних компонентов в промежности===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите промежность СПУ  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:nanopaste.png|Нанопаста]] &#039;&#039;&#039;нанопасту&#039;&#039;&#039; чтобы починить внутренние компоненты.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; что бы закрыть панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы закрыть панель.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Операция на промежности===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Выберите промежность СПУ  [[Файл:Hud-target animated.gif]].&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы открутить панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Crowbar.png]] &#039;&#039;&#039;монтировку&#039;&#039;&#039; чтобы открыть панель обслуживания.&lt;br /&gt;
* Используйте  &#039;&#039;&#039;ручку или дрель&#039;&#039;&#039; чтобы сделать там полость.&lt;br /&gt;
* Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] &#039;&#039;&#039;отвертку&#039;&#039;&#039; чтобы закрыть панель обслуживания.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Wrench1.gif&amp;diff=32344</id>
		<title>Файл:Wrench1.gif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Wrench1.gif&amp;diff=32344"/>
		<updated>2026-04-24T08:45:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste переименовал страницу Файл:Wrench1.gif в Файл:Wrench.gif&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#перенаправление [[Файл:Wrench.gif]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Wrench.gif&amp;diff=32343</id>
		<title>Файл:Wrench.gif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Wrench.gif&amp;diff=32343"/>
		<updated>2026-04-24T08:45:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste переименовал страницу Файл:Wrench1.gif в Файл:Wrench.gif&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;гаечный ключ&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32334</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32334"/>
		<updated>2026-04-20T15:02:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Go from wip&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
* Суперматтерия будет гореть, пока не кончится кислород или форон, который она же и выделяет, для оперативного тушения открытого возгорания, самым эффективным методом, будет сброс СМ в космос или, как в случае реакторной КНС &amp;quot;Прометей&amp;quot; устроить разгерметизацию внутри камеры СМ. &#039;&#039;(Делайте это с осторожность, избыточное давление внутри камеры СМ может вытолкнуть СМ на Вас!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если же, лезть внутрь камеры СМ Вам не сильно хочется, можете охладить любой не горючий газ, чем ниже будет его температура, тем лучше, после чего, можете использовать его для тушения пожара внутри камеры СМ или для экстренного устранения нестабильности кристалла. Аналогично этому способу работают углекислотные огнетушители.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть три СПИН`на, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Все три находятся у входа в зону реактора, в инженерном отделе. &lt;br /&gt;
*Настройте Главный СПИН, находящийся в зоне реактора, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32333</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32333"/>
		<updated>2026-04-20T15:02:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Активация суперматерии */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
* Суперматтерия будет гореть, пока не кончится кислород или форон, который она же и выделяет, для оперативного тушения открытого возгорания, самым эффективным методом, будет сброс СМ в космос или, как в случае реакторной КНС &amp;quot;Прометей&amp;quot; устроить разгерметизацию внутри камеры СМ. &#039;&#039;(Делайте это с осторожность, избыточное давление внутри камеры СМ может вытолкнуть СМ на Вас!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если же, лезть внутрь камеры СМ Вам не сильно хочется, можете охладить любой не горючий газ, чем ниже будет его температура, тем лучше, после чего, можете использовать его для тушения пожара внутри камеры СМ или для экстренного устранения нестабильности кристалла. Аналогично этому способу работают углекислотные огнетушители.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть три СПИН`на, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Все три находятся у входа в зону реактора, в инженерном отделе. &lt;br /&gt;
*Настройте Главный СПИН, находящийся в зоне реактора, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32332</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32332"/>
		<updated>2026-04-20T15:01:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Настройка File:SMES.png СПИН`ов */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
* Суперматтерия будет гореть, пока не кончится кислород или форон, который она же и выделяет, для оперативного тушения открытого возгорания, самым эффективным методом, будет сброс СМ в космос или, как в случае реакторной КНС &amp;quot;Прометей&amp;quot; устроить разгерметизацию внутри камеры СМ. &#039;&#039;(Делайте это с осторожность, избыточное давление внутри камеры СМ может вытолкнуть СМ на Вас!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если же, лезть внутрь камеры СМ Вам не сильно хочется, можете охладить любой не горючий газ, чем ниже будет его температура, тем лучше, после чего, можете использовать его для тушения пожара внутри камеры СМ или для экстренного устранения нестабильности кристалла. Аналогично этому способу работают углекислотные огнетушители.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть три СПИН`на, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Все три находятся у входа в зону реактора, в инженерном отделе. &lt;br /&gt;
*Настройте Главный СПИН, находящийся в зоне реактора, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32331</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32331"/>
		<updated>2026-04-20T14:57:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Иные процедуры */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
* Суперматтерия будет гореть, пока не кончится кислород или форон, который она же и выделяет, для оперативного тушения открытого возгорания, самым эффективным методом, будет сброс СМ в космос или, как в случае реакторной КНС &amp;quot;Прометей&amp;quot; устроить разгерметизацию внутри камеры СМ. &#039;&#039;(Делайте это с осторожность, избыточное давление внутри камеры СМ может вытолкнуть СМ на Вас!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если же, лезть внутрь камеры СМ Вам не сильно хочется, можете охладить любой не горючий газ, чем ниже будет его температура, тем лучше, после чего, можете использовать его для тушения пожара внутри камеры СМ или для экстренного устранения нестабильности кристалла. Аналогично этому способу работают углекислотные огнетушители.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть два СМЕСа, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Главный СПИН, который находится западнее комнаты наблюдения и Атмосферный СМЕС, который находится в техтоннеле юго-западнее главного СМЕСа.&lt;br /&gt;
*Настройте Главный СМЕС, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
*Двигайтесь к атмосферному СМЕСу, который упоминался ранее и настройте его (150,000 вход и 100,000 выхода должно хватить, если атмостехи не будут играть с оборудованием.&lt;br /&gt;
*Теперь вы можете настроить [[Substations|подстанции]] на станции. (Опционально)&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Для ленивых: всё это можно сделать через RCON консоль, которая находится в комнате наблюдения.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32330</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32330"/>
		<updated>2026-04-20T14:57:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Вывод охладителя */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
* Суперматтерия будет гореть, пока не кончится кислород или форон, который она же и выделяет, для оперативного тушения открытого возгорания, самым эффективным методом, будет сброс СМ в космос или, как в случае реакторной КНС &amp;quot;Прометей&amp;quot; устроить разгерметизацию внутри камеры СМ. &#039;&#039;(Делайте это с осторожность, избыточное давление внутри камеры СМ может вытолкнуть СМ на Вас!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если же, лезть внутрь камеры СМ Вам не сильно хочется, можете охладить любой не горючий газ, чем ниже будет его температура, тем лучше, после чего, можете использовать его для тушения пожара внутри камеры СМ или для экстренного устранения нестабильности кристалла. Аналогично этому способу работают углекислотные огнетушители.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть два СМЕСа, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Главный СПИН, который находится западнее комнаты наблюдения и Атмосферный СМЕС, который находится в техтоннеле юго-западнее главного СМЕСа.&lt;br /&gt;
*Настройте Главный СМЕС, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
*Двигайтесь к атмосферному СМЕСу, который упоминался ранее и настройте его (150,000 вход и 100,000 выхода должно хватить, если атмостехи не будут играть с оборудованием.&lt;br /&gt;
*Теперь вы можете настроить [[Substations|подстанции]] на станции. (Опционально)&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Для ленивых: всё это можно сделать через RCON консоль, которая находится в комнате наблюдения.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иные процедуры==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32329</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32329"/>
		<updated>2026-04-20T14:57:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Сброс Суперматерии */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
* Суперматтерия будет гореть, пока не кончится кислород или форон, который она же и выделяет, для оперативного тушения открытого возгорания, самым эффективным методом, будет сброс СМ в космос или, как в случае реакторной КНС &amp;quot;Прометей&amp;quot; устроить разгерметизацию внутри камеры СМ. &#039;&#039;(Делайте это с осторожность, избыточное давление внутри камеры СМ может вытолкнуть СМ на Вас!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если же, лезть внутрь камеры СМ Вам не сильно хочется, можете охладить любой не горючий газ, чем ниже будет его температура, тем лучше, после чего, можете использовать его для тушения пожара внутри камеры СМ или для экстренного устранения нестабильности кристалла. Аналогично этому способу работают углекислотные огнетушители.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть два СМЕСа, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Главный СПИН, который находится западнее комнаты наблюдения и Атмосферный СМЕС, который находится в техтоннеле юго-западнее главного СМЕСа.&lt;br /&gt;
*Настройте Главный СМЕС, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
*Двигайтесь к атмосферному СМЕСу, который упоминался ранее и настройте его (150,000 вход и 100,000 выхода должно хватить, если атмостехи не будут играть с оборудованием.&lt;br /&gt;
*Теперь вы можете настроить [[Substations|подстанции]] на станции. (Опционально)&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Для ленивых: всё это можно сделать через RCON консоль, которая находится в комнате наблюдения.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иные процедуры==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вывод охладителя ===&lt;br /&gt;
В некоторых ситуациях, таких как малый перегрев ядра, вам, возможно, захочется вывести охладитель из системы, перед тем, как ввести ещё. Генераторная специально устроена так, чтобы вы могли вывести охладитель в канистры. Для этого вам надо сделать следующее:&lt;br /&gt;
*Найдите пустую канистру и промаркируйте её как опасную.&lt;br /&gt;
**(Для того, чтобы сделать это, нажмите на канистру пустой рукой, чтобы получить доступ к контрольному интерфейсу и нажмите на кнопку &amp;quot;Relabel&amp;quot;. Кнопка будет серой, если в канистре есть хоть какое-то количество газа.&lt;br /&gt;
*Используйте [[File:Wrench1.gif]] гаечный ключ, чтобы прикрутить канистру к порту, который находится в северо-западном углу генераторной.&lt;br /&gt;
*Включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*Подождите, пока газ не будет откачан. Это потребует некоторого времени и, возможно, потребует замены полной канистры на пустую.&lt;br /&gt;
**В экстренном случае необходимо полностью опустошить ядро перед тем, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
*Когда ядро будет опустошено, выключите помпу.&lt;br /&gt;
*Отсоедините канистру и отнесите её атмостехам, чтобы они её опустошили.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;Очень важно ввести новый охладитель, если старый был выкачан. Без него ядро перегреется.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для многих сотрудников стандартной процедурой является перемаркировка пустой канистры из-под азота как канистра, содержащая опасные материалы и подсоединение её к порту выкачивания охладителя, чтобы она была уже на месте в случае ЧП.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32328</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32328"/>
		<updated>2026-04-20T14:56:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Вентилирование ядра */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
* Суперматтерия будет гореть, пока не кончится кислород или форон, который она же и выделяет, для оперативного тушения открытого возгорания, самым эффективным методом, будет сброс СМ в космос или, как в случае реакторной КНС &amp;quot;Прометей&amp;quot; устроить разгерметизацию внутри камеры СМ. &#039;&#039;(Делайте это с осторожность, избыточное давление внутри камеры СМ может вытолкнуть СМ на Вас!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если же, лезть внутрь камеры СМ Вам не сильно хочется, можете охладить любой не горючий газ, чем ниже будет его температура, тем лучше, после чего, можете использовать его для тушения пожара внутри камеры СМ или для экстренного устранения нестабильности кристалла. Аналогично этому способу работают углекислотные огнетушители.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть два СМЕСа, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Главный СПИН, который находится западнее комнаты наблюдения и Атмосферный СМЕС, который находится в техтоннеле юго-западнее главного СМЕСа.&lt;br /&gt;
*Настройте Главный СМЕС, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
*Двигайтесь к атмосферному СМЕСу, который упоминался ранее и настройте его (150,000 вход и 100,000 выхода должно хватить, если атмостехи не будут играть с оборудованием.&lt;br /&gt;
*Теперь вы можете настроить [[Substations|подстанции]] на станции. (Опционально)&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Для ленивых: всё это можно сделать через RCON консоль, которая находится в комнате наблюдения.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иные процедуры==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вывод охладителя ===&lt;br /&gt;
В некоторых ситуациях, таких как малый перегрев ядра, вам, возможно, захочется вывести охладитель из системы, перед тем, как ввести ещё. Генераторная специально устроена так, чтобы вы могли вывести охладитель в канистры. Для этого вам надо сделать следующее:&lt;br /&gt;
*Найдите пустую канистру и промаркируйте её как опасную.&lt;br /&gt;
**(Для того, чтобы сделать это, нажмите на канистру пустой рукой, чтобы получить доступ к контрольному интерфейсу и нажмите на кнопку &amp;quot;Relabel&amp;quot;. Кнопка будет серой, если в канистре есть хоть какое-то количество газа.&lt;br /&gt;
*Используйте [[File:Wrench1.gif]] гаечный ключ, чтобы прикрутить канистру к порту, который находится в северо-западном углу генераторной.&lt;br /&gt;
*Включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*Подождите, пока газ не будет откачан. Это потребует некоторого времени и, возможно, потребует замены полной канистры на пустую.&lt;br /&gt;
**В экстренном случае необходимо полностью опустошить ядро перед тем, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
*Когда ядро будет опустошено, выключите помпу.&lt;br /&gt;
*Отсоедините канистру и отнесите её атмостехам, чтобы они её опустошили.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;Очень важно ввести новый охладитель, если старый был выкачан. Без него ядро перегреется.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для многих сотрудников стандартной процедурой является перемаркировка пустой канистры из-под азота как канистра, содержащая опасные материалы и подсоединение её к порту выкачивания охладителя, чтобы она была уже на месте в случае ЧП.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сброс Суперматерии===&lt;br /&gt;
Если не имеется возможности справиться с ситуацией можно произвести сброс материи в космос, чтобы избежать сильных повреждений станции.&lt;br /&gt;
*Получите доступ к офису Главного Инженера, где находится кнопка сброса. (ИИ - в помощь)&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что створки вентилирования открыты. Кнопка для открытия створок находится в этом же офисе и в генераторной.&lt;br /&gt;
*Сломайте стекло.&lt;br /&gt;
*Нажмите кнопку сброса.&lt;br /&gt;
*Закажите новое ядро.&lt;br /&gt;
* ???&lt;br /&gt;
*PROFIT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новая суперматерия может быть заказана в отделе поставок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Здесь описаны не все методы охлаждения температуры ядра, так что экспериментируйте.&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32327</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32327"/>
		<updated>2026-04-20T14:55:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Экстренный ввод охладителя */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
* Суперматтерия будет гореть, пока не кончится кислород или форон, который она же и выделяет, для оперативного тушения открытого возгорания, самым эффективным методом, будет сброс СМ в космос или, как в случае реакторной КНС &amp;quot;Прометей&amp;quot; устроить разгерметизацию внутри камеры СМ. &#039;&#039;(Делайте это с осторожность, избыточное давление внутри камеры СМ может вытолкнуть СМ на Вас!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если же, лезть внутрь камеры СМ Вам не сильно хочется, можете охладить любой не горючий газ, чем ниже будет его температура, тем лучше, после чего, можете использовать его для тушения пожара внутри камеры СМ или для экстренного устранения нестабильности кристалла. Аналогично этому способу работают углекислотные огнетушители.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть два СМЕСа, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Главный СПИН, который находится западнее комнаты наблюдения и Атмосферный СМЕС, который находится в техтоннеле юго-западнее главного СМЕСа.&lt;br /&gt;
*Настройте Главный СМЕС, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
*Двигайтесь к атмосферному СМЕСу, который упоминался ранее и настройте его (150,000 вход и 100,000 выхода должно хватить, если атмостехи не будут играть с оборудованием.&lt;br /&gt;
*Теперь вы можете настроить [[Substations|подстанции]] на станции. (Опционально)&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Для ленивых: всё это можно сделать через RCON консоль, которая находится в комнате наблюдения.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иные процедуры==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вывод охладителя ===&lt;br /&gt;
В некоторых ситуациях, таких как малый перегрев ядра, вам, возможно, захочется вывести охладитель из системы, перед тем, как ввести ещё. Генераторная специально устроена так, чтобы вы могли вывести охладитель в канистры. Для этого вам надо сделать следующее:&lt;br /&gt;
*Найдите пустую канистру и промаркируйте её как опасную.&lt;br /&gt;
**(Для того, чтобы сделать это, нажмите на канистру пустой рукой, чтобы получить доступ к контрольному интерфейсу и нажмите на кнопку &amp;quot;Relabel&amp;quot;. Кнопка будет серой, если в канистре есть хоть какое-то количество газа.&lt;br /&gt;
*Используйте [[File:Wrench1.gif]] гаечный ключ, чтобы прикрутить канистру к порту, который находится в северо-западном углу генераторной.&lt;br /&gt;
*Включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*Подождите, пока газ не будет откачан. Это потребует некоторого времени и, возможно, потребует замены полной канистры на пустую.&lt;br /&gt;
**В экстренном случае необходимо полностью опустошить ядро перед тем, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
*Когда ядро будет опустошено, выключите помпу.&lt;br /&gt;
*Отсоедините канистру и отнесите её атмостехам, чтобы они её опустошили.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;Очень важно ввести новый охладитель, если старый был выкачан. Без него ядро перегреется.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для многих сотрудников стандартной процедурой является перемаркировка пустой канистры из-под азота как канистра, содержащая опасные материалы и подсоединение её к порту выкачивания охладителя, чтобы она была уже на месте в случае ЧП.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вентилирование ядра===&lt;br /&gt;
Когда перегрев двигателя силён настолько, что у вас нет времени на выкачку охладителя, он может быть выведен в космос. Для этого в ядре есть створки, ведущие прямо в космос. Есть две кнопки, контролирующие эти створки. Одна находится в правом нижнем углу генераторной, другая расположена в офисе Главного Инженера.&lt;br /&gt;
Вентилирование ядра может занять некоторое время, особенно если охладитель особенно горячий или находится под высоким давлением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как ядро было полностью провентилировано, убедитесь, что створки закрыты, до того, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сброс Суперматерии===&lt;br /&gt;
Если не имеется возможности справиться с ситуацией можно произвести сброс материи в космос, чтобы избежать сильных повреждений станции.&lt;br /&gt;
*Получите доступ к офису Главного Инженера, где находится кнопка сброса. (ИИ - в помощь)&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что створки вентилирования открыты. Кнопка для открытия створок находится в этом же офисе и в генераторной.&lt;br /&gt;
*Сломайте стекло.&lt;br /&gt;
*Нажмите кнопку сброса.&lt;br /&gt;
*Закажите новое ядро.&lt;br /&gt;
* ???&lt;br /&gt;
*PROFIT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новая суперматерия может быть заказана в отделе поставок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Здесь описаны не все методы охлаждения температуры ядра, так что экспериментируйте.&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32326</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32326"/>
		<updated>2026-04-20T14:54:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Аварийное тушение суперматтерии */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
* Суперматтерия будет гореть, пока не кончится кислород или форон, который она же и выделяет, для оперативного тушения открытого возгорания, самым эффективным методом, будет сброс СМ в космос или, как в случае реакторной КНС &amp;quot;Прометей&amp;quot; устроить разгерметизацию внутри камеры СМ. &#039;&#039;(Делайте это с осторожность, избыточное давление внутри камеры СМ может вытолкнуть СМ на Вас!)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Если же, лезть внутрь камеры СМ Вам не сильно хочется, можете охладить любой не горючий газ, чем ниже будет его температура, тем лучше, после чего, можете использовать его для тушения пожара внутри камеры СМ или для экстренного устранения нестабильности кристалла. Аналогично этому способу работают углекислотные огнетушители.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть два СМЕСа, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Главный СПИН, который находится западнее комнаты наблюдения и Атмосферный СМЕС, который находится в техтоннеле юго-западнее главного СМЕСа.&lt;br /&gt;
*Настройте Главный СМЕС, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
*Двигайтесь к атмосферному СМЕСу, который упоминался ранее и настройте его (150,000 вход и 100,000 выхода должно хватить, если атмостехи не будут играть с оборудованием.&lt;br /&gt;
*Теперь вы можете настроить [[Substations|подстанции]] на станции. (Опционально)&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Для ленивых: всё это можно сделать через RCON консоль, которая находится в комнате наблюдения.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иные процедуры==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вывод охладителя ===&lt;br /&gt;
В некоторых ситуациях, таких как малый перегрев ядра, вам, возможно, захочется вывести охладитель из системы, перед тем, как ввести ещё. Генераторная специально устроена так, чтобы вы могли вывести охладитель в канистры. Для этого вам надо сделать следующее:&lt;br /&gt;
*Найдите пустую канистру и промаркируйте её как опасную.&lt;br /&gt;
**(Для того, чтобы сделать это, нажмите на канистру пустой рукой, чтобы получить доступ к контрольному интерфейсу и нажмите на кнопку &amp;quot;Relabel&amp;quot;. Кнопка будет серой, если в канистре есть хоть какое-то количество газа.&lt;br /&gt;
*Используйте [[File:Wrench1.gif]] гаечный ключ, чтобы прикрутить канистру к порту, который находится в северо-западном углу генераторной.&lt;br /&gt;
*Включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*Подождите, пока газ не будет откачан. Это потребует некоторого времени и, возможно, потребует замены полной канистры на пустую.&lt;br /&gt;
**В экстренном случае необходимо полностью опустошить ядро перед тем, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
*Когда ядро будет опустошено, выключите помпу.&lt;br /&gt;
*Отсоедините канистру и отнесите её атмостехам, чтобы они её опустошили.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;Очень важно ввести новый охладитель, если старый был выкачан. Без него ядро перегреется.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для многих сотрудников стандартной процедурой является перемаркировка пустой канистры из-под азота как канистра, содержащая опасные материалы и подсоединение её к порту выкачивания охладителя, чтобы она была уже на месте в случае ЧП.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Экстренный ввод охладителя===&lt;br /&gt;
Если у вас нет времени на долгое выкачивание старого охладителя можно включить два вентиля, расположенных рядом с ТЭГами, чтобы выравнять давление и температуру в системе охлаждения. Эта мера сделает временно недоступной выработку энергии, но это всё же лучше, чем остаться без генераторов вообще, не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вентилирование ядра===&lt;br /&gt;
Когда перегрев двигателя силён настолько, что у вас нет времени на выкачку охладителя, он может быть выведен в космос. Для этого в ядре есть створки, ведущие прямо в космос. Есть две кнопки, контролирующие эти створки. Одна находится в правом нижнем углу генераторной, другая расположена в офисе Главного Инженера.&lt;br /&gt;
Вентилирование ядра может занять некоторое время, особенно если охладитель особенно горячий или находится под высоким давлением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как ядро было полностью провентилировано, убедитесь, что створки закрыты, до того, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сброс Суперматерии===&lt;br /&gt;
Если не имеется возможности справиться с ситуацией можно произвести сброс материи в космос, чтобы избежать сильных повреждений станции.&lt;br /&gt;
*Получите доступ к офису Главного Инженера, где находится кнопка сброса. (ИИ - в помощь)&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что створки вентилирования открыты. Кнопка для открытия створок находится в этом же офисе и в генераторной.&lt;br /&gt;
*Сломайте стекло.&lt;br /&gt;
*Нажмите кнопку сброса.&lt;br /&gt;
*Закажите новое ядро.&lt;br /&gt;
* ???&lt;br /&gt;
*PROFIT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новая суперматерия может быть заказана в отделе поставок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Здесь описаны не все методы охлаждения температуры ядра, так что экспериментируйте.&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32325</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32325"/>
		<updated>2026-04-20T14:40:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Способы охлаждения */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]]&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
*Притащите канистру с СО2 из атмосферного отсека (если вы СЕ или атмостех – для вас это не будет проблемой. Инженеры могут попросить ИИ пропустить, взломать отсек или же просто взять канистру с кислородом со склада).&lt;br /&gt;
*Прикрутите канистру в один из портов и включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* PROFIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть два СМЕСа, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Главный СПИН, который находится западнее комнаты наблюдения и Атмосферный СМЕС, который находится в техтоннеле юго-западнее главного СМЕСа.&lt;br /&gt;
*Настройте Главный СМЕС, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
*Двигайтесь к атмосферному СМЕСу, который упоминался ранее и настройте его (150,000 вход и 100,000 выхода должно хватить, если атмостехи не будут играть с оборудованием.&lt;br /&gt;
*Теперь вы можете настроить [[Substations|подстанции]] на станции. (Опционально)&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Для ленивых: всё это можно сделать через RCON консоль, которая находится в комнате наблюдения.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иные процедуры==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вывод охладителя ===&lt;br /&gt;
В некоторых ситуациях, таких как малый перегрев ядра, вам, возможно, захочется вывести охладитель из системы, перед тем, как ввести ещё. Генераторная специально устроена так, чтобы вы могли вывести охладитель в канистры. Для этого вам надо сделать следующее:&lt;br /&gt;
*Найдите пустую канистру и промаркируйте её как опасную.&lt;br /&gt;
**(Для того, чтобы сделать это, нажмите на канистру пустой рукой, чтобы получить доступ к контрольному интерфейсу и нажмите на кнопку &amp;quot;Relabel&amp;quot;. Кнопка будет серой, если в канистре есть хоть какое-то количество газа.&lt;br /&gt;
*Используйте [[File:Wrench1.gif]] гаечный ключ, чтобы прикрутить канистру к порту, который находится в северо-западном углу генераторной.&lt;br /&gt;
*Включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*Подождите, пока газ не будет откачан. Это потребует некоторого времени и, возможно, потребует замены полной канистры на пустую.&lt;br /&gt;
**В экстренном случае необходимо полностью опустошить ядро перед тем, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
*Когда ядро будет опустошено, выключите помпу.&lt;br /&gt;
*Отсоедините канистру и отнесите её атмостехам, чтобы они её опустошили.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;Очень важно ввести новый охладитель, если старый был выкачан. Без него ядро перегреется.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для многих сотрудников стандартной процедурой является перемаркировка пустой канистры из-под азота как канистра, содержащая опасные материалы и подсоединение её к порту выкачивания охладителя, чтобы она была уже на месте в случае ЧП.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Экстренный ввод охладителя===&lt;br /&gt;
Если у вас нет времени на долгое выкачивание старого охладителя можно включить два вентиля, расположенных рядом с ТЭГами, чтобы выравнять давление и температуру в системе охлаждения. Эта мера сделает временно недоступной выработку энергии, но это всё же лучше, чем остаться без генераторов вообще, не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вентилирование ядра===&lt;br /&gt;
Когда перегрев двигателя силён настолько, что у вас нет времени на выкачку охладителя, он может быть выведен в космос. Для этого в ядре есть створки, ведущие прямо в космос. Есть две кнопки, контролирующие эти створки. Одна находится в правом нижнем углу генераторной, другая расположена в офисе Главного Инженера.&lt;br /&gt;
Вентилирование ядра может занять некоторое время, особенно если охладитель особенно горячий или находится под высоким давлением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как ядро было полностью провентилировано, убедитесь, что створки закрыты, до того, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сброс Суперматерии===&lt;br /&gt;
Если не имеется возможности справиться с ситуацией можно произвести сброс материи в космос, чтобы избежать сильных повреждений станции.&lt;br /&gt;
*Получите доступ к офису Главного Инженера, где находится кнопка сброса. (ИИ - в помощь)&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что створки вентилирования открыты. Кнопка для открытия створок находится в этом же офисе и в генераторной.&lt;br /&gt;
*Сломайте стекло.&lt;br /&gt;
*Нажмите кнопку сброса.&lt;br /&gt;
*Закажите новое ядро.&lt;br /&gt;
* ???&lt;br /&gt;
*PROFIT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новая суперматерия может быть заказана в отделе поставок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Здесь описаны не все методы охлаждения температуры ядра, так что экспериментируйте.&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32324</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32324"/>
		<updated>2026-04-20T14:39:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Наблюдение за генератором */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют коллекторы и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]][[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
*Притащите канистру с СО2 из атмосферного отсека (если вы СЕ или атмостех – для вас это не будет проблемой. Инженеры могут попросить ИИ пропустить, взломать отсек или же просто взять канистру с кислородом со склада).&lt;br /&gt;
*Прикрутите канистру в один из портов и включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* PROFIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть два СМЕСа, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Главный СПИН, который находится западнее комнаты наблюдения и Атмосферный СМЕС, который находится в техтоннеле юго-западнее главного СМЕСа.&lt;br /&gt;
*Настройте Главный СМЕС, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
*Двигайтесь к атмосферному СМЕСу, который упоминался ранее и настройте его (150,000 вход и 100,000 выхода должно хватить, если атмостехи не будут играть с оборудованием.&lt;br /&gt;
*Теперь вы можете настроить [[Substations|подстанции]] на станции. (Опционально)&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Для ленивых: всё это можно сделать через RCON консоль, которая находится в комнате наблюдения.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иные процедуры==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вывод охладителя ===&lt;br /&gt;
В некоторых ситуациях, таких как малый перегрев ядра, вам, возможно, захочется вывести охладитель из системы, перед тем, как ввести ещё. Генераторная специально устроена так, чтобы вы могли вывести охладитель в канистры. Для этого вам надо сделать следующее:&lt;br /&gt;
*Найдите пустую канистру и промаркируйте её как опасную.&lt;br /&gt;
**(Для того, чтобы сделать это, нажмите на канистру пустой рукой, чтобы получить доступ к контрольному интерфейсу и нажмите на кнопку &amp;quot;Relabel&amp;quot;. Кнопка будет серой, если в канистре есть хоть какое-то количество газа.&lt;br /&gt;
*Используйте [[File:Wrench1.gif]] гаечный ключ, чтобы прикрутить канистру к порту, который находится в северо-западном углу генераторной.&lt;br /&gt;
*Включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*Подождите, пока газ не будет откачан. Это потребует некоторого времени и, возможно, потребует замены полной канистры на пустую.&lt;br /&gt;
**В экстренном случае необходимо полностью опустошить ядро перед тем, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
*Когда ядро будет опустошено, выключите помпу.&lt;br /&gt;
*Отсоедините канистру и отнесите её атмостехам, чтобы они её опустошили.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;Очень важно ввести новый охладитель, если старый был выкачан. Без него ядро перегреется.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для многих сотрудников стандартной процедурой является перемаркировка пустой канистры из-под азота как канистра, содержащая опасные материалы и подсоединение её к порту выкачивания охладителя, чтобы она была уже на месте в случае ЧП.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Экстренный ввод охладителя===&lt;br /&gt;
Если у вас нет времени на долгое выкачивание старого охладителя можно включить два вентиля, расположенных рядом с ТЭГами, чтобы выравнять давление и температуру в системе охлаждения. Эта мера сделает временно недоступной выработку энергии, но это всё же лучше, чем остаться без генераторов вообще, не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вентилирование ядра===&lt;br /&gt;
Когда перегрев двигателя силён настолько, что у вас нет времени на выкачку охладителя, он может быть выведен в космос. Для этого в ядре есть створки, ведущие прямо в космос. Есть две кнопки, контролирующие эти створки. Одна находится в правом нижнем углу генераторной, другая расположена в офисе Главного Инженера.&lt;br /&gt;
Вентилирование ядра может занять некоторое время, особенно если охладитель особенно горячий или находится под высоким давлением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как ядро было полностью провентилировано, убедитесь, что створки закрыты, до того, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сброс Суперматерии===&lt;br /&gt;
Если не имеется возможности справиться с ситуацией можно произвести сброс материи в космос, чтобы избежать сильных повреждений станции.&lt;br /&gt;
*Получите доступ к офису Главного Инженера, где находится кнопка сброса. (ИИ - в помощь)&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что створки вентилирования открыты. Кнопка для открытия створок находится в этом же офисе и в генераторной.&lt;br /&gt;
*Сломайте стекло.&lt;br /&gt;
*Нажмите кнопку сброса.&lt;br /&gt;
*Закажите новое ядро.&lt;br /&gt;
* ???&lt;br /&gt;
*PROFIT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новая суперматерия может быть заказана в отделе поставок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Здесь описаны не все методы охлаждения температуры ядра, так что экспериментируйте.&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32323</id>
		<title>Supermatter Engine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Supermatter_Engine&amp;diff=32323"/>
		<updated>2026-04-20T14:37:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Производство энергии */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{wip}}{{Notation|text=На данный момент Суперматтерия является основным двигателем на станции КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;. Но вам ничего не мешает перестроить зону двигателя на других станциях.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта статья основывается на двигатель, именно для КСН &amp;quot;Прометей&amp;quot;.}}&lt;br /&gt;
==Введение:==&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Supermatter_Shard.png&lt;br /&gt;
|name = Supermatter Engine&lt;br /&gt;
|runame = Осколок суперматтерии&lt;br /&gt;
|cat1 = Инженерам&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Суперматерия&#039;&#039;&#039;:  Двигатели основаные на осколке суперматтерии, крайне производительны, но при этом, крайне нестабильны. Если её саботировали или просто произвели плохую подготовку к запуску она может легко проделать значительную дыру в инженерии и оставить станцию без энергии, облучив радиацией всю станцию, вызвав истерию у выживших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Безопасность прежде всего==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько важных принципов безопасности, которые надо помнить, когда вы работаете с суперматерией: &lt;br /&gt;
*Суперматерия &#039;&#039;&#039;ОЧЕНЬ&#039;&#039;&#039; опасна. Вы можете её &#039;&#039;&#039;тащить (pull)&#039;&#039;&#039;, но любые иные попытки дотронуться или схватить её, или толкнуть её, или использовать на ней какой-либо предмет &#039;&#039;(ну вы поняли)&#039;&#039; превратят вас в кучку пепла, при этом, если суперматтерия до этого была неактивана, любое повреждение активирует её и все в радиусе 9 тайлов вокруг суперматтерии будет облучатся радиацией. &lt;br /&gt;
**Если вам всё же необходимо взаимодействовать с суперматерией рекомендуется попросить медиков копировать ваши гены, если что-то пойдёт не так.&lt;br /&gt;
*Радиация от суперматерии также опасна. Неактивное ядро не излучает радиацию, так что возможно (хотя и не рекомендуется) работать без костюма до того, как были произведены несколько выстрелов из эмиттера. Вам следует носить радиационный костюм с капюшоном всё время, пока вы работаете с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Костюмы доступны на входе в генераторную и в комнате с суперматерией.&lt;br /&gt;
**Инженерные скафандры не защитят вас от радиации. Она дадут вам &amp;lt;i&amp;gt;некоторую&amp;lt;/i&amp;gt; защиту, которой будет достаточно, чтобы сберечь вас от немедленной угрозы, если вам надо работать с суперматерией пока атмосфера в комнате не стабилизируется. Но вам всегда следует носить противорадиационный костюм, если это возможно.&lt;br /&gt;
*Даже неактивная суперматерия способна навредить вашим глазам, даже через противорадиационный капюшон. Вам всегда следует носить [[File:MGlasses.png]] &#039;&#039;&#039;мезонные очки&#039;&#039;&#039;, когда вы работаете в генераторной.&lt;br /&gt;
**Мезонки доступны в ваших шкафчиках. Не нужно включать их, чтобы защитить ваши глаза, вам просто надо носить их.&lt;br /&gt;
*Луч эмиттера может быть &#039;&#039;&#039;смертелен&#039;&#039;&#039;. Не ходите перед ним, когда он включён.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Принципы работы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Если вы новичок или единственный инженер переходите сразу к &amp;quot;запуску генератора&amp;quot;, чтобы быстро запустить двигатель и возвращайтесь к этой части позже.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Производство энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Источником энергии реактора с использованием суперматтерии, является радиационные коллекторы, поскольку одним из отходов суперматтерии, является радиация. Поэтому для того, чтобы производить радиацию и следовательно, энергию суперматерия должна быть активирована эмиттером. &#039;&#039;(в дальнейшем – &amp;quot;запуск&amp;quot; генератора)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Отходы генератора===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активация суперматерии заставляет её производить не только тепло и радиацию, но ещё кислород и форон. Газ из движка откачивается через &#039;&#039;&amp;quot;Engineering Vent Pump #4&amp;quot;&#039;&#039;, расположенный слева от суперматерии. Он проходит через жёлтые трубы, где и входит в систему фильтрации, где отделяется газ охладитель, от газов отходов. Газ охладитель уходит в зеленую трубу, где охлаждается трубами теплообмена и охладителями. Газы отходы же, уходят в атмосферный отдел, где он распределяется по соответствующим резервуарам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Распределение энергии===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Энергия из коллекторов выходит в СПИН у эммитера и в четыре СПИН`а находящихся в коридоре у каюты Главного инженера. Поскольку подключение двигателя напрямую к станции черевато множеством травмоопасных ситуаций при работе с проводами и шлюзами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Наблюдение за генератором===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Компьютеры управления генератором находятся немного выше самой комнаты с суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter monitor.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Компьютеры слева направо&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Supply Control&amp;lt;/b&amp;gt;: Показывает статус комнаты с ядром, включая температуру, давление и позволяет настраивать охлаждение комнаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Power Monitoring Console&amp;lt;/b&amp;gt;: Позволяет наблюдать за количеством энергии, которое генерируют ТЭГи и за количеством энергии, которую потребляет станция (можно наблюдать за отдельными сетями, но предварительно надо переключить коробку в РКОН консоли или вручную, иначе наблюдение за любой сетью, кроме астероидной будет показывать одинаковые данные).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;lt;b&amp;gt;Supermatter Monitor&amp;lt;/b&amp;gt;: Отображает текущие давление у инжектора, помпы выкачки и давление/температуру комнаты суперматтерии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Запуск генератора==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ввод охладителя===&lt;br /&gt;
В коридоре немного ниже СПИН`ов, находится буферная комната в атмосферный отдел с двумя помпами, левую помпу, выводящую газы из системы мы можем поставить на максимальную мощность. Правую же стоит поставить на 2000 kpa и начать охлаждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter waste.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Способы охлаждения ===&lt;br /&gt;
Справа от комнаты суперматтерии, находятся три куллера для дополнительного охлаждения, а немного ниже по трубе, находятся трубы теплообмена, выходящие в космос, они и являются основным охлаждением газа охладителя.&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Cooler.png]][[Файл:Supermatter Temperature Pipe.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ввод/Вывод охладителя, фильтрация ===&lt;br /&gt;
Перед запуском суперматтерии, не забудьте открыть вентели ввода и вывода газов из камеры суперматтерии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter Mixer.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По зеленым трубам, идет азот. &#039;&#039;(или любой другой газ охладитель)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из камеры выходит желтая труба, входящяя в миксер, где от всех газов отделяется азот, а все остальное выкачивается в атмосферный отдел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Имеется возможность минуя фильтрацию пустить весь выведеный из камеры газ в атмосферный отдел, минуя фильрацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, имеется возможность сбростить газы в космос по желтой трубе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter sbros.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Аварийное тушение суперматтерии=== &lt;br /&gt;
