Обсуждение:Guide to Exosuits: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Ximik (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Имена мехов не должны склоняться и должны писаться с заглавной буквы, ведь так?») |
Deus66 (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 3 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Имена мехов не должны склоняться и должны писаться с заглавной буквы, ведь так? | Имена мехов не должны склоняться и должны писаться с заглавной буквы, ведь так?--[[Участник:Ximik|Ximik]] ([[Обсуждение участника:Ximik|обсуждение]]) 15:26, 5 сентября 2014 (MSK) | ||
Во-первых прошу - замените везде слово "экзоскелет" на мех. Во-вторых - да. В-третьих Деус не знает английский язык.--[[Участник:Zap-zapper|Zap-zapper]] ([[Обсуждение участника:Zap-zapper|обсуждение]]) 15:34, 5 сентября 2014 (MSK) | |||
Ну ладно. | |||
Йоба-переводчиков уже море, значит и не буду переводить ничего. Да еще и без знания онглицкого. --[[Участник:Deus66|Deus66]] ([[Обсуждение участника:Deus66|обсуждение]]) 20:13, 20 сентября 2014 (MSK) |
Текущая версия на 16:14, 19 сентября 2014
Имена мехов не должны склоняться и должны писаться с заглавной буквы, ведь так?--Ximik (обсуждение) 15:26, 5 сентября 2014 (MSK)
Во-первых прошу - замените везде слово "экзоскелет" на мех. Во-вторых - да. В-третьих Деус не знает английский язык.--Zap-zapper (обсуждение) 15:34, 5 сентября 2014 (MSK)
Ну ладно. Йоба-переводчиков уже море, значит и не буду переводить ничего. Да еще и без знания онглицкого. --Deus66 (обсуждение) 20:13, 20 сентября 2014 (MSK)