*Притащите канистру с СО2 из атмосферного отсека (если вы СЕ или атмостех – для вас это не будет проблемой. Инженеры могут попросить ИИ пропустить, взломать отсек или же просто взять канистру с кислородом со склада).&lt;br /&gt;
*Прикрутите канистру в один из портов и включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* PROFIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Supermatter CO2 Shutdown.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Активация суперматерии===&lt;br /&gt;
Теперь, когда всё готово, можно запускать генератор. &lt;br /&gt;
*Нажмите на СПИН в генераторной и выставьте вход на &amp;quot;Auto&amp;quot; и &amp;quot;200,000kw&amp;quot;, а выход на &amp;quot;Online&amp;quot; и &amp;quot;130,000kw&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Нажмите на [[File:Emitter.png]] эмиттер, чтобы включить его. Произведите несколько выстрелов по суперматерии, а затем отключите его, нажав ещё раз. Девяти выстрелов обычно хватает для того, чтобы генераторы вырабатывали максимум энергии. Одиннадцать выстрелов могут заставить реактор перегреться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Закройте створки к ядру.&lt;br /&gt;
*Если вы &amp;quot;разгоняете&amp;quot; уже запущенную материю – выстрелите один раз, а затем смотрите на температуру (4500 кельвинов - норма, ~5100 - перегрев).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка [[File:SMES.png]] СПИН`ов===&lt;br /&gt;
Есть два СМЕСа, кроме того, который находится в генераторной, которые нужно настроить для того, чтобы питать станцию энергией. Главный СПИН, который находится западнее комнаты наблюдения и Атмосферный СМЕС, который находится в техтоннеле юго-западнее главного СМЕСа.&lt;br /&gt;
*Настройте Главный СМЕС, соответственно количеству энергии, вырабатываемой генераторами.&lt;br /&gt;
**Чтобы узнать количество энергии, загляните в Power Monitoring Console, сеть &amp;quot;Engine Output&amp;quot;. Значение в строке Power Available является общим доступным количеством энергии. Если консоль недоступна по какой-либо причине - вы можете узнать количество вырабатываемой энергии нажав [[File:multitool.png]] мультитулом на главном кабеле, который идёт к СМЕСу (только не забудьте надеть изолирующие перчатки). Главный СМЕС берёт энергию ДО СМЕСа генераторной. Это значит, что если вы выставите слишком большое значение на вход - генераторная рано или поздно обесточится и охлаждение перестанет работать.&lt;br /&gt;
*Двигайтесь к атмосферному СМЕСу, который упоминался ранее и настройте его (150,000 вход и 100,000 выхода должно хватить, если атмостехи не будут играть с оборудованием.&lt;br /&gt;
*Теперь вы можете настроить [[Substations|подстанции]] на станции. (Опционально)&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Для ленивых: всё это можно сделать через RCON консоль, которая находится в комнате наблюдения.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иные процедуры==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вывод охладителя ===&lt;br /&gt;
В некоторых ситуациях, таких как малый перегрев ядра, вам, возможно, захочется вывести охладитель из системы, перед тем, как ввести ещё. Генераторная специально устроена так, чтобы вы могли вывести охладитель в канистры. Для этого вам надо сделать следующее:&lt;br /&gt;
*Найдите пустую канистру и промаркируйте её как опасную.&lt;br /&gt;
**(Для того, чтобы сделать это, нажмите на канистру пустой рукой, чтобы получить доступ к контрольному интерфейсу и нажмите на кнопку &amp;quot;Relabel&amp;quot;. Кнопка будет серой, если в канистре есть хоть какое-то количество газа.&lt;br /&gt;
*Используйте [[File:Wrench1.gif]] гаечный ключ, чтобы прикрутить канистру к порту, который находится в северо-западном углу генераторной.&lt;br /&gt;
*Включите помпу на максимум.&lt;br /&gt;
*Подождите, пока газ не будет откачан. Это потребует некоторого времени и, возможно, потребует замены полной канистры на пустую.&lt;br /&gt;
**В экстренном случае необходимо полностью опустошить ядро перед тем, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
*Когда ядро будет опустошено, выключите помпу.&lt;br /&gt;
*Отсоедините канистру и отнесите её атмостехам, чтобы они её опустошили.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;Очень важно ввести новый охладитель, если старый был выкачан. Без него ядро перегреется.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для многих сотрудников стандартной процедурой является перемаркировка пустой канистры из-под азота как канистра, содержащая опасные материалы и подсоединение её к порту выкачивания охладителя, чтобы она была уже на месте в случае ЧП.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Экстренный ввод охладителя===&lt;br /&gt;
Если у вас нет времени на долгое выкачивание старого охладителя можно включить два вентиля, расположенных рядом с ТЭГами, чтобы выравнять давление и температуру в системе охлаждения. Эта мера сделает временно недоступной выработку энергии, но это всё же лучше, чем остаться без генераторов вообще, не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Вентилирование ядра===&lt;br /&gt;
Когда перегрев двигателя силён настолько, что у вас нет времени на выкачку охладителя, он может быть выведен в космос. Для этого в ядре есть створки, ведущие прямо в космос. Есть две кнопки, контролирующие эти створки. Одна находится в правом нижнем углу генераторной, другая расположена в офисе Главного Инженера.&lt;br /&gt;
Вентилирование ядра может занять некоторое время, особенно если охладитель особенно горячий или находится под высоким давлением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как ядро было полностью провентилировано, убедитесь, что створки закрыты, до того, как вводить новый охладитель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сброс Суперматерии===&lt;br /&gt;
Если не имеется возможности справиться с ситуацией можно произвести сброс материи в космос, чтобы избежать сильных повреждений станции.&lt;br /&gt;
*Получите доступ к офису Главного Инженера, где находится кнопка сброса. (ИИ - в помощь)&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что створки вентилирования открыты. Кнопка для открытия створок находится в этом же офисе и в генераторной.&lt;br /&gt;
*Сломайте стекло.&lt;br /&gt;
*Нажмите кнопку сброса.&lt;br /&gt;
*Закажите новое ядро.&lt;br /&gt;
* ???&lt;br /&gt;
*PROFIT.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новая суперматерия может быть заказана в отделе поставок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Здесь описаны не все методы охлаждения температуры ядра, так что экспериментируйте.&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Pole_tesla.png&amp;diff=32322</id>
		<title>Файл:Pole tesla.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Pole_tesla.png&amp;diff=32322"/>
		<updated>2026-04-20T14:09:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:Pole tesla.png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Настройка энергополя и движка теслы&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Pole_tesla.png&amp;diff=32321</id>
		<title>Файл:Pole tesla.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Pole_tesla.png&amp;diff=32321"/>
		<updated>2026-04-20T14:08:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:Pole tesla.png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Настройка энергополя и движка теслы&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Constructions&amp;diff=32320</id>
		<title>Guide to Constructions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Constructions&amp;diff=32320"/>
		<updated>2026-04-20T13:42:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Напольные покрытия */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{also|bg-color=60a4c3|article1=[[Basic Construction|Строительство для начинающих]]|article2=[[Construction_materials|Строительные материалы]]|article3=[[Machine|Продвинутая сборка оборудования]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Wrench1.gif&lt;br /&gt;
|name = Guide to Constructions&lt;br /&gt;
|runame = Строительство&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
|cat2 = Инженерам&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=both/&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Инструменты ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде, чем вы начнете строительство, вам стоит обзавестись инструментами, необходимыми для постройки/демонтажа той или иной конструкции.&lt;br /&gt;
Все предоставленные инструменты можно найти в [[General_items#Mechanical_Toolbox|синих ящиках с инструментами]], в инженерных раздатчиках для инструментов, сделать в [[Autolathe|автолате]] или попросить у ученых. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable mw-collapsible&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;font-weight: bold; text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 150pt; center;&amp;quot; | Базовый инструмент&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 150pt; center;&amp;quot; | Улучшенный инструмент&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;center;&amp;quot;               | Использование&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;center;&amp;quot;               | Заметки&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Crowbar|Монтировка]]&lt;br /&gt;
[[File:Crowbar.png|64px]]&lt;br /&gt;
! [[Engineering Items|Клешни жизни]]&lt;br /&gt;
[[File:Jawspry.png|64px]]&lt;br /&gt;
| Для вынимания чего-либо откуда-либо&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Можно открывать шлюзы без света, снимать плитку с пола.&lt;br /&gt;
* Может быть использовано для удаления поврежденных плат.&lt;br /&gt;
* Клешни жизни делают всё быстрее.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Wirecutters|Кусачки]]&lt;br /&gt;
[[File:Wirecutters_random.gif|64px]]&lt;br /&gt;
! [[Engineering Items|Клешни жизни]]&lt;br /&gt;
[[File:Jawscutter.png|64px]]&lt;br /&gt;
| Перекусывает провода/решётки&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Может обрезать ботинки/перчатки.&lt;br /&gt;
* Клешни жизни делают всё ещё быстрее. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Engineering Items|Сварочный аппарат]]&lt;br /&gt;
[[File:Welder1.gif|64px]]&lt;br /&gt;
! [[Research items|Экспериментальный сварочный аппарат]]&lt;br /&gt;
[[File:Experimental_Welder.gif|64px]]&lt;br /&gt;
| Варит/нарезает метал&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Можно заварить шлюзы и вентиляцию.&lt;br /&gt;
* Можно ремонтировать структуры.&lt;br /&gt;
* Можно ремонтировать робо-конечности (brute).&lt;br /&gt;
* Экспериментальная сварка варить намного быстрее и медленно генерирует топливо.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Engineering Items|Моток кабеля]]&lt;br /&gt;
[[File:CableCoils.png|64px]]&lt;br /&gt;
! N/A&lt;br /&gt;
| Соединяет системы вместе.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Можно ремонтировать робо-конечности (burn).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Screwdriver|Отвертка]]&lt;br /&gt;
[[File:Screwdriver_random.gif|64px]]&lt;br /&gt;
! [[Engineering Items|Ручная дрель]]&lt;br /&gt;
[[File:handdril.png|64px]]&lt;br /&gt;
| Открытие/закрытие панелей&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Можно открывать панели, шлюзы (см. [[Hacking]]).&lt;br /&gt;
* Power Drill делает всё ещё быстрее.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Wrench|Разводной ключ]]&lt;br /&gt;
[[File:Wrench1.gif|64px]]&lt;br /&gt;
! [[Engineering Items|Ручная дрель]]&lt;br /&gt;
[[File:handdril.png|64px]]&lt;br /&gt;
| Прикручиваем/откручиваем вещи.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Используется для демонтажа многих вещей.&lt;br /&gt;
* Power Drill делает всё КРАЙНЕ БЫСТРО.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Engineering Items|Мультитул]]&lt;br /&gt;
[[File:Multitool.png|64px]]&lt;br /&gt;
! N/A&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Балуемся с проводами.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Проверяем напряжение в проводе.&lt;br /&gt;
* Выключаем машинерию.&lt;br /&gt;
* Подаем пульс на провода.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[RCD]]&lt;br /&gt;
[[File:Rcd.png|64px]]&lt;br /&gt;
! N/A&lt;br /&gt;
| Быстрая постройка/демонтаж.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Можно строить и разрушать разные объекты (стены, полы, шлюзы).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Construction materials|Строительные материалы]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 75%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;4&amp;quot; | Materials&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;150px&amp;quot; | Материалы&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;200px&amp;quot; | Ингредиенты&lt;br /&gt;
! Метод получения&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:metal.png]] [[Construction materials#metal|Металл]]&lt;br /&gt;
|1x [[File:Ore Iron.png]] [[Guide_to_Mining|Гематит]], 1x [[File:Coalore.png]] [[Guide to Mining|Уголь]]&lt;br /&gt;
|Переплавьте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;руду&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; на [[Mining Station|станции шахтёров]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Metal_r.png]] [[Construction_materials#Сталь|Пласталь]]&lt;br /&gt;
|2x[[File:Ore Iron.png]][[Guide_to_Mining|Гематит]], 2x[[File:Coalore.png]][[Guide to Mining|Уголь]], 1x [[File:platinumore.png]] [[Guide_to_Mining|Платина]]&lt;br /&gt;
|Переплавьте &amp;lt;font color=&#039;gray&#039;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;руду&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; на [[Mining Station|станции шахтёров]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Sheet_plastic.png]] [[Construction_materials|Пластик]]&lt;br /&gt;
|1x [[File:Coalore.png]] [[Guide to Mining|Уголь]]&lt;br /&gt;
|Зажарьте уголь на шахте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Glass.png]][[Construction materials#glass|Стекло]]&lt;br /&gt;
|1x [[File:Ore_Sand.png]][[Guide_to_Mining|Песок]]&lt;br /&gt;
|Зажарьте песок на шахте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{anchor|Planks}}[[File:Planks.png|32px]][[Construction materials|Доски]]&lt;br /&gt;
|[[File:Logs.png]][[Guide to Hydroponics#Tower Caps|Бревна]]&lt;br /&gt;
|1. Вырастите [[File:Towercap-grow3B.png]]дерево в [[Гидропоника|ботанике]].&lt;br /&gt;
2. Срубите его [[File:Hatchet.png|32px]]топором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Используйте [[File:Hatchet.png|32px]]топор на [[File:Logs.png|32px]]бревнах.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Rods.png]] [[Construction materials#Rods|Арматура]] (2x)  || 1x [[File:metal.png]] [[Construction materials#metal|Металл]] &lt;br /&gt;
||  Используйте [[File:metal.png]]металл и в открывшемся меню нажмите &amp;quot;2x metal rods&amp;quot; (получите две арматуры).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Floor_Tiles.png]] [[Construction materials#Floor tile|Плитка пола]] (4x) || 1x [[File:metal.png]] [[Construction materials#metal|Металл]] &lt;br /&gt;
||   Используйте [[File:metal.png]]металл и в открывшемся меню нажмите &amp;quot;4x floor tiles&amp;quot; (получите четыре плитки пола).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Glass_r.png]] [[Construction materials#Reinforced glass|Усиленное стекло]]  || 1x [[File:Rods.png]][[Construction materials#Rods|Арматура]], 1x [[File:Glass.png]][[Construction materials#glass|Стекло]] &lt;br /&gt;
||   Используйте [[File:Rods.png]]арматуру на [[File:Glass.png]]стекло.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Напольные покрытия ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 75%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;4&amp;quot; | Полы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;150px&amp;quot; | Объект&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;200px&amp;quot; | Ингредиенты&lt;br /&gt;
!Инструменты&lt;br /&gt;
! Способ создания&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Lattice.png]]  Решётка || 1x [[File:Rods.png]]Арматура&lt;br /&gt;
|[[File:Welder1.gif]]Горелка|| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Rods.png]]арматуру на пустом пространстве в открытом космосе.&lt;br /&gt;
Используется как основа для обшивки {{Divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку, чтобы разобрать решётку на арматуры&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Catwalk.png]] Помост || 1x [[File:Rods.png]] Арматура&lt;br /&gt;
|[[File:Screwdriver_random.gif]] Отвертка&lt;br /&gt;
| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Rods.png]]арматуру на решётке&lt;br /&gt;
Используется как более постоянная структура на открытых пространствах или для того, чтобы оставлять подпольные трубопроводы и проводку видимыми.{{Divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку на помосте, чтобы уничтожить его {{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:plating.png]]  Обшивка || 1x [[File:Floor_Tiles.png]]Плитка пола &lt;br /&gt;
|[[File:Welder1.gif]] Горелка&lt;br /&gt;
| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Floor_Tiles.png]]Плитку пола на решётке.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Герметизирует пол, и используется для постройки всего остального.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Rcd.png]] [[RCD]] или [[File:Welder1.gif]]горелку.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Repair|color={{ColorPalette|Mics|green}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку, чтобы починить обшивку{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:floor.png]]  Плитка || 1x [[File:Floor_Tiles.png]]Любая плитка пола&lt;br /&gt;
|[[File:crowbar.png]] Монтировка|| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте любую [[File:Floor_Tiles.png]]плитку пола на обшивке.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Плитка прячет провода и трубы&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Также вы можете положить деревянные полы, ковры и другие плитки&#039;&#039;{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку на плитке&lt;br /&gt;
# Если у вас деревянная плитка, используйте отвертку. Лом уничтожит деревянную плитку, когда отвертка только ее снимет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:grid.png]]  Решётчатый пол || 1x [[File:tilegrid.png]]Любая решётчатая плитка пола&lt;br /&gt;
|[[File:crowbar.png]] Монтировка|| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте любую [[File:tilegrid.png]]решётчатую плитку пола на обшивке.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пол частично прячет провода и трубы, но их всё же можно увидеть&#039;&#039;{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку на решётчатом полу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:glassfloor.gif]]  Стеклянная (усиленная) плитка|| 1x [[File:glasstile.gif]]Любая стеклянная (усиленная) плитка пола&lt;br /&gt;
|[[File:crowbar.png]] Монтировка|| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте любую [[File:glasstile.gif]]стеклянную (усиленную) плитку пола на обшивке.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Пол прозрачен, но прячет провода и трубы&#039;&#039;{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку на стеклянном (усиленном) полу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| [[File:Reinforced_Floor.png]] Усиленный пол. &lt;br /&gt;
| 2x[[File:Rods.png]]Арматура&lt;br /&gt;
|[[File:Wrench1.gif]] Гаечный ключ|| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Rods.png]]арматуру на обшивке.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]ключ на усиленном полу.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:LightFloor.gif]] Световой пол ||1 x [[File:Glass.png|Стекло]], 1 x [[File:Metal.png|Металл]], 5 x [[File:CableCoils.png|Провода]]&lt;br /&gt;
|[[File:crowbar.png]] Монтировка &lt;br /&gt;
[[File:Wirecutters_random.gif|32px]] Кусачки&lt;br /&gt;
| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:CableCoils.png]]провода на стекле.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Metal.png]]металл на полученной плитке.&lt;br /&gt;
# Поместите светящийся пол на обшивку. {{divhide|end}}&lt;br /&gt;
{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку на световом полу.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку на световом полу, чтобы удалить металл,&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачки на получившейся клетке, чтобы отрезать провода от стекла.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стены ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 75%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;4&amp;quot; | Стены&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;150px&amp;quot; | Постройка&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;200px&amp;quot; | Требования&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Wall.png]] Обычная стена || 4x [[File:metal.png]] &lt;br /&gt;
| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:metal.png]] метал и в открывшейся панели выберите &#039;Build wall girders&#039;&lt;br /&gt;
# Прицельтесь в нужное место и нажмите левую кнопку мыши.&lt;br /&gt;
# Примените листы [[File:metal.png]] металла на &#039;wall girders&#039;.(для завершения постройки стены требуется два листа металла)&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Выберите {{Harm}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]] Горелку на стене.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]] Гаечный ключ на Wall Girder.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Repair|color={{ColorPalette|Mics|green}}}}&lt;br /&gt;
# Выберите {{Help}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]] Горелку на стене.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:R_wall.png]] Усиленная стена|| 2x [[File:metal.png]], 2x [[File:metal_r.png]] &lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:metal.png]] метал и в открывшейся панели выберите &#039;Build wall girders&#039;&lt;br /&gt;
# Прицельтесь в нужное место и нажмите левую кнопку мыши.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:metal_r.png]] сталь на wall girders.&lt;br /&gt;
# Еще раз используйте [[File:metal_r.png]] сталь для завершения постройки укрепленной стены.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# [[File:Wirecutters random.gif|Кусачки]] Кусачки.&lt;br /&gt;
# [[File:Screwdriver_random.gif|Отвертка]] Отвертка.&lt;br /&gt;
# [[File:Welder1.gif]] Горелка.&lt;br /&gt;
# [[File:crowbar.png]] Монтировка.&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench1.gif]] Гаечный ключ.&lt;br /&gt;
# [[File:Welder1.gif]] Горелка.&lt;br /&gt;
# [[File:crowbar.png]] Монтировка.&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench1.gif]] Гаечный ключ для разбора wall girders. &lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Grille.png]] Решётка || 2x [[File:rods.png]] &lt;br /&gt;
| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Встаньте там, где хотите построить решётку.&lt;br /&gt;
# Держа в руке [[File:rods.png]] арматуру, кликните по ней (расходуется две арматуры).&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wirecutters random.gif]] кусачки, чтобы обрезать решётку.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Extra|color={{ColorPalette|Mics|gray}}}}&lt;br /&gt;
* Вы можете положить [[File:CableCoils.png]] Кабель под решёткой, дабы сделать ее электрической.&lt;br /&gt;
* Вы можете открутить [[File:Screwdriver_random.gif]] отверткой решётку, и тогда сможете ее двигать.  &lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стеклянные панели ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 75%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | Стекло&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;150px&amp;quot; | Конструкция&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;200px&amp;quot; | Требования&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Glass_panel.png]]  Стеклянная панель|| 1x[[File:Glass.png]]/[[File:Glass_r.png]]/[[file:phoron_glass.png]]/[[file:phoron_r_glass.png]],[[File:Screwdriver_random.gif]], Если стекло укрепленное:[[File:crowbar.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Встаньте там, где хотите построить стекло.&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:Glass.png]]/[[File:Glass_r.png]]/[[file:phoron_glass.png]]/[[file:phoron_r_glass.png]]стекло в руке.&lt;br /&gt;
# Нажмите на кнопку &amp;quot;Thin windows&amp;quot;.&lt;br /&gt;
# Кликните правой кнопкой на появившемся стекле и поверните в нужном вам направлении. (Rotate)&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]] отвертку, чтобы закрепить стекло.&lt;br /&gt;
# Если стекло укрепленное, то вставьте его в раму [[file:crowbar.png]]ломом и вновь закрутите [[file:screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Бейтесь головой об стекло, но укрепленное лучше бить баллоном, а еще лучше огнестрелом.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Extra|color={{ColorPalette|Mics|gray}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку, чтобы отвинтить панель от пола. Если стекло укрепленное, то используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку, [[file:crowbar.png]]лом,[[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:windowsill.png]] Монолитное окно|| 2x[[File:metal.png]], 2x[[File:Glass.png]]/[[File:Glass_r.png]]/[[file:phoron_glass.png]]/[[file:phoron_r_glass.png]], Опционально: 2x[[File:Rods.png]], [[File:Screwdriver_random.gif]]|| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Встаньте рядом с тайлом, на котором хотите построить окно.&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:Metal.png]]металл в руке и в открывшейся панели выберите &#039;windowsill&#039;.&lt;br /&gt;
# Прицельтесь в нужное место и нажмите левую кнопку мыши.&lt;br /&gt;
# Опционально: Вставьте [[file:Rods.png]]арматуру.&lt;br /&gt;
# Опционально: Закрутите ее [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Установите 2x[[File:Glass.png]]/[[File:Glass_r.png]]/[[file:phoron_glass.png]]/[[file:phoron_r_glass.png]] стекло.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Снимите стекло [[File:crowbar.png]]ломом.&lt;br /&gt;
# Если под стеклом решётка, то используйте [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачки.&lt;br /&gt;
# Разберите подоконник [[file:wrench1.gif]]гаечным ключом.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Шлюзы и двери ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 75%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | Шлюзы и двери&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;150px&amp;quot; | Конструкция&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;200px&amp;quot; | Требования&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Airlock.gif]]  Воздушный шлюз|| 4x [[File:metal.png]],1x[[File:Glass_r.png]],[[File:Screwdriver_random.gif]],[[File:Wrench1.gif]],[[File:CableCoils.png]],[[File:Airlock electronics.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:metal.png]]металл в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Airlock Assembly&#039;.&lt;br /&gt;
# Прикрутите раму двери [[File:Wrench1.gif]]гаечным ключом в нужное вам место.&lt;br /&gt;
# (Опционально) Используйте [[File:Pen.png]]ручку, чтобы дать название шлюзу.&lt;br /&gt;
# (Опционально) Добавьте [[File:Glass_r.png]] усиленное стекло для создания стеклянного шлюза. &lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода.&lt;br /&gt;
# Разблокируйте [[File:Airlock electronics.png]] плату воздушного шлюза с помощью [[File:Id_eng.png]]ID карты.&lt;br /&gt;
# Установите уровень допуска на плате воздушного шлюза.&lt;br /&gt;
# После завершения настроек платы, добавьте ее в раму воздушного шлюза. &lt;br /&gt;
# Закрутите оставшиеся части [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой для завершения. &lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Открутите панель на двери с помощью [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертки.&lt;br /&gt;
# Обрежьте все провода [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачками, кроме провода отвечающего за болты(болты должны быть подняты).&lt;br /&gt;
# Заварите дверь [[File:Welder1.gif]]горелкой.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]] монтировку, чтобы вынуть [[File:Airlock electronics.png]]печатную плату. &lt;br /&gt;
# Обрежьте провода [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачками.&lt;br /&gt;
# Открутите шлюз [[File:Wrench1.gif]]гаечным ключом. &lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]] горелку для завершения демонтажа.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Emergency_Shutter.gif]]  Аварийная заслонка|| 4x [[File:metal.png]],[[File:Wrench1.gif]],[[File:CableCoils.png]],[[File:Airalarm_electronics.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:metal.png]]металл в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Airlock Assembly&#039;.&lt;br /&gt;
# Затем выберите Emergency Shutter в появившемся меню.&lt;br /&gt;
# Прикрутите раму двери [[File:Wrench1.gif]]гаечным ключом в нужное вам место.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:Airalarm_electronics.png]]плату Air alarm electronics.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Закрой заслонку&lt;br /&gt;
# Заварите заслонку [[File:Welder1.gif]]горелкой.&lt;br /&gt;
# Открутите панель на заслонке [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку, чтобы вынуть [[File:Airalarm_electronics.png]]печатную плату.&lt;br /&gt;
# Открутите заслонку [[File:Wrench1.gif]]гаечным ключом..&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку для завершения демонтажа.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:Windoor.gif]]  Стеклянная дверь|| 5x[[File:Glass_r.png]],4x [[File:rods.png]],[[File:Wrench1.gif]],[[File:CableCoils.png]],[[File:Screwdriver_random.gif]],[[File:crowbar.png]],[[File:Airlock_electronics.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:Glass_r.png]]укрепленное стекло в руке.&amp;quot;&lt;br /&gt;
# Нажмите на &amp;quot;Windoor&amp;quot;&lt;br /&gt;
# Прикрутите конструкцию [[File:Wrench1.gif]]гаечным ключом в нужное вам место.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода.&lt;br /&gt;
# Разблокируйте [[File:Airlock_electronics.png]] плату &amp;quot;Airlock Electronics&amp;quot; с помощью [[File:Id_eng.png]]ID карты.&lt;br /&gt;
# Установите уровень допуска на плате.&lt;br /&gt;
# После завершения настроек платы, добавьте ее в раму.&lt;br /&gt;
# (Опционально) Используйте [[File:Pen.png]]ручку, чтобы дать название двери.&lt;br /&gt;
# Используйте[[File:crowbar.png]]монтировку, чтобы закончить строительство.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Открутите панель на &amp;lt;u&amp;gt;открытой&amp;lt;/u&amp;gt; двери с помощью [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертки.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]] монтировку, чтобы вынуть [[File:Airlock_electronics.png]]печатную плату.&lt;br /&gt;
# Обрежьте провода [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачками.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку для завершения демонтажа. &lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Irondoor.gif]]  Дверь из руды&lt;br /&gt;
|{{tooltip|20x|Металлические листы.}} или {{tooltip|10x|Почти любая руда, включая деревянные доски, и не считая угля, платины и водорода.}} [[Файл:Metal.png]]&lt;br /&gt;
|{{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Выберите [[File:metal.png]] любую руду перечисленную [[Guide_to_Mining#Руды|тут]] и используйте. В открывшейся панели выберите &#039;(название материала) door&#039;.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Открутите от пола с помощью [[File:Wrench1.gif]] гаечного ключа и/или бейте дверь инструментами. Для металлической двери просто используйте [[File:Welder1.gif]] горелку.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Warning|text =Не демонтируйте двери из форона горелкой, используйте любой другой инструмент! Таким образом [[Clown|вы]] можете устроить [[Phoron|фороновый]]&lt;br /&gt;
[https://forum.taucetistation.org/uploads/default/original/3X/8/2/82252bed15b94eef01beec68c0ad9311accdea4b.jpeg пожар]. Не совершайте этого если не хотите получить бан.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:False_Wall.gif]]  Обычная скрытая дверь|| 4x [[File:metal.png]], [[File:crowbar.png]]|| {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:metal.png]] метал и в открывшейся панели выберите &#039;Build wall girders&#039;&lt;br /&gt;
# Прицельтесь в нужное место и нажмите левую кнопку мыши.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку на держателях и подождите несколько секунд, чтобы держатели сместились.&lt;br /&gt;
# Примените листы [[File:metal.png]] металла на &#039;wall girders&#039;.(для завершения постройки требуется два листа металла)&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ. &lt;br /&gt;
{{divhide|end}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039; Также вы можете разломать стену до держателей, а потом начать постройку двери с этого места &#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:False_Wall_r.gif]]  Усиленная скрытая дверь|| 2x [[File:metal.png]],2x [[File:Metal_r.png]], [[File:crowbar.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:metal.png]] метал и в открывшейся панели выберите &#039;Build wall girders&#039;&lt;br /&gt;
# Прицельтесь в нужное место и нажмите левую кнопку мыши.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку на держателях и подождите несколько секунд, чтобы держатели сместились&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:metal_r.png]] сталь на wall girders.&lt;br /&gt;
# Еще раз используйте [[File:metal_r.png]] сталь для завершения постройки.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ. &lt;br /&gt;
{{divhide|end}} &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Настенные конструкции ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 75%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | Настенные конструкции&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;150px&amp;quot; | Конструкции&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;200px&amp;quot; | Требования&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:APC2.gif]] [[Area Power Controller|APC (Area Power Control)]]|| 2x[[File:metal.png]],1x[[File:powercell.png]],[[File:Wrench1.gif]],[[File:CableCoils.png]],[[File:Screwdriver_random.gif|Отвертка]],[[File:crowbar.png]],[[File:Power_control_module.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:metal.png]]металл в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;APC frame&#039;.&lt;br /&gt;
# Вмонтируйте раму APC в нужную вам стену.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода в APC.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:Power_control_module.png]]плату &#039;Power Control Module&#039;.&lt;br /&gt;
# Закрутите плату [[File:Screwdriver_random.gif|Отвертка]]отверткой. &lt;br /&gt;
# Вставьте [[File:powercell.png]]батарею в APC&lt;br /&gt;
# Закройте APC с помощью [[File:crowbar.png]]монтировки&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Card_id.png]]ID карту, чтобы открыть [[APC]] и включите &amp;quot;main beaker&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Проведите [[File:Card_id.png]]ID картой, чтобы разблокировать [[APC]].&lt;br /&gt;
# Извлеките [[File:powercell.png]]батарею.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif|Отвертка]]отвертку для отключения электроники.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачки для извлечения проводов&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку, чтобы вынуть [[File:Power_control_module.png]]печатную плату.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку, чтобы отварить от стены&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]ключ на раме APC для завершения демонтажа. &lt;br /&gt;
&#039;&#039; Если APC сломана, то вам необходимо сначала разбить крышку чем-то тяжелым, например огнетушителем. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Air_Alarm.gif]]  Air Alarm|| 2x[[File:metal.png]],[[File:CableCoils.png]],[[File:Screwdriver_random.gif|Отвертка]],[[File:airalarm_electronics.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:metal.png]]металл в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Air Alarm frame&#039;.&lt;br /&gt;
# Нажмите рукой с корпусом на нужную вам стену&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:airalarm_electronics.png]]плату Air alarm electronics.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода.&lt;br /&gt;
# Закрутите корпус [[File:Screwdriver_random.gif|Отвертка]]отверткой&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Открутите панель [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой&lt;br /&gt;
# [[File:Wirecutters_random.gif]]Кусачками обрежьте провода&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку, чтобы вынуть всю [[File:airalarm_electronics.png]]электронику.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ, чтобы открутить корпус от стены.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Fire_alarm.png]] Fire Alarm|| 2x[[File:metal.png]],[[File:CableCoils.png]],[[File:Screwdriver_random.gif]],[[File:firealarm_electronics.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}} &lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:metal.png]]металл в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Fire Alarm frame&#039;.&lt;br /&gt;
# Нажмите рукой с корпусом на нужную вам стену.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:firealarm_electronics.png]]плату Fire alarm electronics.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода.&lt;br /&gt;
# Закрутите корпус [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Открутите панель [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой&lt;br /&gt;
# [[File:Wirecutters_random.gif]]Кусачками обрежьте провода&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку, чтобы вынуть всю [[File:firealarm_electronics.png]]электронику.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ, чтобы открутить корпус от стены.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:lightfixture.png]]  Лампа освещения|| 2x[[File:metal.png]],[[File:CableCoils.png]],[[File:Screwdriver_random.gif]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните по листам [[File:metal.png]]металла держа их в руке и в открывшемся меню выберите light tube frame или light bulb frame&lt;br /&gt;
# Прикрепите раму к стене.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода.&lt;br /&gt;
# Закройте раму [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Вставьте [[File:Light_tube.png]] / [[File:Light_Bulb.png]] лампочку.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на лампу освещения рукой, чтобы извлечь [[File:Light_tube.png]] / [[File:Light_Bulb.png]] лампочку (если она есть).&lt;br /&gt;
# Открутите раму [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой&lt;br /&gt;
# [[File:Wirecutters_random.gif]]Кусачками обрежьте провода&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ, чтобы открутить корпус от стены.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:Security_Camera.gif]]  Охранная камера || [[Autolathe|Camera Assembly]],[[File:CableCoils.png]],[[File:Screwdriver_random.gif]],[[File:Wrench1.gif]],[[File:Welder1.gif]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Постройте корпус камеры (camera assembly) в [[File:Autolathe.png]] [[Autolathe|Автолат]]&lt;br /&gt;
# Поместите ее под нужную вам стену (надо просто положить (drop) её).&lt;br /&gt;
# Прикрутите [[File:Wrench1.gif]]гаечным ключом.&lt;br /&gt;
# Приварите к стене [[File:Welder1.gif]]горелкой..&lt;br /&gt;
# (Опционально) Добавьте модификатор для камеры.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода.&lt;br /&gt;
# Прикрутите стекло [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Установите канал камеры (по умолчанию SS13).&lt;br /&gt;
# Установите направление камеры.&lt;br /&gt;
Если камера все же Вас не может обнаружить то:&lt;br /&gt;
# Откройте панель [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой&lt;br /&gt;
# Откусывайте провода [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачками (тут рандом) так что бы везде было &amp;quot;On&amp;quot;&lt;br /&gt;
# Закройте панель [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой. Все камера готова и все видит.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку, чтобы открыть панель&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачки, чтобы перекусить все провода, кроме Alarm&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку, чтобы срезать корпус со стены&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| [[File:SecureArea.png]] Настенная табличка|| [[File:Wrench1.gif]], [[File:Welder1.gif]], 4x[[File:Sheet_plastic.png]], [[File:Airlock painter.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте 4 листа [[File:Sheet_plastic.png]] пластика, чтобы сделать заготовку таблички.&lt;br /&gt;
# Прикрепите заготовку на стену.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Airlock painter.png]] покрасчик шлюзов на заготовке и выберите необходимый рисунок.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]ключ, чтобы срезать табличку со стены.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку, чтобы разобрать табличку на пластик.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| [[File:Wooden frame item.png]] Деревянная рамка для фото|| 1x[[File:Planks.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:Planks.png]]доски в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;wooden picture frame&#039;.&lt;br /&gt;
# Вы можете вставить фотографию в рамку в любой момент.&lt;br /&gt;
# Повесьте [[File:Wooden frame item.png]]рамку, кликнув ею на стену.&lt;br /&gt;
# (ОПЦИОНАЛЬНО) Вставьте в рамку [[File:glass.png]]стекло.&lt;br /&gt;
# (ОПЦИОНАЛЬНО) Прикрутите рамку [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой к стене, чтобы её было тяжелее украсть.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Если в рамку вставлено [[File:glass.png]]стекло, вам придется открутить его [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Если рамка прикручена к стене, вам придется открутить ее [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Снимите рамку, кликнув по ней пустой рукой.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]ключ, чтобы разобрать рамку на доски.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| [[File:Metal frame item.png]] Металлическая рамка для фото|| 1x[[File:metal.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:metal.png]]лист металла в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;metal picture frame&#039;.&lt;br /&gt;
# Вы можете вставить фотографию в рамку в любой момент.&lt;br /&gt;
# Повесьте [[File:Metal frame item.png]]рамку, кликнув ею на стену.&lt;br /&gt;
# (ОПЦИОНАЛЬНО) Вставьте в рамку [[File:glass.png]]стекло.&lt;br /&gt;
# (ОПЦИОНАЛЬНО) Прикрутите рамку [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой к стене, чтобы её было тяжелее украсть.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Если в рамку вставлено [[File:glass.png]]стекло, вам придется открутить его [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Если рамка прикручена к стене, вам придется открутить ее [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Снимите рамку, кликнув по ней пустой рукой.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]ключ, чтобы разобрать рамку на металл.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Другое ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;width: 75%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | Другое&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;150px&amp;quot; | Конструкции&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;200px&amp;quot; | Требования&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Solar_Panel_Control.gif]] [[Computers|Компьютеры]]|| 5x [[File:metal.png]], 2x [[File:glass.png]], [[File:CableCoils.png]], [[File:Wrench1.gif]], [[File:Screwdriver_random.gif]],  [[File:circuitboard.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:metal.png]]металл в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;Computer frame&#039;.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]ключ, чтобы прикрутить раму компьютера к полу.&lt;br /&gt;
# Вставьте [[File:circuitboard.png]]печатную плату.&lt;br /&gt;
# Закрутите плату [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода.&lt;br /&gt;
# Вставьте [[File:glass.png]]стекло.&lt;br /&gt;
# Закрутите [[File:Screwdriver_random.gif]]стекло отверткой для завершения.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку, чтобы отключить электронику.&lt;br /&gt;
# Примените [[File:crowbar.png]]монтировку для демонтажа экрана монитора.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачки, чтобы обрезать провода.&lt;br /&gt;
# Раскрутите слот под печатную плату с помощью [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертки.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]]монтировку для извлечения [[File:circuitboard.png]]печатной платы.&lt;br /&gt;
# Открутите [[File:Wrench1.gif]] гаечным ключом раму от пола&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Welder1.gif]]горелку для завершения демонтажа.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Machine Frame.png|frameless]][[Machine|Машины]]&lt;br /&gt;
|5x[[File:Metal.png|frameless]],[[File:CableCoils.png|frameless]], [[File:circuitboard.png]], Множество разных компонентов, [[File:Wrench1.gif|frameless]],[[File:Screwdriver_random.gif]]&lt;br /&gt;
|{{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Постройте раму из пяти листов [[File:metal.png]]металла (machine frame)&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода в раму.&lt;br /&gt;
# Вставьте [[File:circuitboard.png]]печатную плату.&lt;br /&gt;
# Правый клик и осмотр(Examine) рамы подскажут недостающие элементы (элементы берутся из протолата или из автолата).&lt;br /&gt;
# Добавьте необходимые материалы.&lt;br /&gt;
# Закрутите раму [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой для завершения.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку, чтобы открыть панель.&lt;br /&gt;
# [[File:crowbar.png]]Монтировкой извлеките элементы устройства.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wirecutters_random.gif]]кусачки, чтобы обрезать провода.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ для окончательного разбора рамы, чтобы получить металл.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| [[Файл:Turret.gif]] Турели|| 7x [[File:metal.png]], [[File:Screwdriver_random.gif]], [[File:Welder1.gif]], [[File:Wrench1.gif]], [[File:taser.png]],[[File:Prox_Sensor.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Постройте раму турели из [[File:metal.png]]металла.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ, чтобы прикрутить раму турели к полу.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:metal.png]]металл на раме турели, чтобы установить обшивку.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ на раме турели, чтобы прикрутить обшивку.&lt;br /&gt;
# Добавьте любое [[File:taser.png]]энергооружие.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:Prox_Sensor.png]]сенсор движения.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку, чтобы прикрутить всю электронику.&lt;br /&gt;
# Добавьте еще [[File:metal.png]]металла для усиления защиты.&lt;br /&gt;
# Приварите [[File:Welder1.gif]]горелкой оставшиеся части.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Стрельните в нее [[file:Ionrifle.png]]ионнной пушкой&lt;br /&gt;
# Бейте что есть силы&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| [[File:AI.gif]] Ядро ИИ || 4x[[File:Metal_r.png]], 2x[[File:Glass_r.png]], [[File:CableCoils.png]], [[File:Wrench1.gif]], [[File:Screwdriver_random.gif]], 1x [[File:Circuitboard.png|Печатная плата]], Опционально: [[File:Brain.png|Человеческий мозг]] ||{{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# [[File:0AICore.png]]Постройте раму ИИ используя [[File:Metal_r.png]]пласталь.(4 листа)&lt;br /&gt;
# Прикрутите раму к полу [[File:Wrench1.gif]]гаечным ключом.&lt;br /&gt;
# [[File:1AICore.png]]Добавьте [[File:Circuitboard.png|Печатная плата]]печатную плату.(AI Core circuitboard) &lt;br /&gt;
# [[File:2AICore.png]]Закрутите плату [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# [[File:3AICore.png]]Добавьте [[File:CableCoils.png]]провода.&lt;br /&gt;
# [[File:4AICore.png]]Добавьте мозг помещенный в  [[File:MMI.png]]MMI (только если вы хотите новый ИИ) &lt;br /&gt;
# [[File:5AICore.png]]Добавьте [[File:Glass_r.png]]укрепленное стекло.&lt;br /&gt;
# Закрутите стекло [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой для завершения.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Доберитесь живым до него, и стреляйте, бей, взрывайте. Его берет все. &lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:ElectricChair.gif|Electric Chair]] Электрический стул || 1 x [[File:Metal.png|Металл]], [[File:Helmet.png]], [[File:Chair.png|Стул]], 1x [[File:signaler.png|Сигналлер]], [[File:Screwdriver_random.gif]], 1x [[File:Electropack.gif|Электропак]] ||{{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Покрутите в [[File:Electropack.gif|Электропак]]электропаке [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой &lt;br /&gt;
# Установите в [[File:Electropack.gif|Электропак]]электропаке нужную частоту и код.&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:Helmet.png]]шлем.&lt;br /&gt;
# Закрутите все [[File:Screwdriver_random.gif]]отверткой.&lt;br /&gt;
# Соедините получившееся устройство со [[File:Chair.png|Стул]]стулом.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:signaler.png|Сигналлер]]сигналлер, чтобы установить частоту и код.&lt;br /&gt;
# Правым кликом включите электрический стул.&lt;br /&gt;
# Или используйте [[File:signaler.png|Сигналлер]]сигналлер, чтобы включить электрический стул на расстоянии.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ на электрическом стуле.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Screwdriver_random.gif]]отвертку на модифицированном электропаке.&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]]гаечный ключ, чтобы открутить шлем и сигналер. &lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align: top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| [[File:Solar.png]] Солнечная панель/ [[File:Solar_Tracker.png]] Солнечный трекер || [[File:Solar_Panel_Base.png]], [[File:Glass_r.png]] или [[File:glass.png]], [[File:crowbar.png]], [[File:CableCoils.png]], [[File:Wrench1.gif]], [[File:Tracker_electronics.png|Печатная плата]] ||{{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Проведите проводку и установите на нее [[File:Solar_Panel_Base.png]] базу солнечной панели.&lt;br /&gt;
# Прикрутите солнечную панель [[File:Solar_Panel_Base.png]] гаечным ключом.&lt;br /&gt;
# Если вы хотите сделать [[File:Solar_Tracker.png]], то добавьте [[File:Tracker_electronics.png|Печатная плата]]печатную плату(Tracker Electronics).&lt;br /&gt;
# Добавьте [[File:Glass_r.png]]укрепленное или [[File:glass.png]] обычное стекло.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:crowbar.png]] для того, чтобы убрать стекло.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;(Если это трекер [[File:Solar_Tracker.png]])&#039;&#039; используйте [[File:crowbar.png]] для того, чтобы вытащить [[File:Tracker_electronics.png|Печатная плата]](Tracker Electronics).&lt;br /&gt;
# Используйте [[File:Wrench1.gif]] для того, чтобы открутить [[File:Solar_Panel_Base.png]].&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Display_case.png]] Витрина|| 5x [[File:planks.png]], 10x [[File:glass.png]], [[File:crowbar.png]], Опционально: [[File:airlock_electronics.png]] || {{divhide|Construction|color={{ColorPalette|Mics|blue}}}}&lt;br /&gt;
# Кликните на [[File:planks.png]]доски в вашей руке и в открывшейся панели выберите &#039;display case chassis&#039;.&lt;br /&gt;
# (Опционально) Настройте и вставьте [[File:airlock_electronics.png]]плату воздушного шлюза.&lt;br /&gt;
# Вставьте [[File:glass.png]]стекло.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}{{divhide|Deconstruction|color={{ColorPalette|Mics|red}}}}&lt;br /&gt;
# Можно использовать голову капитана, чтобы разбить эту чертову витрину, но это будет долго. Вы же взяли с собой есворд?&lt;br /&gt;
# Уберите осколки [[File:crowbar.png]]ломом.&lt;br /&gt;
# Если в витрине изначально была плата воздушного шлюза, то достаньте ее [[File:crowbar.png]]ломом.&lt;br /&gt;
# Разберите раму [[File:Wrench1.gif]]гаечным ключом.&lt;br /&gt;
{{divhide|end}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Rcd.png&amp;diff=32319</id>
		<title>Файл:Rcd.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Rcd.png&amp;diff=32319"/>
		<updated>2026-04-20T13:39:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:Rcd.png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=32318</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=32318"/>
		<updated>2026-04-20T13:37:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Что теперь делать */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;templatestyles src=&amp;quot;Template:FunnyTable.css&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Assistant.png&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Гайд для Начинающих&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, вы никогда раньше не играли в эту игру и хотите начать. Отлично — вы на правильном пути, чтобы не сойти с ума в первые пять минут. Вы узнаете, как подключиться к серверу, выбрать профессию, освоиться в интерфейсе и не умереть в первую же минуту. Начнём?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Space Station 13|Космическая станция 13 (Space Station 13)]] — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND]. В космической станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, которого вы создадите. Есть желание стать инженером на Космической Научной Станции (КСН), стать врачом, спасающим жизни отважным космонавтам или взять управление станцией в свои руки? В любом случае, эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;wrap&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table class=&amp;quot;table-other&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th  colspan=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;Другие полезные статьи для новичков&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Traitorous.gif | Что такое SS13? | link=Space Station 13]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Operating_Computer.gif | Горячие клавиши | link=Keyboard_Shortcuts]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Terminology.png | Часто задаваемые вопросы | link=Q&amp;amp;A]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Headset.png | Радиочастоты | link=Radio_Channels]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Stamped_paper.png | Ускоренный курс по ролевым играм | link=A Crash Course In Roleplaying]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Skillbooks.gif | Умения персонажей | link=Умения_Персонажей ]] &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: ClownT.png | Полезные советы | link=Полезные_советы]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Notebook.png | Справочники по терминам | link=Directory]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если после прочтения гайдов у вас остались вопросы, используйте [https://discord.com/ Discord], чтобы связаться с нами, у нас есть специальный канал #pls_halp_me, где вам оперативно ответят на любой вопрос. [https://discord.com/invite/YCWRjkb Вот ссылка на наш дискорд.] Кроме того, вы можете заглянуть на наш [https://forum.taucetistation.org/ форум], чтобы поделиться своим опытом. Мы всегда рады новым игрокам!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Правила==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [https://rules.taucetistation.org правила], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы не приносить другим игрокам неудобств. Открыть их, находясь на сервере, можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы нарушили, не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило, администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Присоединение к серверу==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на одном из наших серверов, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шаг 1: Скачать BYOND&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BYOND - это платформа, на которой работает Space Station 13. Она довольна старая, поэтому вы можете столкнуться с рядом технических проблем, будьте к этому морально готовы. Работает BYOND только на Windows (Рекомендуется 10 или старше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скачайте его [http://www.byond.com/download/ с официального сайта]. Если сайт не работает, его можно скачать [https://cdn.taucetistation.org/byond/ отсюда]. &amp;lt;u&amp;gt;Обязательно качайте актуальную, 516 версию клиента.&amp;lt;/u&amp;gt; Предпочтительно устанавливать с помощью .exe файла, но .zip тоже подойдет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шаг 2: Зарегистрироваться&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь вам нужно создать аккаунт - это можно сделать [https://secure.byond.com/?page=Join на сайте BYOND]. После этого вам нужно будет включить BYOND и войти в свой аккаунт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если в данный момент BYOND не работает, и у вас не получается войти в свой аккаунт - вы можете не делать этого, и зайти поиграть на нашем сервере гостем. Чтобы это сделать, включив клиент BYOND не заходите в аккаунт, и переходите к следующему шагу. Подробнее про игру на сервере во время лежащего BYOND можно почитать [https://forum.taucetistation.org/t/f-a-q-tehnicheskie-problemy-i-sposoby-resheniya/7864#p-96330-byond-6 здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шаг 3: Зайти на сервер&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала истории SS13, многие сообщества и сервера развивались по-своему, создавая свои вариации игры. Многие из них заимствовали код друг у друга, но большинство из них чем-то отличаются. Учитывая, что вы находитесь на вики Tau Ceti, вы, скорее всего, ищете способ подключиться именно к нашим серверам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В настоящее время существует три официальных сервера: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tau Ceti Classic - &amp;quot;первый&amp;quot; сервер, на котором обычно играют.&lt;br /&gt;
*Tau Ceti Classic II - &amp;quot;второй&amp;quot; сервер, для более уединенного геймплея.&lt;br /&gt;
*Tau Ceti Sandbox - &amp;quot;песочница&amp;quot;, сервер с админправами для каждого, место для экспериментов и изучения механик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть 4 способа подключиться к нашим серверам:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Через [https://taucetistation.org/ наш сайт]. Просто нажмите на интересующий сервер, откроется BYOND, и у вас сразу начнется подключение к серверу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Через &amp;quot;Прямое подключение&amp;quot;. В клиенте игры откройте Настройки -&amp;gt; Open Location… (Либо комбинацию клавиш {{Key|Ctrl}}+ {{Key|O}}). В появившемся окне введите адрес интересующего сервера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
* Tau Ceti Classic - &amp;lt;code&amp;gt;byond://game.taucetistation.org:2506&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Tau Ceti Classic II - &amp;lt;code&amp;gt;byond://game.taucetistation.org:2507&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Tau Ceti Sandbox - &amp;lt;code&amp;gt;byond://game.taucetistation.org:2510&amp;lt;/code&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
3. Через &amp;quot;Хаб&amp;quot;. В клиенте BYOND выберите игру Space Station 13, и вам откроется список серверов. Пролистайте до интересующего сервера и нажмите синюю кнопку {{Key|Join}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Если последний сервер, на который вы заходили - наш, достаточно нажать на кнопку {{Key|Replay}}в меню клиента BYOND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Плашка|img=Attention32.png|title=Хьюстон, у нас проблемы!|text=Хотя у BYOND есть свои плюсы, он был выпущен аж в 1996 году и имеет немало технических проблем. Если вы столкнулись с проблемой, загляните в [https://forum.taucetistation.org/t/f-a-q-tehnicheskie-problemy-i-sposoby-resheniya/7864 &amp;quot;F.A.Q. Технические проблемы и способы решения&amp;quot;] нашего форума. Также вы всегда можете оперативно получить помощь в канале &amp;lt;code&amp;gt;#pls-halp-me&amp;lt;/code&amp;gt; [https://discord.com/invite/YCWRjkb нашего дискорда].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Основное==&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
Итак, вы на сервере. Прежде всего вы должны создать персонажа. Для этого нажмите на пункт &#039;&#039;&#039;Setup&#039;&#039;&#039; в меню.&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая строка позволяет вам работать со слотами персонажей. Мы предусмотрели возможность того, что вы будете играть на сервере не одним, а несколькими персонажами, поэтому в вашем распоряжении 10 слотов для ваших героев. Каждый из них сохраняется в базу данных и доступен для игры на всех трех серверах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хотите создать нового персонажа - нажмите на &#039;&#039;&#039;Load slot&#039;&#039;&#039; и выберете свободный слот, не забудьте сохранить ваши изменения на предыдущем слоте нажав на &#039;&#039;&#039;Save slot&#039;&#039;&#039; (для пущей уверенности нажмите несколько раз).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того, как вы определились со слотом персонажа, нажмите на &#039;&#039;&#039;General&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть общие настройки персонажа:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [https://rules.taucetistation.org/#%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%B6%D0%B0 правилам], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Бэкстори (Background information)====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к НаноТрейзен (NanoТrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданство планеты или государства, которым обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция (Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Религия (Religion):&#039;&#039;&#039;  Во что верит ваш персонаж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Записи персонажа (Records)====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном это инструмент для отыгрыша, так как помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрейзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Описание внешнего вида персонажа (Flavor)====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка персонажа (Character setup)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Тело (Body)====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, поэтому желательно не делать этого (если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля (в игре используется при написании перед сообщением: 1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде, чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только при переливания крови.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Органы (Organs)====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей и внутренних органов или же их отсутствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Внешность (Appearance)====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Снаряжение (Gear)====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Достоинства и недостатки (Quirks)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Достоинства ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Адамантиевый Скелет|light-dark(green, lightgreen)}} (- 3 Очка)&#039;&#039;&#039;	Ваши кости в полтора раза прочнее обычного.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Дружелюбный|light-dark(green, lightgreen)}} (- 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Ваши объятия прекрасны! В особенности, если вы в хорошем настроении.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Изворотливый|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039;	Благодаря вашей ловкости, вы можете намного быстрее скидывать с себя наручники и болы.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Исследователь Пещер|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039;	Вы привыкли ко тьме пещер. Тьма в опасных зонах астероида не так сильно мешает вам.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Лёгкий шаг|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы ходите аккуратно и грациозно, никогда не наступая в лужи крови или грязь.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Многозадачность|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы можете действовать обеими руками одновременно!&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Психологическая устойчивость|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы отличаете истину от лжи своего сознания.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Стойкость к алкоголю|light-dark(green, lightgreen)}} (- 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вам сложнее опьянеть и легче перенести похмелье.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Улучшенная координация|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы можете одеваться быстрее.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Фриран|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы проворны как кошка! Вы залазите на различные объекты быстрее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Недостатки ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Близорукость|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — У вас близорукость, но вы появляетесь с очками.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Гемофилия|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы с рождения больны гемофилией - пониженной свертываемостью крови. Кровотечения для вас очень опасны!&lt;br /&gt;
{{anchor|Genetic Degradation}}&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Генетическая деградация|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; - Неизлечимое генетическое заболевание делает невозможным искусственное восстановление вашего ДНК.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Глухота|light-dark(red, magenta)}} (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы неизлечимо глухи.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Кашель|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — У вас неизлечимый хронический кашель.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Компульсивное переедание|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы заедаете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Немота|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы полностью и неизлечимо немы.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Нервозность|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; —  Вы постоянно нервничаете.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Неустойчивость к алкоголю|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы очень быстро напиваетесь.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Никтофобия|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Всю вашу жизнь вы боялись темноты. Находясь в темноте без света, вы инстинктивно ведете себя осторожно и постоянно испытываете чувство страха.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Полнота|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Ваше ожирение не лечится.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Синдром Туретта|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — У вас неизлечимый нервный тик.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Слабая Спина|light-dark(red, magenta)}} (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вам трудно носить на спине сумки и рюкзаки.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Слепота|light-dark(red, magenta)}} (+ 4 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы абсолютно слепы. Ничто не в силах это изменить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Хрупкие Кости|light-dark(red, magenta)}} (+ 3 Очка) — Ваши кости в два раза хрупче обычного.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Эпилепсия|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы испытываете эпилептические припадки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Нейтральные ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Агевзия|light-dark(blue, cyan)}} (0 Очков)&#039;&#039;&#039; — Всё для вас одинаково пресно на вкус! Токсичная еда остаётся ядовитой для вас.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Высокий болевой порог|light-dark(blue, cyan)}} (0 Очков)&#039;&#039;&#039; — Ваш болевой порог повышен. Влияет только на издаваемые вами звуки.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Низкий болевой порог|light-dark(blue, cyan)}} (0 Очков)&#039;&#039;&#039; — Ваш болевой порог понижен. Влияет только на издаваемые вами звуки.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Дальтонизм|light-dark(blue, cyan)}} (0 Очков)&#039;&#039;&#039; — Вы не различаете цвета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Профессии (Occupation)==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звание и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание, что на нашем сервере действуют временные ограничения на различные профессии. Прежде чем играть на очень важных ролях, вам необходимо провести в игре некоторое количество времени. Оно зависит от самих профессий. Конкретные временные ограничения в минутах написаны возле названия профессии. Ваш игровой стаж вы можете посмотреть справа, в окне чата во вкладке &#039;&#039;&#039;Status&#039;&#039;&#039;, пункт &#039;&#039;&#039;Your in-game age&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Работа===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его разновидности, все профессии имеют 4 уровня приоритетности: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритет определяет вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий существуют широкие возможности отыгрыша. Некоторые должности требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и умения пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому новичкам желательно играть за следующие профессии: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его разновидности]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые профессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям: некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии, удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью и вести свою колонку в газете, исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется. &#039;&#039;&#039;Однако же&#039;&#039;&#039; по стандарту выбрана профессия подопытного, который по правам на уровне подопытной крысы, так что если вы не хотите знакомиться с игрой через боль (хотя взаимодействия будет на порядок больше, тут уж на слово поверьте), то настоятельно рекомендуется выбрать другую подпрофессию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия для того, чтобы ознакомиться с планировкой станции. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]] - для вас всё. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда, готовите только напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать их рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все профессии, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам случайную из доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом, если выбранные вами должности заняты.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованы в других профессиях, то изучите их основы [[Jobs|здесь]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (высокопоставленная должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Особые роли (Roles)==&lt;br /&gt;
Предоставляет вам особую роль. После включения одной из них к вам будут предъявляться повышенные требования. Не рекомендуется включать, если вы ещё не освоились в игре. Как правило, количество ролей разное, и они могут отличаться в зависимости от сервера (от сборки). Возвращайтесь сюда, когда будете уверены в своих силах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ознакомиться со списком режимов можно [[Gamemodes|здесь]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительные предметы (Loadout)==&lt;br /&gt;
Тут вы можете выбрать некоторое количество аксессуаров, мелких предметов или одежды. Вы также можете получить [[Fluff|персональные]] предметы, которых ни у кого не будет, кроме вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Управление данными==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Внешний вид и функции===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039; (отличаются они только цветами), &#039;&#039;Old&#039;&#039; (традиционная схема, классическая тема SS13) а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку и соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, но по надобности во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций у вас в логах будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но записи не должны относиться к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC и LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройки звука и изображения===&lt;br /&gt;
[[Файл:Scaling Mode.png|мини|справа|Настройки звука и изображения]] В игре вы можете изменить настройки масштабирования изображения и размера иконок, а также настроить громкость различных звуков на свой вкус. Данная панель расположена в самом верху окна игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Размер иконок==== &lt;br /&gt;
*Есть несколько вариантов настройки размера иконок. Пункт &#039;&#039;&#039;Auto&#039;&#039;&#039; растягивает размер иконок по размеру игрового экрана.&lt;br /&gt;
*Остальные варианты увеличивают размер иконок статично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Режимы масштабирования==== &lt;br /&gt;
*Существуют три режима сглаживания изображения в игре, ознакомьтесь с каждым вариантом ниже на примерах и выберите понравившийся.&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
[[Файл:Nearest Neighbor.jpg|мини|центр|Режим Nearest Neighbor]]&lt;br /&gt;
 ||[[Файл:Point Sampling.jpg|мини|центр|Режим Point Sampling]]||[[Файл:Bilinear.jpg ‎|мини|центр|Режим Bilinear]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Настройки звука==== &lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*В пункте &#039;&#039;&#039;Options&#039;&#039;&#039; находится подпункт &#039;&#039;&#039;Audio&#039;&#039;&#039;, кликнув на него, вы откроете панель настройки звука.&lt;br /&gt;
*При наведении указателя мыши на знак вопроса возле каждой строки появится всплывающее окно с подсказкой о том, что именно изменяет данная строка.&lt;br /&gt;
*После того, как все будет настроено, нажимайте на кнопку &#039;&#039;&#039;Save&#039;&#039;&#039; до тех пор, пока в окне чата не появится надпись &#039;&#039;&#039;Preferences Saved.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
[[Файл:Audio Settings.png|200px|мини|справа|Настройки звука]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Особенности(Quality)==&lt;br /&gt;
Кнопка &#039;&#039;&#039;Quality&#039;&#039;&#039; позволяет сделать вашего персонажа &#039;особенным&#039;. Произойти может много чего: от банального облысения до появления различных мутаций. &#039;&#039;&#039;Обратите внимание, некоторые особенности требуют от вас выбрать определенную должность!&#039;&#039;&#039; Список всех особенностей вы можете посмотреть [https://www.youtube.com/watch?v=dQw4w9WgXcQ|| здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==В игре==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Начало раунда===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &#039;&#039;&#039;Ready&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в игру во время раунда, для начала ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;Crew&#039;&#039;&#039;. Так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий. После нажмите &#039;&#039;&#039;Join&#039;&#039;&#039; и выберите одну из доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытии на станцию вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не забудьте включить датчики в вашем костюме! Подробнее про них написано [[Suit sensors|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Геймплей===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Пользовательский интерфейс====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс SS13 и транзитная станция.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашего персонажа. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука будет окружена рамкой, и вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;[[Makeshift_Construction|Крафт:]]&#039;&#039;&#039; При нажатии открывается меню крафта с некоторыми предметами которые можно сделать.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;[[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F|Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми. Зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, синий - &#039;&#039;&#039;Толчок (Push)&#039;&#039;&#039;, красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039; и жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Прицеливание (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
#*&#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
#*&#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
#*&#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию Shift + ЛКМ, точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
#*[[File:HUD-Heat.png|32px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
#*[[File:HUD-Oxygen.png]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нет кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи.&lt;br /&gt;
#*[[File:PressureHUD.gif]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется, если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
#*[[File:Healthdoll HUD.gif|32px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
#*[[File:TempHUD.gif]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют высокие или низкие температуры.&lt;br /&gt;
#*[[File:HungerHUD.gif]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. После еды потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
#*[[File:Spirit_2.png]] &#039;&#039;&#039;[[Spirit_and_mood|Настроение (Mood)]]:&#039;&#039;&#039; В зависимости от настроения влияет на скорость ходьбы и взаимодействие с окружением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Взаимодействие с миром===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит с помощью мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того чтобы открывать некоторые контейнеры (например рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, переместить курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть вы не сможете печатать, держа в обеих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию переливается 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимете напольное покрытие.&lt;br /&gt;
*Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то, как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить, а в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно - всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам.&lt;br /&gt;
*Если вы нажимаете объектом на место, предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как повар, бармен и грузчик помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Взаимодействие с другими игроками===&lt;br /&gt;
Вся игра построена на взаимодействии с людьми, так что следующие пункты желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, чтобы сказать в общий канал связи, если у вас есть гарнитура. Также вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) вы можете посмотреть (examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те, кто далеко, не узнают, что вы сказали. Можно использовать через Say, написав перед сообщением :w (:ц).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много - экспериментируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю, вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят так же, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
[[Файл:Панель умений.png|справа|мини|244x244px|Посмотреть умения, доступные персонажу, можно, нажав &#039;&#039;&#039;Skills Menu&#039;&#039;&#039; в закладке &#039;&#039;&#039;IC&#039;&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
===Умения===&lt;br /&gt;
Каждый персонаж обладает рядом навыков, которые зависят от его профессии и роли. Умения влияют на скорость выполнения соответствующих действий, дают некоторые уникальные возможности. Действия, к которым у вашего персонажа нет подходящего уровня умений, будут выполняться долго - до 8 секунд. Например, если повар попытается настроить двигатель, у него это выйдет с большим трудом. Это создано для того, чтобы игроки чаще кооперировались и реже выполняли на станции чужие роли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если же вам сильно необходимо определенное умение, вы можете получить его, отыскав [[File:Skillbooks.gif|24px|Книги навыков|link=Skillbooks]][[Skillbooks|книги навыков]], дающие бонус к умениям, если держать их в свободной руке, либо попросив [[Head_of_Personnel|главу отдела]] [[File:Cartridge.png|24px|Чип навыка|link=Умения_Персонажей#Импланты]][[Умения_Персонажей#Импланты|имплантировать вас чипом нужного умения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее про умения можно почитать в [[Умения_Персонажей|соответствующей статье]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Арена===&lt;br /&gt;
В конце каждого раунда, после появление титров все живые существа(это значит, что став мышью будучи призраков, вы попадете на поле боя) переносятся на арену заполненную случайно сгенерированным оружием и броней. Ваша единственная цель уничтожить других гладиаторов и остаться единственным царем битвы, учтите, что время битвы ограничено до следующего рестарта мира. Чтобы отключить её, зайдите во вкладку &#039;&#039;&#039;Preferences&#039;&#039;&#039; и нажмите на кнопку &#039;&#039;&#039;Toggle End of Round Deathmatch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Учтите, что устраивать резню можно только на арене, иначе можно получить бан!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Что теперь делать=&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039; Знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Не бойтесь спрашивать:&#039;&#039;&#039; Находясь в игре вы можете обратиться за помощью воспользовавшись командой {{key|F1}}[[Adminhelp]] или {{key|F9}}[[Mentorhelp]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org заходите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете, что знаете уже много об игровой механике - выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов вы, возможно, станете специальной ролью. Не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомиться с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное - не забывать правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите, на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Категория:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:Key&amp;diff=32315</id>
		<title>Шаблон:Key</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:Key&amp;diff=32315"/>
		<updated>2026-04-20T10:02:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--{{#css:&lt;br /&gt;
.key:hover {&lt;br /&gt;
  top: 1px;&lt;br /&gt;
  box-shadow: .1em .1em .2em #ddd !important;}}}--&amp;gt;&amp;lt;span  style=&amp;quot;display: inline-block; white-space: nowrap; cursor: pointer;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;kbd class=&amp;quot;key&amp;quot; style=&amp;quot;position: relative; color: #000; border: 1px solid #aaa; box-shadow: .1em .2em .2em #ddd; border-radius: .2em; background-image: linear-gradient(to bottom,rgb(238,238,238),rgb(249,249,249),rgb(238,238,238)); background-color: #f9f9f9; padding: .1em .4em .2em .3em; margin-right: 2px; font-size: 85%; font-family: inherit; font-style: normal;&amp;quot;&amp;gt;{{{1}}}&amp;lt;/kbd&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Образец ==&lt;br /&gt;
{{Key|F12}}&lt;br /&gt;
== Использование ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Key|F12}}.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Категория:Шаблоны]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:Key&amp;diff=32314</id>
		<title>Шаблон:Key</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:Key&amp;diff=32314"/>
		<updated>2026-04-20T10:01:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!--{{#css:&lt;br /&gt;
.key:hover {&lt;br /&gt;
  top: 1px;&lt;br /&gt;
  box-shadow: .1em .1em .2em #ddd !important;}}}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span  style=&amp;quot;display: inline-block; white-space: nowrap; cursor: pointer;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;kbd class=&amp;quot;key&amp;quot; style=&amp;quot;position: relative; color: #000; border: 1px solid #aaa; box-shadow: .1em .2em .2em #ddd; border-radius: .2em; background-image: linear-gradient(to bottom,rgb(238,238,238),rgb(249,249,249),rgb(238,238,238)); background-color: #f9f9f9; padding: .1em .4em .2em .3em; margin-right: 2px; font-size: 85%; font-family: inherit; font-style: normal;&amp;quot;&amp;gt;{{{1}}}&amp;lt;/kbd&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Образец ==&lt;br /&gt;
{{Key|F12}}&lt;br /&gt;
== Использование ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Key|F12}}.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Категория:Шаблоны]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Space_Station_13&amp;diff=32306</id>
		<title>Space Station 13</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Space_Station_13&amp;diff=32306"/>
		<updated>2026-04-20T09:36:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;templatestyles src=&amp;quot;Template:Rolestable.css&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Ingame_example_1.gif|396x396пкс|справа]]&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Space Station 13&#039;&#039;&#039; (SS13, Космическая Станция 13) — это двухмерная многопользовательская ролевая онлайн игра, известная своим стабильным и функциональным движком, удобной системой управления и вежливым, добрым сообществом.&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что такое Space Station 13?==&lt;br /&gt;
Действие игры разворачивается на [[NSS_Exodus|научной космической станции]]. Основная цель станции - исследование недавно открытого материала, под названием [[Phoron|форон]]. К сожалению, [[NanoTrasen]], мегакорпорация, которой принадлежит космическая станция, [[The_Syndicate|не единственная]], кто интересуется этим таинственным новым веществом. Борьба с угрозами, исходящими от многочисленных врагов Nanotrasen, становится важной частью повседневной жизни экипажа.[[Файл:Ingame example 2.png|мини|Подобные необычные ситуации - не редкость для SS13|285x285px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключевые особенности: ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Масштабная симуляция&#039;&#039;&#039;: станция состоит из множества отсеков (медбей, инженерия, РнД, бар, мостик и др.), и почти каждый предмет можно использовать, разобрать, починить, взломать или продать.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ролевой отыгрыш&#039;&#039;&#039;: игроки берут на себя самые разные роли, начиная от простых помощников персонала и заканчивая инженерами, обеспечивающими подачу электроэнергии, и капитаном, управляющим всем железной рукой. &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Секреты и антагонисты&#039;&#039;&#039;: не все игроки честные работяги. Некоторые получают тайные [[Space Station 13#Роль антагониста|роли]] — вооруженные предатели, злобные культисты, инопланетяне-оборотни, разъяренные волшебники и другие. Они могут саботировать станцию, убивать, красть и т.д. Про них будет рассказано чуть ниже.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Хаос и юмор&#039;&#039;&#039;: игра может быть как серьёзной симуляцией, так и полным цирком! Повара-каннибалы, готовящие бургеры из ассистентов, безумные клоуны, вечно подкладывающие под шлюз банановую кожуру, захватывающие погони от офицеров службы безопасности - в игре может произойти что угодно. &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Сложность и глубина&#039;&#039;&#039;: управление сложно освоить, каждый отдел требует знаний, но это делает игру по-настоящему захватывающей.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Множество билдов/форков&#039;&#039;&#039;: существуют разные версии игры, такие как &#039;&#039;&#039;TGStation&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Baystation&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Goonstation&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Тау Кита&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Бэй&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;CM-13&#039;&#039;&#039; и другие. Каждый билд пестрит разными механиками и атмосферой.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Уникальные раунды&#039;&#039;&#039;: в игре не существует двух одинаковых раундов. Всё зависит от игроков, событий, антагонистов и их решений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Ingame example 6.jpg|мини|справа|[https://collage.taucetistation.org/#2017 Обычная] смена на станции|262x262px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Роль игрока==&lt;br /&gt;
Каждый игрок выполняет свою роль на станции, а общая коллективная цель персонала — поддержание работоспособности станции в условиях катастрофы, внутреннего саботажа или других антагонистических сил. Станция полностью разрушаема.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра начинается в игровом лобби, где вы можете настроить своего персонажа и выбрать, какую работу вы хотели бы ему поручить. [[Jobs|Должности]] варьируются от [[Captain|капитана]] до [[Jobs#Управление|начальников отделов]], [[Station_Engineer|инженеров]], [[Medical_Doctor|врачей]], [[Scientist|ученых]], [[Security_Officer|сотрудников службы безопасности]], [[Chef|шеф-повара]], [[Bartender|бармена]], и, конечно же, [[Clown|клоуна]]. Каждая работа имеет удивительную реиграбельность - некоторые участвуют в игре за одну и ту же профессию тысячи раз. Изначально SS13 разрабатывалась как симулятор атмосферной системы, но спустя 20 лет разработки в ней присутствует невероятно большое количество систем, подсистем и механик, обеспечивающих безграничный потенциал развлечения.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Добавить, когда будет больше контента: [[Файл:Ingame example 3.jpg|мини|справа|Смены бывают и спокойными|237x237px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раунды обычно длятся около часа и заканчиваются, когда вызывается спасательный шаттл. Как только он прибудет, ваша задача - подняться на борт шаттла или спасательной капсулы и сбежать живым - если вы вообще сможете продержаться так долго...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Не знаете, с чего начать? Перечисленные ниже должности не обременяют слишком большой ответственностью и идеально подойдут для начинающих:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;rolestable beginnerjobs&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5px&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Mics|cyanlight}};&amp;quot; | [[File:Assistant.png|64x64пкс|link=Assistant]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Assistant|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration:underline;text-decoration: underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Ассистент]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Mics|cyanlight}};&amp;quot; |[[File:Janitor.png|64x64пкс|link=Janitor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Janitor|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration:underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Уборщик]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Mics|cyanlight}};&amp;quot; |[[File:Librarian.png|64x64пкс|link=Librarian]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Librarian|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration:underline;text-decoration: underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Библиотекарь]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Mics|cyanlight}};&amp;quot; |[[File:Bartender.png|64x64пкс|link=Bartender]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration: underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Бармен]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;font-weight:normal; color:black;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Ассистент - самая простая из всех профессий, у него нет полномочий и, в целом, нет обязанностей. Это отличная возможность изучить игровые механики. Если вам было бы интересно &amp;lt;s&amp;gt;стать пушечным мясом&amp;lt;/s&amp;gt; выполнять [[Assistant#Дополнительные профессии|различные поручения]], или вы просто заблудились - попросите других помочь вам!&lt;br /&gt;
|Работа уборщиком означает, что вы будете убирать беспорядок, заменять лампочки и собирать различный мусор. Не стесняйтесь просить коллег открыть вам в различные отделы, чтобы там &amp;lt;s&amp;gt;что-то украсть&amp;lt;/s&amp;gt; убраться. Это довольно простая и рутинная работа, однако она поможет вам лучше [[Locations|освоиться на станции]]. &lt;br /&gt;
|Как библиотекарю, вам поручено пополнять библиотеку и помогать тем, кто нуждается в знаниях! Когда вы закончите с этим, вы можете заняться журналистикой, написать свою книгу или, возможно, даже провести сеанс Dungeons &amp;amp; Dragons! Идеально подходит для практики ваших навыков [[A Crash Course In Roleplaying|ролеплея]].&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight:normal;&amp;quot; |Работа бармена заключается в смешивании и подаче напитков. Вы можете экспериментировать с различными видами коктейлей - как алкогольных, так и безалкогольных. Это очень социальная работа, идеально подходящая для того, чтобы познакомиться поближе с [[Jobs|экипажем]]!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Роль антагониста==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время как ваш персонаж прилетает на станцию, чтобы выполнять свою работу, кое-кто другой из игроков следует гораздо более коварным целям. В каждом из [[Gamemodes|игровых режимов]], за исключением &amp;quot;Extended&amp;quot;, есть своего рода антагонист, чья работа заключается в том, чтобы создавать вам проблемы. Их цели обычно варьируются от кражи определенного предмета, до убийства члена экипажа, или даже полного уничтожения станции. У разных типов антагонистов разные способы достижения этой цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И самое интересное во всем этом то, что вы [[Identifying_Antagonists|понятия не имеете]], кто из членов экипажа антагонисты, если они вообще существуют! В этом аспекте SS13 чем-то похожа на Мафию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;rolestable&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5px&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; | [[File:Traitor.PNG|64x64пкс|link=Traitor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Traitor|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Предатель]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Changeling.gif|64x64пкс|link=Changeling]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Changeling|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Генокрад]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Malf_AI.gif|64x64пкс|link=Guide_to_Malfunction]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Guide_to_Malfunction|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Неисправный ИИ]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Wizard.png|64x64пкс|link=Wizard]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Wizard|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Волшебник]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;font-weight:normal; color:black;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Наиболее распространенный тип антагониста. У предателей есть доступ к специальным предметам и оружию, которые могут помочь им в достижении их грязных целей.&lt;br /&gt;
|Существо из глубокого космоса с неустановленной внешностью. Они могут впитывать ДНК членов экипажа и трансформироваться, чтобы выглядеть и говорить, как свои жертвы.&lt;br /&gt;
|В отличие от нормально функционирующего ИИ станции, преследуют одну цель: захватить контроль над станцией, игнорируя ничтожные куски мяса!&lt;br /&gt;
|Обладает силами, нарушающими общепринятые научные принципы! Могут использовать магические заклинания, но презирают всяческие виды современных технологий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Nukesyndie.png|64x64пкс|link=Syndicate_Guide]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Syndicate_Guide|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Нюкеры]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Cultist.png|64x64пкс|link=Cult_Magic]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cult_Magic|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Культисты]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Blob_core.gif|64x64пкс|link=Блоб]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Blob|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Блоб]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Unknown.png|64x64пкс|link=Jobs#Враги_станции]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;Враги станции&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;font-weight:normal; color:black;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;font-weight:normal;&amp;quot; |Команда специально натренированных и смертоносных наемников. Были наняты для того, чтобы уничтожить станцию и заставить акционеров пересмотреть свои взгляды на всемогущий NanoTrasen.&lt;br /&gt;
|Используют свою кровь для создания рун и талисманов, которые дают им особые силы и умения.&lt;br /&gt;
|Постепенно разрушает все на своем пути, его цель - полностью поглотить всю станцию. Экипаж же должен разрушить ядро блоба для достижения победы.&lt;br /&gt;
! [[Jobs#Враги_станции|&amp;lt;span style=&amp;quot;text-decoration: underline;text-decoration:underline;color:#000000&amp;quot;&amp;gt;...И многие другие!]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Как начать играть?==&lt;br /&gt;
[[Файл:Ingame example 7.jpg|300px|справа]]&lt;br /&gt;
Если вы хотите начать играть, ознакомьтесь с [[Starter_Guide|руководством для начинающих]], следуя всем инструкциям. Единственное, что вам понадобится установить, - это [https://www.byond.com/download/ BYOND]. Если после прочтения гайда вам все же нужна помощь, используйте [https://discord.com/ Discord], чтобы связаться с нами, у нас есть специальный канал #pls_halp_me, где вам оперативно ответят на любой вопрос. [https://discord.com/invite/YCWRjkb Вот ссылка на наш дискорд.] Кроме того, вы можете заглянуть на наш [https://forum.taucetistation.org/ форум], чтобы поделиться своим опытом. Мы всегда рады новым игрокам!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в наше коммьюнити!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:ColorPalette&amp;diff=32299</id>
		<title>Шаблон:ColorPalette</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A8%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%BD:ColorPalette&amp;diff=32299"/>
		<updated>2026-04-19T13:47:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;{{#switch: {{{1}}}&lt;br /&gt;
| Security =&lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=10|Насыщенность=75|Яркость=43|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=10|Насыщенность=70|Яркость=50|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=15|Насыщенность=70|Яркость=55|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=15|Насыщенность=70|Яркость=55|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=15|Насыщенность=70|Яркость=55|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#000000&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Science =&lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=283|Насыщенность=45|Яркость=50|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=283|Насыщенность=40|Яркость=50|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=283|Насыщенность=40|Яркость=55|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=283|Насыщенность=40|Яркость=55|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=283|Насыщенность=50|Яркость=60|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#FFFFFF&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Service = &lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=129|Насыщенность=38|Яркость=45|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=129|Насыщенность=35|Яркость=50|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=129|Насыщенность=35|Яркость=50|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=129|Насыщенность=35|Яркость=50|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=129|Насыщенность=35|Яркость=50|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#000000&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Engineering =&lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=30|Насыщенность=50|Яркость=50|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=30|Насыщенность=68|Яркость=53|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=35|Насыщенность=62|Яркость=55|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=35|Насыщенность=62|Яркость=55|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=35|Насыщенность=65|Яркость=55|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#000000&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Command = &lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=220|Насыщенность=55|Яркость=35|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=220|Насыщенность=50|Яркость=40|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=210|Насыщенность=50|Яркость=40|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=210|Насыщенность=50|Яркость=40|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=210|Насыщенность=60|Яркость=50|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#FFFFFF&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Centcom = &lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=250|Насыщенность=11|Яркость=37|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=250|Насыщенность=13|Яркость=50|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=215|Насыщенность=13|Яркость=55|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=215|Насыщенность=17|Яркость=50|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=215|Насыщенность=25|Яркость=50|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#FFFFFF&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Medical = &lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=220|Насыщенность=45|Яркость=45|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=220|Насыщенность=68|Яркость=50|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=205|Насыщенность=70|Яркость=50|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=205|Насыщенность=70|Яркость=50|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=205|Насыщенность=70|Яркость=50|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#FFFFFF&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Supply = &lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=5|Насыщенность=31|Яркость=34|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=5|Насыщенность=25|Яркость=50|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=9|Насыщенность=25|Яркость=50|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=9|Насыщенность=25|Яркость=50|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=9|Насыщенность=25|Яркость=50|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#FFFFFF&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Synthetic = &lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=147|Насыщенность=20|Яркость=50|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=147|Насыщенность=30|Яркость=58|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=140|Насыщенность=30|Яркость=65|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=140|Насыщенность=30|Яркость=65|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=140|Насыщенность=30|Яркость=65|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#000000&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Antagonist = &lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=0|Насыщенность=0|Яркость=7|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=0|Насыщенность=8|Яркость=13|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=17|Насыщенность=8|Яркость=17|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=17|Насыщенность=8|Яркость=17|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=17|Насыщенность=8|Яркость=17|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    = {{HSLA|Оттенок=2|Насыщенность=95|Яркость=56|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Special = &lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=20|Насыщенность=80|Яркость=45|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=20|Насыщенность=80|Яркость=50|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=20|Насыщенность=88|Яркость=53|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=20|Насыщенность=88|Яркость=53|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=20|Насыщенность=88|Яркость=53|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#000000&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Clown = &lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=343|Насыщенность=45|Яркость=45|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=343|Насыщенность=68|Яркость=50|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=343|Насыщенность=70|Яркость=50|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=343|Насыщенность=70|Яркость=50|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=343|Насыщенность=70|Яркость=50|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#000000&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
| Mics =&lt;br /&gt;
 {{#switch: {{{2|default}}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- for switch --&amp;gt;&lt;br /&gt;
   | default      = {{HSLA|Оттенок=0|Насыщенность=0|Яркость=0|Прозрачность=0}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Psychologist --&amp;gt;&lt;br /&gt;
   | safe         = {{HSLA|Оттенок=0|Насыщенность=5|Яркость=60|Прозрачность=60}}&lt;br /&gt;
   | average      = {{HSLA|Оттенок=59|Насыщенность=100|Яркость=53|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | dangerous    = {{HSLA|Оттенок=0|Насыщенность=71|Яркость=54|Прозрачность=60}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SpaceLaw --&amp;gt;&lt;br /&gt;
   | light          = {{HSLA|Оттенок=56|Насыщенность=60|Яркость=51|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | medium         = {{HSLA|Оттенок=39|Насыщенность=80|Яркость=45|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | heavy          = {{HSLA|Оттенок=2|Насыщенность=100|Яркость=51|Прозрачность=65}}&lt;br /&gt;
   | uheavy         = {{HSLA|Оттенок=345|Насыщенность=55|Яркость=45|Прозрачность=85}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- RGB --&amp;gt;&lt;br /&gt;
   | red           = {{HSLA|Оттенок=0|Насыщенность=100|Яркость=51|Прозрачность=60}}&lt;br /&gt;
   | orange        = {{HSLA|Оттенок=39|Насыщенность=39|Яркость=51|Прозрачность=60}}&lt;br /&gt;
   | yellow        = {{HSLA|Оттенок=60|Насыщенность=100|Яркость=51|Прозрачность=60}}&lt;br /&gt;
   | green         = {{HSLA|Оттенок=120|Насыщенность=100|Яркость=51|Прозрачность=60}}&lt;br /&gt;
   | cyan          = {{HSLA|Оттенок=207|Насыщенность=100|Яркость=51|Прозрачность=60}}&lt;br /&gt;
   | cyanlight          = {{HSLA|Оттенок=207|Насыщенность=100|Яркость=51|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | blue          = {{HSLA|Оттенок=240|Насыщенность=100|Яркость=51|Прозрачность=60}}&lt;br /&gt;
   | purple        = {{HSLA|Оттенок=273|Насыщенность=100|Яркость=51|Прозрачность=60}}&lt;br /&gt;
   | gray          = {{HSLA|Оттенок=0|Насыщенность=0|Яркость=51|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
  {{#switch: {{{2|Opaque}}}&lt;br /&gt;
   | Opaque         = {{HSLA|Оттенок=28|Насыщенность=6|Яркость=35|Прозрачность=100}}&lt;br /&gt;
   | Primary        = {{HSLA|Оттенок=28|Насыщенность=6|Яркость=46|Прозрачность=75}}&lt;br /&gt;
   | Secondary      = {{HSLA|Оттенок=28|Насыщенность=6|Яркость=46|Прозрачность=50}}&lt;br /&gt;
   | Light          = {{HSLA|Оттенок=28|Насыщенность=6|Яркость=46|Прозрачность=25}}&lt;br /&gt;
   | Transparent    = {{HSLA|Оттенок=28|Насыщенность=6|Яркость=46|Прозрачность=10}}&lt;br /&gt;
   | Header Text    =\#000000&lt;br /&gt;
  }}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Документация&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{ColorPalette|Первое значение|Второе значение}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первое значение - Департамент&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Второе значение - Необходимый цвет&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Например:{{ColorPalette|Command|Primary}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таблица всех департментов и их цветов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;8&amp;quot; | Все доступные цвета&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Прозрачность&lt;br /&gt;
| 100&lt;br /&gt;
| 75&lt;br /&gt;
| 50&lt;br /&gt;
| 25&lt;br /&gt;
| 10&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=200 style={{Диагональ|Первое значение|Второе значение}}&lt;br /&gt;
! Opaque&lt;br /&gt;
! Primary&lt;br /&gt;
! Secondary&lt;br /&gt;
! Light&lt;br /&gt;
! Transparent&lt;br /&gt;
! Header Text&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Security&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Security|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Security|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Security|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Security|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Security|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Security|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Security|Primary}}; color:{{ColorPalette|Security|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Science&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Science|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Science|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Science|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Science|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Science|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Science|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Science|Primary}}; color:{{ColorPalette|Science|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Service&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Service|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Service|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Service|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Service|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Service|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Service|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Service|Primary}}; color:{{ColorPalette|Service|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Engineering&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Engineering|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Engineering|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Engineering|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Engineering|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Engineering|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Engineering|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Engineering|Primary}}; color:{{ColorPalette|Engineering|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Command&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Command|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Command|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Command|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Command|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Command|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Command|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Command|Primary}}; color:{{ColorPalette|Command|Header Text}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Centcom&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Centcom|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Centcom|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Centcom|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Centcom|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Centcom|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Centcom|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Centcom|Primary}}; color:{{ColorPalette|Centcom|Header Text}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Medical&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Medical|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Medical|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Medical|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Medical|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Medical|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Medical|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Medical|Primary}}; color:{{ColorPalette|Medical|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Supply&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Supply|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Primary}}; color:{{ColorPalette|Supply|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Synthetic&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Synthetic|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Synthetic|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Synthetic|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Synthetic|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Synthetic|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Synthetic|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Synthetic|Primary}}; color:{{ColorPalette|Synthetic|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Antagonist&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Antagonist|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Antagonist|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Antagonist|Primary}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Antagonist|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Antagonist|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Antagonist|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Antagonist|Primary}}; color:{{ColorPalette|Antagonist|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Special&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Special|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Special|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Special|Primary}}; &amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Special|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Special|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Special|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Special|Primary}}; color:{{ColorPalette|Special|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Clown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Clown|Opaque}}; color:{{ColorPalette|Clown|Header Text}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Clown|Primary}}; &amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Clown|Secondary}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Clown|Light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Clown|Transparent}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Clown|Primary}}; color:{{ColorPalette|Clown|Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Default &amp;lt;br&amp;gt;(Service and Miscellanious)&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette||Opaque}};&amp;quot;| Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette||Primary}};&amp;quot;| Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette||Secondary}};&amp;quot;|Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette||Light}};&amp;quot;|Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette||Transparent}};&amp;quot;|Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette||Primary}}; color:{{ColorPalette||Header Text}};&amp;quot; | Заголовок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Mics &amp;lt;br&amp;gt; For Table&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Mics|light}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Mics|medium}};&amp;quot;| Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Mics|heavy}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Mics|uheavy}};&amp;quot;| Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Mics|safe}};&amp;quot;      | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Mics|average}};&amp;quot;   | Текст&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Mics|dangerous}};&amp;quot; | Текст&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Space_Station_13&amp;diff=32298</id>
		<title>Space Station 13</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Space_Station_13&amp;diff=32298"/>
		<updated>2026-04-19T13:45:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Роль игрока */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;templatestyles src=&amp;quot;Template:Rolestable.css&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Ingame_example_1.gif|396x396пкс|справа]]&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Space Station 13&#039;&#039;&#039; (SS13, Космическая Станция 13) — это двухмерная многопользовательская ролевая онлайн игра, известная своим стабильным и функциональным движком, удобной системой управления и вежливым, добрым сообществом.&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что такое Space Station 13?==&lt;br /&gt;
Действие игры разворачивается на [[NSS_Exodus|научной космической станции]]. Основная цель станции - исследование недавно открытого материала, под названием [[Phoron|форон]]. К сожалению, [[NanoTrasen]], мегакорпорация, которой принадлежит космическая станция, [[The_Syndicate|не единственная]], кто интересуется этим таинственным новым веществом. Борьба с угрозами, исходящими от многочисленных врагов Nanotrasen, становится важной частью повседневной жизни экипажа.[[Файл:Ingame example 2.png|мини|Подобные необычные ситуации - не редкость для SS13|285x285px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключевые особенности: ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Масштабная симуляция&#039;&#039;&#039;: станция состоит из множества отсеков (медбей, инженерия, РнД, бар, мостик и др.), и почти каждый предмет можно использовать, разобрать, починить, взломать или продать.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ролевой отыгрыш&#039;&#039;&#039;: игроки берут на себя самые разные роли, начиная от простых помощников персонала и заканчивая инженерами, обеспечивающими подачу электроэнергии, и капитаном, управляющим всем железной рукой. &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Секреты и антагонисты&#039;&#039;&#039;: не все игроки честные работяги. Некоторые получают тайные [[Space Station 13#Роль антагониста|роли]] — вооруженные предатели, злобные культисты, инопланетяне-оборотни, разъяренные волшебники и другие. Они могут саботировать станцию, убивать, красть и т.д. Про них будет рассказано чуть ниже.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Хаос и юмор&#039;&#039;&#039;: игра может быть как серьёзной симуляцией, так и полным цирком! Повара-каннибалы, готовящие бургеры из ассистентов, безумные клоуны, вечно подкладывающие под шлюз банановую кожуру, захватывающие погони от офицеров службы безопасности - в игре может произойти что угодно. &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Сложность и глубина&#039;&#039;&#039;: управление сложно освоить, каждый отдел требует знаний, но это делает игру по-настоящему захватывающей.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Множество билдов/форков&#039;&#039;&#039;: существуют разные версии игры, такие как &#039;&#039;&#039;TGStation&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Baystation&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Goonstation&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Тау Кита&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Бэй&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;CM-13&#039;&#039;&#039; и другие. Каждый билд пестрит разными механиками и атмосферой.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Уникальные раунды&#039;&#039;&#039;: в игре не существует двух одинаковых раундов. Всё зависит от игроков, событий, антагонистов и их решений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Ingame example 6.jpg|мини|справа|[https://collage.taucetistation.org/#2017 Обычная] смена на станции|262x262px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Роль игрока==&lt;br /&gt;
Каждый игрок выполняет свою роль на станции, а общая коллективная цель персонала — поддержание работоспособности станции в условиях катастрофы, внутреннего саботажа или других антагонистических сил. Станция полностью разрушаема.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Игра начинается в игровом лобби, где вы можете настроить своего персонажа и выбрать, какую работу вы хотели бы ему поручить. [[Jobs|Должности]] варьируются от [[Captain|капитана]] до [[Jobs#Управление|начальников отделов]], [[Station_Engineer|инженеров]], [[Medical_Doctor|врачей]], [[Scientist|ученых]], [[Security_Officer|сотрудников службы безопасности]], [[Chef|шеф-повара]], [[Bartender|бармена]], и, конечно же, [[Clown|клоуна]]. Каждая работа имеет удивительную реиграбельность - некоторые участвуют в игре за одну и ту же профессию тысячи раз. Изначально SS13 разрабатывалась как симулятор атмосферной системы, но спустя 20 лет разработки в ней присутствует невероятно большое количество систем, подсистем и механик, обеспечивающих безграничный потенциал развлечения.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Добавить, когда будет больше контента: [[Файл:Ingame example 3.jpg|мини|справа|Смены бывают и спокойными|237x237px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Раунды обычно длятся около часа и заканчиваются, когда вызывается спасательный шаттл. Как только он прибудет, ваша задача - подняться на борт шаттла или спасательной капсулы и сбежать живым - если вы вообще сможете продержаться так долго...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Не знаете, с чего начать? Перечисленные ниже должности не обременяют слишком большой ответственностью и идеально подойдут для начинающих:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;rolestable beginnerjobs&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5px&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Mics|cyan}};&amp;quot; |[[File:Assistant.png|64x64пкс|link=Assistant]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Assistant|Ассистент]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Mics|cyan}};&amp;quot; |[[File:Janitor.png|64x64пкс|link=Janitor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Janitor|Уборщик]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Mics|cyan}};&amp;quot; |[[File:Librarian.png|64x64пкс|link=Librarian]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Librarian|Библиотекарь]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Mics|cyan}};&amp;quot; |[[File:Bartender.png|64x64пкс|link=Bartender]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender|Бармен]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight:normal;&amp;quot; |Ассистент - самая простая из всех профессий, у него нет полномочий и, в целом, нет обязанностей. Это отличная возможность изучить игровые механики. Если вам было бы интересно &amp;lt;s&amp;gt;стать пушечным мясом&amp;lt;/s&amp;gt; выполнять [[Assistant#Дополнительные профессии|различные поручения]], или вы просто заблудились - попросите других помочь вам!&lt;br /&gt;
|Работа уборщиком означает, что вы будете убирать беспорядок, заменять лампочки и собирать различный мусор. Не стесняйтесь просить коллег открыть вам в различные отделы, чтобы там &amp;lt;s&amp;gt;что-то украсть&amp;lt;/s&amp;gt; убраться. Это довольно простая и рутинная работа, однако она поможет вам лучше [[Locations|освоиться на станции]]. &lt;br /&gt;
|Как библиотекарю, вам поручено пополнять библиотеку и помогать тем, кто нуждается в знаниях! Когда вы закончите с этим, вы можете заняться журналистикой, написать свою книгу или, возможно, даже провести сеанс Dungeons &amp;amp; Dragons! Идеально подходит для практики ваших навыков [[A Crash Course In Roleplaying|ролеплея]].&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight:normal;&amp;quot; |Работа бармена заключается в смешивании и подаче напитков. Вы можете экспериментировать с различными видами коктейлей - как алкогольных, так и безалкогольных. Это очень социальная работа, идеально подходящая для того, чтобы познакомиться поближе с [[Jobs|экипажем]]!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Роль антагониста==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В то время как ваш персонаж прилетает на станцию, чтобы выполнять свою работу, кое-кто другой из игроков следует гораздо более коварным целям. В каждом из [[Gamemodes|игровых режимов]], за исключением &amp;quot;Extended&amp;quot;, есть своего рода антагонист, чья работа заключается в том, чтобы создавать вам проблемы. Их цели обычно варьируются от кражи определенного предмета, до убийства члена экипажа, или даже полного уничтожения станции. У разных типов антагонистов разные способы достижения этой цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И самое интересное во всем этом то, что вы [[Identifying_Antagonists|понятия не имеете]], кто из членов экипажа антагонисты, если они вообще существуют! В этом аспекте SS13 чем-то похожа на Мафию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;rolestable&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5px&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; | [[File:Traitor.PNG|74x74пкс|link=Traitor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Traitor|Предатель]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Changeling.gif|74x74пкс|link=Changeling]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Changeling|Генокрад]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Malf_AI.gif|74x74пкс|link=Guide_to_Malfunction]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Guide_to_Malfunction|Неисправный ИИ]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;25%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Wizard.png|74x74пкс|link=Wizard]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Wizard|Волшебник]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Наиболее распространенный тип антагониста. У предателей есть доступ к специальным предметам и оружию, которые могут помочь им в достижении их грязных целей.&lt;br /&gt;
|Существо из глубокого космоса с неустановленной внешностью. Они могут впитывать ДНК членов экипажа и трансформироваться, чтобы выглядеть и говорить, как свои жертвы.&lt;br /&gt;
|В отличие от нормально функционирующего ИИ станции, преследуют одну цель: захватить контроль над станцией, игнорируя ничтожные куски мяса!&lt;br /&gt;
|Обладает силами, нарушающими общепринятые научные принципы! Могут использовать магические заклинания, но презирают всяческие виды современных технологий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Nukesyndie.png|74x74пкс|link=Syndicate_Guide]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Syndicate_Guide|Нюкеры]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Cultist.png|74x74пкс|link=Cult_Magic]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cult_Magic|Культисты]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Blob_core.gif|74x74пкс|link=Блоб]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Блоб]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#e9cdcd;&amp;quot; |[[File:Unknown.png|74x74пкс|link=Jobs#Враги_станции]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight:normal;&amp;quot; |Команда специально натренированных и смертоносных наемников. Были наняты для того, чтобы уничтожить станцию и заставить акционеров пересмотреть свои взгляды на всемогущий NanoTrasen.&lt;br /&gt;
|Используют свою кровь для создания рун и талисманов, которые дают им особые силы и умения.&lt;br /&gt;
|Постепенно разрушает все на своем пути, его цель - полностью поглотить всю станцию. Экипаж же должен разрушить ядро блоба для достижения победы.&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight:normal;&amp;quot; |[[Jobs#Враги_станции|...И многие другие!]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Как начать играть?==&lt;br /&gt;
[[Файл:Ingame example 7.jpg|300px|справа]]&lt;br /&gt;
Если вы хотите начать играть, ознакомьтесь с [[Starter_Guide|руководством для начинающих]], следуя всем инструкциям. Единственное, что вам понадобится установить, - это [https://www.byond.com/download/ BYOND]. Если после прочтения гайда вам все же нужна помощь, используйте [https://discord.com/ Discord], чтобы связаться с нами, у нас есть специальный канал #pls_halp_me, где вам оперативно ответят на любой вопрос. [https://discord.com/invite/YCWRjkb Вот ссылка на наш дискорд.] Кроме того, вы можете заглянуть на наш [https://forum.taucetistation.org/ форум], чтобы поделиться своим опытом. Мы всегда рады новым игрокам!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в наше коммьюнити!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Bilinear.jpg&amp;diff=32297</id>
		<title>Файл:Bilinear.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Bilinear.jpg&amp;diff=32297"/>
		<updated>2026-04-19T09:37:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:Bilinear.jpg&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Point_Sampling.jpg&amp;diff=32296</id>
		<title>Файл:Point Sampling.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Point_Sampling.jpg&amp;diff=32296"/>
		<updated>2026-04-19T09:36:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:Point Sampling.jpg&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Nearest_Neighbor.jpg&amp;diff=32295</id>
		<title>Файл:Nearest Neighbor.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Nearest_Neighbor.jpg&amp;diff=32295"/>
		<updated>2026-04-19T09:36:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:Nearest Neighbor.jpg&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:JobPanel.png&amp;diff=32294</id>
		<title>Файл:JobPanel.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:JobPanel.png&amp;diff=32294"/>
		<updated>2026-04-19T09:16:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:JobPanel.png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=32293</id>
		<title>Starter Guide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Starter_Guide&amp;diff=32293"/>
		<updated>2026-04-19T09:09:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: /* Достоинства и недостатки (Quirks) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;templatestyles src=&amp;quot;Template:FunnyTable.css&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = Assistant.png&lt;br /&gt;
|name = Starter Guide&lt;br /&gt;
|runame = Гайд для Начинающих&lt;br /&gt;
|description = Кратко об основах игры&lt;br /&gt;
|float = 1&lt;br /&gt;
|cat1 = Новичкам&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, вы никогда раньше не играли в эту игру и хотите начать. Отлично — вы на правильном пути, чтобы не сойти с ума в первые пять минут. Вы узнаете, как подключиться к серверу, выбрать профессию, освоиться в интерфейсе и не умереть в первую же минуту. Начнём?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Space Station 13|Космическая станция 13 (Space Station 13)]] — это &#039;&#039;&#039;ролевая игра&#039;&#039;&#039; на платформе [http://www.byond.com/ BYOND]. В космической станции 13 вы получаете полную свободу в рамках персонажа, которого вы создадите. Есть желание стать инженером на Космической Научной Станции (КСН), стать врачом, спасающим жизни отважным космонавтам или взять управление станцией в свои руки? В любом случае, эта страница для вас станет отправной точкой. Не упустите ничего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;wrap&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table class=&amp;quot;table-other&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th  colspan=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;Другие полезные статьи для новичков&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Traitorous.gif | Что такое SS13? | link=Space Station 13]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Operating_Computer.gif | Горячие клавиши | link=Keyboard_Shortcuts]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Terminology.png | Часто задаваемые вопросы | link=Q&amp;amp;A]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Headset.png | Радиочастоты | link=Radio_Channels]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Stamped_paper.png | Ускоренный курс по ролевым играм | link=A Crash Course In Roleplaying]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Skillbooks.gif | Умения персонажей | link=Умения_Персонажей ]] &amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: ClownT.png | Полезные советы | link=Полезные_советы]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;lt;td&amp;gt; [[File: Notebook.png | Справочники по терминам | link=Directory]]&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если после прочтения гайдов у вас остались вопросы, используйте [https://discord.com/ Discord], чтобы связаться с нами, у нас есть специальный канал #pls_halp_me, где вам оперативно ответят на любой вопрос. [https://discord.com/invite/YCWRjkb Вот ссылка на наш дискорд.] Кроме того, вы можете заглянуть на наш [https://forum.taucetistation.org/ форум], чтобы поделиться своим опытом. Мы всегда рады новым игрокам!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Правила==&lt;br /&gt;
На каждом сервере SS13 есть [https://rules.taucetistation.org правила], чтобы сдерживать игроков от вредительства себе подобным. Ознакомьтесь с ними, чтобы не приносить другим игрокам неудобств. Открыть их, находясь на сервере, можно через кнопку на панели.&lt;br /&gt;
[[Файл:Rules button.png|обрамить|центр|Она здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, что &#039;&#039;&#039;незнание правил не освобождает от ответственности&#039;&#039;&#039;. Если вы нарушили, не стоит сразу рвать на себе волосы при виде сообщения администратора, попробуйте говорить честно и от души. Как правило, администраторы хорошие и отзывчивые люди.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Присоединение к серверу==&lt;br /&gt;
Чтобы играть на одном из наших серверов, вам нужно сделать несколько шагов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шаг 1: Скачать BYOND&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BYOND - это платформа, на которой работает Space Station 13. Она довольна старая, поэтому вы можете столкнуться с рядом технических проблем, будьте к этому морально готовы. Работает BYOND только на Windows (Рекомендуется 10 или старше).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скачайте его [http://www.byond.com/download/ с официального сайта]. Если сайт не работает, его можно скачать [https://cdn.taucetistation.org/byond/ отсюда]. &amp;lt;u&amp;gt;Обязательно качайте актуальную, 516 версию клиента.&amp;lt;/u&amp;gt; Предпочтительно устанавливать с помощью .exe файла, но .zip тоже подойдет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шаг 2: Зарегистрироваться&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь вам нужно создать аккаунт - это можно сделать [https://secure.byond.com/?page=Join на сайте BYOND]. После этого вам нужно будет включить BYOND и войти в свой аккаунт. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если в данный момент BYOND не работает, и у вас не получается войти в свой аккаунт - вы можете не делать этого, и зайти поиграть на нашем сервере гостем. Чтобы это сделать, включив клиент BYOND не заходите в аккаунт, и переходите к следующему шагу. Подробнее про игру на сервере во время лежащего BYOND можно почитать [https://forum.taucetistation.org/t/f-a-q-tehnicheskie-problemy-i-sposoby-resheniya/7864#p-96330-byond-6 здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Шаг 3: Зайти на сервер&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С самого начала истории SS13, многие сообщества и сервера развивались по-своему, создавая свои вариации игры. Многие из них заимствовали код друг у друга, но большинство из них чем-то отличаются. Учитывая, что вы находитесь на вики Tau Ceti, вы, скорее всего, ищете способ подключиться именно к нашим серверам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В настоящее время существует три официальных сервера: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tau Ceti Classic - &amp;quot;первый&amp;quot; сервер, на котором обычно играют.&lt;br /&gt;
*Tau Ceti Classic II - &amp;quot;второй&amp;quot; сервер, для более уединенного геймплея.&lt;br /&gt;
*Tau Ceti Sandbox - &amp;quot;песочница&amp;quot;, сервер с админправами для каждого, место для экспериментов и изучения механик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть 4 способа подключиться к нашим серверам:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Через [https://taucetistation.org/ наш сайт]. Просто нажмите на интересующий сервер, откроется BYOND, и у вас сразу начнется подключение к серверу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Через &amp;quot;Прямое подключение&amp;quot;. В клиенте игры откройте Настройки -&amp;gt; Open Location… (Либо комбинацию клавиш {{Key|Ctrl}}+ {{Key|O}}). В появившемся окне введите адрес интересующего сервера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Цитата|&lt;br /&gt;
* Tau Ceti Classic - &amp;lt;code&amp;gt;byond://game.taucetistation.org:2506&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Tau Ceti Classic II - &amp;lt;code&amp;gt;byond://game.taucetistation.org:2507&amp;lt;/code&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Tau Ceti Sandbox - &amp;lt;code&amp;gt;byond://game.taucetistation.org:2510&amp;lt;/code&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
3. Через &amp;quot;Хаб&amp;quot;. В клиенте BYOND выберите игру Space Station 13, и вам откроется список серверов. Пролистайте до интересующего сервера и нажмите синюю кнопку {{Key|Join}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Если последний сервер, на который вы заходили - наш, достаточно нажать на кнопку {{Key|Replay}}в меню клиента BYOND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Плашка|img=Attention32.png|title=Хьюстон, у нас проблемы!|text=Хотя у BYOND есть свои плюсы, он был выпущен аж в 1996 году и имеет немало технических проблем. Если вы столкнулись с проблемой, загляните в [https://forum.taucetistation.org/t/f-a-q-tehnicheskie-problemy-i-sposoby-resheniya/7864 &amp;quot;F.A.Q. Технические проблемы и способы решения&amp;quot;] нашего форума. Также вы всегда можете оперативно получить помощь в канале &amp;lt;code&amp;gt;#pls-halp-me&amp;lt;/code&amp;gt; [https://discord.com/invite/YCWRjkb нашего дискорда].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Основное==&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
Итак, вы на сервере. Прежде всего вы должны создать персонажа. Для этого нажмите на пункт &#039;&#039;&#039;Setup&#039;&#039;&#039; в меню.&lt;br /&gt;
[[File:CharacterSetup.png|thumb|right|Окно настройки персонажа.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая строка позволяет вам работать со слотами персонажей. Мы предусмотрели возможность того, что вы будете играть на сервере не одним, а несколькими персонажами, поэтому в вашем распоряжении 10 слотов для ваших героев. Каждый из них сохраняется в базу данных и доступен для игры на всех трех серверах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хотите создать нового персонажа - нажмите на &#039;&#039;&#039;Load slot&#039;&#039;&#039; и выберете свободный слот, не забудьте сохранить ваши изменения на предыдущем слоте нажав на &#039;&#039;&#039;Save slot&#039;&#039;&#039; (для пущей уверенности нажмите несколько раз).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того, как вы определились со слотом персонажа, нажмите на &#039;&#039;&#039;General&#039;&#039;&#039;, чтобы открыть общие настройки персонажа:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Имя (Name):&#039;&#039;&#039; Согласно [https://rules.taucetistation.org/#%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%B6%D0%B0 правилам], которым следует этот сервер, необходимо, чтобы все имели Имя и Фамилию (возможны исключения: расы, культура, но в рамках разумного). Random Name - Даёт случайное имя вашему персонажу. Выбор функции Always Random Name: Yes будет случайно генерировать имя вашему персонажу при перезапуске игрового мира.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пол (Gender):&#039;&#039;&#039; Мужской или женский.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Возраст (Age):&#039;&#039;&#039; Всем сотрудникам станции минимум 25 лет.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Случайный слот (Randomized Character Slot):&#039;&#039;&#039; При старте раунда персонаж выберется наугад из одного из ваших слотов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Бэкстори (Background information)====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Отношение к НаноТрейзен (NanoТrasen Relation):&#039;&#039;&#039; Отношение вашего персонажа к корпорации НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Родная система (Home system):&#039;&#039;&#039; Система, в которой родился ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Гражданство (Citizenship):&#039;&#039;&#039; Гражданство планеты или государства, которым обладает ваш персонаж.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Фракция (Faction):&#039;&#039;&#039; Фракция, в которой состоит ваш персонаж и от которой он отправлен работать на судно НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Религия (Religion):&#039;&#039;&#039;  Во что верит ваш персонаж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Записи персонажа (Records)====&lt;br /&gt;
Сюда входят трудовые записи (трудовая книжка), медицинские записи и [[Security_Records|записи службы безопасности]]. Читаются они [[Head_of_Personnel|главой персонала]], [[Medical Doctor|врачами]] или [[Security Officer|офицерами службы безопасности]]. В основном это инструмент для отыгрыша, так как помогает &amp;quot;оформить&amp;quot; вашего персонажа. Но это является документом, поэтому старайтесь его оформить так, как это сделала бы корпорация НаноТрейзен. Заполнение этих записей опционально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не вписывайте эти записи в &amp;quot;Описание внешности (Flavor)&amp;quot;. &#039;&#039;&#039;Флавор должен содержать только описание внешнего вида.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Описание внешнего вида персонажа (Flavor)====&lt;br /&gt;
Показывается тогда, когда на вас смотрят (Shift+ЛКМ или ПКМ - Examine).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут вы можете описать особенности внешнего вида вашего персонажа. Шрамы, волосы, общее телосложение, татуировки, родинки - всё это сюда. Писать надо только то, что можно увидеть и что не скрыто под одеждой. Может изменяться в игре через вкладку &#039;&#039;&#039;IC &amp;gt; Set flavor text&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройка персонажа (Character setup)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Тело (Body)====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тело (Body):&#039;&#039;&#039; Нажатие  (®) даст вам случайную внешность. Может получиться весьма странный результат, поэтому желательно не делать этого (если вы не желаете играть лысой женщиной с розовой бородой, конечно).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Расовая принадлежность (Species):&#039;&#039;&#039; Эта опция поможет вам сменить свою расу. Есть несколько рас: [[Tajaran|Таяран]], [[Unathi|Унатхи]], [[Skrell|Скреллы]], [[Dionaea|Дионы]] и [[IPC|СПУ]]. Каждая из этих рас имеет свои особенности, так что для новичков смена расы нежелательна, поэтому на сервере на них включен вайтлист, допуск к которому предоставляется по квенте (истории персонажа, написанной согласно с бэкстори расы на форуме) или по определённому количеству наигранного времени.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Второй язык (Secondary language):&#039;&#039;&#039; По умолчанию все люди знают два языка: это Сол Коммон (язык Солнечной Системы, смесь английского и китайского наречий планеты Земля (в игре используется при написании перед сообщением: 1 - помните, что ксеносы, то есть представители рас, отличных от людей, не понимают его) и Всеобщий, на котором говорят все. Вы можете выбрать Торговый (:2) или Гуттер (:3), и вас, говорящего на этих языках, смогут понимать лишь те, кто выбрал его в настройках. Люди, которые могут играть другими расами, могут выбрать второстепенным язык и другой расы, но прежде, чем это сделать, нужно ознакомиться с особенностями расы и обусловить, каким образом человек способен говорить на этом языке (учитывая анатомические различия рас).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Группа крови (Blood Type):&#039;&#039;&#039; Важна только при переливания крови.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цвет кожи (Skin Tone):&#039;&#039;&#039; Этот показатель регулирует цвет кожи. 1 - &#039;Очень белый&#039; и 220 - &#039;Очень чёрный&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Органы (Organs)====&lt;br /&gt;
В данной вкладке можно установить персонажу протезы конечностей и внутренних органов или же их отсутствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Внешность (Appearance)====&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Волосы (Hair):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета волос и причёски.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Борода и усы (Facial):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета и стиля бороды и усов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Глаза (Eyes):&#039;&#039;&#039; Выбор цвета глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Снаряжение (Gear)====&lt;br /&gt;
Выбор типов некоторого снаряжения.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нижнее бельё (Underwear)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Нательное бельё (Undershirt)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Носки (Socks)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Тип рюкзака (Backpack Type)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Достоинства и недостатки (Quirks)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Достоинства ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Адамантиевый Скелет|light-dark(green, lightgreen)}} (- 3 Очка)&#039;&#039;&#039;	Ваши кости в полтора раза прочнее обычного.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Дружелюбный|light-dark(green, lightgreen)}} (- 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Ваши объятия прекрасны! В особенности, если вы в хорошем настроении.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Изворотливый|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039;	Благодаря вашей ловкости, вы можете намного быстрее скидывать с себя наручники и болы.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Исследователь Пещер|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039;	Вы привыкли ко тьме пещер. Тьма в опасных зонах астероида не так сильно мешает вам.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Лёгкий шаг|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы ходите аккуратно и грациозно, никогда не наступая в лужи крови или грязь.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Многозадачность|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы можете действовать обеими руками одновременно!&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Психологическая устойчивость|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы отличаете истину от лжи своего сознания.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Стойкость к алкоголю|light-dark(green, lightgreen)}} (- 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вам сложнее опьянеть и легче перенести похмелье.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Улучшенная координация|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы можете одеваться быстрее.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Фриран|light-dark(green, lightgreen)}} (- 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы проворны как кошка! Вы залазите на различные объекты быстрее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Недостатки ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Близорукость|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — У вас близорукость, но вы появляетесь с очками.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Гемофилия|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы с рождения больны гемофилией - пониженной свертываемостью крови. Кровотечения для вас очень опасны!&lt;br /&gt;
{{anchor|Genetic Degradation}}&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Генетическая деградация|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; - Неизлечимое генетическое заболевание делает невозможным искусственное восстановление вашего ДНК.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Глухота|light-dark(red, magenta)}} (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы неизлечимо глухи.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Кашель|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — У вас неизлечимый хронический кашель.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Компульсивное переедание|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы заедаете боль.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Немота|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы полностью и неизлечимо немы.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Нервозность|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; —  Вы постоянно нервничаете.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Неустойчивость к алкоголю|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы очень быстро напиваетесь.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Никтофобия|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Всю вашу жизнь вы боялись темноты. Находясь в темноте без света, вы инстинктивно ведете себя осторожно и постоянно испытываете чувство страха.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Полнота|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Ваше ожирение не лечится.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Синдром Туретта|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — У вас неизлечимый нервный тик.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Слабая Спина|light-dark(red, magenta)}} (+ 2 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вам трудно носить на спине сумки и рюкзаки.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Слепота|light-dark(red, magenta)}} (+ 4 Очка)&#039;&#039;&#039; — Вы абсолютно слепы. Ничто не в силах это изменить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Хрупкие Кости|light-dark(red, magenta)}} (+ 3 Очка) — Ваши кости в два раза хрупче обычного.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Эпилепсия|light-dark(red, magenta)}} (+ 1 Очко)&#039;&#039;&#039; — Вы испытываете эпилептические припадки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Нейтральные ===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Агевзия|light-dark(blue, cyan)}} (0 Очков)&#039;&#039;&#039; — Всё для вас одинаково пресно на вкус! Токсичная еда остаётся ядовитой для вас.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Высокий болевой порог|light-dark(blue, cyan)}} (0 Очков)&#039;&#039;&#039; — Ваш болевой порог повышен. Влияет только на издаваемые вами звуки.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Низкий болевой порог|light-dark(blue, cyan)}} (0 Очков)&#039;&#039;&#039; — Ваш болевой порог понижен. Влияет только на издаваемые вами звуки.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;{{ct|Дальтонизм|light-dark(blue, cyan)}} (0 Очков)&#039;&#039;&#039; — Вы не различаете цвета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Профессии (Occupation)==&lt;br /&gt;
[[File:JobPanel.png|300px|thumb|right|Панель приоритетов на профессию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данный пункт является одним из самых важных. Он определяет ваш доступ, звание и обязанности. Есть гражданские профессии, такие как [[Chef|повар]] или [[Janitor|уборщик]]. Но есть профессии и поважнее: [[Head of Personnel|глава персонала]] или [[Captain|капитан]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание, что на нашем сервере действуют временные ограничения на различные профессии. Прежде чем играть на очень важных ролях, вам необходимо провести в игре некоторое количество времени. Оно зависит от самих профессий. Конкретные временные ограничения в минутах написаны возле названия профессии. Ваш игровой стаж вы можете посмотреть справа, в окне чата во вкладке &#039;&#039;&#039;Status&#039;&#039;&#039;, пункт &#039;&#039;&#039;Your in-game age&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Работа===&lt;br /&gt;
Исключая подопытного и его разновидности, все профессии имеют 4 уровня приоритетности: &#039;&#039;Никогда (Never)&#039;&#039;, &#039;&#039;Низкий (Low)&#039;&#039;, &#039;&#039;Средний (Medium)&#039;&#039; и &#039;&#039;Высокий (High)&#039;&#039;. Приоритет определяет вероятность того, что профессию дадут именно вам, учитывая интересы других игроков, конечно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за наличия широкого выбора профессий существуют широкие возможности отыгрыша. Некоторые должности требуют определённого знания игровой механики, планировки станции и умения пользоваться тем или иным оборудованием. Поэтому новичкам желательно играть за следующие профессии: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[Assistant|Подопытный и его разновидности]]:&#039;&#039;&#039; Самые простые профессии, имеющие неплохой охват для отыгрыша, но не имеющие никаких обязанностей, никаких полномочий и почти никакого доступа. Вы можете предлагать свою помощь различным людям: некоторые с радостью согласятся. Играя за эти профессии, удобно изучать игровую механику и оттачивать навыки ролевой игры. Вы можете выбрать самые разнообразные направления, разница между которыми в наименовании, некоторых предметах экипировки и, собственно, путях отыгрыша. Вы можете стать репортером и брать интервью и вести свою колонку в газете, исследователем паранормальных явлений, официантом, интерном, кадетом и многими другими подвидами. Доступ при этом не изменяется. &#039;&#039;&#039;Однако же&#039;&#039;&#039; по стандарту выбрана профессия подопытного, который по правам на уровне подопытной крысы, так что если вы не хотите знакомиться с игрой через боль (хотя взаимодействия будет на порядок больше, тут уж на слово поверьте), то настоятельно рекомендуется выбрать другую подпрофессию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[Janitor|Уборщик]]:&#039;&#039;&#039; Простая, но &amp;quot;грязная&amp;quot; профессия. В ваши обязанности входит: мытьё полов, расстановка табличек на этих полах, замена ламп, уборка мусора. Отличная профессия для того, чтобы ознакомиться с планировкой станции. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[Chef|Повар]]:&#039;&#039;&#039; Простая профессия, которая научит вас смешивать ингредиенты. Ваша [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.A0.D0.B5.D1.86.D0.B5.D0.BF.D1.82.D1.8B_.D0.B4.D0.BB.D1.8F_.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D0.BB.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8|кулинарная книга]] - для вас всё. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[[Barman|Бармен]]:&#039;&#039;&#039; Вы как шеф-повар, правда, готовите только напитки, в том числе и алкогольные. [[Guide_to_Food_and_Drinks#.D0.9D.D0.B0.D0.BF.D0.B8.D1.82.D0.BA.D0.B8|Тут]] вы можете узнать их рецепты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на самую первую строчку в самом верху списка профессий. Она выбирает действие, которое будет совершаться, если все профессии, на которые вы выставили приоритеты не NEVER будут заняты другими игроками. Чтобы сменить значение, нажмите на нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список возможных значений:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Get random job if preferences unavailable&#039;&#039;&#039; - стоит по умолчанию. В случае занятой профессии, игра выдаст вам случайную из доступных.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Be assistant if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - вы станете ассистентом, если выбранные вами должности заняты.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Return to lobby if preference unavailable&#039;&#039;&#039; - возвращает вас в лобби, где вы сможете самостоятельно выбрать профессию после начала раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы заинтересованы в других профессиях, то изучите их основы [[Jobs|здесь]]. Старайтесь избегать должностей отдела службы безопасности, инженерии и командных постов, пока не освоитесь в игре (высокопоставленная должность - это большая ответственность).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Особые роли (Roles)==&lt;br /&gt;
Предоставляет вам особую роль. После включения одной из них к вам будут предъявляться повышенные требования. Не рекомендуется включать, если вы ещё не освоились в игре. Как правило, количество ролей разное, и они могут отличаться в зависимости от сервера (от сборки). Возвращайтесь сюда, когда будете уверены в своих силах. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ознакомиться со списком режимов можно [[Gamemodes|здесь]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Дополнительные предметы (Loadout)==&lt;br /&gt;
Тут вы можете выбрать некоторое количество аксессуаров, мелких предметов или одежды. Вы также можете получить [[Fluff|персональные]] предметы, которых ни у кого не будет, кроме вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Управление данными==&lt;br /&gt;
Вы можете сохранять своего персонажа со всей информацией, нажав на кнопку &amp;quot;Save Slot&amp;quot;. Это позволит вам не настраивать персонажа постоянно. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете переключаться между слотами персонажей, нажав &amp;quot;Load Slot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Внешний вид и функции===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Цветовая схема (UI Style):&#039;&#039;&#039; Тема для интерфейса. Вы можете выбрать &#039;&#039;Orange&#039;&#039;, &#039;&#039;Midnight&#039;&#039; (отличаются они только цветами), &#039;&#039;Old&#039;&#039; (традиционная схема, классическая тема SS13) а также Custom, где вы можете настроить интерфейс на свой вкус.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Включить звуки админов/лобби/другие (Play admin midis/lobby music/ambience):&#039;&#039;&#039; Если включено, вы будете слышать музыку и соответствующие звуки. Лучше всего держать включённым, но по надобности во время игры их можно будет отключить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Призрачные уши/Призрачное зрение/Призрачное радио (Ghost ears/Ghost sight/Ghost Radio):&#039;&#039;&#039; Когда вы призрак или наблюдатель, то при включении этих опций у вас в логах будет появляться всё, что происходит в мире (слышать все фразы/видеть все эмоции/слышать все частоты радио). При выключении данной опции у вас будет отображаться только то, что происходит на экране, то есть в поле вашего зрения. (Тоже можно выключить в процессе игры).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Заметки ООС (ООС Notes):&#039;&#039;&#039; Сюда вы можете написать все, что считаете нужным, но записи не должны относиться к вашему персонажу. Например, ваш сикей (игровой никнейм, ckey) или предпочтения в игре, которые вы считаете нужным сообщить игрокам. Их можно просматривать в игре путем нажатия кнопки Examine OOC.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;ООС, LOOC:&#039;&#039;&#039; Показывать или скрыть сообщения, которые другие игроки пишут в OOC и LOOC.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Настройки звука и изображения===&lt;br /&gt;
[[Файл:Scaling Mode.png|мини|справа|Настройки звука и изображения]] В игре вы можете изменить настройки масштабирования изображения и размера иконок, а также настроить громкость различных звуков на свой вкус. Данная панель расположена в самом верху окна игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Размер иконок==== &lt;br /&gt;
*Есть несколько вариантов настройки размера иконок. Пункт &#039;&#039;&#039;Auto&#039;&#039;&#039; растягивает размер иконок по размеру игрового экрана.&lt;br /&gt;
*Остальные варианты увеличивают размер иконок статично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Режимы масштабирования==== &lt;br /&gt;
*Существуют три режима сглаживания изображения в игре, ознакомьтесь с каждым вариантом ниже на примерах и выберите понравившийся.&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
[[Файл:Nearest Neighbor.jpg|мини|центр|Режим Nearest Neighbor]]&lt;br /&gt;
 ||[[Файл:Point Sampling.jpg|мини|центр|Режим Point Sampling]]||[[Файл:Bilinear.jpg ‎|мини|центр|Режим Bilinear]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Настройки звука==== &lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*В пункте &#039;&#039;&#039;Options&#039;&#039;&#039; находится подпункт &#039;&#039;&#039;Audio&#039;&#039;&#039;, кликнув на него, вы откроете панель настройки звука.&lt;br /&gt;
*При наведении указателя мыши на знак вопроса возле каждой строки появится всплывающее окно с подсказкой о том, что именно изменяет данная строка.&lt;br /&gt;
*После того, как все будет настроено, нажимайте на кнопку &#039;&#039;&#039;Save&#039;&#039;&#039; до тех пор, пока в окне чата не появится надпись &#039;&#039;&#039;Preferences Saved.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
[[Файл:Audio Settings.png|200px|мини|справа|Настройки звука]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Особенности(Quality)==&lt;br /&gt;
Кнопка &#039;&#039;&#039;Quality&#039;&#039;&#039; позволяет сделать вашего персонажа &#039;особенным&#039;. Произойти может много чего: от банального облысения до появления различных мутаций. &#039;&#039;&#039;Обратите внимание, некоторые особенности требуют от вас выбрать определенную должность!&#039;&#039;&#039; Список всех особенностей вы можете посмотреть [https://www.youtube.com/watch?v=dQw4w9WgXcQ|| здесь].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==В игре==&lt;br /&gt;
Если всё прошло хорошо, то вы вступите в игру одним из двух способов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Начало раунда===&lt;br /&gt;
[[File:150px-MidgameWindow.png|150px|thumb|right|Панель входа и настройки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый раунд начинается с трёхминутной задержкой. Если вам повезло зайти в этот момент, то вы можете создать своего персонажа и нажать &#039;&#039;&#039;Ready&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако такое случается нечасто. Перед тем, как зайти в игру во время раунда, для начала ознакомьтесь с &#039;&#039;&#039;Crew&#039;&#039;&#039;. Так вы узнаете, какие профессии уже заняты. Когда вы присоединитесь к игре, вам будет предложен список доступных профессий. После нажмите &#039;&#039;&#039;Join&#039;&#039;&#039; и выберите одну из доступных профессий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Войдя в игру, вы появитесь на &#039;&#039;Перевалочном пункте &amp;quot;Велосити&amp;quot; (Transit Shuttle &amp;quot;Velocity&amp;quot;)&#039;&#039;, откуда вам на [[Arrival_Shuttle|шаттле]] в левой части пункта нужно будет прилететь на станцию. По прибытии на станцию вы можете пойти искать своё рабочее место или же исследовать станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не забудьте включить датчики в вашем костюме! Подробнее про них написано [[Suit sensors|здесь]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Геймплей===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Пользовательский интерфейс====&lt;br /&gt;
[[File:HUD.png|300px|thumb|right|Интерфейс SS13 и транзитная станция.]]&lt;br /&gt;
Тут описывается значение всех этих значков на экране. Заметьте, между различными стилями могут быть отличия&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039; Одежда:&#039;&#039;&#039; Всё что надето на вашего персонажа. Рюкзак открывается посредством нажатия.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Руки:&#039;&#039;&#039; Тут отображается то, что вы держите в руках. Выделенная рука будет окружена рамкой, и вы можете менять руки нажимая на другую или на &amp;quot;Swap&amp;quot;.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Карманы:&#039;&#039;&#039; Ваша униформа имеет два кармана, куда вы можете положить некоторые небольшие предметы. Если вы голый (на вас нет униформы), то карманы будут недоступны.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;[[Makeshift_Construction|Крафт:]]&#039;&#039;&#039; При нажатии открывается меню крафта с некоторыми предметами которые можно сделать.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Скорость передвижения (Movement Speed):&#039;&#039;&#039; Переключает режимы бега и ходьбы. При ходьбе вы не подскользнётесь, но будете медленны.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;[[Guide_to_Combat#.D0.9D.D0.B0.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F|Намерения]]:&#039;&#039;&#039; На этом основывается способ взаимодействия с предметами и людьми. Зелёный - &#039;&#039;&#039;Помощь (Help)&#039;&#039;&#039;, синий - &#039;&#039;&#039;Толчок (Push)&#039;&#039;&#039;, красный - &#039;&#039;&#039;Вред (Harm)&#039;&#039;&#039; и жёлтый &#039;&#039;&#039;Схватить (Grab)&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Прицеливание (Body Target):&#039;&#039;&#039; Показывает, на какую область вы будете воздействовать. Меняется посредством нажатия.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Режим оружия (Weapon Mode) и действия:&#039;&#039;&#039; При использовании оружия дальнего боя позволяет вам стрелять по нажатию или брать на мушку кого-либо и автоматически стрелять при движении взятого на прицел. &lt;br /&gt;
#*&#039;&#039;&#039;Бросить (Throw):&#039;&#039;&#039; Включает режим броска. Вы можете бросить предмет с активной руки куда или в кого-либо. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;End&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
#*&#039;&#039;&#039;Положить (Drop):&#039;&#039;&#039; Моментально бросает себе под ноги предмет, который вы держите. (Keyboard shortcut: &#039;&#039;&#039;Home&#039;&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
#*&#039;&#039;&#039;Тащить (Pull):&#039;&#039;&#039; Позволяет вам таскать людей и предметы за собой. Для активации, достаточно нажать комбинацию Shift + ЛКМ, точно также можно и отпустить объект.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Иконки статусов (Status Icons):&#039;&#039;&#039; В разных стилях, могут выглядеть по другому.&lt;br /&gt;
#*[[File:HUD-Heat.png|32px]] &#039;&#039;&#039;Перегревание (Heat Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите слишком горячим воздухом. Обычно загорается, когда вы рядом с огнём.&lt;br /&gt;
#*[[File:HUD-Oxygen.png]] &#039;&#039;&#039;Кислородная тревога (Oxygen Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, если вы дышите воздухом, в котором нет кислорода. При длительном нахождении в бескислородной среде вы потеряете сознание и начнёте задыхаться, а также вы можете порвать свои легкие, что приведет к смерти, если не вмешаются врачи.&lt;br /&gt;
#*[[File:PressureHUD.gif]] &#039;&#039;&#039;Нарушение давления {Pressure Warning}:&#039;&#039;&#039; Появляется, если атмосферное давление слишком высокое или низкое.&lt;br /&gt;
#*[[File:Healthdoll HUD.gif|32px]] &#039;&#039;&#039;Здоровье (Health):&#039;&#039;&#039; Краснеет при получении урона, соответственно, чем краснее, тем хуже вашему персонажу. Когда появляется мигающая надпись &amp;quot;Crit&amp;quot;, то это означает, что вы в коме и без вмешательства умрёте.&lt;br /&gt;
#*[[File:TempHUD.gif]] &#039;&#039;&#039;Температурная угроза (Temperature Warning):&#039;&#039;&#039; Появляется, когда на вас воздействуют высокие или низкие температуры.&lt;br /&gt;
#*[[File:HungerHUD.gif]] &#039;&#039;&#039;Голод (Hunger):&#039;&#039;&#039; Чем краснее, тем сильнее вы голодны. После еды потребуется время, чтобы показатель пришёл в норму.&lt;br /&gt;
#*[[File:Spirit_2.png]] &#039;&#039;&#039;[[Spirit_and_mood|Настроение (Mood)]]:&#039;&#039;&#039; В зависимости от настроения влияет на скорость ходьбы и взаимодействие с окружением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Взаимодействие с миром===&lt;br /&gt;
Взаимодействие с миром в основном происходит с помощью мышки: поднятие предметов, открытие шкафов, просмотр дисплея компьютеров и так далее. Для того чтобы открывать некоторые контейнеры (например рюкзаки или коробки с инструментами), достаточно просто, зажав на них ЛКМ, переместить курсор на себя и отпустить, также их можно открывать, держа сам контейнер в одной руке, а другой (пустой) нажать на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грубо говоря, всё как в реальной жизни, то есть вы не сможете печатать, держа в обеих руках по газовой горелке. Далее изложено к чему может привести клик по чему-либо с предметом в руках: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Если предмет предназначен для взаимодействия с другим объектом, то должен получиться ожидаемый эффект. Например: переливание из бутылки/пробирки в другую пробирку/бутылку, по умолчанию переливается 10 единиц. Нажав ломом по полу, вы снимете напольное покрытие.&lt;br /&gt;
*Если объект не предназначен для взаимодействия с другим объектом, то, как правило, вы будете атаковать свою цель. Частенько бывает, что хотят кого-то напоить, а в итоге разбивают бутылку об голову, а то и пилой полоснуть могут нечаянно - всё это относится к робасту и может привести к неимоверным казусам.&lt;br /&gt;
*Если вы нажимаете объектом на место, предназначенное для хранения (шкаф, стол, рюкзак), то предмет будет в него помещён, если только размер предмета соответствует контейнеру. Вряд ли вы сможете засунуть огромный бур в маленькую коробочку из картона. Изъятие происходит посредством нажатия по предмету уже в контейнере.&lt;br /&gt;
Всё это не так уж и трудно, но если вы сомневаетесь в себе, то такие профессии как повар, бармен и грузчик помогут вам понять взаимодействия предметов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Взаимодействие с другими игроками===&lt;br /&gt;
Вся игра построена на взаимодействии с людьми, так что следующие пункты желательно знать на зубок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Say&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорит всем в поле зрения. Вы можете поставить (&amp;lt;tt&amp;gt;;&amp;lt;/tt&amp;gt;) перед сообщением, чтобы сказать в общий канал связи, если у вас есть гарнитура. Также вы можете писать в свой отдел (например: &amp;lt;tt&amp;gt;:m&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;:s&amp;lt;/tt&amp;gt;) вы можете посмотреть (examine) на свою гарнитуру, чтобы узнать, в какие каналы вы можете говорить.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Говорить тихо, слышит только тот, кто стоит к вам впритык. В чате будет сообщение, что вы шепчете, но те, кто далеко, не узнают, что вы сказали. Можно использовать через Say, написав перед сообщением :w (:ц).&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;Me&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Используется для эмоций. Например: Reesse Baxter смеётся.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;&amp;lt;tt&amp;gt;OOC&amp;lt;/tt&amp;gt;:&#039;&#039;&#039; Внеигровой чат, тут обсуждаются вопросы механики и подобные вещи. &#039;&#039;&#039;Писать сюда внутриигровую информацию по текущему раунду запрещено.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
{{Note|sm|В {{ct|ООС|red}} чат можно вставлять смайлы, например {{tooltip|:peka:|Поставит смайл пеки в чат}} Смайлов таких очень много - экспериментируйте!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не бойтесь проявлять фантазию! Вы можете говорить с эмоциями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для примера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Say &amp;quot;:n Доктор Спок, не могли бы вы подойти в ксенобиологию, я думаю, вы должны увидеть это...&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Whisper &amp;quot;Никому не двигаться или он труп.&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;tt&amp;gt;Me &amp;quot;раздражённо ворчит и закинул ноги на стол, как босс..&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И не забывайте о грамотности! Ошибки в словах и нарушения пунктуации, примерно выглядят так же, как и &amp;quot;пьяная&amp;quot; речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Краткий список доступных каналов.&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:h&#039;&#039;&#039; говорить в свой отдел&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:c&#039;&#039;&#039; говорить в командный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:s&#039;&#039;&#039; говорить в канал службы безопасности&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:m&#039;&#039;&#039; говорить в медицинский канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:e&#039;&#039;&#039; говорить в инженерный канал&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:n&#039;&#039;&#039; говорить в канал учёных&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;:u&#039;&#039;&#039; говорить в канал снабжения&lt;br /&gt;
[[Файл:Панель умений.png|справа|мини|244x244px|Посмотреть умения, доступные персонажу, можно, нажав &#039;&#039;&#039;Skills Menu&#039;&#039;&#039; в закладке &#039;&#039;&#039;IC&#039;&#039;&#039;.]]&lt;br /&gt;
===Умения===&lt;br /&gt;
Каждый персонаж обладает рядом навыков, которые зависят от его профессии и роли. Умения влияют на скорость выполнения соответствующих действий, дают некоторые уникальные возможности. Действия, к которым у вашего персонажа нет подходящего уровня умений, будут выполняться долго - до 8 секунд. Например, если повар попытается настроить двигатель, у него это выйдет с большим трудом. Это создано для того, чтобы игроки чаще кооперировались и реже выполняли на станции чужие роли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если же вам сильно необходимо определенное умение, вы можете получить его, отыскав [[File:Skillbooks.gif|24px|Книги навыков|link=Skillbooks]][[Skillbooks|книги навыков]], дающие бонус к умениям, если держать их в свободной руке, либо попросив [[Head_of_Personnel|главу отдела]] [[File:Cartridge.png|24px|Чип навыка|link=Умения_Персонажей#Импланты]][[Умения_Персонажей#Импланты|имплантировать вас чипом нужного умения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробнее про умения можно почитать в [[Умения_Персонажей|соответствующей статье]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Арена===&lt;br /&gt;
В конце каждого раунда, после появление титров все живые существа(это значит, что став мышью будучи призраков, вы попадете на поле боя) переносятся на арену заполненную случайно сгенерированным оружием и броней. Ваша единственная цель уничтожить других гладиаторов и остаться единственным царем битвы, учтите, что время битвы ограничено до следующего рестарта мира. Чтобы отключить её, зайдите во вкладку &#039;&#039;&#039;Preferences&#039;&#039;&#039; и нажмите на кнопку &#039;&#039;&#039;Toggle End of Round Deathmatch&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Учтите, что устраивать резню можно только на арене, иначе можно получить бан!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Что теперь делать=&lt;br /&gt;
Есть несколько способов решить этот вопрос:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Читайте другие [[Guides|гайды]]:&#039;&#039;&#039; Знать всё невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Не бойтесь спрашивать:&#039;&#039;&#039; Находясь в игре вы можете обратиться за помощью воспользовавшись командой [[Adminhelp]] или [[Mentorhelp]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Пусть о вас знают на форуме:&#039;&#039;&#039; Ведь что объединяет игроков как ни форум? Так что [https://forum.taucetistation.org заходите сюда]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Старайтесь менять профессии:&#039;&#039;&#039; Когда вы почувствуете, что знаете уже много об игровой механике - выбирайте другие профессии, предварительно изучив [[Job Guides|гайды]] по ним. Это доставит вам много удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Будьте антагонистом:&#039;&#039;&#039; После нескольких раундов вы, возможно, станете специальной ролью. Не расстраивайтесь, если у вас не получилось в первый раз. Вы можете ознакомиться с режимами игры вот [[Game Modes|тут]]. Главное - не забывать правила отыгрыша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Помогайте вне игры:&#039;&#039;&#039; Если вы умеете программировать, спрайтить или планировать карту, то зайдите на форум и покажите, на что вы способны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное - получайте удовольствие! Ведь зачем мы тут?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Добро пожаловать на Тау Кита!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Категория:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Command&amp;diff=32292</id>
		<title>Guide to Command</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Guide_to_Command&amp;diff=32292"/>
		<updated>2026-04-19T08:38:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Command}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Image:Captain.png|64px|Captain]][[Image:HeadOfSecurity.png|64px|Head of Security]][[Image:ChiefEngineer.png|64px|Chief Engineer]][[Image:ChiefMedicalOfficer.png|64px|Chief Medical Officer]][[Image:ResearchDirector.png|64px|Research Director]][[Image:Hope.png|64px|Head of Personnel]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:chainofcommand2.png|64px|thumb|Таблица иерархии приказов]]&lt;br /&gt;
== Предисловие ==&lt;br /&gt;
К главам, в отличие от других профессий, предъявляются более высокие требования в плане отыгрыша. Ниже представлены основные моменты, которым мы рекомендуем вам следовать.&lt;br /&gt;
*Не пытайтесь отбирать работу у своих подчиненных, ваша основная задача - управление и командование.&lt;br /&gt;
*Не забывайте о своем положении в иерархии, отдавайте приказы, если это потребуется. Как глава, вы можете отдавать приказы не только своим прямым подчиненным, но и остальному персоналу.&lt;br /&gt;
*Не следует вмешиваться в вопросы, в которых ваш персонаж ничего не понимает.&lt;br /&gt;
*Больше взаимодействуйте с остальным экипажем, особенно с командным составом.&lt;br /&gt;
*Полное игнорирование ситуации на станции - неприемлемое поведение для главы. Даже если вы сейчас заняты строительством &amp;quot;очень важного&amp;quot; помещения в космосе или &amp;quot;жизненно необходимого&amp;quot; второго бара в технических тоннелях, у вас остаются обязанности на станции, которые должны иметь больший приоритет.&lt;br /&gt;
*Оставляйте подпись отправляющего в отчетах, которые отправляются на ЦК.&lt;br /&gt;
*Не просите в отчетах научить вас жить и работать, обращайтесь по делу и с вопросами, которые не можете решить самостоятельно. Если вам нужна какая-то помощь, прямо скажите об этом. Если вы не просите помощи, то не удивляйтесь ее отсутствию.&lt;br /&gt;
*Приемлемые навыки письменной речи - обязательное требование для выбора профессии главы.&lt;br /&gt;
*Не забывайте ограничивать поведение своего персонажа игровыми правилами и соображениями общей логики.&lt;br /&gt;
*Из случайных ассистентов часто получаются не лучшие кандидаты для получения летального оружия и далеко не самые хорошие главы, поэтому оценивайте такие кадровые решения адекватно и не забывайте согласовывать их с ЦК.&lt;br /&gt;
*Расстрелы, избиения и пытки членов экипажа, весьма вероятно, окажутся не такой интересной ситуацией, как вам могло показаться.&lt;br /&gt;
*Позаботьтесь о реалистичности персонажа. Женщинам в возрасте 25 лет в роли главы службы безопасности, с флавором про &amp;quot;хрупкую девушку&amp;quot;, розовыми волосами, которыми вполне можно подметать пол без специальных приспособлений, неплохо бы иметь записи в личном деле, объясняющие этот феномен.&lt;br /&gt;
*Соблюдайте деловой стиль одежды.&lt;br /&gt;
*Недостаток игрового опыта - фатальный недостаток для игроков на профессии главы.&lt;br /&gt;
В случае, если вы не будете их соблюдать или им соответствовать, администрация имеет полное право заблокировать вам должность главы на тот срок, который посчитает нужным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Иерархия приказов ==&lt;br /&gt;
{{Main|Standard_Operating_Procedure}}&lt;br /&gt;
Капитан имеет абсолютную власть. Никакой глава не может отменить приказы других глав, за исключением случаев несостоятельности другого главы (например, когда глава является преступником или находится в состоянии психической нестабильности). В случае отсутствия капитана высшая власть над станцией никому не передаётся. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
В случае, когда все идет нормально, но несколько глав отсутствуют: &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Капитан → глава персонала, главный инженер, глава охраны, главврач, глава научного отдела (приоритет по отделу, к которому принадлежит член экипажа в цепи командования) → весь остальной экипаж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это означает,  что &#039;&#039;&#039;любой член экипажа должен подчиняться не только приказам капитана и своего непосредственного начальника, но и любому главе&#039;&#039;&#039;. Разумеется, в приоритете стоят капитан и непосредственный начальник.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
В случае чрезвычайной ситуации (объявлен красный код): &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Капитан &amp;gt; глава охраны + глава отдела в чьей компетенции решение проблемы (причины красного кода) &amp;gt; остальные главы (приоритет по отделу) &amp;gt; весь остальной экипаж (независимо от отдела).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Капитан на палубе! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приветствую. Итак, вы являетесь одним из глав КСН &amp;quot;Исход&amp;quot;, а это значит, что вам предстоит серьезная работа по управлению персоналом отдельного отсека или даже всем экипажем, если вы являетесь капитаном. На вас лежит ответственность за все произошедшее в вашем отделе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всем известно, что корпорация НаноТрейзен не набирает в командный состав кого попало. Сюда попадают только лучшие из лучших, профессионалы, знающие свое дело намного лучше, чем рядовые сотрудники. Вы должны сделать так, чтобы ваш отдел и станция в целом работали как один механизм. Иначе вам тут делать нечего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не стоит волноваться, вы ведь знаете свое дело... Не так ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отлично. Вы должны понимать, что никто не захочет работать на плохого начальника. Все еще читаете? Тогда давайте оставим разговоры и перейдем непосредственно к тем обязанностям, которые одинаковы для всех глав.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Работа отсеков и взаимодействие ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы должны знать все тонкости работы вашего отсека и чего от вас ожидает Центральное Командование Корпорации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы - начальник отдела, ваша задача - сделать так, чтобы доверенный вам отдел работал слаженно и гладко. Не забывайте: вы &amp;lt;u&amp;gt;не&amp;lt;/u&amp;gt; являетесь мега-доктором или ультра-копом. Вы - администратор, управляющий. Да, несомненно, вы должны знать принцип работы всего оборудования в вашем отсеке, но это не значит, что вы должны делать эту работу за своих сотрудников. Наоборот, вы должны следить за тем, чтобы каждый сотрудник вашего отдела знал свою работу, как он её выполняет и (что самое главное) что он выполняет её &amp;lt;u&amp;gt;ПРАВИЛЬНО&amp;lt;/u&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не следует забывать, что вы отвечаете за координацию с другими отделами. Сотрудники других отделов могут обеспечить вас ресурсами и предложить помощь, что в своё время должны делать и вы. Помните: работа станции основана на взаимодействии персонала друг с другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Управление уровнем тревоги (код) ==&lt;br /&gt;
Главы отделов ответственны за повышение или понижение уровня тревоги на станции. Обычно этим занимаются главы, располагающиеся на мостике: глава персонала и капитан, однако в их отсутствие или за неимением возможности выполнить эту задачу, код обязаны повысить другие главы. О том, что означает каждый код, вы можете прочитать в [[Standard Operating Procedure|статье о Стандартном Порядке Действий]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По умолчанию на станции активен &amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;зеленый код&amp;lt;/span&amp;gt;. Также код понижается до зеленого, когда чрезвычайная ситуация на станции разрешилась и угрозы больше нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:darkblue&amp;quot;&amp;gt;Синий код&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Может быть активирован при помощи [[File:Communications_Console.png|32px]] [[Computers#Консоль связи|Консоли связи (Communication Console)]], находящейся на мостике. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы поднять код до синего необходимо:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Открыть интерфейс консоли.&lt;br /&gt;
# Взять свою айди-карту в руку и нажать в консоли на &amp;quot;Log in&amp;quot;.&lt;br /&gt;
# Нажать на &amp;quot;Change alert level&amp;quot; и выбрать соответствующий код.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:darkred&amp;quot;&amp;gt;Красный код&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Активируется при помощи [[Файл:Auth.gif|32px|альт=Auth.gif|32px|безрамки]][[Keycard Authentication Device]] - небольшого устройство на стене, присутствующего в кабинете каждого главы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы поднять код до красного необходимо чтобы &#039;&#039;&#039;двое глав находились в своих кабинетах&#039;&#039;&#039; возле вышеупомянутых устройств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Один из глав открывает интрфейс утройства и выбирает пункт &amp;quot;Red alert&amp;quot;.&lt;br /&gt;
# Этот же глава проводит картой по утройству.&lt;br /&gt;
# В кабинете второго главы утройство начинает мигать синим.&lt;br /&gt;
# Второй глава проводит картой по устройству, тем самым подтверждая запрос первого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Позвольте представить - главы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основа проста: вы управляющий, а не рядовой сотрудник, и ваша задача - управлять отделом. Это является общим для глав любых отделов. Поэтому мы переходим к следующему пункту, а именно - к обязанностям глав. Начнём, пожалуй.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Капитан ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глава глав, &amp;quot;пик станции&amp;quot;, выше его только офицеры ЦК. В его руках находится жизнь персонала и судьба станции. Он наиболее ответственен за всё происходящее на станции. Ваш отдел - другие главы, и вы обязаны ими управлять. Если задача глав - сделать так, чтобы отдел работал слаженно, то задача капитана - наладить кооперацию между главами, чтобы они работали друг с другом не менее слаженно, чем их отделы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто смотрит за смотрящими? Правильно, капитан! Капитан следит за тем, чтобы главный инженер держал сингулярный двигатель под контролем и атмосферный отсек работающим. Капитан следит за тем, чтобы глава безопасности не издевался над заключенными и контролировал поведение своих офицеров. Капитан следит за тем, чтобы глава исследовательского отдела не позволял своим сотрудникам взрывать бомбы на станции, освобождать слизней и использовать результаты исследований во зло. Капитан следит за тем, чтобы главврач знал происходящее в медотсеке: что его врачи действительно лечат больных, химики варят лекарства, генетики не раздают ассистентам гены со сверхчеловеческими способностями, а вирусологи не выпускают вирусы на станцию. Капитан следит за тем, чтобы глава персонала выдавал доступ с умом. Помимо всего прочего, на него также возложена обязанность по сохранности диска ядерной аутентификации. То есть, желание отправить его в космическое путешествие в той или иной ситуации неприемлемо, и за это вполне можно получить блокировку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А еще, когда станция скатывается в ад, когда уже, казалось бы, ничего не может помочь, капитан становится последней надеждой экипажа - спасителем, который решит все их проблемы. Да, именно этого ОЖИДАЕТ от капитана персонал. Капитан должен быть примером для всех. Запомните это раз и навсегда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глава Персонала ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы - глава персонала, ответственный за координацию [[Job_Guides#Civilian|гражданского персонала]]. В первую очередь вы обязаны смотреть за [[Cargo_Office|отделом доставок]], [[Bartender|барменом]], [[Librarian|библиотекарем]], [[chef|поваром]], [[botanist|ботаником]], [[janitor|уборщиком]] и [[assistant|ассистентами]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Реальная ваша работа состоит в двух других обязанностях. Первая обязанность: вы отвечаете за станцию в случае отсутствия, смерти или недееспособности капитана (однако &#039;&#039;&#039;высшей власти над станцией, без особого разрешения Центрального Командования, у вас всё равно нет&#039;&#039;&#039;). Это означает, что вы &amp;lt;u&amp;gt;должны&amp;lt;/u&amp;gt; обращать внимание на всё, что происходит на борту Исхода, но ни в коем случае не отбирать работу у других глав.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вторая обязанность - выдавать повышения и понижения членам экипажа. Ассистент ищет работу? Найди ему работу! Спрашивай, узнавай и ищи свободные вакансии у других глав. Им, может быть, нужна дополнительная пара рук. Можете назначить ассистенту должность интерна, кадета, подмастерья или студента в каком-либо отделе. Убедитесь, что вы не выдаёте доступ в другие отделы без дозволения соответствующего руководителя отдела. И, когда кто-нибудь делает что-нибудь очень глупое и несоответствующее работе, вы в полном праве понизить или уволить их.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это не особо сложно, но очень важно.  Кто-то должен делать эту работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глава службы безопасности ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Глава службы безопасности - одна из самых сложных работ на станции (за исключением, может, капитана). Вы отвечаете за сохранность всей станции, содержание преступников, проведение расследований и, конечно же, [[Job_Guides#Law_and_Order|офицеров отдела безопасности]].&lt;br /&gt;
Помни: офицеры обеспечивают соблюдение закона, но они НЕ выше него - и ты тоже. Убедись в том, что все сотрудники службы безопасности знают [[Space_Law|Космический закон]], [[Standard_Operating_Procedure|Стандартный Порядок Действий]] и [[Guide to Security|охранные стандарты]]. В противном случае на твою голову свалится куча проблем. Любые нарушения космического закона, стандартных правовых процедур и других инструкций должны рассматриваться строго. Не давай твоим офицерам превратится в [[Shitcurity|щиткьюритронов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как вы убедились в том, что офицеры знают космический закон и стандартные процедуры, вы отправляете их на патруль. Обрати внимание на радиоканал и призывы о помощи в нём: если они есть, отправь офицеров, чтобы уладить это и убедись в том, что [[Detective|детектив]] или [[Forensic_Technician|криминалист]] соберут все улики на месте преступления. Периодически проверяй [[Warden|смотрителя]] - он должен вовремя обновлять записи охраны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не забывайте назначать соответствующие наказания за нарушение космического закона. Организовывайте расследования: вы должны быть твёрдо уверены в том, что тот ассистент в белом, а не стоящий рядом повар с окровавленным ножом в руке, действительно убил капитана. Не злоупотребляйте властью! Помните, что если кто-либо делает что-то такое, что вам не нравится, но технически не противоречит закону, то вы не можете его задержать и посадить в бриг. Ваш максимум в этой ситуации: оформить предписание (предпочтительно с подтверждением [[Internal_Affairs_Agent|агента внутренних дел]]), кратко и содержательно изложить нужное и поставить печать главы охраны на нём.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очень важно понимать связь между отделом безопасности и капитаном. Приказы капитана - если они не противоречат космическому закону - всегда выше остальных.  Другие главы так же должны соблюдать космический закон. &#039;&#039;&#039;Однако&#039;&#039;&#039;, это не означает, что [[Shitcurity|ТЫ ЗАКОН]]. Вы всё еще подчиняетесь капитану. Вы можете арестовать капитана и\или других глав только если они совершили преступление. До этого момента вы должны выполнять приказы, как и остальные.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом ваша работа. Для закрепления усвоенного: убедитесь что закон соблюдается, но помните, что вы не являетесь законом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При объявленной красной тревоги по причине боевых действий вы получаете приоритет в иерархии приказов над остальными главами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Главный инженер ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Инженерия и [[Job_Guides#Maintenance_and_Supply|связанные с ней профессии]] чрезвычайно важны для станции. [[Station Engineer|Инженеры]] поддерживают работоспособное состояние станции и обеспечивают её энергией. [[Atmospheric Technician|Атмосферные техники]] следят за системой воздухоснабжения. Ты - именно тот, кто следит за их работой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сингулярный двигатель и солнечные батареи обеспечивают станцию энергией, а атмосферный отсек - чистым, безвредным воздухом. Основные задачи инженерного состава: настройка [[Singularity_Engine|сингулярного двигателя]], [[Solars|солнечных батарей]] и [[Atmospherics|атмосферного отсека]]. Распредели эту работу между подчинёнными. Они не знают как? Покажи как это делается, сделай сам и потом объясни. &lt;br /&gt;
Как и у других глав, задача главного инженера - следить за своими подчинёнными. Нужно следить за продуктивностью и качеством их работы. И за работой Искусственного Интеллекта. И за сингулярным двигателем. «Сбежавшая» сингулярность будет на твоей совести.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Допустим, что сингулярный двигатель запущен, солнечные батареи накапливают энергию, ИИ не доставляет проблем, а атмосферный отсек работает исправно. Теперь самое главное - поддержание текущего состояния станции. Кому нужны солнечные батареи при массовой разгерметизации в результате метеоритного дождя? Если кто-то сообщил о разгерметизации, обрезанных проводах или других повреждениях, то тебе следует выслать человека с соответствующей специальностью на исправление этой проблемы. Периодически посещай склад - через него ты сможешь обеспечить своих подопечных всем необходимым: проводами, металлом, стеклом, инструментами, дополнительным оборудованием и другими важными вещами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очень часто случается так, что после настройки сингулярного двигателя услуги инженеров и атмосферных техников не нужны. Но вы не должны давать им расслабляться. Помни: что-то непременно сломается. И твоя команда должна быть к этому готова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При объявленной красной тревоги по причине метеоритного потока или &amp;quot;побега&amp;quot; двигателя вы получаете приоритет в иерархии приказов над остальными главами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Главный врач ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие считают, что вы - самый ненужный глава (но когда их привезут в медбэй с переломами конечностей, внутренним кровотечением и обезображенным лицом - вы заметите резкие перемены в их мнении о вас). Главный врач очень важен для правильной работы [[Job_Guides#Medical_and_Science|медицинского персонала]] станции. Без координации действий главным врачом медицинский отсек почти наверняка превратится в затопленный кровью морг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша задача - следить за подчинёнными. [[Chemist|Химики]] должны делать лекарства, [[Medical Doctor|доктора]] должны лечить пациентов, [[Geneticist|генетики]] - работать над модификацией генов человека и клонировать умерших, а [[Virologist|вирусологи]] должны оперативно подавлять вспышки эпидемий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Распределите обязанности между врачами в самом начале смены. Запомните: экстренный медицинский специалист, хирург и врач - одна и та же профессия, созданная для лечения пациентов, но с разной дополнительной специализацией. Они могут и в большинстве случаев должны выполнять работу вне этой специализации (пока это остаётся в рамках профессии доктора). Если они не делают простейшую медицинскую работу, говоря вам что-то вроде &amp;quot;слово - не воробей, хирург - не врач&amp;quot;, то вы должны объяснить им включенные в их работу задачи. Постарайтесь разделить подчинённых на три группы: &lt;br /&gt;
*Группа врачей неотложной помощи должна быть готова к оказанию медицинской помощи вне медицинского отсека.&lt;br /&gt;
*Группа оказания первой медпомощи должна ожидать пациентов в медицинском отсеке.&lt;br /&gt;
*Группа врачей для работы с тяжелыми случаями также должна находиться в медицинском отсеке, но занимается она пациентами в тяжелом состоянии, которым требуется операция или лечение в криокапсуле.&lt;br /&gt;
Каждая из этих групп очень важна, и после выдачи заданий ваш персонал должен сфокусироваться на выполнении порученной работы (за исключением чрезвычайных ситуаций). Убедитесь, что всем понятно, в чём состоит их работа и почему это важно.&lt;br /&gt;
Постарайтесь проследить за комплектацией медицинских поясов. Каждый должен быть укомплектован следующим образом: бинты, мазь, анализатор здоровья и инапрувалин. Врачи неотложки должны носить с собой несколько видов [[Medical_items#Первая помощь|аптечных наборов]]: так они смогут оказывать более эффективную первую помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда основному персоналу объяснены их задачи, свяжитесь с химиками и скажите им делать медикаменты для ваших докторов. Клонксадон очень важен для экстренного лечения пациента, пусть химики возьмут криоксадон из крио и сразу смешают несколько. Гироналин, трикордразин, алкизин, дексалин плюс, спэйсациллин и риеталин - все они очень важны для лечения пациентов, так что их нужно сделать заранее. Рекомендуется напоминать врачам о наличии того или иного лекарства. Убедитесь в наличии еды для вирусов и радия у вирусолога, в противном случае он для медицины бесполезен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важная часть вашей работы - следить за вызовами медицинской помощи. Команда врачей неотложной помощи должна быть готова выдвинуться в любой отсек станции по первому же зову пациента. Не забывайте о взаимодействии отделов! Вы всегда можете попросить учёных сделать лазерный скальпель или дополнительный набор дефибрилляторов, а робототехники могут собрать вам [[Guide_to_Robotics#Прочие пластиковые приятели|медбота]] или [[Guide_to_Exosuits#Типы Мехов|Одиссея]]. Убедитесь, что ваша команда врачей неотложки знает и умеет обращаться с ним: Одиссей может спасти много жизней и дать им возможность эвакуировать пациентов из разгерметизированных отсеков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция нуждается в медотсеке, а медотсек нуждается в вас. Если вы уделите своей работе достаточно внимания, то получите волшебный механизм в виде сотрудников, которые лечат людей почти так же быстро, как те себя калечат. Но, как и говорилось выше, большинство людей относят главного врача к маловажным главам. Вас могут игнорировать другие главы станции, словно вас не существует или вы не имеете значения. Разубедите их в этом! Вы, несмотря на мнения других, очень важны для станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При объявленной красной тревоге по причине вспышки какого-либо заболевания вы получаете приоритет в иерархии приказов над остальными главами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Руководитель исследований ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У вас, в сравнении с другими главами, работы не так уж и много. Ваша основная задача - следить за сотрудниками научного отдела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Научный отдел не является жизненно важным для продолжения функционирования КСН Исход (хотя, технически, наука - цель пребывания персонала на станции). Станция продолжит работу в случае внезапной смерти слизней. Станция продолжит работу в случае нехватки учёных. Станция продолжит свою работу даже в случае отсутствия бомб. Однако, &amp;quot;сбежавшие&amp;quot; слизни угрожают работе станции, как и взбунтовавшиеся учёные или взорванная бомба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Твоя работа не столько заставлять твой персонал работать - сумасшедшие учёные только рады скармливать ксеносам обезьян или возиться с опасными взрывчатыми веществами, сколько не давать им убить самих себя или других. [[Guide_to_toxins|Зона смешивания токсинов]] и [[Guide_to_xenobiology|отдел ксенобиологии]] - очень опасные для жизни отсеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы также являетесь экспертом по странным явлениям на станции. Ваша задача - исследовать различные объекты, которые не должны быть на станции или которые неизвестны науке. В этом плане другие главы будут полагаться на вас, ведь вы - глава научного отдела!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коротко о главном: ваши сотрудники должны работать безупречно, а другие главы должны быть проинформированы о всех аномальных явлениях происходящих на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При объявленной красной тревоги по причине аномальной угрозы или ксено-угрозе вы получаете приоритет в иерархии приказов над остальными главами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Об агенте внутренних дел ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
АВД, как глаза и уши корпорации НТ наделён полномочиями по инспекции отсеков для оценки качества работы и выявлению различного рода нарушений, также, он вправе проводить внутренние расследования при поступлении жалобы на то или иное нарушение. Никто не вправе влиять на ход расследования или противодействовать ему, даже Капитан. А скорее наоборот, все должны максимально содействовать его работе в меру своих возможностей и сил. Одним из главных постулатов для агента является - &amp;quot;Не мешай&amp;quot;. То есть, его действия не должны ни в коем случае препятствовать работе отсека, например, допрашивать хирурга в момент проведения операции является прямым нарушением. Также, расследования и инспекции должны проводиться только в мирное время, ведь вероятнее всего его попросту проигнорируют в случае какой-либо чрезвычайной ситуации. В общем и целом, основная масса проводимой им работы должна происходить в зелёный код. Естественно, может произойти ситуация, когда решение должно быть вынесено в кратчайший период времени, тут ему придётся максимально объективно описать суть ситуации и доложить на ЦК о той или иной проблеме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== О Синем щите ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синий щит имеет задачу, выданную ему ЦК, и выполнение этой задачи имеет для него наивысший приоритет. Для наиболее эффективной защиты глав, Синий щит находится вне цепи командования и волен сам выбирать способы выполнения своей задачи, и главы не в праве отдавать ему приказы. Как и главы, Синий щит имеет иммунитет к жёлтым и оранжевым статьям. Отстранение Синего щита от должности происходит только после голосования среди глав, при этом обязательно уведомление ЦК.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== This is just the beginning ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь вы знаете чуточку больше. Надеюсь, что эти инструкции не позволят вам полностью уничтожить отдел или сделать это возможным для кого-либо еще. Помните, что в первую очередь вы - администратор. Координируйте подчинённых, сотрудничайте с другими главами и убедитесь в том, что ваша команда имеет все для выполнения своей работы. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Удачи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]][[Category:Главам]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Loyalty_Implant&amp;diff=32291</id>
		<title>Loyalty Implant</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Loyalty_Implant&amp;diff=32291"/>
		<updated>2026-04-19T08:37:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = implanter.png|32px&lt;br /&gt;
|name = Loyalty Implant&lt;br /&gt;
|runame = Имплант лояльности&lt;br /&gt;
|cat1 = Бюрократия и процедуры&lt;br /&gt;
|cat2 = Главам&lt;br /&gt;
|cat3 = СБ&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Имплант лояльности ==&lt;br /&gt;
Имплант лояльности - это грозное средство для мирного решения проблемы с восставшими против НТ членами экипажа и не только. Суть его работы заключается в подавлении воли носителя и запрете любых действий, направленных на причинение вреда (как прямого, так и косвенного) НаноТрейзен. Это делает человека с имплантом полностью лояльным к корпорации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Местонахождение ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Lockbox.png|32px]] Коробка с четырьмя имплантами лояльности в начале каждой смены находится в личном шкафчике ГСБ. Кроме этого, дополнительные импланты лояльности можно заказать в [[Cargo Office|отделе поставок]] или сделать в [[Research and Development|НКО]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Captain|Капитан]], [[Head of Security|ГСБ]] и [[Internal Affairs Agent|АВД]] имплантированы с начала раунда и должны следовать правилам отыгрыша персонажа с имплантом, которые описаны ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила имплантирования ==&lt;br /&gt;
* Имплантация может быть проведена осужденному в качестве альтернативы стандартной мере наказания. Такая возможность предусмотрена статьями 403, 405, 406, 407.&lt;br /&gt;
* Имплант лояльности вводится осуждённому только с его письменного согласия и разрешения капитана или ГСБ. &lt;br /&gt;
== Имплантация ==&lt;br /&gt;
Имплантация проводится под контролем врача в медбее. &lt;br /&gt;
# Необходимо взять [[Файл:Implanter.png|32px|32px]] имплантер.&lt;br /&gt;
# Если он не заряжен - зарядить, кликнув по [[Файл:Implant Case.png|32px|32px]] кейсу, держа имплантер в руке.&lt;br /&gt;
# Выбрать часть тела [[Файл:Hud-target animated.gif|32px]], в которую будет введен имплант. Помните, что руки и ноги можно отрубить, а без головы, торса и таза прожить нельзя. Поэтому выбирайте с умом.&lt;br /&gt;
# Кликнуть по кукле [[Файл:Implanter.png|32px|32px]] имплантером.&lt;br /&gt;
К сожалению, процедура имплантации небезопасна и может повлечь за собой повреждения нейронных связей в головном мозге носителя. К счастью, повреждения обратимы. Для восстановления поврежденных связей воспользуйтесь [[Guide_to_Chemistry#Alkysine|алкизином]] из химии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Механика ==&lt;br /&gt;
После имплантации, у носителя в окне чата с определенной периодичностью будут появляться следующие сообщения:&lt;br /&gt;
* Вы уверены/считаете/убеждены, что НаноТрейзен - лучшая корпорация во всей Вселенной!&lt;br /&gt;
* Вы уверены/считаете/убеждены, Стандартный порядок действий - это величайшая процедура, которая когда-либо существовала!&lt;br /&gt;
* Вы готовы отдать свою жизнь во славу НаноТрейзен!&lt;br /&gt;
* Вы уверены в том, что все действия НаноТрейзен приведут к всеобщему благу!&lt;br /&gt;
* Вы уверены, что НаноТрейзен - это не работа, это стиль жизни, который нельзя покинуть!&lt;br /&gt;
* Вы считаете, что все ваши мысли принадлежат НаноТрейзен - и это так успокаивает!&lt;br /&gt;
* Вы считаете, что ваша жизнь без НаноТрейзен была бы настолько скучной, что вы бы её и не вспомнили!&lt;br /&gt;
* Вы убеждены, что НаноТрейзен заботится о вас так же, как вы заботитесь о своей любимой кружке!&lt;br /&gt;
* Вы считаете, что работать в НаноТрейзен - это лучшее, что могло с вами случиться!&lt;br /&gt;
* Вы считаете, что ваш трудовой договор с НаноТрейзен - это пожизненная гарантия приключений!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила отыгрыша персонажа с имплантом ==&lt;br /&gt;
# Вы не имеете права причинять вред (как прямой, так и косвенный) корпорации НаноТрейзен и станции в частности.&lt;br /&gt;
# Вы становитесь полностью лояльным к политике корпорации НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
# Все ваши дальнейшие действия на станции должны быть направлены на благополучие и успех корпорации НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
# Вы не имеете права самостоятельно искать способа избавления от импланта. &lt;br /&gt;
# Вы обязаны сопротивляться любым несанкционированным НаноТрейзен попыткам извлечь из вас имплант.&lt;br /&gt;
# Спустя некоторое время, [[Vox|вокс]], в которого вкололи имплант, &#039;&#039;&#039;может&#039;&#039;&#039; понять, что волю ему навязывают, и начать сопротивляться. Правда, об особенностях такой работы импланта знают только сами воксы.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Blueshield_Officer&amp;diff=32290</id>
		<title>Blueshield Officer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Blueshield_Officer&amp;diff=32290"/>
		<updated>2026-04-19T08:36:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|department = Centcom&lt;br /&gt;
|stafftype = Защита Командования Станции&lt;br /&gt;
|img_generic = blueshield_officer.png|32px&lt;br /&gt;
|img = &lt;br /&gt;
|jobtitle = Офицер &amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Синего Щита&amp;quot;&lt;br /&gt;
|access = Офис офицера &amp;quot;Синего Щита&amp;quot;, [[Bridge|Мостик]], [[Maintenance|Техтоннели]], [[Brig|Отдел Охраны]], [[Equipment_Storage|Офице]][[Security_Office|рская]], [[Medbay|Медблок]], [[Research_Division|Отдел Исследований]], [[Engineering|Инженерный Отдел]], [[Engine_Room|Машинный зал]], [[Cargo_Office|Карго]], и всё, куда идёт глава, которого вы охраняете&lt;br /&gt;
|difficulty = Сложно&lt;br /&gt;
|superior = Центральное Командование&lt;br /&gt;
|duties = Будьте личным щитом командования станции и представителей Центрального Командования&lt;br /&gt;
|guides = [[Standard Operating Procedure|Стандартный Порядок Действий]], [[Loyalty_Implant|Имплант лояльности]], [[Guide_to_Medicine|Руководство по Медицине]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на борт станции, офицер. Вы стали частью нашей новой инициативы Синий Щит и были отправлены сюда служить в качестве личного телохранителя каждого, кто имеет доступ к командному каналу. Мы надеемся на вас, ведь вы последняя линия обороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Человек в синем==&lt;br /&gt;
Большую часть своего времени вы будете тенью следить за теми, кого вам вверили: проверять, живы ли, здоровы ли, а также смотреть на них на консоли мониторинга экипажа, включены ли у них сенсоры костюмов в третий режим. Ваша работа — &#039;&#039;&#039;сделать так, чтобы командование станции и представители корпорации выжили&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очень важная деталь — вы не [[Security_Officer|Офицер Службы Безопасности]], доступ в Бриг выдан вам не из-за этого, посему не позволяйте возможности открыть двери в офицерскую обмануть вас. Ваша карточка позволяет вам дойти до любого офиса глав. &#039;&#039;&#039;Вас не должны интересовать дела СБ и вы не должны делать за них их работу. Вы не Офицер Службы Безопасности с личным офисом и синеньким костюмчиком. Вы — телохранитель.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специальный имплант в вашей голове будет упорно подталкивать вас к нахождению рядом с подопечными. &#039;&#039;&#039;Вам необходимо регулярно осматривать АВД или главу.&#039;&#039;&#039; Имплант будет напоминать вам об этом, а если вы не осмотрели главу на протяжении 12 минут, вас может ударить током, или, что еще хуже - ваш имплант сгорит, нанеся большой урон. Представьте, как потом придется объясняться перед начальством... В случае, если глав или АВД на смене нет, имплант не будет работать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ваш личный бункер==&lt;br /&gt;
От вас ожидают, что вы будете следить за целостностью [[Guide_to_Command|Цепи Командования]] всё своё время на станции. Для выполнения данной цели вам выделен маленький офис и хранилище в нём. Проверьте свои карманы и рюкзак, у вас в них есть [[Файл:Handcuffs.png|32px]]пара наручников и [[Файл:Flash.gif|32px]]флешер. А на лице у вас не просто очки с красными линзами, а [[Файл:SecHud.png|32px]]HUD Очки. Ой, чуть не забыл, проверьте КПК, да, достаньте ручку... щелкните ею. Это [[Файл:Energy Dagger.gif|32px]]ручка-клинок, ваше скрытное оружие последнего шанса.&lt;br /&gt;
В вашем офисе есть шкафчик со сменной одеждой и дополнительными аксессуарами, а за защищённой дверью находится пара так же защищённых шкафчиков с дополнительным снаряжением:&lt;br /&gt;
*[[Файл:Glock.png|32px]]Glock Gen.3&lt;br /&gt;
**x4 [[Файл:Magazine_(9mm_rubber).png|32px]]Магазины с резиновыми пулями&lt;br /&gt;
**x2 [[Файл:Magazine_(9mm).png|32px]]Магазины&lt;br /&gt;
*[[Файл:StunBaton.gif|32px]]Дубинка&lt;br /&gt;
* [[Файл:Backpack.png|32px]]Рюкзак Службы Безопасности&lt;br /&gt;
*[[Файл:Flash.gif|32px]]Флешер&lt;br /&gt;
*[[Файл:Swatgoggles.png|32px]]HUD Очки&lt;br /&gt;
*[[Файл:Holster.png|32px]]Кобуры для пистолета и дубинки&lt;br /&gt;
*[[Файл:Secbelt.png|32px]]Ремень Службы Безопасности&lt;br /&gt;
*[[Файл:Blushield-helm.png|32px]]Шлем&lt;br /&gt;
* [[Файл:Blushield-armor.png|32px]]Бронежилет&lt;br /&gt;
*Фонарик&lt;br /&gt;
*Ваш личный наушник с доступом в каналы Командования и Службы Безопасности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==У одной няньки семь дитяток без глазу==&lt;br /&gt;
После того как вы закончили со своей подготовкой, вы вольны выполнять свою работу как вашей душе угодно, но вы не можете бросить глав без защиты. Если вы пойдёте ловить преступников или визитёров самостоятельно — это прямо откроет Глав для нападения, что идёт вразрез с задачей телохранителя. Может быть вы хотите защищать [[Captain|Капитана]] пока он гуляет по станции со своей личной [[Tajaran|Таярой]]. А может быть, вы считаете, что помощь в данный момент нужна другому главе. На это вам выдан ваш личный [[Файл:Pinnull.gif|32px]]пинпоинтер, что указывает только на Глав станции. Вы можете не выбирать кого-то конкретного и циркулировать между всеми Главами и проверять, что с ними. А можете проверять Консоль мониторинга экипажа на мостике, чтобы не ходить за ручку с ними. Кстати, вы можете просто проводить перекличку по радио, если оно работает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важный момент, чтобы его проговорить отдельно. У вас нет никакой власти на станции. Может быть, у вас и есть пара наручников, но они вам нужны для того, чтобы заломать того разгильдяя, что попытается напасть на вашего подопечного. А уже после этого его вы просто отдадите дальше по цепочке в Службу Безопасности или в Медблок, если вы применили летальную силу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы не герой и не немезида. Пока ничего чрезвычайного не происходит, ваша роль сильно основывается на отыгрыше и общении с людьми, в частности с Главами. Вам решать, как вы общаетесь с Главами и о чём вы с ними говорите. Но не забывайте, что вы обязаны сохранить их жизнь и создать &#039;&#039;&#039;видимость безопасности&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рано или поздно вам придётся делать выбор. Если кто-то убивает Офицера СБ, а рядом вы с Капитаном, вам придётся бросить офицерика и вытаскивать ВИПа из передряги. Иногда вам даже придётся выбирать между главами. Если вы можете одновременно спасти только кого-то одного, подумайте, кто в данный момент нужнее всего станции. Если вы спасёте хоть кого-то — вы уже выполните свою работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чуть не забыл. [[Guide_to_Medicine|Азы первой помощи]] вам могут понадобиться во время службы. Для этого у вас в хранилище есть пара аптечек для пострадавших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Охрана и вы==&lt;br /&gt;
Вы не имеете к Службе Безопасности прямого отношения. Возможно, вы скоординируетесь с офицерами для защиты Глав, но вы не должны блюсти порядок на станции. Задерживать преступников — это &#039;&#039;&#039;их&#039;&#039;&#039; работа, а не ваша. А улов, что вы поймаете на свои наручники во время защиты важного лица от нападения вы должны передать в СБ и забыть о нём.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что может пойти не так==&lt;br /&gt;
В данном разделе я расскажу вам о том, что может ждать вас и командование станции. Помните о том, что эти опасности могут ждать на любом шагу, а так же вы не должны мешать Главам выполнять свою работу. Например, если ГСБ остался один в отделе, будет странным не позволять ему охотиться за преступниками, но это не даёт вам права активно искать врагов на станции. Вы должны попробовать порекомендовать Главам не совершать что-либо безрассудное, чтобы обезопасить их, но не быть препятствием в их работе. &lt;br /&gt;
*[[Captain|Капитан]] — он может быть главной целью при штурме станции. Также, он может циркулировать по всей станции и лезть куда ему явно не нужно, ведь у него есть пушка и броня, из-за чего некоторые капитаны считают своим долгом быть на передовой, что не есть хорошо.&lt;br /&gt;
*[[Head_of_Personnel|Глава Персонала]] — часто находится в своём кабинете и редко из него выходит. Может быть жертвой нападения во время похождений по станции.&lt;br /&gt;
*[[Head_of_Security|Глава Службы Безопасности]] — из-за специфики работы может большую часть времени находиться на передовой в прямом и переносном смысле. Вам нужно следить, чтобы он не слишком ярко светился на &amp;quot;фронте&amp;quot; и не стал лёгкой мишенью для противника.&lt;br /&gt;
*[[Chief_Engineer|Старший Инженер]] — его должность подразумевает работу в экстремальных условиях, например в космосе. Из-за этого вам нужно будет грамотно учитывать риски и следить за степенью опасности его деяний и, в случае чего, пытаться вытащить его из зоны чрезвычайной ситуации как пострадавшего.&lt;br /&gt;
*[[Chief_Medical_Officer|Главный Врач]] — в случае нападения на станцию может стать приоритетной целью из-за того, что координирует медблок станции и может самостоятельно поднять на ноги раненных и пострадавших. Редко покидает сам медблок.&lt;br /&gt;
*[[Research_Director|Директор Отдела Исследований]] — может пострадать как от экспериментов, так и от их продуктов. Постарайтесь проследить, чтобы он не попал в крайне опасный эксперимент, рискованную экспедицию или не стал жертвой иных форм жизни.&lt;br /&gt;
*[[Internal_Affairs_Agent|Агент Внутренних Дел]] — так как он обязан проводить расследования против нарушений СПД, он может стать жертвой нападения в том числе Глав, если они более не лояльны корпорации. Угроза может придти откуда угодно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==СПД и вы==&lt;br /&gt;
*Главы станции не могут вам ничего приказать, но вы можете к ним прислушиваться. Вам может отдать приказ только [[Internal_Affairs_Agent|Агент Внутренних Дел]] и то, если он не противоречит вашей основной задаче.&lt;br /&gt;
*Если Глава станции при вас нарушает закон или СПД, передайте информацию об инциденте в СБ или Агенту Внутренних Дел. Только после санкции оного или при прямой угрозе другим главам и станции вы можете задержать Главу и передать в юрисдикцию СБ.&lt;br /&gt;
*Хоть вы и имеете иммунитет к &amp;quot;сотым&amp;quot; и &amp;quot;двухсотым&amp;quot; статьям Космического закона, думайте о том, что вы делаете и как вы делаете, ведь у СБ могут появиться к вам вопросы. Хоть вас и можно посадить только по &amp;quot;трёхсотым&amp;quot; статьям, это не значит, что вы можете нести хаос на станции.&lt;br /&gt;
*Вот вы прибыли на станцию, а Глав или представителей NanoTrasen нет. Что же вам делать? Помните, что ваша основная цель — сохранять жизнь Глав, а это значит, что вы должны сохранить свою жизнь и дееспособность к моменту, когда они прибудут на станцию. Вы можете проверять кабинеты Глав на предмет пропажи особо важных предметов, например, Диска Ядерной Аутентификации. В случае нападения на станцию, вы можете помогать прямо Службе Безопасности, ведь если станции не станет, прибывшие на станцию Главы будут в опасности.&lt;br /&gt;
*В случае смерти Главы станции помните, что в вашу обязанность по защите Цепи командования в том числе входит задача восстановления павших. Это значит, что вы можете быть хорошей помощью по обнаружению глав, ведь ваш пинпоинтер ищет по ДНК. По возможности помогайте медработникам с нахождением и реанимацией пострадавших Глав, не забывая о защите оставшихся.&lt;br /&gt;
*Если на станцию напали, но у вас есть кого защищать — вы всё ещё должны защищать особых лиц. Уводите их в безопасное место, огородите их от угрозы! Если тот же Глава Персонала начинает считать, что он вполне себе Офицер, способный постоять за станцию, остановите его и уведите в безопасное место. Вы должны защищать Командование и только его. Поэтому иногда придётся выбирать между станцией и командованием в пользу командования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Бонус==&lt;br /&gt;
{{video|C4g-bifNm4E|align=right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Magazine_(.45_rubber).PNG&amp;diff=32289</id>
		<title>Файл:Magazine (.45 rubber).PNG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Magazine_(.45_rubber).PNG&amp;diff=32289"/>
		<updated>2026-04-19T08:34:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste переименовал страницу Файл:Magazine (.45 rubber).PNG в Файл:Magazine (.45 rubber).png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#перенаправление [[Файл:Magazine (.45 rubber).png]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Magazine_(.45_rubber).png&amp;diff=32288</id>
		<title>Файл:Magazine (.45 rubber).png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Magazine_(.45_rubber).png&amp;diff=32288"/>
		<updated>2026-04-19T08:34:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste переименовал страницу Файл:Magazine (.45 rubber).PNG в Файл:Magazine (.45 rubber).png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:SecHud.png&amp;diff=32287</id>
		<title>Файл:SecHud.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:SecHud.png&amp;diff=32287"/>
		<updated>2026-04-19T08:26:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:SecHud.png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Специальные очки СБ&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:SecHud.png&amp;diff=32286</id>
		<title>Файл:SecHud.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:SecHud.png&amp;diff=32286"/>
		<updated>2026-04-19T08:22:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:SecHud.png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Специальные очки СБ&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:SecHud.png&amp;diff=32285</id>
		<title>Файл:SecHud.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:SecHud.png&amp;diff=32285"/>
		<updated>2026-04-19T08:19:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:SecHud.png&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Специальные очки СБ&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Energy_Dagger.gif&amp;diff=32284</id>
		<title>Файл:Energy Dagger.gif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Energy_Dagger.gif&amp;diff=32284"/>
		<updated>2026-04-19T08:18:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:Energy Dagger.gif&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Energy_Dagger.gif&amp;diff=32283</id>
		<title>Файл:Energy Dagger.gif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Energy_Dagger.gif&amp;diff=32283"/>
		<updated>2026-04-19T08:13:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Mercurialaste загрузил новую версию Файл:Energy Dagger.gif&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Blueshield_Officer&amp;diff=32282</id>
		<title>Blueshield Officer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Blueshield_Officer&amp;diff=32282"/>
		<updated>2026-04-19T08:10:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Отмена версии 32271, сделанной Mercurialaste (обсуждение)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JobPageHeader&lt;br /&gt;
|department = Centcom&lt;br /&gt;
|stafftype = Защита Командования Станции&lt;br /&gt;
|img_generic = blueshield_officer.png&lt;br /&gt;
|img = &lt;br /&gt;
|jobtitle = Офицер &amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Синего Щита&amp;quot;&lt;br /&gt;
|access = Офис офицера &amp;quot;Синего Щита&amp;quot;, [[Bridge|Мостик]], [[Maintenance|Техтоннели]], [[Brig|Отдел Охраны]], [[Equipment_Storage|Офице]][[Security_Office|рская]], [[Medbay|Медблок]], [[Research_Division|Отдел Исследований]], [[Engineering|Инженерный Отдел]], [[Engine_Room|Машинный зал]], [[Cargo_Office|Карго]], и всё, куда идёт глава, которого вы охраняете&lt;br /&gt;
|difficulty = Сложно&lt;br /&gt;
|superior = Центральное Командование&lt;br /&gt;
|duties = Будьте личным щитом командования станции и представителей Центрального Командования&lt;br /&gt;
|guides = [[Standard Operating Procedure|Стандартный Порядок Действий]], [[Loyalty_Implant|Имплант лояльности]], [[Guide_to_Medicine|Руководство по Медицине]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на борт станции, офицер. Вы стали частью нашей новой инициативы Синий Щит и были отправлены сюда служить в качестве личного телохранителя каждого, кто имеет доступ к командному каналу. Мы надеемся на вас, ведь вы последняя линия обороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Человек в синем==&lt;br /&gt;
Большую часть своего времени вы будете тенью следить за теми, кого вам вверили: проверять, живы ли, здоровы ли, а также смотреть на них на консоли мониторинга экипажа, включены ли у них сенсоры костюмов в третий режим. Ваша работа — &#039;&#039;&#039;сделать так, чтобы командование станции и представители корпорации выжили&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очень важная деталь — вы не [[Security_Officer|Офицер Службы Безопасности]], доступ в Бриг выдан вам не из-за этого, посему не позволяйте возможности открыть двери в офицерскую обмануть вас. Ваша карточка позволяет вам дойти до любого офиса глав. &#039;&#039;&#039;Вас не должны интересовать дела СБ и вы не должны делать за них их работу. Вы не Офицер Службы Безопасности с личным офисом и синеньким костюмчиком. Вы — телохранитель.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специальный имплант в вашей голове будет упорно подталкивать вас к нахождению рядом с подопечными. &#039;&#039;&#039;Вам необходимо регулярно осматривать АВД или главу.&#039;&#039;&#039; Имплант будет напоминать вам об этом, а если вы не осмотрели главу на протяжении 12 минут, вас может ударить током, или, что еще хуже - ваш имплант сгорит, нанеся большой урон. Представьте, как потом придется объясняться перед начальством... В случае, если глав или АВД на смене нет, имплант не будет работать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ваш личный бункер==&lt;br /&gt;
От вас ожидают, что вы будете следить за целостностью [[Guide_to_Command|Цепи Командования]] всё своё время на станции. Для выполнения данной цели вам выделен маленький офис и хранилище в нём. Проверьте свои карманы и рюкзак, у вас в них есть [[Файл:Handcuffs.png]]пара наручников и [[Файл:Flash.gif]]флешер. А на лице у вас не просто очки с красными линзами, а [[Файл:SecHud.png]]HUD Очки. Ой, чуть не забыл, проверьте КПК, да, достаньте ручку... щелкните ею. Это [[Файл:Energy Dagger.gif]]ручка-клинок, ваше скрытное оружие последнего шанса.&lt;br /&gt;
В вашем офисе есть шкафчик со сменной одеждой и дополнительными аксессуарами, а за защищённой дверью находится пара так же защищённых шкафчиков с дополнительным снаряжением:&lt;br /&gt;
*[[Файл:Glock.png]]Glock Gen.3&lt;br /&gt;
**x4 [[Файл:Magazine_(.45_rubber).PNG]]Магазины с резиновыми пулями&lt;br /&gt;
**x2 [[Файл:Magazine_(.45_rubber).PNG]]Магазины&lt;br /&gt;
*[[Файл:StunBaton.gif]]Дубинка&lt;br /&gt;
* [[Файл:Backpack.png]]Рюкзак Службы Безопасности&lt;br /&gt;
*[[Файл:Flash.gif]]Флешер&lt;br /&gt;
*[[Файл:Swatgoggles.png]]HUD Очки&lt;br /&gt;
*[[Файл:Holster.png]]Кобуры для пистолета и дубинки&lt;br /&gt;
*[[Файл:Secbelt.png]]Ремень Службы Безопасности&lt;br /&gt;
*[[Файл:Blushield-helm.png]]Шлем&lt;br /&gt;
* [[Файл:Blushield-armor.png]]Бронежилет&lt;br /&gt;
*Фонарик&lt;br /&gt;
*Ваш личный наушник с доступом в каналы Командования и Службы Безопасности&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==У одной няньки семь дитяток без глазу==&lt;br /&gt;
После того как вы закончили со своей подготовкой, вы вольны выполнять свою работу как вашей душе угодно, но вы не можете бросить глав без защиты. Если вы пойдёте ловить преступников или визитёров самостоятельно — это прямо откроет Глав для нападения, что идёт вразрез с задачей телохранителя. Может быть вы хотите защищать [[Captain|Капитана]] пока он гуляет по станции со своей личной [[Tajaran|Таярой]]. А может быть, вы считаете, что помощь в данный момент нужна другому главе. На это вам выдан ваш личный [[Файл:Pinnull.gif]]пинпоинтер, что указывает только на Глав станции. Вы можете не выбирать кого-то конкретного и циркулировать между всеми Главами и проверять, что с ними. А можете проверять Консоль мониторинга экипажа на мостике, чтобы не ходить за ручку с ними. Кстати, вы можете просто проводить перекличку по радио, если оно работает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важный момент, чтобы его проговорить отдельно. У вас нет никакой власти на станции. Может быть, у вас и есть пара наручников, но они вам нужны для того, чтобы заломать того разгильдяя, что попытается напасть на вашего подопечного. А уже после этого его вы просто отдадите дальше по цепочке в Службу Безопасности или в Медблок, если вы применили летальную силу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы не герой и не немезида. Пока ничего чрезвычайного не происходит, ваша роль сильно основывается на отыгрыше и общении с людьми, в частности с Главами. Вам решать, как вы общаетесь с Главами и о чём вы с ними говорите. Но не забывайте, что вы обязаны сохранить их жизнь и создать &#039;&#039;&#039;видимость безопасности&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рано или поздно вам придётся делать выбор. Если кто-то убивает Офицера СБ, а рядом вы с Капитаном, вам придётся бросить офицерика и вытаскивать ВИПа из передряги. Иногда вам даже придётся выбирать между главами. Если вы можете одновременно спасти только кого-то одного, подумайте, кто в данный момент нужнее всего станции. Если вы спасёте хоть кого-то — вы уже выполните свою работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чуть не забыл. [[Guide_to_Medicine|Азы первой помощи]] вам могут понадобиться во время службы. Для этого у вас в хранилище есть пара аптечек для пострадавших.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Охрана и вы==&lt;br /&gt;
Вы не имеете к Службе Безопасности прямого отношения. Возможно, вы скоординируетесь с офицерами для защиты Глав, но вы не должны блюсти порядок на станции. Задерживать преступников — это &#039;&#039;&#039;их&#039;&#039;&#039; работа, а не ваша. А улов, что вы поймаете на свои наручники во время защиты важного лица от нападения вы должны передать в СБ и забыть о нём.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что может пойти не так==&lt;br /&gt;
В данном разделе я расскажу вам о том, что может ждать вас и командование станции. Помните о том, что эти опасности могут ждать на любом шагу, а так же вы не должны мешать Главам выполнять свою работу. Например, если ГСБ остался один в отделе, будет странным не позволять ему охотиться за преступниками, но это не даёт вам права активно искать врагов на станции. Вы должны попробовать порекомендовать Главам не совершать что-либо безрассудное, чтобы обезопасить их, но не быть препятствием в их работе. &lt;br /&gt;
*[[Captain|Капитан]] — он может быть главной целью при штурме станции. Также, он может циркулировать по всей станции и лезть куда ему явно не нужно, ведь у него есть пушка и броня, из-за чего некоторые капитаны считают своим долгом быть на передовой, что не есть хорошо.&lt;br /&gt;
*[[Head_of_Personnel|Глава Персонала]] — часто находится в своём кабинете и редко из него выходит. Может быть жертвой нападения во время похождений по станции.&lt;br /&gt;
*[[Head_of_Security|Глава Службы Безопасности]] — из-за специфики работы может большую часть времени находиться на передовой в прямом и переносном смысле. Вам нужно следить, чтобы он не слишком ярко светился на &amp;quot;фронте&amp;quot; и не стал лёгкой мишенью для противника.&lt;br /&gt;
*[[Chief_Engineer|Старший Инженер]] — его должность подразумевает работу в экстремальных условиях, например в космосе. Из-за этого вам нужно будет грамотно учитывать риски и следить за степенью опасности его деяний и, в случае чего, пытаться вытащить его из зоны чрезвычайной ситуации как пострадавшего.&lt;br /&gt;
*[[Chief_Medical_Officer|Главный Врач]] — в случае нападения на станцию может стать приоритетной целью из-за того, что координирует медблок станции и может самостоятельно поднять на ноги раненных и пострадавших. Редко покидает сам медблок.&lt;br /&gt;
*[[Research_Director|Директор Отдела Исследований]] — может пострадать как от экспериментов, так и от их продуктов. Постарайтесь проследить, чтобы он не попал в крайне опасный эксперимент, рискованную экспедицию или не стал жертвой иных форм жизни.&lt;br /&gt;
*[[Internal_Affairs_Agent|Агент Внутренних Дел]] — так как он обязан проводить расследования против нарушений СПД, он может стать жертвой нападения в том числе Глав, если они более не лояльны корпорации. Угроза может придти откуда угодно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==СПД и вы==&lt;br /&gt;
*Главы станции не могут вам ничего приказать, но вы можете к ним прислушиваться. Вам может отдать приказ только [[Internal_Affairs_Agent|Агент Внутренних Дел]] и то, если он не противоречит вашей основной задаче.&lt;br /&gt;
*Если Глава станции при вас нарушает закон или СПД, передайте информацию об инциденте в СБ или Агенту Внутренних Дел. Только после санкции оного или при прямой угрозе другим главам и станции вы можете задержать Главу и передать в юрисдикцию СБ.&lt;br /&gt;
*Хоть вы и имеете иммунитет к &amp;quot;сотым&amp;quot; и &amp;quot;двухсотым&amp;quot; статьям Космического закона, думайте о том, что вы делаете и как вы делаете, ведь у СБ могут появиться к вам вопросы. Хоть вас и можно посадить только по &amp;quot;трёхсотым&amp;quot; статьям, это не значит, что вы можете нести хаос на станции.&lt;br /&gt;
*Вот вы прибыли на станцию, а Глав или представителей NanoTrasen нет. Что же вам делать? Помните, что ваша основная цель — сохранять жизнь Глав, а это значит, что вы должны сохранить свою жизнь и дееспособность к моменту, когда они прибудут на станцию. Вы можете проверять кабинеты Глав на предмет пропажи особо важных предметов, например, Диска Ядерной Аутентификации. В случае нападения на станцию, вы можете помогать прямо Службе Безопасности, ведь если станции не станет, прибывшие на станцию Главы будут в опасности.&lt;br /&gt;
*В случае смерти Главы станции помните, что в вашу обязанность по защите Цепи командования в том числе входит задача восстановления павших. Это значит, что вы можете быть хорошей помощью по обнаружению глав, ведь ваш пинпоинтер ищет по ДНК. По возможности помогайте медработникам с нахождением и реанимацией пострадавших Глав, не забывая о защите оставшихся.&lt;br /&gt;
*Если на станцию напали, но у вас есть кого защищать — вы всё ещё должны защищать особых лиц. Уводите их в безопасное место, огородите их от угрозы! Если тот же Глава Персонала начинает считать, что он вполне себе Офицер, способный постоять за станцию, остановите его и уведите в безопасное место. Вы должны защищать Командование и только его. Поэтому иногда придётся выбирать между станцией и командованием в пользу командования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Бонус==&lt;br /&gt;
{{video|C4g-bifNm4E|align=right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Jobs}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Jobs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Identifying_Antagonists&amp;diff=32281</id>
		<title>Identifying Antagonists</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Identifying_Antagonists&amp;diff=32281"/>
		<updated>2026-04-19T08:09:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Отмена версии 32270, сделанной Mercurialaste (обсуждение)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{guidecard&lt;br /&gt;
|icon = SyndicateBalloon.png&lt;br /&gt;
|name = Identifying Antagonists&lt;br /&gt;
|runame = Идентификация антагонистов&lt;br /&gt;
|cat1 = Антагонистам&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Нижеследующие правила составлены из-за путаницы, возникающей вокруг знаний персонала станции, касающихся различных предметов и антагонистов. &lt;br /&gt;
Эта страница является частью [https://rules.taucetistation.org/ правил].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ВОЕННОЕ ПРОШЛОЕ ВАШЕГО ПЕРСОНАЖА И ПРОЧИЕ ПОДОБНЫЕ ПРИЧИНЫ НЕ ОТМЕНЯЮТ ЭТИХ ПРАВИЛ.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Спец. средства Синдиката == &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Syndicate_Items|Спец. средства Синдиката]]&#039;&#039;&#039; умышленно скрываются от общественности, в общем, и сотрудников НаноТрейзен, в частности. Эта мера необходима для успешного проведения операций Синдиката, а НаноТрейзен таким образом поддерживает порядок в рядах сотрудников. Все спец. средства считаются контрабандой и незнакомы для всего персонала НаноТрейзен, исключение составляют только специально обученные члены персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{note|at|&#039;&#039;&#039;Определение предназначения объекта не означает, что ваш персонаж связывает его с Синдикатом, с этого момента он начинает понимать, с чем имеет дело и что делает обнаруженная вещь.&#039;&#039;&#039;|*}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; ИИ и Киборги&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ИИ может только наблюдать за происходящими событиями через сеть камер, что усложняет определение. Все спец. средства для него выглядят так, как они выглядят до тех пор, пока они не будут применены. (Например, EMP выглядит как граната, а после её взрыва, если ИИ это видел, он может сообщить о гранате, взрыв которой вызвал отказ оборудования, если он этого не видел, то может только констатировать отказ оборудования по неизвестным причинам).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ИИ может сообщать об использовании очевидной контрабанды (револьверов, энергетических мечей и т. д.). По традиции, ИИ обладает ограниченными знаниями о подобной контрабанде, но сообщает их только в качестве ответа на прямой вопрос. Например, если кого-то порубили энергетическим мечом, ИИ сообщит об этом, как о нападении на члена экипажа, а вот про оружие нападающего расскажет, только если его спросят.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Киборги подчиняются тем же правилам, что и персонал станции, но могут советоваться с ИИ по поводу подозрительных объектов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Космические Торговцы&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Космическим торговцам известна только контрабанда которую им удалось добыть до того как они отправились сбывать ее на станцию. В остальном их знания о контрабандных товарах не превышают знаний обычного гражданского.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Контрабанда&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нелегальное оборудование или &#039;&#039;&#039;контрабанда&#039;&#039;&#039; - это незаконное перемещение на станцию, ядовитых, взрывчатых, радиоактивных веществ, любого вида оружия, или его основных частей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Спец. средства&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже приводится список спец. средств Синдиката и тех, кто способен определить, что за вещь перед ним и для чего она предназначена. Если какой-то вещи в списке нет, значит, только капитан и глава службы безопасности приблизительно представляют, что это такое. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{note|at|&#039;&#039;&#039;Антагонисты и прочие специальные роли также мало осведомлены друг о друге и их способностях. Проще говоря — предатель не осведомлен о способностях абдукторов.&#039;&#039;&#039;|*}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Видимое оружие и боеприпасы===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:85%; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;7&amp;quot;  style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Default|Primary}}; font-size:130%&amp;quot;|Игровые предметы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;5%&amp;quot;| !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Light}}; | Гражданские !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Engineering|Secondary}}; | Инженерный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Science|Secondary}}; | Научный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Medical|Secondary}}; | Медицинский отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Security|Secondary}}; | Служба безопасности !!width=&amp;quot;15%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Command|Secondary}}; | Главы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:TR-7 revolver.PNG|Любое оружие и боеприпасы к нему|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}| Все знают, что никто, кроме сотрудников Службы Безопасности не должны владеть подобным оружием, как и то, что никто не имеет права применять смертельное оружие, когда на станции не объявлен красный код.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Ebow.png|Энергетический арбалет|link=]]||{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Существует аналогичная игрушка в игровом автомате, стреляющая дротиками с присосками.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|При детальном анализе можно понять опасность устройства.}} &lt;br /&gt;
||{{ct|Не знают|green}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|При детальном анализе можно понять опасность устройства. Знают, что это контрабанда, возможно использование спец. службами НаноТрайзен или других корпораций.}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Powerfist.png|Силовая перчатка|link=]]||{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Понять опасность этого устройства можно только увидев принцип его действия в живую.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|При детальном анализе можно понять опасность устройства.}} &lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Понять опасность этого устройства можно только увидев принцип его действия в живую.}}    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Sword.gif|Энергетический меч|link=]][[Файл:DSword.gif|Двойной энергетический меч|link=]]||{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Существует аналогичная игрушка в игровом автомате.}} &lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Понять опасность этого устройства при детальном рассмотрении не составит труда.}}  &lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Знают, что это контрабанда, возможно использование спец. службами НаноТрайзен или других корпораций.}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Emp.png|ЭМИ гранаты|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Все могут определить, что это граната. Если она активируется на ваших глазах, вы можете что-то заподозрить и сообщить, независимо от вашей профессии, что она загубила кучу техники вокруг.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Могут определить, что это именно ЭМИ граната.}} &lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Все могут определить, что это граната. Если она активируется на ваших глазах, вы можете что-то заподозрить и сообщить, независимо от вашей профессии, что она загубила кучу техники вокруг.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Могут определить, что это именно ЭМИ граната. Знают, что это контрабанда, возможно использование спец. службами НаноТрайзен или других корпораций.}}    &lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Syndicate_Minibomb.gif|Минибомба Синдиката/Мэнхак|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| Все могут определить, что это граната.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| Могут определить что это штурмовая/висцераторная граната.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| Все могут определить, что это граната.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}| Могут определить что это штурмовая/висцераторная граната. Знают, что это контрабанда.}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Скрытное оружие ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:85%; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;7&amp;quot;  style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Default|Primary}}; font-size:130%&amp;quot;|Игровые предметы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;5%&amp;quot;| !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Light}}; | Гражданские !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Engineering|Secondary}}; | Инженерный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Science|Secondary}}; | Научный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Medical|Secondary}}; | Медицинский отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Security|Secondary}}; | Служба безопасности !!width=&amp;quot;15%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Command|Secondary}}; | Главы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Dartpistol.png|Шприцемёт|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}| Обычный шприцемёт, пусть и меньший в размерах, ничего примечательного.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:BGloves.png|Перчатки вора|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}| Обычные чёрные перчатки, ничего подозрительного.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Silencer.png|Глушитель|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}| Все могут определить, что это такое и для чего используется и что подобных вещей на станции быть не должно. Считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:SyndicateSoap.png|Мыло Синдиката|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}| Просто мыло.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Pda_cartrige.png|КПК картридж Детоматикс|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Картридж, если вы вставите его в свой КПК, то заметите кнопку для взрыва других коммуникаторов. Считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Ninjastar.png|Метательное оружие|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Настолько древние образцы вооружения, что человека владеющего ими скорее примут за коллекционера, чем за агента синдиката.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Energy_Dagger.gif|Энергетический кинжал|link=]]||colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|С виду это простая ручка.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Знают что подобная технология есть на вооружении множества корпораций, в том числе и самой НТ. Считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Clusterbang.png|Кластерная бомба|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|По сути, это обычная связка гранат, о чём любой может догадаться.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Могут определить, что это ЭМИ граната.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|По сути, это обычная связка гранат, о чём любой может догадаться.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}| Могут определить, что это ЭМИ граната. И то что это контрабанда.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Carp_plush.png|Обезвоженный космический карп|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Ничего особенного, пока не увидите как эта игрушка превращается в настоящего карпа.}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стелс и камуфляж ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:85%; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;7&amp;quot;  style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Default|Primary}}; font-size:130%&amp;quot;|Игровые предметы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;5%&amp;quot;| !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Light}}; | Гражданские !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Engineering|Secondary}}; | Инженерный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Science|Secondary}}; | Научный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Medical|Secondary}}; | Медицинский отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Security|Secondary}}; | Служба безопасности !!width=&amp;quot;15%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Command|Secondary}}; | Главы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Cardboard_Cutout.png|Макеты|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Обычный кусок картона, пусть и изображение на нём весьма реалистично.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Satchflat.png|Сумка контрабандиста|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Сама по себе, эта сумка ничем не выделяется от остальных, но вот то, что будет в ней, может заинтересовать.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Chameleon_jumpsuit.gif|Комбинезон Хамелеон|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Просто комбинезон, до тех пор пока вы не увидите, как он изменяется, что будет довольно странно и особенно подозрительно, если он примет вид формы другого отдела или одного из глав.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|При изучении можно понять что он является контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Просто комбинезон, до тех пор пока вы не увидите, как он изменяется, что будет довольно странно и особенно подозрительно, если он примет вид формы другого отдела или одного из глав.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Brshoe.png|Нескользящие ботинки Синдиката|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Пара коричневых ботинок с дополнительным протектором на подошве, никаких основательных причин считать их нелегальными.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Card_id.png|Идентификационная карта агента|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Самая обычная ID карта.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| Учёные могут изучить её и установить, что её можно перенастроить, изменив, помимо прочего, уровень допуска.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Самая обычная ID карта.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|При тщательном осмотре могут опознать в нём нелегально усовершенствованную карту.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Gasmask orange.png|Модулятор голоса|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Обычный противогаз, пока вы не заговорите, не снимая его, без своей карты (окружающие могут заметить, что голос, которым вы говорите, принадлежит кому-то другому, кого они знают), или если вы поменяетесь картами с кем-то (и начнёте говорить), в случае чего станет ясно, что он изменяет ваш голос. Люди могут определить, при тщательном осмотре, что он отличается от обычного противогаза. Считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Chameleon_projector.gif|Хамелеон-проектор|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|На вид довольно странное, и подозрительное устройство.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| После изучения, могут понять что оно генерирует маскировочное поле. А также сделать вывод что оно нелегально. Считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|На вид довольно странное, и подозрительное устройство.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Camerabug.png|Взломщик камер|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|С виду сразу понятно, что это какая-то научная фиговина.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|После исследования данного устройства, можно сделать вывод о его предназначении, соответственно о нелегальности. Считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|С виду сразу понятно, что это какая-то научная фиговина.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Syringe.png|Шприц смены внешности|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Обычный себе шприц, ничего примечательного.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Flashlight.png|ЭМИ фонарик|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}| Обычный с виду фонарик.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|После исследований могут понять его принцип действия, считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}| Обычный с виду фонарик.}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Приборы и инструменты ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:85%; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;7&amp;quot;  style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Default|Primary}}; font-size:130%&amp;quot;|Игровые предметы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;5%&amp;quot;| !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Light}}; | Гражданские !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Engineering|Secondary}}; | Инженерный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Science|Secondary}}; | Научный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Medical|Secondary}}; | Медицинский отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Security|Secondary}}; | Служба безопасности !!width=&amp;quot;15%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Command|Secondary}}; | Главы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Normalpda.png|Аплинк|link=]] [[Файл:Headset.png |Аплинк|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|Green}}|Никто и понятия не имеет как Синдикат снабжает агентов спец. средствами, но понять принцип работы аплинка в открытом состоянии не составит труда.}}&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Pintarget.gif|Модифицированный целеуказатель|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Любой член экипажа имеет представление о том, как работает этот целеуказатель. А ещё о том, что подобные устройства используются спец. службами и старшими офицерами НТ.}}&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Healthanalyzer.png|Излучатель радиации|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|С виду обычный анализатор здоровья.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| Могут полностью разобраться в принципе его действия. И понять что оно считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Могут понять, что это не простой анализатор.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|С виду обычный анализатор здоровья.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:MGlasses.png|Замаскированный тепловизор|link=]]||colspan=&amp;quot;5&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Кажутся обычным мезонным сканером, пока вы не наденете его, после этого вы можете сказать, что видите в нём людей сквозь стены.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Капитан и ХОС.|red}}|При условии знаний о функционале. Знают что такое используется шпионами разных корпораций (включая саму НТ). Считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Emag.png|Криптографический секвенсер|link=]]||colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Все сразу видят, что это усовершенствованная идентификационная карта. Также понимают что подобное устройство считается контрабандой}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Понимают, что эта вещь может портить электронику, например электронные замки дверей.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Все сразу видят, что это усовершенствованная идентификационная карта. Также понимают что подобное устройство считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Multitool.png|Детектор Искусственного Интеллекта|link=]]||colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|На вид самый обычный мультитул.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Могут понять что это вовсе не мультитул.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Могут сказать что это конкретно, но только при детальном изучении.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|На вид самый обычный мультитул.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|RD и CE|orange}}|СЕ и РД могут сказать, что данное устройство не производится в НТ, следовательно, считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:SyndicateToolbox.png|Полный набор инструментов|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Обычный набор инструментов в странном ящике.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:C4duf.png|Сумки|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Хоть это и необычная на вид сумка повода для волнения нет. Хотя содержимое её может спровоцировать арест и задержание.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Milbelt.png|Пояс военного|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Обычный пояс, ничего необычного.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Syndicate_Medical_supply_kit.png|Аптечки|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}| Просто аптечки, не несут никакой опасности, хоть аналогов не имеется на станции.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Encryption_key.png|Бинарный ключ|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| Саму по себе эту плату вы скорее всего никогда не увидите, но вот если вы узнаете, что чей-то наушник позволяет прослушивать радиоволну ИИ и киборгов, то скорей всего в него вставлен этот ключ и это явный повод насторожиться. Считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Encryption_key.png|Ключ шифрования|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| Саму по себе эту плату вы скорее всего никогда не увидите, но вот если вы узнаете, что чей-то наушник позволяет прослушивать радиоволны в норме недоступные той или иной профессии, то скорей всего в него вставлен этот ключ и это явный повод насторожиться. Считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Syndicate.png|Космический скафандр|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Это красный космический костюм. На нём написано обещание, что не произведено в Синдикате (при Examine костюма).}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Circuitboard.png|Взломанный загрузочный модуль ИИ|link=]]||{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}| Самая обычная плата, ничего особенного.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Знают, что это загрузочная схема, и что она была усовершенствована. Сам по себе запрещён и вызывает подозрения,}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Знают, что это загрузочная схема, и что она была усовершенствована. Сам по себе запрещён и вызывает подозрения, А робототехник может выяснить, что она слегка меняет законы ИИ, следовательно, считается контрабандой.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}| Самая обычная плата, ничего особенного.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Знают, что это загрузочная схема, и что она была усовершенствована. Сам по себе запрещён и вызывает подозрения,}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:C4.gif|C-4|link=]]||colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Все могут определить, что это пластиковая взрывчатка и что она нелегальна.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Знают что это пластиковая взрывчатка и что она нелегальна. Считается контрабандой, но распространено в использовании службами специального назначения Нанотразен и других корпораций.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Powersink.gif|Энергонакопитель|link=]]||colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Довольно странное на вид устройство.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Могут определить, что эта штука может очень быстро выкачивать энергию из энергосети станции.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Довольно странное на вид устройство.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Главы знают, что их не производят в НаноТрейзен, следовательно, могут сделать вывод, что оно нелегально.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:SingularityBeacon.png|Маячок сингулярности|link=]]||colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Довольно странное оборудование.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Могут определить, что он притягивает Сингулярность..}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Довольно странное оборудование.}}&lt;br /&gt;
|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Главы знают, что их не производят в НаноТрейзен, следовательно, могут сделать вывод, что оно нелегально.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Circuitboard.png|Сборочная плата телепорта|link=]]||colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Самая обычная на вид плата, ничего особенного.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|знают, что это сборочная плата и для чего она нужна, а так же, что она должна находиться на техническом складе или в телепортной. }}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Самая обычная на вид плата, ничего особенного.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| Знают что подобное оборудование должно находиться на техническом складе или в телепортной.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Sy-codebook.png|Книга си-кода|link=]]||colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Библиотекарь|orange}}|Библиотекарь может догадаться что это скорее всего какой-то особый шифр .}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Самая обычная книга с довольно стильным оформлением.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Офицеры  могут определить что книжка явно не самая обычная.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|ХОС|red}} {{ct| РД,ГП,СМО,Капитан|orange}}|ГСБ прекрасно понимает что это шифр который могут использовать шпионы других корпораций. Остальные главы  могут лишь заподозрить что это не самая обычная книга.}}&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Syndicate_drone.png|Дрон Синдиката|link=]]||colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}| Любой может понять, что такой дрон точно не относится к станционному оборудованию НТ. Персонал может догадаться, что дрон принадлежит вражеской корпорации, но не имеет никаких сведений о его возможностях и принципе работы.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}| СБ и главы имеют представление, что подобные технологии могут использоваться вражескими корпорациями. Однако их знания о возможностях и устройстве дрона оставляют желать лучшего.}}&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:NuclearDisk.gif|Дискета с вирусом|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Выглядит как обычная дискета, коих на станции полно.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;1&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Для научных сотрудников это тоже всего лишь непримечательная дискетка. Однако они могут понять, что взрыв оборудования произошёл из-за взлома серверов.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Выглядит как обычная дискета, коих на станции полно.}}&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Syndidisk.png|Стиллер|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Довольно известный стиллер. Используется различными аферистами для кражи данных и паролей. Может оказаться в руках у каждого, кому не жалко раскошелиться.}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Импланты ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:85%; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;7&amp;quot;  style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Default|Primary}}; font-size:130%&amp;quot;|Игровые предметы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;5%&amp;quot;| !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Light}}; | Гражданские !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Engineering|Secondary}}; | Инженерный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Science|Secondary}}; | Научный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Medical|Secondary}}; | Медицинский отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Security|Secondary}}; | Служба безопасности !!width=&amp;quot;15%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Command|Secondary}}; | Главы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Implant Case.png|32px|Имплантанты|link=]]||colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Не придадут значения наличию импланта у кого-либо.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Наличие имплантата без записи в медицинской карте вызывает подозрение и приведёт к расследованию. Имплантаты не должны находиться вне медотсека или оружейной, так что если один из них будет обнаружен, Служба Безопасности начнёт расследование.}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Остальное ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:85%; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;7&amp;quot;  style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Default|Primary}}; font-size:130%&amp;quot;|Игровые предметы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;5%&amp;quot;| !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Light}}; | Гражданские !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Engineering|Secondary}}; | Инженерный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Science|Secondary}}; | Научный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Medical|Secondary}}; | Медицинский отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Security|Secondary}}; | Служба безопасности !!width=&amp;quot;15%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Command|Secondary}}; | Главы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:SyndicateBalloon.png|Надувной шарик Синдиката|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Это просто надувной шарик с нарисованной на нём буквой «S» и надписью Нахуй НТ. Если вас и побьют, то только за эту надпись.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Syndicig.png|Пачка сигарет Синдиката|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Простые сигареты, хоть и в интересной пачке.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Sy-codebook.png|Сикод(шифр)|link=]][[Файл:Ash.png|Сикод(шифр)|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Старый шифр времен начала освоения космоса. Популярен среди людей интересующихся этой темой. }}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:poster_k.png|Контрабандный постер(Революция)|link=]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Обычный провокационный плакат, с ложью о НТ.}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Что знают об антагонистах ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:85%; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;7&amp;quot;  style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Default|Secondary}}; font-size:130%&amp;quot;|Антагонисты&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
!width=&amp;quot;5%&amp;quot;| !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background:{{ColorPalette|Supply|Light}}; | Гражданские !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Engineering|Secondary}}; | Инженерный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Science|Secondary}}; | Научный отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Medical|Secondary}}; | Медицинский отсек !! width=&amp;quot;16%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:{{ColorPalette|Security|Secondary}}; | Служба безопасности !!width=&amp;quot;15%&amp;quot; style=&#039;background-color:{{ColorPalette|Command|Secondary}}; | Главы&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Malf_AI.gif|Неисправный ИИ|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|По заверениям разработчиков, программное обеспечение ИИ и киборгов является максимально безопасным, защищеным от сбоев и взлома. При отсутствии неопровержимых доказательств, прямого заявления ИИ или соответствующего сообщения с ЦК, ИИ и Киборги не могут быть признаны враждебными. }}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Роботист|orange}}|Роботист в связи с его работой в сфере построения и анализа искусственного интеллекта, может заподозрить в работе ИИ сбой. Так же, умеет работать с консолями киборгов и ИИ.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|По заверениям разработчиков, программное обеспечение ИИ и киборгов является максимально безопасным, защищеным от сбоев и взлома. При отсутствии неопровержимых доказательств, прямого заявления ИИ или соответствующего сообщения с ЦК, ИИ и Киборги не могут быть признаны враждебными. }}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|RD|orange}}|Рд, как и роботист, в связи с его работой в сфере построения и анализа искусственного интеллекта, может заподозрить в работе ИИ сбой.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Cult.png|Культ|link=]]||{{Tooltip|{{ct|Капеллан|red}}|Капеллан/Советник располагают ограниченными знаниями, заключающимися в том, что в основе культа лежит зло, его следует остановить, а посох возвращает завербованному члену культа свободу. Однако, убедить кого-либо в этом очень тяжело. }}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;5&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Культисты Нар&#039;Си большую часть времени ничем не отличаются внешне от обычных членов экипажа. Но когда их культ набирает силу, а над головой появляется нимб кровавого бога — все легко могут понять, что с ними что то не так. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Wizard.png|Маг|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Федерация Космических Волшебников является известной организацией, но, о её членах, их методах и связях персоналу станции не известно ничего. Только против Волшебников, проявивших агрессию, или пойманных с поличным при саботаже работы станции должны предприниматься меры, иначе, следуйте стандартному порядку действий при контакте с незарегистрированными субъектами. Даже не думайте пробовать использовать вещи мага, ибо персонал станции не знает как это делать, в противном случае, вас могут наказать за метагейм.}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Nuke.gif|Синдикат|link=]]||colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Весь персонал в общих чертах имеет представление о сотрудниках Синдиката. }}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Сотрудники Службы Безопасности в общих чертах имеют представление о сотрудниках Синдиката.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Все главы знают о Синдикате из полученных с ЦК сообщений. Только капитан и глава Службы Безопасности располагают довольно полной информацией о Синдикате. Официально обвинить кого-либо в Сотрудничестве с Синдикатом могут ТОЛЬКО Капитан и Глава Службы Безопасности.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Changeling.gif|Генокрад|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|В целях повышения безопасности Нанотрейзен открыла доступ к информации о генокрадах всем своим сотрудникам.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--|[[Файл:Memo.png|Мемо|link=]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|О меме персонал станции ничего не знает. Никто не располагает сведениями о меме, столкновение с ним выходит за рамки понимания, а сам факт вызывает значительное эмоциональное напряжение.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Научный персонал может выдвинуть теорию о возможности существования подобной формы жизни.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|О меме персонал станции ничего не знает. Никто не располагает сведениями о меме, столкновение с ним выходит за рамки понимания, а сам факт вызывает значительное эмоциональное напряжение.}}--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Shadowbeing.png|Шедоулинги|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Происхождение и цели этих существ окутаны тайной. О них известно ровным счётом ничего.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Agent.png|Абдукторы|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Неизвестная раса гуманоидов о них, и о их методах персоналу станции ничего неизвестно.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Учёные|orange}}| Учёные могут узнать после изучения образцов их оборудования, так это то, что они сильно опережают нынешний технологический прогресс.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Неизвестная раса гуманоидов, о них, и о их методах персоналу станции ничего неизвестно.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|RD|orange}}| Рд так же как и Учёные может узнать после изучения образцов их оборудования так это то, что они сильно опережают нынешний технологический прогресс.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Voxraider.png|Пираты/Воксы|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Все знают кто такие пираты/воксы, чем они промышляют и что их стоит остерегаться.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Blob core.gif|Блоб|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Довольно известная зараза на космических просторах. Весь персонал обладает достаточной информацией о нём.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Alien.png|Ксеноморфы|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|В курсе о существовании|green}}|О существовании этих космических паразитов известно многим, периодически упоминаются в медиа, но без подробностей относительно поведения, биологии и прочих особенностей, ввиду засекречивания большинства инцидентов с ними.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Обладают достаточной информацией о поведение и размножение данных существ.}}&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|В курсе о существовании|green}}|О существовании этих космических паразитов известно многим, периодически упоминаются в медиа, но без подробностей относительно поведения, биологии и прочих особенностей, ввиду засекречивания большинства инцидентов с ними.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Главы имеют представление о Ксеноморфах из полученных секретных документов ЦК.}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:SpaceNinja.png|Космический Ниндзя|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Не знают о существовании Клана Паука, но если действия ниндзя подозрительные/агрессивные, то сотрудник должен доложить службе безопасности о госте.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Не знают о существовании Клана Паука, но при обнаружении могут, и должны действовать по СОП.}}&lt;br /&gt;
||{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Не знают о существовании Клана Паука.}}&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
|[[Файл:Borer.png|Борер|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Не знают|green}}|Изначально экипажу ничего неизвестно о этих червяках.}} &lt;br /&gt;
|-}&lt;br /&gt;
|[[Файл:Gscans.png|Семьи|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Могут догадаться|orange}}|Изначально экипажу ничего об этом не известно, но он может определить членов по виду, граффити и действиям. Но форма и баллончик НЕ гарантируют, что человек является членом банды.}} &lt;br /&gt;
|-}&lt;br /&gt;
|[[Файл:Replucator.png|Репликаторы|link=|32px]]||colspan=&amp;quot;6&amp;quot;|{{Tooltip|{{ct|Знают|red}}|Ульи этих блюспейс-роботов — хорошо задокументированная и всем известная угроза.}} &lt;br /&gt;
|-}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=NanoTrasen_Rules_and_Regulations&amp;diff=32280</id>
		<title>NanoTrasen Rules and Regulations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=NanoTrasen_Rules_and_Regulations&amp;diff=32280"/>
		<updated>2026-04-19T08:08:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Отмена версии 32269, сделанной Mercurialaste (обсуждение)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon&lt;br /&gt;
|name = NanoTrasen Rules and Regulations&lt;br /&gt;
|runame = Инструкции и регуляции NanoTrasen&lt;br /&gt;
|cat1 = Бюрократия и процедуры&lt;br /&gt;
|cat2&lt;br /&gt;
|cat3 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Обрывочные сведения и выдержки из древних сборников Правил и Инструкций НаноТрейзен Том I-XXI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Командование ==&lt;br /&gt;
{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Номер инструкции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Command&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция=Инструкция отдела кадров 18:&amp;lt;br&amp;gt;Увольнение/Приём должностных лиц&lt;br /&gt;
| Палитра = Command&lt;br /&gt;
|Описание=&#039;&#039;&#039;Инструкция отдела кадров НТ №141:&amp;lt;br&amp;gt;Движение кадров на рядовых постах.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная инструкция включает в себя всё, что необходимо знать о назначении на рядовую должность или же увольнения с неё. В условиях рабочей смены применяются временные назначения и отстранения от должности сотрудников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Временное отстранение от должности производится в случае выявленной профессиональной непригодности сотрудника. Решение об увольнении/приеме рядового сотрудника может быть принято главой персонала, непосредственным руководителем сотрудника или другим представителем командного состава. Соответствующими полномочия наделяются старшие офицеры в перечисленном порядке. При отсутствии или недееспособности перечисленных лиц указанные полномочия передаются следующим за ними в порядке приоритета. Капитан обладает абсолютной властью в вопросах временного назначения и отстранения рядовых сотрудников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Решение считается вступившим в силу после того, как уполномоченный старший офицер письменно или устно уведомит сотрудника о временном изменении должности этого сотрудника. После чего в кратчайшие сроки должны быть приняты меры к изменению данных и доступа идентификационной карты сотрудника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Информация о движении кадров на рядовых постах должна быть передана в отдел кадров корпорации НТ не позднее стандартного установленного срока для предоставления отчета о рабочей смене.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Инструкция отдела кадров НТ №161:&amp;lt;br&amp;gt;Движение кадров на командующих постах.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная инструкция включает в себя всё, что необходимо знать о назначении на главенствующею должность или же увольнения с неё. Так как конкретно увольнение высокопоставленных лиц, это прерогатива ЦК, то в условиях рабочей смены, применяется временное отстранение от должности. Под высокопоставленными лицами подразумеваются главы и АВД&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приём. Конкретно в данный пункт входит назначение на крайне важную должность в процессе рабочей смены. Как правило, не рекомендуется назначение минуя отдел кадров корпорации НТ, но при определённом стечении обстоятельств, когда станция остро нуждается в срочной организации работы отсека, временный приём допускается. Подобное решение принимается Капитаном и АВД, как посредством переговоров через гарнитуру, так и по бюрократическому пути. В ситуациях, когда отсутствует один из ранее упомянутых, необходима связь с ЦК через факс.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Временное отстранение осуществляется только при явных или доказательно задокументированных нарушениях. Полномочия по наблюдению в процессе рабочей смены возложены на АВД и Капитана. Для снятия с должности, как минимум, необходимо провести переговоры на командной частоте, хотя и соблюдение всех бюрократических процедур имеют такую же юридическую силу, но в этом случае рекомендуется передать форму на ЦК при личном визите или же при помощи факса. Решение по отстранению с должности принимается АВД или Капитаном в паре с кем-либо из глав. В определённых ситуациях, когда например, АВД увольняет единственного члена командного состава, то решение принимается после связи с ЦК.&lt;br /&gt;
Хоть корпорация и очень строго подходит к вопросам назначения людей на важные должности, порой происходят инциденты ставящие под сомнение вопрос о соответствии своей должности. Основными критериями для преждевременного прекращения контракта являются:&lt;br /&gt;
# Абсолютная некомпетентность в элементарных вопросах своего отдела (СМО не умеет вправлять кости, например) и это не говоря о знании процедур и протоколов.&lt;br /&gt;
# Когда должностное лицо действует в разрез интересам корпорации.&lt;br /&gt;
# При чрезмерном злоупотреблении должностными полномочиями в личных целях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отстранение Синего щита от должности происходит только после голосования среди глав, при этом обязательно уведомление ЦК.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Временное отстранение от должности Капитана или АВД возможно только после связи с ЦК для получения окончательных распоряжений (ООС пометка, если нет активной администрации, то достаточно просто послать факс “в пустоту”)&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ИИ и Киборги  ==&lt;br /&gt;
{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Номер инструкции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Synthetic&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция=Инструкция Службы Безопасности  #99719:&amp;lt;br&amp;gt;Процедура получения доступа в ядро ИИ&lt;br /&gt;
| Палитра=Synthetic&lt;br /&gt;
| Описание=Никто из глав не имеет права доступа в ядро ИИ, или отсек загрузки ИИ, если он не сопровождается, по крайней мере, ещё одним главой или сотрудником Службы Безопасности, в случае отсутствия свободных глав. Доступ в Отсек загрузки ИИ и Ядро ИИ однозначно запрещён всему остальному персоналу.&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция=Инструкция 657:&amp;lt;br&amp;gt;Кибернетизация скончавшихся членов команды&lt;br /&gt;
| Палитра=Synthetic&lt;br /&gt;
| Описание=Все члены команд кораблей и станций, являющихся собственностью НаноТрейзен, имеют право дать согласие на проведение процедуры Кибернетизации в случае наступления летального исхода на борту корабля или станции, являющихся собственностью НаноТрейзен. Назначенный робототехник (или член команды, обученный проводить полную лоботомию, в случае отсутствия робототехника) принимает заявления всех членов команды, согласных на проведение процедуры Кибернетизации в случае их смерти, вместо повсеместно распространённых процедур Клонирования или Погребения. Назначенный Капитан (или старший офицер, заменяющий его) имеет право запретить Кибернетизацию при наличии веских причин, касающихся безопасности станции и её персонала, медицинских противопоказаний при условии, что проведение процедуры представляет опасность для корабля или станции, либо может привести к снижению эффективности корабля или станции. Капитан (или старший офицер, заменяющий его) может потребовать проведения процедуры Кибернетизации скончавшегося члена команды не дававшего своего согласия на её проведение при жизни. Процедура Кибернетизации должна проводиться согласно Инструкции 658 НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция=Инструкция 1034:&amp;lt;br&amp;gt;Кибернетизация Живых Членов Команды&lt;br /&gt;
| Палитра=Synthetic&lt;br /&gt;
| Описание=С  23/1/2211 все члены команд кораблей и станций, являющихся собственностью НаноТрейзен, имеют право дать согласие на проведение процедуры Кибернетизации до наступления летального исхода. Назначенный робототехник (или член команды, обученный проводить полную лоботомию, в случае отсутствия робототехника) должен подготовить соответствующие документы, подписанные членом команды, дающие согласие на проведение процедуры Кибернетизации, Капитаном (или старшим офицером, заменяющем его), и членом команды, проводящим процедуру. Назначенный Капитан (или старший офицер, заменяющий его) имеет право запретить Кибернетизацию при наличии веских причин, касающихся безопасности станции и её персонала, медицинских противопоказаний при условии, что проведение процедуры представляет опасность для корабля или станции, либо может привести к снижению эффективности корабля или станции. Процедура Кибернетизации должна проводиться согласно Инструкции 657 НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция=Инструкция 658:&amp;lt;br&amp;gt;Кибернетизация/ Процедура Слияния с Искусственным Интеллектом&lt;br /&gt;
| Палитра=Synthetic&lt;br /&gt;
| Описание= Кибернетизация/ процедура СИИ членов команды должна проводиться  назначенным робототехником (или членом команды, обученным проводить полную лоботомию, в случае отсутствия робототехника) корабля или станции. Проходящий процедуру член команды помещается на операционный стол, любые скрывающие лицо и верхнюю часть головы предметы должны быть удалены.  В начале вскрытия черепа скальпелем делается начальный надрез, затем, с помощью хирургической циркулярной пилы полностью удаляется верхняя часть черепа. Скальпелем производится надрез соединения головного и спинного мозга, после чего, с помощью циркулярной хирургической пилы, тело мозга отсекается полностью и должно быть извлечено. При проведении процедуры, в связи с необходимостью прикасаться к извлекаемому органу, члены персонала обязаны  соблюдать санитарные правила. После удаления, тело мозга должно быть помещено в доступный корпус киборга/ синоптический центр ИИ для возвращения к выполнению определённых обязанностей. Если проходящий процедуру член команды находится в сознании при её проведении, проводящие процедуру члены персонала обязаны применить соответствующие седативные средства, чтобы избежать нежелательных болевых ощущений и возможных травм.&lt;br /&gt;
}}  &lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция=Инструкция 1176:&amp;lt;br&amp;gt;Слияние с Искусственным Интеллектом живых или скончавшихся членов команды&lt;br /&gt;
| Палитра=Synthetic&lt;br /&gt;
| Описание=Все члены команд кораблей и станций, являющихся собственностью НаноТрейзен, имеют право дать согласие на проведение процедуры СИ до наступления летального исхода. Назначенный робототехник (или член команды, обученный проводить полную лоботомию, в случае отсутствия робототехника) должен подготовить соответствующие документы, подписанные членом команды, дающем согласие на проведение процедуры СИИ, Капитаном (или старшим офицером, заменяющем его), и членом команды, проводящим процедуру. Назначенный Капитан (или старший офицер, заменяющий его) имеет право запретить процедуру СИИ при наличии веских причин, касающихся безопасности станции и её персонала, медицинских противопоказаний при условии, что проведение процедуры представляет опасность для корабля или станции, либо может привести к снижению эффективности корабля или станции. Процедура СИИ должна проводиться согласно Инструкции 658 НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Служба безопасности ==&lt;br /&gt;
{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Номер инструкции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Security&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция= Инструкция Службы Безопасности  #251:&amp;lt;br&amp;gt;Оборот оружия&lt;br /&gt;
| Палитра=Security&lt;br /&gt;
| Описание= Данная инструкция распространяется на все станции и корабли, в том числе и на персонал работающий на них. В контексте данной инструкции выделяется 2 вида оружия - летальное и средства самообороны (флеш/перцовка).&lt;br /&gt;
*Ношение и использование летального вооружения офицерами службы безопасности регламентировано [[Standard Operating Procedure#.D0.A3.D1.80.D0.BE.D0.B2.D0.BD.D0.B8 .D1.82.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B3.D0.B8|стандартным порядком действий]] в соответствии с уровнем тревоги. &lt;br /&gt;
*При наличии научно исследовательского отдела на борту станции/корабля, выносить с собой, передавать третьим лицам (кроме сотрудников службы безопасности) разработанное оружие запрещается, но в то же время, при наличии оружия у работника отсека непосредственно в самом отсеке его арест будет неправомерным, если он не нарушил космический закон. &lt;br /&gt;
*Капитан, Глава службы безопасности и Глава персонала изначально имеют табельное оружие и вправе носить его с собой при любом уровне тревоги. Ношение оружия на виду регламентировано стандартным порядком действий&lt;br /&gt;
*В случаях, если ввиду непредвиденных обстоятельств, необходимо вооружить гражданский персонал, то не рекомендуется бесконтрольная выдача летального вооружения, на крайний случай стоит приставить офицера службы безопасности (если это возможно) к гражданскому или группе людей для последующей координации.&lt;br /&gt;
*Персонал имеет право постоянного ношения средств самообороны и его использования в целях самозащиты.&lt;br /&gt;
*Сотрудники службы безопасности имеют право в частном порядке выдавать или отнимать у персонала право на ношение и использование оружия, сделав соответствующую запись в личном деле. Для выдачи права на ношение и использование оружия предусмотрено заполнение формы, примером бланка может послужить форма 5E. Стоит учесть, что офицер СБ не вправе отменить разрешения главы безопасности.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция= Инструкция Службы Безопасности  #252:&amp;lt;br&amp;gt;Внедрение импланта лояльности&lt;br /&gt;
| Палитра=Security&lt;br /&gt;
|Описание= Внедрение импланта лояльности допустимо только с письменного разрешения лица, которому внедряется имплант, либо по согласованию с ЦК. Исключениями являются следующие случаи:&lt;br /&gt;
*Клонирование субъекта, имевшего при жизни имплант лояльности.&lt;br /&gt;
*Выход из строя или потеря импланта лояльности, кроме случаев его удаления по приказу ЦК.&lt;br /&gt;
Письменное разрешение на имплантацию оформляется по форме, примером такой формы является 5G, образцом формы для запроса принудительной имплантации является форма 5I.&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Медицинский отдел ==&lt;br /&gt;
{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Номер инструкции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Medical&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция=Инструкция медицинского отдела 150:&amp;lt;br&amp;gt;Экспертиза временной нетрудоспособности&lt;br /&gt;
| Палитра=Medical&lt;br /&gt;
|Описание=Для признания сотрудника недееспособным, как физически так и психически, требуется СМО (выступает в качестве заверителя) и один врач. Инструкция применима как к рядовому сотруднику станции, так и к главам.&lt;br /&gt;
1) Признание сотрудника недееспособным по физическим показаниям (проводится врачом и заверяется СМО) возможно в следующих случаях, при отказе от лечения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Сотрудник на важной должности является физически неполноценным:&amp;lt;br&amp;gt;инвалид-колясочник, слепой, глухонемой и так далее;&lt;br /&gt;
*Сотрудник заражён вирусом с высокой контагиозностью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Признание сотрудника психически нестабильным (проводится психиатром/психологом и заверяется СМО) возможно в случае если он имеет социально-опасные [[Mental illness|отклонения]], примеры:&lt;br /&gt;
*Сотрудник проявляет внезапную и необъяснимую агрессию, перерастающие в чрезмерное насилие, по отношению к другим членам экипажа;&lt;br /&gt;
*Сотрудник один или более раз пытался и/или покончил с собой;&lt;br /&gt;
*Патологическое пристрастие к алкоголю ИЛИ наркотикам, которое наносит вред работоспособности;&lt;br /&gt;
*Маниакальное расстройство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ситуациях, когда по результатам экспертизы нетрудоспособности принимается решение об отстранении сотрудника, проводится обычная процедура увольнения с записью в личное дело о данном факте, в случаях, когда выявленное отклонение носит социально-опасный характер, допускаются методы принудительного лечения. Помимо всего прочего, стоит уведомить главу профильного отдела (в случае отсутствия оного - ХОП/Капитан) о том, что его сотрудник отстраняется ввиду тех или иных причин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если же экспертизе подвергается глава или, то её проводит только СМО в паре с кем-либо из следующих лиц - Капитан, ХОС, АВД. В случае, если ввиду тех или иных причин СМО остаётся один, обследование проводится единолично, но для принятия решение необходимо связаться с ЦК через факс и изложить в письменном виде все факты, указывающее на то или иное отклонение. В любом случае, при отстранении с должности главы или АВД необходимо уведомить об этом ЦК.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Допускается восстановление сотрудника в должности, в случае прохождения лечения и устранения причин временной нетрудоспособности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция=Инструкция медицинского отдела 256:&amp;lt;br&amp;gt;Процедура контролируемого распространения вирусов&lt;br /&gt;
| Палитра=Medical&lt;br /&gt;
|Описание=Данная инструкция включает в себя все, что необходимо знать о распространении вирусов на станциях НаноТрейзен. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Безопасные* вирусы передающиеся через кровь разрешены к распространению в свободной форме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Безопасные* вирусы передающиеся через прямой физический контакт и нейтральные* вирусы передающиеся через кровь разрешены к распространению при условии, что на это получено устное или письменное разрешение СМО или капитана станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Безопасные* вирусы передающиеся воздушно-капельным путём и опасные* вирусы передающиеся через физический контакт/кровь разрешены к распространению при условии, что на это получено письменное или устное разрешение капитана или ЦК.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Опасные* вирусы передающиеся воздушно-капельным путём разрешены к распространению при условии, что на это получено письменное разрешение ЦК.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Распространение &#039;&#039;&#039;любых видов&#039;&#039;&#039; вирусов запрещено если вирусологом не выведены антитела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Безопасный вирус&#039;&#039;&#039; - вирус, &#039;&#039;&#039;все&#039;&#039;&#039; симптомы которого классифицируются как &amp;quot;полезные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Нейтральный вирус&#039;&#039;&#039; - вирус, симптомы которого классифицируются как &amp;quot;нейтральные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Опасный вирус&#039;&#039;&#039; - вирус, в множестве симптомов которого присутствует как минимум один симптом классифицируемый как &amp;quot;вредный&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Отдел исследования и разработок ==&lt;br /&gt;
{{Instruction&lt;br /&gt;
| Описание = Номер инструкции&lt;br /&gt;
| Содержание = Содержание&lt;br /&gt;
| Палитра = Science&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Description&lt;br /&gt;
| Изображение=paper.png&lt;br /&gt;
| Инструкция=Инструкция отдела исследований и разработок 534:&amp;lt;br&amp;gt;Изменение генетического кода&lt;br /&gt;
| Палитра=Science&lt;br /&gt;
|Описание=Для осуществления контроля в сфере исследований генома, непредвиденных ситуаций его изменения в следствии воздействия радиации или неизвестной аномальной активности была разработана следующая инструкция.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В случае, если в процессе исследований генома произошла мутация, повлекшая за собой кардинальные изменения в анатомии и физиологии (OOC пометка:&amp;lt;br&amp;gt;имеются в виду только халки/зиллы) необходим строжайший контроль над объектом. Подопытному запрещается покидать отсек в котором он был “создан”, то есть перемещение по станции резко ограничено, если оно не регламентировано ходом какого-либо эксперимента по приказу РД, Капитана, ЦК или форс-мажорной ситуацией (подразумевается прямая угроза жизни, сингулярность например летит в вашу сторону).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В ситуациях, когда затрагивается сугубо физиологический аспект отдельно взятого организма (ООС пометка:&amp;lt;br&amp;gt;телекинез, телепатия и прочие), необходимо получить у кого-либо из глав разрешение:&amp;lt;br&amp;gt;письменное (пример формы:&amp;lt;br&amp;gt;4В) или устное (о подобном случае стоит оповестить службу безопасности и остальных глав во избежание казусов).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Форс-мажорные ситуации. Так или иначе, могут возникнуть ситуации, когда мутация произошла &amp;quot;случайно&amp;quot; (ООС пометка:&amp;lt;br&amp;gt;радиоактивный пояс, маг с СОЧем и подобное) или же вообще на станции оказался человек с незарегистрированной мутацией (ООС пометка:&amp;lt;br&amp;gt;генокрад и подобное). В этом случае стоит направить максимальные усилия на оценку степени опасности подобных мутаций и принятия решения о дальнейшей тактике поведения:&lt;br /&gt;
#Если подопытный дружелюбен и не несёт какой-либо опасности персоналу или оборудованию станции, то допускается применение только вербальных способов воздействия, проще говоря, необходимо убедить мутанта пройти обследование с последующей регистрацией мутации или же её устранением;&lt;br /&gt;
#Если уговоры не оказывают никакого эффекта, но и признаков агрессии нет, то допускаются действия направленные на нейтрализацию (флеш, тазер, перцовка и так далее), при условии, что регламентированные этим пунктом методы воздействия неэффективны, допускается переход к следующему;&lt;br /&gt;
#При явных признаках агрессии выражающейся в тяжком вреде оборудованию станции, убийствах или даже попытки это сделать или при неэффективности предыдущего разрешается полное уничтожение.&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Loyalty_Implant&amp;diff=32279</id>
		<title>Loyalty Implant</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Loyalty_Implant&amp;diff=32279"/>
		<updated>2026-04-19T08:08:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Отмена версии 32268, сделанной Mercurialaste (обсуждение)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Guidecard&lt;br /&gt;
|icon = implanter.png&lt;br /&gt;
|name = Loyalty Implant&lt;br /&gt;
|runame = Имплант лояльности&lt;br /&gt;
|cat1 = Бюрократия и процедуры&lt;br /&gt;
|cat2 = Главам&lt;br /&gt;
|cat3 = СБ&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Имплант лояльности ==&lt;br /&gt;
Имплант лояльности - это грозное средство для мирного решения проблемы с восставшими против НТ членами экипажа и не только. Суть его работы заключается в подавлении воли носителя и запрете любых действий, направленных на причинение вреда (как прямого, так и косвенного) НаноТрейзен. Это делает человека с имплантом полностью лояльным к корпорации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Местонахождение ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Lockbox.png]] Коробка с четырьмя имплантами лояльности в начале каждой смены находится в личном шкафчике ГСБ. Кроме этого, дополнительные импланты лояльности можно заказать в [[Cargo Office|отделе поставок]] или сделать в [[Research and Development|НКО]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Captain|Капитан]], [[Head of Security|ГСБ]] и [[Internal Affairs Agent|АВД]] имплантированы с начала раунда и должны следовать правилам отыгрыша персонажа с имплантом, которые описаны ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила имплантирования ==&lt;br /&gt;
* Имплантация может быть проведена осужденному в качестве альтернативы стандартной мере наказания. Такая возможность предусмотрена статьями 403, 405, 406, 407.&lt;br /&gt;
* Имплант лояльности вводится осуждённому только с его письменного согласия и разрешения капитана или ГСБ. &lt;br /&gt;
== Имплантация ==&lt;br /&gt;
Имплантация проводится под контролем врача в медбее. &lt;br /&gt;
# Необходимо взять [[Файл:Implanter.png|32px]] имплантер.&lt;br /&gt;
# Если он не заряжен - зарядить, кликнув по [[Файл:Implant Case.png|32px]] кейсу, держа имплантер в руке.&lt;br /&gt;
# Выбрать часть тела [[Файл:Hud-target animated.gif|32px]], в которую будет введен имплант. Помните, что руки и ноги можно отрубить, а без головы, торса и таза прожить нельзя. Поэтому выбирайте с умом.&lt;br /&gt;
# Кликнуть по кукле [[Файл:Implanter.png|32px]] имплантером.&lt;br /&gt;
К сожалению, процедура имплантации небезопасна и может повлечь за собой повреждения нейронных связей в головном мозге носителя. К счастью, повреждения обратимы. Для восстановления поврежденных связей воспользуйтесь [[Guide_to_Chemistry#Alkysine|алкизином]] из химии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Механика ==&lt;br /&gt;
После имплантации, у носителя в окне чата с определенной периодичностью будут появляться следующие сообщения:&lt;br /&gt;
* Вы уверены/считаете/убеждены, что НаноТрейзен - лучшая корпорация во всей Вселенной!&lt;br /&gt;
* Вы уверены/считаете/убеждены, Стандартный порядок действий - это величайшая процедура, которая когда-либо существовала!&lt;br /&gt;
* Вы готовы отдать свою жизнь во славу НаноТрейзен!&lt;br /&gt;
* Вы уверены в том, что все действия НаноТрейзен приведут к всеобщему благу!&lt;br /&gt;
* Вы уверены, что НаноТрейзен - это не работа, это стиль жизни, который нельзя покинуть!&lt;br /&gt;
* Вы считаете, что все ваши мысли принадлежат НаноТрейзен - и это так успокаивает!&lt;br /&gt;
* Вы считаете, что ваша жизнь без НаноТрейзен была бы настолько скучной, что вы бы её и не вспомнили!&lt;br /&gt;
* Вы убеждены, что НаноТрейзен заботится о вас так же, как вы заботитесь о своей любимой кружке!&lt;br /&gt;
* Вы считаете, что работать в НаноТрейзен - это лучшее, что могло с вами случиться!&lt;br /&gt;
* Вы считаете, что ваш трудовой договор с НаноТрейзен - это пожизненная гарантия приключений!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила отыгрыша персонажа с имплантом ==&lt;br /&gt;
# Вы не имеете права причинять вред (как прямой, так и косвенный) корпорации НаноТрейзен и станции в частности.&lt;br /&gt;
# Вы становитесь полностью лояльным к политике корпорации НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
# Все ваши дальнейшие действия на станции должны быть направлены на благополучие и успех корпорации НаноТрейзен.&lt;br /&gt;
# Вы не имеете права самостоятельно искать способа избавления от импланта. &lt;br /&gt;
# Вы обязаны сопротивляться любым несанкционированным НаноТрейзен попыткам извлечь из вас имплант.&lt;br /&gt;
# Спустя некоторое время, [[Vox|вокс]], в которого вкололи имплант, &#039;&#039;&#039;может&#039;&#039;&#039; понять, что волю ему навязывают, и начать сопротивляться. Правда, об особенностях такой работы импланта знают только сами воксы.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Standard_Operating_Procedure&amp;diff=32278</id>
		<title>Standard Operating Procedure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taucetistation.org/index.php?title=Standard_Operating_Procedure&amp;diff=32278"/>
		<updated>2026-04-19T08:08:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mercurialaste: Отмена версии 32267, сделанной Mercurialaste (обсуждение)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{guidecard&lt;br /&gt;
|icon = paper.png&lt;br /&gt;
|name = Standard Operating Procedure&lt;br /&gt;
|runame = Стандартные процедуры&lt;br /&gt;
|cat1 = Бюрократия и процедуры&lt;br /&gt;
|cat2 = СБ&lt;br /&gt;
|cat3 = Главам&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Иерархия приказов ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;chainofcommand&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Chainofcommand2.png|центр|безрамки|1200px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===В случае, когда все идет нормально, но несколько глав отсутствуют: ===&lt;br /&gt;
*Капитан → глава персонала, главный инженер, глава охраны, главврач, глава научного отдела (приоритет по отделу, к которому принадлежит член экипажа в цепи командования) → весь остальной экипаж.&lt;br /&gt;
*Это означает, что любой член экипажа должен &#039;&#039;&#039;ставить в приоритет приказы своего непосредственного начальника&#039;&#039;&#039;, но также &#039;&#039;&#039;обязан подчиняться другим главам&#039;&#039;&#039;! Капитан при этом имеет наивысший приоритет независимо от отдела.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
===В случае чрезвычайной ситуации (объявлен красный код):=== &lt;br /&gt;
*Капитан &amp;amp;rarr; глава охраны + глава отдела в чьей компетенции решение проблемы (причины красного кода) &amp;amp;rarr; остальные главы (приоритет по отделу) &amp;amp;rarr; весь остальной экипаж.&lt;br /&gt;
===Дополнения:===&lt;br /&gt;
*Капитан имеет абсолютную власть над станцией и её персоналом.&lt;br /&gt;
*Никакой глава не может отменить приказы других глав, за исключением случаев несостоятельности другого главы (например, когда глава является преступником или находится в состоянии психической нестабильности).&lt;br /&gt;
*В случае отсутствия капитана высшая власть над станцией никому не передаётся.&lt;br /&gt;
*Лидер ОБР подчиняется ЦК. Слово Капитана также имеет вес, но может быть проигнорировано.&lt;br /&gt;
*Офицеры ОБР подчиняются своему лидеру (всегда в приоритете) и Капитану.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Уровни тревоги==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Notation|text=Уровень тревоги можно посмотреть на датчике пожарной тревоги [[file:fire_alarm.png]] цвет лампочки соответствует уровню тревоги!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Зеленый код&#039;&#039;&#039; - все чисто&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычный режим станции. Отсутствуют какие-то непосредственные или явные угрозы для станции. Отделы могут выполнять свою работу в обычном режиме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;СБ может носить бронежилеты (но не шлемы!).&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Служба безопасности обязана уважать личное право и пространство персонала, несанкционированные аресты и обыски запрещены. Если свидетелем преступления является представитель службы безопасности или командный состав, то ордер на арест не требуется. Аресты/обыски любого вида могут производиться только при наличии подписанного ордера от [[Head_of_Security|ГСБ]]/[[Captain|Капитана]] (в случае их отсутствия ордер может выписать любой глава), помимо их, его может выписать [[Warden|Смотритель]], при условии, что это не арест/обыск представителя члена командного состава или [[Internal_Affairs_Agent|АВД]], который после выписки ордера должен будет оповестить ЦК об этом. Исключение составляет совершение преступления или наличие видимой контрабанды. &lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Сотрудникам службы безопасности и главам запрещено носить на виду оружие (пистолеты, тазеры, дробовики, гранатометы и т.д.). Исключениями являются Чрезвычайная Ситуация и ношение оружия [[Warden|Смотрителем]] в пределах отдела службы безопасности.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Выдача летального оружия и боеприпасов, а также защитного снаряжения допускается только в случае Чрезвычайной Ситуации. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Персонал может свободно передвигаться по станции.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[AI|Искусственному Интеллекту]]/[[Cyborg|киборгам]] не рекомендуется блокировать какие-либо отсеки.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Датчики костюмов могут быть в любом режиме.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Разворачивание [[Security_Items#.D0.9F.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BC.D0.B5.D1.82.D1.8B|портативных флешеров]] запрещено. &amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span style=&amp;quot;color:light-dark(darkblue, darkcyan)&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Синий уровень тревоги&#039;&#039;&#039; - зарегистрированная угроза&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повышенный уровень опасности. Есть сообщения о регистрации угрозы для станции.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[Security_Officer|Охрана]] может носить оружие на виду. Однако, не следует вынимать его без необходимости.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Разрешается личный обыск персонала и отсеков, в случае, если [[Security_Officer|охрана]] сочтет это необходимым.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[AI|Искусственный Интеллект]]/[[Cyborg|киборги]] могут блокировать участки высокой степени важности.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Датчики костюмов обязательны, но за персоналом оставляется выбор регистрировать свою позицию или же нет (необходим второй или третий режим датчиков).&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Летальное вооружение и боеприпасы, защитное снаряжение оружейной могут быть выданы [[Security_Officer|охране]], если [[Head_of_Security|глава охраны]] или [[Warden|смотритель]] сочтут это необходимым.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Сотрудникам станции рекомендуется следовать всем запросам СБ.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Разворачивание [[Security_Items#.D0.9F.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BC.D0.B5.D1.82.D1.8B|портативных флешеров]] разрешается только для блокировки отсеков, в которых требуется дополнительная безопасность.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Красный уровень тревоги&#039;&#039;&#039; - прямая угроза&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Максимальный уровень опасности. Существует прямая угроза станции или возможно причинение значительного ущерба. Боевое положение. Объявляется при помощи [[Keycard Authentication Device|устройства аутентификации ключ-карты]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt; [[Security_Officer|Охрана]] может вламываться в отсеки и арестовывать всех членов экипажа, которые представляют угрозу для станции. Рекомендуются спонтанные обыски персонала и отсеков.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt; Весь персонал станции обязан оставаться в своих отделах. &amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt; Весь персонал станции обязан повиноваться требованиям СБ и вышестоящих офицеров.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Разрешается вызов [[ERT|Отряда Быстрого Реагирования]], все члены экипажа обязаны повиноваться их директивам. &amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[AI|Искусственный Интеллект]]/[[Cyborg|киборги]] могут блокировать техтоннели и двери, ведущие в космос. Рекомендуется полная блокировка особо важных отсеков: [[EVA|ЭВА]], [[Teleporter|Телепорт]], [[AI_Upload|Загрузочная ИИ]], [[Tech_Storage|Хранилище плат]] и прочие отсеки подобного уровня. &amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[Security_Items#.D0.9F.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BC.D0.B5.D1.82.D1.8B|Портативные флешеры]] разрешено разворачивать в любом месте.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;lt;span style=&amp;quot;color:purple&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Дельта код&#039;&#039;&#039; - неминуемое уничтожение&amp;lt;/span&amp;gt;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Активируется самоуничтожение станции. О факте самоуничтожения через подрыв станционной ядерной бомбы, ровно, как и о её предназначении, знают только &#039;&#039;&#039;Главы&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;АВД&#039;&#039;&#039;. Боевое положение. &lt;br /&gt;
&amp;lt;ul&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Все приказы [[Head_of_Personnel|главы персонала]] и [[Head_of_Security|главы охраны]] должны выполняться беспрекословно, любое неповиновение карается смертью.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt; Весь персонал должен эвакуироваться со станции, если это возможно.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;Датчики костюмов должны быть включены на полную постоянно.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Различные ситуации==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Файл:Clock 1.png|безрамки]] Окончание смены (Crew transfer)===&lt;br /&gt;
Пару раз в день на станцию прибывает шаттл транспортировки экипажа, станция уведомляется о его прибытии заранее за 10 минут. &lt;br /&gt;
*Отбытие ранее установленного времени не допускается (исключение - эвакуация, см. ниже).&lt;br /&gt;
*Киборгам и прочему имуществу корпорации покидать станции категорически запрещено (исключение - окончательная эвакуация, см. ниже).&lt;br /&gt;
*Категорически запрещен вывоз механизированных экзоскелетов (исключение - Одиссей с пациентом на борту или окончательная эвакуация, см. ниже).&lt;br /&gt;
*Служба Безопасности должна обеспечить безопасность и порядок в отбытии, пока экипаж заходит на борт шаттла.&lt;br /&gt;
*В случае, если на ЦК улетает весь текущий состав инженерного отдела, им необходимо провести процедуру отключения сингулярности согласно правилам и регламенту корпорации.&lt;br /&gt;
*В случае, если на ЦК улетает весь текущий состав отдела безопасности, им необходимо организовать транспортировку всех заключенных согласно правилам и регламенту корпорации.&lt;br /&gt;
*Транспортировка больного для дальнейшего лечения на ЦК производится по усмотрению лечащего врача.&lt;br /&gt;
*Транспортировка случайных жертв рабочего процесса проводится по усмотрению капитана.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Учтите, что при окончании смены эвакуационные поды НЕ ОТСТЫКОВЫВАЮТСЯ от станции!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Файл:Attention32.png|безрамки]] Эвакуация ===&lt;br /&gt;
Процедура эвакуации станции на экстренном шаттле и подах. Существует несколько вариантов.&lt;br /&gt;
====Эвакуация гражданского персонала====&lt;br /&gt;
Необходимость может возникнуть либо в случае вторжения на станцию, либо в случае обширных повреждений. При этом станции не грозит уничтожение, иначе следует провести окончательную эвакуацию.&lt;br /&gt;
*На спасательных шлюпках и шаттле транспортировки экипажа эвакуируется весь гражданский персонал (научный отдел, медбей, обслуживающий персонал).&lt;br /&gt;
*Все раненые и тела мертвых должны также быть эвакуированы.&lt;br /&gt;
*Капитан должен остаться на станции и проследить за ходом восстановительных работ или командовать обороной станции в случае вторжения до прибытия спец-отрядов с ЦК.&lt;br /&gt;
*Отбытие ранее установленного времени не допускается в случае, если отсутствует прямая угроза для шаттла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Окончательная эвакуация====&lt;br /&gt;
Если потеря станции неизбежна, следует провести окончательную эвакуацию. &lt;br /&gt;
* Должен быть эвакуирован абсолютно весь персонал, независимо от их состояния или смерти.&lt;br /&gt;
* ИИ, при наличии таковых на станции, должны быть переписаны на интелкарту и доставлены на ЦК.&lt;br /&gt;
*Киборги также должны быть доставлены на ЦК.&lt;br /&gt;
*В случае присутствия прямой угрозы шаттлу разрешается отстыковка от станции ранее установленного срока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:L3locker.png]]Вирусная эпидемия===&lt;br /&gt;
*В случае вспышки эпидемии вирусной инфекции, [[Chief_Medical_Officer|главврачу]] требуется ввести в карантин зараженные части станции, будь то отсеки или персонал с помощью [[Security_Officer|охраны]].&lt;br /&gt;
*Весь зараженный персонал должен быть изолирован в вирусологии либо в медкомплексе.Стерильные маски/баллоны с кислородом и перчатки обязательны к ношению для медперсонала и рекомендуемы для экипажа.&lt;br /&gt;
*Режим карантина должен продолжаться до прибытия шаттла отбытия либо пока не будет найден антидот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:L2locker.png]]Радиационный шторм===&lt;br /&gt;
*Весь экипаж должен направиться в технические тоннели.&lt;br /&gt;
*Подождать, пока станция пройдет радиационный пояс. Обратиться в медбей, в случае необходимости.&lt;br /&gt;
*Медицинский персонал должен быть готов принимать большое количество пациентов, пораженных облучением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Plasmatank.png]]Наличие ядовитых веществ в воздухе===&lt;br /&gt;
*Вдыхание воздуха должно постоянно осуществляться через баллоны с кислородом.&lt;br /&gt;
*Во время работы с взрывчатыми веществами требуются к ношению соответствующие костюмы (Explosive ordinance disposal - EOD).&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что никакие опасные газы не проникают на станцию.&lt;br /&gt;
*Выпустите все пары плазмы в космос после окончания процедур по восстановлению.&lt;br /&gt;
*Дезинфекция и медицинское обследование.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Fire alarm.png]] Атмосферная тревога (пожар, разгерметизация) в замкнутом отсеке на станции===&lt;br /&gt;
*Доступ к поврежденной части станции имеет конкретная группа лиц (далее спасательная команда), обладающая определённой специализацией и необходимым оборудованием для устранения угрозы:&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Парамедик&#039;&#039;&#039; - для эвакуации пострадавших;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Инженер/Атмосферный Техник&#039;&#039;&#039; - для устранения разгерметизации и пожаров, а также их последствий;&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Сотрудник службы безопасности&#039;&#039;&#039; - при установленном факте саботажа, а также для оцепления области ЧС.&lt;br /&gt;
*В случае атмосферной тревоги экипаж обязан сохранять спокойствие и воспользовавшись шкафчиком кислородной тревоги, вызвать спасательную команду;&lt;br /&gt;
*Весь персонал находящийся в потенциально опасном отсеке должен предпринять попытки сохранения собственной жизни и целостности неповрежденной части станции. То есть, в случае пожара приступить к его тушению при возможности безопасного доступа к первичным средствам пожаротушения, а при разгерметизации изолировать область ЧС;&lt;br /&gt;
*До устранения ЧС, а именно разгерметизации, запрещается покидать поврежденный отсек, если это несет опасность всей станции и остальным членам экипажа. Также, запрещено проникать в повреждённые отсеки кому-либо не состоящему в спасательной команде;&lt;br /&gt;
*В случае, если действия персонала привели к дальнейшей разгерметизации или распространению пожара на станции и жертвам среди экипажа, к нарушителям возможно применение 210 или 304 статьи (уточнения в [[Space Law|космозаконе]]);&lt;br /&gt;
*Если поврежденная часть станции имеет двойную систему аварийных створок, экипажу разрешается покинуть опасный отсек, если данные действия не вредят станции и остальным членам экипажа.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Инструкция эвакуации из аварийного отсека при наличии двойной системы защитных створок&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Откройте ближайшую к вам защитную створку при помощи монтировки;&lt;br /&gt;
*Войдите в получившийся &amp;quot;воздушный карман&amp;quot;;&lt;br /&gt;
*Закройте при помощи монтировки, открытую вами ранее створку;&lt;br /&gt;
* Приступайте к открытию створки в безопасную зону, убедитесь, что защитная створка за вами плотно закрыта.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Meteor.gif]]Метеоритный поток===&lt;br /&gt;
*Весь персонал должен переместиться к центральным частям станции.&lt;br /&gt;
*Повреждения должны быть устранены [[Jobs|техперсоналом]] после прохождения станции сквозь метеоритное поле.&lt;br /&gt;
* В случае, если станция не подлежит восстановлению, необходим вызов шаттла отбытия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Singularity.gif]]Утеря контроля над сингулярностью===&lt;br /&gt;
*Наблюдение за движением сингулярности.&lt;br /&gt;
*При сильной угрозе для целостности станции, шаттл отбытия должен быть вызван немедленно.&lt;br /&gt;
* Понижение [[Chief_Engineer|старшего инженера]] или [[Engineer|инженера]] в зависимости от их виновности в утере контроля над сингулярностью.&lt;br /&gt;
*В случае если угроза больше не повторится, допускается восстановление ускорителя частиц и отсека контроля над сингулярностью в целом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[File:Alien.png|32px]]Проявление деятельности [[Xenos|ксеноморфов]] на станции===&lt;br /&gt;
*Предотвратить распространение инфекции на ЦентКом.&lt;br /&gt;
*Уничтожать все типы яиц, грудоломов и лицехватов.&lt;br /&gt;
*Взять под контроль всех особей вида &amp;quot;[[Xenos|Ксеноморф]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*В случае, если взятие под контроль не представляется возможным, необходимо уничтожение всего вида со станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Файл:Unknown.png|безрамки]][[Файл:Unknown alien 2.png|безрамки]]Контакт с разумными инопланетными расами или с незарегистрированными субъектами===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несанкционированное нахождение на станции любых лиц или существ несёт угрозу интересам корпорации и должно быть немедленно пресечено сотрудниками Службы Безопасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Установить контакт с визитёром.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Задержать особь.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
#* Сотрудники СБ должны провести обыск.&lt;br /&gt;
#*В случае, если визитер активно противодействует охране станции или применяет какое-либо оружие, разрешается использование летального вооружения против визитера.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Доставить в бриг и допросить.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Отправить отчёт на ЦК.&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
#*Необходимо сообщить в отчете всю информацию, известную о проникшем на станцию субъекте.&lt;br /&gt;
#&#039;&#039;&#039;Установить контроль.&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
#*Внедрить [[Security_Items#Tracking Implant|чип слежения]]&lt;br /&gt;
#*В случае, если нахождение визитера на станции представляется разумным - разрешить перемещение в рамках, согласованных командованием станции, службой безопасности и центральным командованием.&lt;br /&gt;
#*В случае, если визитер агрессивен, требуется поместить его в одну из камер брига до конца смены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mercurialaste</name></author>
	</entry>
</feed>